- 2 hours ago
Love Between Lines (Ga Xi) - Season 1 - Episode 09
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:32Oh
01:10Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:33Oh
01:34Oh
01:36Oh
01:36Oh
01:37Oh
01:38Oh
01:38Oh
01:38Oh
01:41Oh
01:41Oh
01:42Oh
02:07Someone
02:07I don't want to touch it.
02:08I won't be able to touch it.
02:09It's so hard to see it.
02:12Okay.
02:13What?
02:17I won't let you touch it.
02:24Try this.
02:25It's delicious.
02:27It's delicious.
02:44It's delicious.
02:45Let's see.
02:46I can't accept your gift.
02:48Although you're in good mood.
02:50I'm not good mood.
02:51I'm a good mood.
02:53I can't get you.
02:55I can't get you.
02:56I'm not going to get you a pair of clothes.
02:58Don't be afraid.
02:59I'm not going to get married.
03:01That's why I won't touch you.
03:03I won't touch you.
03:13Can't see you?
03:14I can't see you one person.
03:16I can't see you one person.
03:20I can see it.
03:20You need to know it.
03:20This is for me.
03:22You're in need of a woman.
03:25You're in need of a person.
03:25You can see you?
03:26That's an unknown person.
03:27At a restaurant?
03:28At a restaurant?
03:29At a restaurant?
03:29At a restaurant?
03:31At a restaurant?
03:32At a restaurant?
03:34Is that what you're talking about?
03:34No.
03:34To do not see your hair.
03:35Look at me.
03:37Look at me.
03:53What happened?
04:02What happened?
04:04I was like a little bit.
04:07What happened?
04:08What happened?
04:14Is it your friend of the山楂球?
04:17I was like a problem.
04:18I was like a first time to see a friend.
04:19I was like a friend of mine.
04:20I was like a friend of mine.
04:30Don't worry.
04:33Don't worry.
04:42You're allowed to kill the most important thing.
04:45You have to kill someone.
04:47What are you doing?
04:49I'll do it.
04:51Don't worry.
05:00There's another exit.
05:05This one.
05:09Where is this road?
05:11Let's go.
05:12The only one.
05:14Let's go.
05:23Let's go.
05:28Let's go.
05:30Let's go.
05:33Let's go.
05:34Let's go.
05:35Let's go.
05:36Let's go.
05:40What's that?
05:42I'm not sure.
05:42I'm not sure if you're put in the office.
05:45It's not a problem.
05:47That's not a problem.
05:50I'm not sure.
05:51But I'm not sure if it's in my body.
06:02This is the case of the public.
06:04I'm going to go to the city.
06:05Your uncle,
06:07you're here from where?
06:07I'm here.
06:28I'm here.
06:31Let's go.
06:34Do you have any questions?
06:40You want to help me?
06:44I'm going to be a journalist.
06:47I feel that I'm not aware of.
06:50I can use it.
06:52But I have my trust.
06:54I trust my dreams.
06:57I trust my直覺.
06:59Do you have any hope?
07:06Don't you trust me?
07:09I trust my直覺.
07:12I trust my直覺.
07:13I trust my直覺.
07:14I trust my直覺.
07:16I trust my good luck.
07:18I hope you have a good luck.
07:39This guy is so pretty.
07:48Let's go.
07:53Let's go.
07:55Where did you go?
07:57It's gone.
07:59I'll go for a while.
08:02Well, I'll play a game.
08:04It will come out.
08:06It will come out.
08:09Look.
08:10It will come out.
08:11Let's go.
08:20Let's go.
08:21My name is John.
08:24Where did you go?
08:26I've been looking for you for a long time.
08:28Don't worry.
08:29My name is John.
08:31I've heard that the police officer
08:33is very good.
08:34She has a lot of women for money.
08:36But I didn't realize
08:38that the police officer is such a person.
08:43I'm sorry.
08:46I don't know.
08:48I'm sorry.
08:50I'm sorry.
08:51I'm sorry.
08:51I'm sorry.
08:56I'm sorry.
09:01I don't know.
09:07I'm sorry.
09:10I'm sorry.
09:14But I'm sorry.
09:16I don't know.
09:16I'm sorry.
09:18I'm sorry.
09:19You will know that your wife and other women are talking to you.
09:21Let me tell you again.
09:22Let me tell you again.
09:25My dear,
09:26if you want to play this game,
09:27you can go first.
09:28We'll meet again.
09:30You're the one who's a woman.
