00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:11Thank you for listening.
01:49Thank you for listening.
06:36前两天吧
06:37听说这老板娘要回乡嫁人
06:42嫁人为何要把店铺出对
06:45你好像很关心这位老板娘
06:46只是觉得奇怪
06:49问问罢了
06:52说起来
06:53你们大婚的时间定在什么时候了
06:58山雨欲来
07:02就定在
07:05一个月之后吧
07:09昭西的身体
07:12我等不了这么久了
07:13家主定会早日康复的
07:19还有一件事
07:21三少主刚回府
07:22身上伤害未愈
07:24若近日有人来探访
07:27你做主就好
07:28是
07:40一个月后吧
07:41一个月后吧
07:42什么
07:45这么快
07:46算起来
07:48原本定的时间去现在还要近俩月
07:50如果是一个月
07:54也不知我霓裳装的凤冠和嫁衣能否赶得出来
07:56嫁衣不是早已准备好吗
07:59虽然地袭穿着嫁衣闯入灵堂的事
08:01不视为美谈
08:03但是毕竟是入过灵堂的嫁衣
08:04还是换一件为好
08:12无用
08:13无用
08:15虽然地袭穹得到
08:16蜜蚫
08:16并蜂
08:17虽然地袭穹得到
08:17虽然地袭穹得到
08:19虽然地袭穹得到
08:34虽然地袭穹得到
08:38I don't want to do that.
08:40You don't want to lose my mind?
08:44Of course not.
08:49You should be able to do it again.
08:51To be able to do it again.
09:02If it's like this, I will be happy for you.
09:06You can tell me where I'm going to be able to live in the world and live in the world.
09:11It's just my brother.
09:13I've been five years old.
09:15I've seen my brother, and I can't say anything.
09:19I'm not going to talk to my other people.
09:42I'm going to take you back to him.
09:44I'll take you back.
10:06。
10:21。
10:26那些刺客逃进了二姐的院子?
10:27。
10:28。
10:28。
10:29。
10:29。
10:29。
10:30。
10:30。
10:34。
10:36Do you think that the murderers were the two of them?
10:41Do they want to kill the two of them?
10:44Or do they want to kill the two of them?
10:46I don't know.
10:50How did the murderers do they?
10:52The murderers?
10:54The murderers let him to the drug.
10:57What a lie.
11:07What a lie.
11:35The murderers let him to the drug.
11:38I'm going to be here for you.
11:44It's time for you.
11:45If you don't know your wounds, you don't know?
11:53I'm going to buy you.
12:06。
12:06。
12:06。
12:06。
12:06。
12:16。
12:16Do you have to deal with your wife?
12:25When I was injured, she was so angry with me.
12:30This is the feeling of the mood. You don't need to understand.
12:34You only care about your performance.
12:37Today, you are doing well.
12:43The mood?
12:51I can't wait to see you in the morning.
12:52If you're in the morning, you're in the morning.
12:54You can't wait to see you in the morning.
13:01I opened the door.
13:03I said...
13:05If I don't go in the morning,
13:08there will be some pain in the morning.
13:14I found that when you don't talk to me, it would be more like people.
13:31Yes.
13:32My father.
13:33夫君。
13:40明日,我便教你怎么学他说话。
13:57听着服风阁的人可真不少。
13:58我们都已经抓到十三个了,都带去神了。
14:01不过,最近我可能要避避风头。
14:04院子里那个侍卫耳朵灵得很。
14:06我好几次想前进来,都差点被他抓住。
14:11认得如何了?
14:14他们口风倒是紧得很。
14:16不过您放心,不出三日,他们定然能招。
14:20三日?
14:22三日?
14:31三日?
14:33三日?
14:42四日?
14:47雨汤。
14:50雨汤。
14:51《武帽花》
14:53《武帽花》
14:54《武帽花》
15:15我从来不留无用之人
15:17就送他们一带
15:19Yes.
15:28Why did he do that in the middle of the day?
15:31But it seems that he is not one of his friends.
15:35He doesn't want to take care of himself.
15:37In the past few days, you won't be able to take care of him.
15:41Yes.
15:48。
15:49。
15:49。
15:49。
15:49。
15:55。
16:18。
16:20。
16:20。
16:21。
16:21。
16:21。
16:21。
16:21。
16:21。
16:21。
16:22。
16:23。
16:24。
16:48。
16:48Let's go.
17:20昨日不是和夫君说过要教夫君怎么说话吗
17:47?模仿一个人除了最基本的样貌之外就是观察在最短的时间内掌握一个人的动作习惯
18:05声音习惯语言习惯不过你未曾见过赵夕也只能从我的描述略至一二换言之与其他人接触的越少才越安全
18:35要这样要这样
18:37So when you get the tea, you need to get the tea.
18:41This is the first time.
18:43After that, I'll teach you how to teach it.
19:16I'm going to take a break.
19:17I'm going to take a break.
19:19I'm going to take a break.
20:18two助手没什么意思只是夫君来的这几日院中倒是安静了许多我现在来教夫君怎么学朝夕说话吧
20:30声音要轻不要太沉
21:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
21:48优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
22:08多少眷恋难相忘莫让花圈已过往一笔切思量繁华如梦中散场
22:21往昔故事心中放多少眷恋难相忘
22:35莫让花圈已过往一笔切思量繁华如梦中散场
22:42往昔故事心中放
22:43Zither Harp
22:46Zither HarpZither
22:50Zither HarpZither
22:52Zither HarpZither
22:57Harp
22:57Zither HarpVither
22:58HarpZither
Comments