Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
[END] Maxton Hall Season 2 - Episode 6 [Eng Sub] [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:23I am.
00:25Yes.
00:26I have to test the photo.
00:27I have to test the photo.
00:29It has not been done.
00:31She has to do something trustfully.
00:34The student is in the end of the year.
00:38Graham Sutton
00:39was supported by my advice.
00:49I don't want to think about it.
00:52If we don't explain it immediately,
00:53I don't want to think about it.
00:56I don't want to think about it.
00:57I don't want to think about it.
01:24I don't want to think about it.
01:25Go! Go! Go!
01:34Come on, boys!
01:40It's crazy that your dad can play with you.
01:42It's not today this super important MS-Tour-Meeting?
01:47You didn't say it to him.
01:48Show us on him.
01:52I'm for Cyril again.
01:53Come on! Come on! Come on!
02:11It's time.
02:13Our last together game.
02:19It's all.
02:19It's about everything.
02:22It's about the championship, guys.
02:24And think about why we're here.
02:26We want to get this thing back home!
02:31And for a few of you,
02:33it's about the admission to the college.
02:38Cyril!
02:38Cyril!
02:39Cyril!
02:39Cyril!
02:39The loss of Beaufort
02:40could've actually done this by the way!
02:44But thanks to our Captain Vega here,
02:47we're going to get his jump!
02:50Stop! Stop! Stop!
02:52Cyril, my younger brother,
02:54you really committed to this thing.
02:56You can be proud of yourself!
02:58Thank you, coach.
02:58Hey yo, are these the Talentscars?
03:06You've been in a straight form like never before, boys.
03:10So I want to play with pride, confidence and a team!
03:14Let's see if we're in the finals!
03:18Go get a cap.
03:26Next time!
03:27Next time!
03:29Welcome to the great finals of the college championship!
03:35Eastview!
03:38Against the next one!
03:40Who loses the title as champion?
03:48Run, run!
03:51Run, run!
03:54Run, run!
03:56Eastview!
03:59Run!
04:02Yeah, out there!
04:06Hey, hey!
04:08Out there!
04:11James!
04:18James!
04:20Get in here!
04:23Whoa!
04:24Out there!
04:25And you're unknown to the world!
04:27Oh, oh, oh, oh!
04:28I'd say that I made a fighting new treasure!
04:32Oh, oh, oh, oh!
04:33You've lost my spot!
04:44You've lost my spot!
04:55I want to thank you for your coming, ladies and gentlemen.
05:00I am aware that the changes of the trading course
05:03and the private attacks of the last time
05:06have made a lot of sadness.
05:08So I would like to introduce you a few decisions today,
05:12with which we want to achieve a new setting of the company strategy
05:15and a recovery of the market management.
05:19We're not talking about Young Buford, but of course.
05:22Where is James?
05:28What kind of a slagerapear!
05:30It's 11 to 10 for the guests of Yistio!
05:32Everything is still open!
05:44Hey!
05:47Time out!
05:48Yeah!
05:50Come on!
05:51Good, good!
05:53Okay!
05:59Good.
06:04Good.
06:06Good.
06:12Good.
06:13Good.
06:14Good.
06:15Good.
06:23Good.
06:25Good.
06:26Good.
06:26Good.
06:35Good.
06:41Good.
06:41Good.
06:42Good.
06:53Good.
06:56Good.
06:57Good.
06:59Good.
07:03Good.
07:04Good.
07:04Good.
07:05Good.
07:05Good.
07:06Good.
07:07Good.
07:08Good.
07:09Good.
07:10Good.
07:11Good.
07:11Good.
07:11Good.
07:12Good.
07:13Good.
07:16a man who has his own son not in the grip, I don't trust any other penny more.
07:29Harold, Mortimer, I know that your family in the last time has done a lot.
07:33And you have my biggest feeling.
07:36But due to the situation in which Beaufort came,
07:39especially because James' respectless behavior,
07:43I have been forced to take my investments back.
07:47Harold, wait!
07:49You can tell James that it was a huge mistake,
07:53my daughter because of her new little friend to insult me.
08:00After all that, what my family did for you?