09:32You're the one who's a woman.
09:33There's no way to give a woman a woman to give a love.
09:35You're the one.
09:38I'm sorry.
09:38You're the one.
09:39I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:40Don't do it.
09:42I'm sorry.
09:43Don't do it.
09:43Don't do it.
09:44Where are you from?
09:44You're the one who's a man.
09:45You're the one.
09:46You're the one.
09:47You're the one.
09:49Oh, my God.
09:55Let me go.
10:01You're all right.
10:19You're all right.
10:21You're all right.
10:23Is that right?
10:24Are you okay?
10:26Would you be okay?
10:28They'reones?
10:28You're worse.
10:29Do you want the
10:29walk?
10:31Say it Good.
10:31Oh, you're crazy, right?
10:36You're crazy.
10:40I'm fine.
10:42I'm fine.
10:43You're so lazy.
10:45How are you?
10:46Let's go.
10:46Let's go.
10:51This is for the next time.
10:52What?
10:54The people that we have done is not good for our training.
10:57We're ready to set this trip.
10:59I'm going to do all of it.
11:00I'm going to do all of it.
11:01I'm going to do all of it.
11:04I'm going to do all of it.
11:05You can do all of it.
11:06I think we need to meet the manager.
11:09Yes.
11:10I'm going to meet the manager.
11:11I'm going to meet the manager.
11:21How are you?
11:22You still have a pain?
11:23I'm fine.
11:25You're going to get back to me.
11:27It's better than me.
11:29He's going to love me.
11:32I can't hear you.
11:33I can't hear you.
11:34I can't hear you.
11:37That's my wife.
11:38He's the owner of this house.
11:42He's the owner of this house.
11:43That's right.
11:44That's better than that.
11:47You're going to see him.
11:48I feel like he's more serious.
11:51But...
11:52You don't want to see him.
11:53He's going to be with me.
11:55He's going to help me.
11:56He's going to need to be with me.
11:59Okay.
12:00I'm sorry I'm going to be with you.
12:02I'm sorry.
12:03I'm okay.
12:03I'm sorry.
12:05I'm sorry.
12:05I'm sorry.
12:05Hello, my nephew.
12:09That's the following movie.
12:11He's going to be going up.
12:12I am not.
12:19I'm sorry for him.
12:20I'm sorry.
12:21I don't need to be in the room.
12:23I'm going to go to the hospital.
12:28You have to go to the hospital.
12:30If there's something like that,
12:31I'm not sure I'll go.
12:34The building doesn't have to take care of their hands.
12:36You know.
12:38Let's go.
12:48We've arrived.
13:00I'm going to go.
13:01I have to go.
13:03I'm going to go.
13:05Okay.
13:06Please go.
13:07I'm going to go.
13:08I'm going to go.
13:08I'm going to go.
13:09My friend has hit the shoulder.
13:10How do you go?
13:11Let's turn a call.
13:15I'm going to turn a call.
13:15My friend's arm has been injured.
13:17I'm going to turn a call.
13:17You can turn a call.
13:23I'll take a break.
13:25I'll take a break.
13:28Can I take a break?
13:30I'll take a break.
13:35You're pretty close to your partner.
13:37You're too close to your partner.
13:39You're too close to your partner.
13:40I'm not sure.
13:42Is it serious?
13:44You're not sure.
13:45Let's see if you're watching a video.
13:48I'll take a break.
13:49I'll take a break.
13:50Let's take a break.
13:50Okay.
13:58What's the problem?
14:03Is it serious?
14:06It's not serious.
14:07It's a problem.
14:08It's a pain.
14:10How did you do it?
14:15It's a pain.
14:16I'll take a break.
14:18I'll take a break.
14:19I'll take it.
14:21Okay.
14:21I'll take a break.
14:22I've got a break.
14:23I'll take care of the other.
14:23I'll take a break.
14:24I'm not afraid.
14:45Let's see.
14:47It's too bad.
14:51The face of the face is so bad.
14:52Don't worry about the face of the face.
14:53That kind of person, who can work together?
14:55It's too late.
14:57It's too late.
15:02It's too late.
15:05Let's go.
15:12How are you?
15:13It's all you like to eat.
15:15It's good.
15:16It's good.
15:29It's too late.
15:33I'm going to go to a technology conference.
15:36It's far from?
15:37It's far from now.
15:40That's fine.
15:41I'm going to go to Shanghai.
15:49Let's go.
15:55It's dark.