08:02Harold, please!
08:04If you pull out all of you, everything breaks together.
08:08I know.
08:08Yes.
08:10Guten Tag, Mortimer.
08:12Harold!
08:12He leaves the two years old.
08:14No!
08:21No!
08:25Thank you very much!
08:26It's never as long as I decide
08:27here in the fourth quarter.
08:29and the countdown is running.
08:30The next turn is decided.
08:32Open! Open!
08:46Give out blood!
08:48Pass him!
08:49Get back!
08:49James is flying!
08:51Get back!
08:54Surrey!
09:04Steve!
09:11Connect to entry!
09:13Fast break!
09:14Back! Back! Back!
09:23Surrey!
09:26Fast break!
09:37Yes!
09:38A second!
09:42No!
09:49No!
09:54No!
09:54No!
10:04I'm sorry that I let you down
10:08Let you down
10:12All these voices in my head get loud
10:15I wish that I could shut them up
10:18I'm sorry that I let you down
10:22Let you down
10:26Yeah
10:26I guess I'm a disappointment
10:28I don't want to make you disappointed
10:31I just want to make you feel like everything I've ever done
10:33I'm never trying to make an issue for you
10:34But I guess tomorrow you thought about everything
10:36You were never even wrong
10:37No first place right
10:38Yeah, I would just ignore you
10:39Walking toward you
10:40With my head down looking at the ground
10:41I'm embarrassed for you
10:43Paranoia
10:43What did I do with you?
10:45Paranoia
10:45You're very loyal
10:46Should I have my back?
10:48Would you put a knife in my head to vote?
10:49What else should I carry for you?
10:51I care for you
10:52I'm going to edge right now
10:54I wish that I could say I'm proud
10:57I'm sorry that I let you down
11:01Let you down
11:04All these voices in my head get loud
11:07I wish that I could shut them up
11:10I'm sorry that I let you down
11:13I'm sorry that I let you down
11:17I'm sorry
11:20I'm so sorry
11:23I'm sorry
11:42I'm sorry that I let you down
11:57You should close your head
11:58And look at the result
12:00Hold on to the walk
12:05Be careful
12:06Mortimer
12:06Mortimer
12:06We'll inform you
12:07We'll inform you
12:16I know it
12:20I have to know from the beginning, that this girl is our death.
12:28What did you say?
12:31Ruby Bell.
12:36It's all your fault.
12:42It's all good, until she came on.
12:44You brought her into our lives.
12:48Ruby is the fault that we lost the game.
12:53The game, our friendship, everything.
13:00Are you serious?
13:10Julia?
13:11Yes?
13:13I need a phone number.
13:16As soon as possible.
13:26Ruby has nothing to do.
13:37You're right.
13:40I'm sorry.
13:41I've lost our friendship.
13:41I've lost my phone number.
13:45I've lost my mind.
13:48It's very serious.
13:49I've stopped being a child.
13:49I've lost my mind.
13:50And I've lost all my mind.
13:58I've lost all my mind.
14:00Okay.
14:13I'm not going to go.
14:15I think it's like an old man.
14:57I'm not going to go.
14:58I'm not going to go.
15:00I'm not going to go.
15:02I'm not going to go.
15:07I'm not going to go.
15:08I'm not going to go.
15:09I'm not going to go.
15:13What's going on now?
15:16There should be a witness photo,
15:18that will be presented to my husband.
15:20He will decide tomorrow,
15:22what's going on.
15:23My father is married.
15:25If he does so,
15:26then brings me up.
15:27Then we should say it earlier.
15:30Bad timing.
15:32In the hour is the testimony.
15:35James takes me right away.
15:40I'm not going to go.
15:40I understand that you are nervous.
15:42Mom wants to get me in the direction.
15:45I'm sure she has all the details.
15:48What do you mean?
15:52That's why James and I are the more than the details of the film.
15:57But, Liz, that's fantastic.
15:59Then can Mortimer have a lot of fun.
16:01You can take the power to take the power to take the power to take the power to take the
16:03power to take.
16:06The question is,
16:08what do we do with the babies?
16:13Well, as it looks like,
16:15I will soon have time to take the power to take the power.