15:56Every time you can think of
15:57it's an easy time.
16:00I can't remember.
16:01I'm going to go to Shanghai.
16:01He's going to be a bit tired.
16:09He's got an excellent job.
16:10There's one thing in China.
16:11If you have your health,
16:12I'll call you the phone.
16:13Let me be.
16:14I'm going to drive it.
16:14I'm going to take a cesar line.
16:15You've been in a night session.
16:17you're not eating?
16:19I'm not too good.
16:26I'm hungry.
16:29I'm hungry.
16:30I'm hungry.
16:45I'm hungry.
16:47I'm hungry.
16:47I'm hungry.
16:49What do you want to eat?
16:52I don't have a dinner.
16:53I'm hungry.
16:57I'm hungry.
16:58Do you have any food.
16:59What's the best?
17:06You're not hungry.
17:09You'll be hungry.
17:10I don't know what to eat.
17:12It's not good enough.
17:13It's good enough.
17:15I'm so mad.
17:21You can't kill me, I can't kill you.
17:35Yes, I'm sorry.
17:36You can't get to the court for the court.
17:38Why didn't you go to the court for the court?
17:41And to go to the court?
17:42Or to go to the court?
17:49I was going to give you a picture.
17:53I was going to give you a picture.
17:53You believe me?
17:54I gave you a picture.
17:56I would like to pay you some more.
17:59You're not sure you're in a trustee.
18:03You're not sure you're in a trustee.
18:04You're in a trustee.
18:06Why are you talking to me?
18:14I believe that you were not sure.
18:14That day, I was not sure what you did,
18:17but that I was not sure what Joyce did.
18:19I don't know how she did the best to achieve her.
18:25So...
18:26I'm not sure what you did,
18:28but I'm not sure what you did.
18:34I'm not sure what you are doing.
18:36You can't understand that.
18:43I'm not going to be afraid of you.
18:46I'm not going to be able to get your eyes.
18:53I'm not going to be able to get your eyes.
18:55I'm a smart person.
18:59I'll give you a gift for you.
19:01You're not going to be able to get your eyes.
19:09手怎麼了
19:11這個手也開始疼了
19:13沒有
19:14剛剛抓螃蟹的時候
19:16變頭了
19:17早知道我愛抓嗎
19:19這真螃蟹
19:20我還是回她
19:25一個道具而已
19:26真有強
19:27一個道具而已
19:29你都開那麼厲害的
19:30劇本殺戒了
19:31開這麼小氣
19:33說起這個
19:35你倒是也不意外
19:35You don't know how much you can imagine.
19:37How much you can imagine.
19:39So, the original version of the new feature
19:41is you're doing.
19:43Good.
19:44I'm going to think of these.
19:45It's a good thing.
19:47Mr. Sto.
19:48What did you have to know about the thing?
19:53You're still thinking of what?
19:55Many.
19:56For example,
19:57you're doing the NPC.
19:59You're doing the same thing.
20:00You're doing the same thing.
20:03You're doing the same thing.
20:07You are a good friend.
20:07At first, I'm playing a game.
20:10After all, it's a fun game.
20:12The only reason I can take part of this game,
20:16is that you can't miss the rest of me.
20:20In reality,
20:21I can't lose my own.
20:24But at the game,
20:25I'm still playing the game.
20:26It's a good time to experience the world.
20:33You're ready.
20:33Now you're not alone.
20:35I will be the one who is a good friend.
20:42She's not a good friend.
20:43You can't get on as she is good.
20:45Come on.
20:58We will meet tomorrow
21:04I know
21:06True special night
21:14True special night
21:17The boss is a builder, too.
21:37The boss is a builder, too.
21:40The boss is a builder, too.
21:40Who would you like to do it?
21:41Let's go.
21:53I'm going to sleep.
21:55I'm going to sleep.
21:57I'll be doing it.
21:59I'll be doing it.
22:00Father, look at the house.
22:02The house is better than your house.
22:06You're beautiful!
22:07I'm going to be going to be a building.
22:10I'm going to be a building.
22:32It's been a long time for the rest of my life.
22:36It's been a long time for the rest of my life.
22:53I'm going to bring you some dinner.
23:04How's your hand?
23:07It's not so bad.
23:08It's a bit sore.
23:12What's your hand?
23:15Look, there's nothing to eat in the refrigerator.
23:17I bought some food.
23:20You can heat it up.
23:21You can do it yourself.
23:27I'll go.
23:30I'm not going to take care of you.