16:22I'm sorry, Liz.
16:25As long as we are together, I'm happy.
16:27And,
16:27as long as we are together, I'm happy.
16:28in all the other things we are together.
16:31We are together.
16:37Together.
16:43Excuse me.
16:46Excuse me.
16:46Oh God, James.
16:47I wanted to interrupt you.
16:49But Tante Ophelia will meet us in 20 minutes before the material.
16:56Mr Sutton.
16:58Maybe it's time to go to the duo.
17:07You know what it is.
17:16I wanna breathe on the bar garage.
17:22When it runs out.
17:23It's just one thing is the control,
17:24to lose your own life.
17:26The other thing is the one przez you love.
17:27A person, the one that loves you,
17:28make decisions you want to take off your life,
17:29which makes life a numberCould.
17:30that you will be able to put your head on the head.
17:33Not to hit the ground.
17:38Trusting that every experience helps us to strengthen our own compass.
17:41That's an important point.
17:51But if perfection was always the only goal,
17:54it's the smallest limit to a lower level.
18:18Let's update the results.
18:19Let's eat something.
18:20And then we'll catch you next time.
18:33Mom?
18:34Mom?
18:39Ruby.
18:41What's this?
18:49We have lost my job.
18:51I have lost my job.
18:55I have lost my job.
18:58Why?
18:59Mr. Smith called me in his office.
19:03He put me in his office.
19:03He put me in front of a new use.
19:05He put me in front of a fee.
19:08With what?
19:14He sold my job.
19:16He sold my job.
19:20He sold my job.
19:25What's that?
19:26But what's your choice?
19:28No chance.
19:30He has a manual.
19:32He has a grant that he could not take off.
19:35could.
19:41A offer.
19:50From whom?
19:59It's nice to see you, even if we would wish to all of us a different reason,
20:03we would like to remember each other than the day, when everything was good.
20:07We hope to see you.
20:09Your mother told me how much you are from Beaufort.
20:11And what amazing ideas you have.
20:14You can support me, Lilia.
20:17I promise you.
20:18Thanks.
20:19Na komm.
20:22Wir warten drin.
20:24Hey Ruby, ist ganz schlecht, wir sind schon...
20:29Ruby?
20:33Was passiert?
20:39Wenn die Lebensanschauung eines Menschen mit seinen GefΓΌhlen und seinem Verhalten in Einklang stehen,
20:44spricht man von kognitiver Konsistenz.
20:46Ein Zustand, den ich immer erreichen wollte.
20:49Ein Prinzip, nach dem ich zu gerne leben wΓΌrde.
20:53Und ich weiß, es wird mir gelingen.
20:57Doch in Momenten wie diesen, wenn ein GefΓΌhl alle anderen ΓΌberschreibt, wenn es alles zum Verstummen bringt, merke ich, dass
21:05ich noch nicht so weit bin.
21:08Der Gedanke, wie viel Leid ein Mensch im Leben anderer verursachen kann, nur um seine eigene GrandiositΓ€t zu demonstrieren, kann
21:16einen krank machen.
21:20Doch wenn ich eins gelernt habe, dann dass nichts verloren ist, solange es Hoffnung gibt.
21:26Und gemÀß dem letzten Willen von Mrs. Cordelia Imogen Beaufort wird über ihren Nachlass wie folgt verfügt.
21:34Mrs. Beaufort hinterlΓ€sst ihr gesamtes VermΓΆgen, ihre GrundstΓΌcke und ausnahmslos sΓ€mtliche Aktienbeteiligungen der Beaufort Companies, ihrem Ehemann Mortimer Beaufort.
21:52Wie bitte?
21:54Ja, gesamtes VermΓΆgen, GrundstΓΌcke und Aktienanteile.
21:57Und was ist mit den Kindern?
21:59Erhalten keinerlei spezifische VermΓΆgenswerte.
22:02Jedenfalls ist hier nichts weiter verfΓΌgt.
22:04Das ist absolut inakzeptabel.
22:06Bei Bedarf kΓΆnnen Sie sich ΓΌber Versorgungsangebote informieren.
22:10Versorgungsangebote?
22:11Bitte vereinbaren Sie dafΓΌr einen gesonderten Termin.
22:13Unsere Mom hat uns niemals ausgeschlossen.
22:16Deine Mutter war wohl eine intelligentere Frau, als du dachtest, James.
22:20Das werden wir anfechten.
22:21Wer wir?
22:23Du?
22:24Meine verdorbenen Kinder?
22:26Du glaubst wirklich, dass du da mit dir ich kommst, oder?
22:28Meine Mutter das niemals so verfΓΌgt!
22:29Hast du gezwungen?
22:31So wie du Alice Campbell gezwungen hast, Ruby's Spendium zurΓΌckzuziehen?
22:33Oder Mr. Smith, den Traum ihrer Eltern zu zerstΓΆren?
22:38Ich habe dich gewarnt, mein Junge.
22:41Du wolltest nicht hΓΆren.
22:42Jetzt musst du mit den Konsequenzen leben.
22:47Allein.
22:56Fick dich.
22:59Wir sind nicht allein.
23:12Wir sind nicht nur so wie ein Hund.
23:17Fick dich.
23:27Fick dich.
23:30Wir sind nicht meistens, Γ„h.
23:35Wir sind in M lux.
23:36Wich von Dep davidifRI叫.
23:37Wir sind nicht einfach zwei, wie man ein이양Срartist baut.
23:38Wir sind nicht stark ausgewachsen.
23:38Jetzt macht dich, oder?
23:39Ich fisch dich.
23:40Du fragst dich nicht sicher.
23:42Du fragst dich zu einem Jungen in Menschen in parallel.
23:44Don't worry. Be happy. Don't worry, be happy. Don't worry. Be happy. Don't worry, be happy.
24:12Don't worry, be happy. Don't worry, be happy. So, wollen wir eine Partie Jenga spielen? Tut mir leid, ich muss
24:24hoch. Die SchminderzprΓΌfungen sind morgen und wenn ich die vergeige, dann war es das ein Boxfot. Als ob dieses Risiko
24:30je bestehen wΓΌrde. Mach dir keine Sorgen, morgen ist ein neuer Tag.
24:35Du hast mich gewarnt. Dass ich bereit sein muss, mich James weitzustellen, wenn ich mit ihm zusammen sein will. Aber
24:43ich wusste nicht, dass ich euch damit reinziehen wΓΌrde.
24:45Aber Schatz, du liebst doch diesen Jungen. Das ist das Einzige, was zΓ€hlt.
24:49Dein Vater und ich, wir haben schon Schlimmeres ΓΌberstanden. Mortimer Beaufort, der kann uns vielleicht unsere BΓ€ckerei nehmen. Aber nicht
24:58unseren Traum.
25:03Danke, Mom.
25:12Die E-Mail haben Sie Herrn Dr. Pfeiberbisch. Genau.
25:15Mrs. Campbell?
25:17Hey, haben Sie Ihre Mailbox nicht abgehΓΆrt? Ich hatte Ihnen eine Nachricht hinterlassen.
25:21Ist was Wichtiges dazwischengekommen. Es geht jetzt nicht.
25:23James, ich muss jetzt dringend los. KΓΆnnen wir das vertragen?
25:26Ich weiß, dass mein Dad Sie dazu gebracht hat, Rubys Spendium zurückzuziehen.
25:31Er versucht, die Leben auseinanderzunehmen, StΓΌck fΓΌr StΓΌck. Und Sie helfen ihm dabei?
25:35Es geht gegen alles, was Sie proklamieren. Gegen alles, wofΓΌr Sie als Person stehen.
25:50Meine Mama hat große Stücke ausgehalten. Sie hat nur gesagt, dass Sie niemanden kennt, der so vehement gegen soziale Ungerechtigkeit
25:56kΓ€mpft wie Sie.
25:58Das ist nicht so einfach, wie Sie denken, James.
26:01Ihr Vater ist ein sehr einflussreicher Mann, der seine Macht einzusetzen weiß, was er immer Ruby getan hat.
26:07Sie hat ihn gegen sich aufgebracht.