23:35Here.
23:42I'll send you to the company.
23:45You're not going to go to the store with Joe.
23:48I'll take care of you.
24:00Here.
24:13I'm coming to the show with you guys.
24:17He's a woman who came to the store.
24:20He's supposed to come to the store.
24:21I'm going to take a look at him.
24:23I heard that he's a three-story man.
24:26He's a man, a man, and a man.
24:29Really? Really?
24:30If you didn't see him,
24:32the woman named胡錫露
24:34would have to take a look at him.
24:36Even if he saw him, he saw him.
24:38He was so scared.
24:39He was the one who was the one who was the one.
24:42I think we should have to go to the boss.
24:46That's pretty good.
24:48At least, he has to be a good guy.
24:52I'm sorry.
24:54But it's not very serious.
24:56The boss, you've seen the video?
24:59I've seen it.
25:00The people of the群里圈 are in the village.
25:02If it's gone, it's not bad for us.
25:06Why don't we send the video to the boss of the boss of the boss?
25:09No.
25:12You remember that
25:13you don't want the boss of the boss of the boss.
25:15You're just playing with him or the boss of the boss.
25:18You're going to play the boss of the boss.
25:25I'm not sure what it means.
25:28I'm not sure what it means.
25:33I'm sure what it means.
25:36I'm sure how to tell you.
25:41I'm sure I can't get out.
25:43I'm sure it's the one who is coming out.
25:48But I'm just wondering
25:49how to save people.
25:50Okay.
25:51It's like they don't look like
25:51Gung Gung
25:52嗯
25:53群裡的人啊都是亂說的
25:55啊
25:55這些女孩是得趕著趙老闆
25:57跟胡秋人發小
25:58不管他們都認識
25:59嗯
26:00那個趙老闆是不是不在群裡啊
26:02咱也不說他解釋解釋
26:04昨天晚上還有很多玩家
26:07跑來跟我吐槽這個宮崎的
26:08說他沒素質
26:09要不我們再群裡幫忙說兩句
26:12等一下 停一下
26:13停一下
26:13當事人沒出來
26:14咱醫隆客戶隱私不太好吧
26:19她不會出來的
26:20嗯
26:21那為啥呀
26:23這個男的叫田津信
26:24是咱們園區新來的運營
26:26唉
26:28全上海每天發生那麼多事
26:29大家注意力很快就轉移了
26:32總得給自己找個台階吧
26:34好讓自己的小店安安安安安安
26:36開下去
26:36那賠償才要嗎
26:38趙老闆留聯繫方式
26:39說方便的時候聯繫他
26:41哎呀 算了
26:41又不是他的錯
26:42再說了
26:44他一看啊就不太好惹
26:46我何必為了這點小錢
26:48讓自己找麻煩呢
26:53不麻煩
26:54工老闆還是共事共辦吧
26:56啊
26:58啊
26:58啊
27:03余總
27:04這裡有份文件
27:06麻煩您簽個字
27:09嗯余總
27:11您的手怎麼了 沒事 小聲余總
27:18給你 先放你那兒吧
27:20小何回來之前
27:21你負責接鎖嗯
27:23還有聲嗎 沒有嗯
27:40啊
27:41呦
27:41胡秀
27:42你買車了
27:44不是
27:45我找了份兼職
27:47專車司機
27:48那你那你注意安全啊
27:50嗯
27:58老趙你在哪兒呢
28:00這麼早就把店門關了啊
28:02許友我在家呢
28:04學長不是出差的嗎
28:06那你這麼早回去幹嗎
28:08我還說給你帶來你喜歡的夜宵
28:10咱倆一起吃點
28:11今天生意一般
28:13哎呀我就想脫個懶
28:15行 那你早點休息
28:22呃
28:23這我有點事我先掛了
28:28不請我進去坐坐嗎
28:33秦先生
28:34您有什麼話還是儘快說
28:39您在這裡踩來踩去地板弄髒了
28:40我還得再拖一遍
28:41聽說胡小姐就住在樓上
28:44你聽誰說的
28:47我前兩天剛好路過
28:49看到樓上燈亮著
28:53我呢就順手查了查園區的出入記錄
28:56我是住這兒
28:58這是我朋友的的店
28:59他跟你們園區簽了合同
29:01也付了租金
29:02我借住一段時間
29:04沒什麼問題吧
29:06商戶不能將商鋪作為住宅使用
29:08這是園區的規定
29:09胡小姐到今天為止
29:12已經住了將近兩個月了吧