26:10Und deswegen macht sie Sie. Sie haben sich Ihren Weg genauso hart erkΓ€mpfen mΓΌssen.
26:14Sie haben die besten Kontakte, Freunde der Presse, der Politik.
26:17Wenn jemand die Macht hat, meinen Vater in die Schranken zu weisen, dann Sie.
26:20Ihr Vater unterstΓΌtzt mich. Meine wichtigsten Projekte, mein neuestes Programm.
26:27Das ermΓΆglicht Hunderten von Kindern, die in Armut leben, fΓΌr sie unbezahlbare Bildungsprogramme zu besuchen.
26:33Ich musste also zwischen dem Schicksal einer jungen Frau und ihm unzΓ€hlige Familien entscheiden.
26:40Was hΓ€tten Sie an meiner Stelle getan?
26:43Was hΓ€tten Sie an meiner Stelle getan?
26:48Ich kenne Ihren Vater schon sehr lange.
26:52Er ist sehr sozial, sehr beliebt und hat ein großes Netzwerk.
26:57Und wenn sich jemand mit ihm verscherzt, dann wird er demontiert.
27:07Ruby hat ihm nichts getan.
27:11Sie ist der furchtloseste Mensch, den ich kenne.
27:14Sie wΓΌrde nicht aufgeben.
27:17Sie kΓΆnnten noch viel von ihr lernen.
27:35Und jetzt?
27:39Keine Ahnung.
27:41Ich war mir so sicher, dass Alice uns helfen wird.
27:46Und das Testament?
27:48Mofilia meint, dass wir es anfechten und auf Echtheit ΓΌberprΓΌfen lassen sollten.
27:56Sie glaubt, dass dein Dad es gefΓ€lscht hat?
27:58Nicht nur sie.
28:01Inzwischen traue ich ihm alles zu.
28:04Wollt ihr erstmal bei uns bleiben?
28:07Meine Eltern hΓ€tten bestimmt nichts dagegen.
28:10Nach allem, was mein Dad dir und deiner Familie angetan hat?
28:13Aber du kannst ja nichts dafΓΌr und Lydia auch nicht.
28:20Wir bleiben heute Nacht bei Cyril.
28:22Dann kannst du dich auf deine PrΓΌfung morgen konzentrieren.
28:25Das ist jetzt erstmal das Wichtigste.
28:29Und wenn du das Stipendium hast, dann feiern wir deine Aufnahme in Oxford.
28:35Nur wir zwei.
29:11Das tut mir so leid, Leute.
29:13Hey, Jungs, besagt mal zwei Sex on the Beach, bitte.
29:17Also, Virgin. Virgin Sex on the Beach.
29:21Sorry, dass wir die Stimmung so kaputt machen.
29:23KΓΆnnen wir vielleicht ein, zwei Tage da bleiben.
29:25Vielleicht wie zu Hause. Kommt.
29:30Was ist denn jetzt eigentlich?
29:32Dreht Mortimer euch jetzt den Geldhahn zu, oder was?
29:35Unser Tante hat die besten AnwΓ€lte. So leicht machen wir es ihr nicht.
29:38Ich schΓ€tze, heute geht der erste Preis fΓΌr die beschissenste Familie mal an euch.
29:43Ich dachte, den Preis teilen wir uns.
29:50Oh.
29:53Na ja dann, unsere neue WG, oder?
29:56Auf eins. Prost.
29:57TschΓΌss.
30:00Okay, ich sterbe vor Hunger.
30:02Wer hat Bock auf Pizza in my time?
30:03HΓ€lt dich.
30:04Das hilft nicht.
30:05Boah, tschΓΌss, Digga.
30:06Boah, Mann.
30:07Mann, Mann, Mann.
30:09Mann, Mann, Mann, Mann.
30:12Von klein auf wurde uns beigebracht, dass wir besonders sind.
30:17Hineingeboren in eine Blutlinie, die ΓΌber Generationen hinweg einen ganzen Industriezweig geprΓ€gt hat.
30:22Das Image und die Tradition unserer Familie zu wahren, war unser einziger Auftrag.
30:26Doch dass Familie fΓΌr jeden eine andere Bedeutung haben kann, habe ich erst vor kurzem verstanden.
30:44Danke, dass wir hier sein dΓΌrfen.
30:46Danke, dass wir hier sein dΓΌrfen.
31:00Wir auch.
31:04Ich...
31:15Ich...
31:16Ich...
31:17...machst'n hot Pizza
31:18...es die Pizza
31:19Ich schiebe alle wegschieß bis die Pizza
31:22Max...
31:23...haut und spicy
31:25Und wenn...
31:26...eure...
31:28...sir...
31:30...verlein...
31:31...wereich...
31:34...haut...
31:35...to your skin...
31:36...eure...
31:38...eure...
31:38...eure...
31:38...eure...
31:39...eure...
31:40...eure...
31:41...eure...
31:43...eure...
31:45...eure...
31:45The love that took everything I owe
31:50Just take it all
31:53And tell the ones you love
31:58You love them teach only what you know
32:02And oh, you better know it
32:42You better know it
33:04You better know it
33:40You better know it
33:43You better know it
33:52You better know it
33:59You better know it
34:05You better know it
34:29Hey, hey, hey, hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
34:41yeah.
34:42Can you explain what a relationship you have to meet with your teacher?
34:48Of course, sir.
34:53I've always wondered, how I can explain this to you.
35:01Of course, it must look for you.
35:03I want to be very open to you.
35:08It's so that we have been in the school and met each other.
35:13I want to be very open to you.
35:17You are open to me?
35:22Of course.
35:27It's probably not a fault if it could be a different impression.
35:32So you don't have a intimate relationship with the teacher?
35:43Then I'm curious, what would you say to your parents?
35:55Your parents, Sir?
36:01After we can tell you that the photo is real, of course, we will inform you immediately.
36:08The mother is already on the way.
36:15I don't understand.
36:21Can I see the photo?
36:28You have everything?
36:30Stift?
36:30Handys?
36:31Okay.
36:32Then, all of you who participate in the Chipagnards-PrΓΌfung, follow me now, please.
36:37You can do that.
36:43Ruby Bell, please contact us in the Rektorat.
36:46Ruby Bell, please contact us in the Rektorat.
36:51What's with my PrΓΌfung?
36:53They come just as soon as they can.
36:54I'll tell you, if I can see the time behind me, yes?
37:09Mom?
37:12What happened?
37:14Well, Ms. Bell.
37:15We had hoped that you could tell us.
37:17Ruby, set yourself up.
37:19You know this photo?
37:19No.
37:19No.
37:19No.
37:19No.
37:19No.
37:19No.
37:19No.
37:20No.
37:46Do you know this photo?
37:50It was on the evening of the evening of the evening.
37:52It was on the evening of Mr. Sutton.
37:55The person confirmed that this photo is true.
37:58That was a very harmless situation.
38:01The evidence looks different.
38:02We just met, Ruby.
38:05In 20 years have I not experienced that.
38:08I don't let you do that with your affair
38:10I don't have an affair!
38:16Sir, please, I've been working for 11 years.
38:18I'm waiting for my conclusion.
38:20I have a letter from Oxford University.
38:21I've got my last chance on a stipend.
38:23I promise you...
38:24It's not clear, Mr. Sutton.
38:30Mr. Sutton and you...
38:32...is with the right effect of Mixon Hall suspended.
38:36Oh no study.
38:39No study.
38:42Oxford...
38:43You can forget it.
38:47You can forget it.
39:13Oh no study.
39:19Um...
39:21Oh...
39:34You can do it all...
39:40Everything...
39:53We don't need anything for anyone.
40:23We don't need anything for anyone.
40:43We just forget the world.
40:47You get what we're told.
40:52Before we get too old.
40:56Show me a garden that's bursting into light.
41:29We don't need anything for anyone.
41:32We don't need anything for anyone.
41:42We don't need anything for everyone.
42:02In the darkest night
42:10We're easing from the stars
42:15In the lonely night
42:59We're easing from the stars
43:26We're easing from the stars
43:58We're easing from the stars
44:28We're easing from the stars
44:58We're easing from the stars
45:08We're easing from the stars
Comments

Recommended