29:13你說這要是兩三天
29:16我還能假裝不知道
29:19這兩個月
29:20可有點難辦了
29:22可有點難辦了
29:23你想怎麼樣
29:25你想怎麼樣
29:28我負責園區的運營
29:29總不能知情不報吧
29:31但你說我要舉報了
29:33你朋友的這個店
29:35可能會停業整頓
29:38不過嘛
29:40規矩是死的
29:41人是活的嘛
29:43既然胡小姐都知道錯了
29:45只要陪我吃吃飯
29:46喝喝酒
29:47再順便道個歉
29:48或許我呢
29:50可以睜一隻眼
29:51閉一隻眼
29:52不用
29:53我會盡快搬走
29:55請你立刻離開
30:01你再不走我報警了
30:17沒問題
30:18就按這個推進下去
30:19之前二稿配合得不錯
30:22現在方案進入到了最後的修改
30:24不能掉以輕心
30:29還有別的事
30:31余總
30:32您剛剛也說了
30:35現在這個方案
30:36進入了最後的修改
30:38那是不是很多東西
30:40都已經塵埃落定了
30:41也就不太需要一些
30:44外部的靈感加持了
30:46有話直說
30:51你當初不是因為
30:52找項目靈感
30:54所以搬到弄堂裡的嗎
30:56那既然這個項目
30:58已經進入尾聲了
31:01是不是差不多該搬出去了
31:04還沒到三個月
31:05合約內
31:06我想住多久就住多久
31:11那我能搬去跟你合租嗎
31:18我每天接送你上下班
31:19通行時間都翻倍了
31:22我這個手怎麼受傷
31:23你應該很清楚吧
31:24我每天接送你上下班
31:25我當然清楚了余總
31:29我接你上下班是我的責任
31:30不是要逃避
31:32就是能不能
31:33稍微減輕一點點
31:35不能
31:40余總
31:41再見
31:53如何
31:55在幹嗎
31:58大家都知道我們曾經做過一款社交Ape
32:00也算是引發過一些不小的討論
32:04那麼匿名社交的信任鏈問題
32:10有時候就像拜
32:12So, we are going to try to introduce
32:15the relationship between the relationship
32:15and the relationship between the relationship
32:18and the relationship between the relationship
32:22What do you mean?
32:25You?
32:29What are you doing?
32:31You're done yet.
32:32What do you mean?
32:33I'm going to lie.
32:35You're so funny.
32:36You can listen to that.
32:39What's the difference?
32:41This two years we haven't met
32:42It feels like a little bit
32:44Okay
32:46Let's go
32:46Let's go
32:49Mr.
32:50Mr.
32:54Mr.
32:59Mr.
32:59Mr.
32:59Mr.
33:03Mr.
33:04Mr.
33:34I was working on a lot of work
33:36and I was working here with my computer.
33:37Oh yes, I met two friends with two students.
33:40One you know,
33:41a little bit of my undergrad.
33:43And another one,
33:44who works well.
33:47It's pretty funny.
33:50Yusuf, I thought today is is Gou总's team.
33:54I think he's got a little bit of a business.
33:56I talked about Gou总's event
33:59that he wanted to join the club
33:59to make a world's event.
34:00Then he went out to see the plan
34:02and he sent it to you.
34:03You can take a break from the club.
34:05Okay.
34:06Okay.
34:07I'm here.
34:08I'm here for you.
34:09I'm here for you.
34:10I'm here for you.
34:10You see,
34:12our community is very important
34:13to support the club.
34:14If you want to do a couple of years,
34:16then I'll be here for you.
34:18In the future,
34:19if you have any needs,
34:20you can ask.
34:22Okay.
34:23Hello.
34:24I'm here for you.
34:33.俱乐部应该有不少员工吧
34:36?他们没有住在店里的吧?没有,给他们安倍了宿舍
34:40.那就好,那就好.是有什么事吗
34:43?没什么
34:44,您那边没有就好.怎么样,咖啡好了吗
34:47?好嘞.
34:57好嘞。虱乐部。原事件还是要提前跟你说的。咱们弄堂附近的小区啊
35:00,其实挺多的。但是您给的这个预算
35:08,确实是少了点。而且,还是短足一个月。这个价钱就更不好聊了啦。你说的这些情况我都知道
35:10,但还是,麻烦你帮我留意留意。好的
35:14,好的。
35:17Oh, it's a good idea.
35:20He's still in your house.
35:21He's still in the house.
35:23He's still in the house.
35:24So I'm still in the house.
35:26Oh.
35:28He's also pretty strange.
35:29He's still in the next area.
35:32There's a parking lot.
35:34It's free for the rest of the parking lot.
35:35He's not interested.
35:37He said he must have been looking for the
35:427th Call 11th.
35:43and also the district of this event.
35:44Gosh, I miss the question.
35:47There was still a lot of money from there.
35:49The housing is not allowed to be bought from there.
35:52The housing is by the fact that it is just a reserved place.
35:56The housing is posted on the land.
35:58I hear you.
36:00The housing is who we need to rent.
36:03This housing is a lot of money for money.
36:13This謝玲 was old when he lived in the Eon Hwa
36:15He was born in the house with his wife
36:18But at the time he was 10 years old
36:21He had to go to the house
36:22He only went to his father's house
36:24He finally came to the house
36:26This house was a lot of people
36:29This is my friend's house
36:31He helped me to buy the house
36:34That's right
36:35I don't want to live in the house
36:37That's why it's because of that謝玲
36:40That's why it's not going to
36:41and the set of things
36:41will be done by the end.
36:43That...
36:44I'm just going to...
36:46...
36:46...
36:46...
36:48Hi, Joe.
36:55Hi, my friend.
36:56Look at my email.
36:58I'll send you all the information.
37:00Sorry, Joe.
37:01I didn't see my email.
37:04Oh, I'll send you.
37:05Wait a minute.
37:07It's late, I'm sorry.
37:09I'm not allowed to.
37:11...
37:13...
37:19...
37:19...
37:23...
37:24...
37:38...
37:39...
37:40...
37:41...
37:44...
37:45...
37:45...
37:46...
37:46...
37:55...
37:56...
37:56...
37:58...
37:58...
37:59...
38:00...
38:02...
38:02...
38:03...
38:03I know.
38:11Yui.
38:13Come here.
38:19I've done the修改 plan.
38:21I'll try to make a修改 plan.
38:23It's convenient for me to take a look.
38:37I'm going to have a good time to take care of my responsibility.
38:41I'm going to have a good time to take care of my responsibility.
38:42You can see your hands are not hurt.
38:43This is the way to fix the process.
38:46If you have any need for me,
38:49please tell me.
38:51You know the way to fix the process is the way to fix the process.
38:55This...
38:56It's time.
38:57It's time for me.
39:02It's time for me.
39:02So I think
39:04you can take care of my cooperation.
39:09I can help you create a picture.
39:11It's not a problem.
39:14When you're hurt,
39:15I can take care of you.
39:17Anyway,
39:18I'm going to become your new partner.
39:25Why do you want to do this?
39:30I will tell you what you have.
39:32Sometimes,
39:33I will not tell you whatever I should do.
39:35You know what I was doing?
39:37I am not sure whether I can take care of my wife.
39:41It's my job.
39:49You will find your company!
39:50I'm going to make care of my wife.
39:51Do not delete them.
39:51No more.
39:51I'm going to take care of my wife.
39:51There are a lot of things to get to my wife.
39:57This is the one where I want.
39:59I'm not
40:09I'm here
40:11You're in trouble
40:18You're in trouble, I'm going to look for you
40:21You're in trouble
40:22I'm in trouble
40:25You're in trouble
40:27It's a big deal.
40:29It's a big deal.
40:30I have never seen this.
40:32This is a big deal with me.
40:34How long it's been.
40:35How long it's been gone?
40:36This will work.
40:39You can take it out.
40:41I'll go back to you.
40:42I'll have to find you.
40:43I don't know.
40:47I won't get to his home.
40:50I'll be there for you.
40:53Why?
40:54I'm going to go to the house.
40:57You must have taken care of the house.
41:01I'll go back to the house.
41:02It's not a new house.
41:10I'm going to go back to the house.
41:14I wonder if you want to buy this water.
41:19But he's all supposed to use
41:21and not yet
41:22He's a very loud
41:24He's not going to be
41:26unauthentic anymore
41:28He's just in my face
41:29to the usual
41:35He's got a coffee shop
41:36what happened to him
41:39We were doing on social media
41:41But
41:42They were in the circus
41:43the video in the one city
41:45was made by the forest
41:48Let me check out.
41:50Is there anything else you can do?
42:22生活 为我的戏份落来看待 像一场神梦的头白 下一幕又闹事徘徊 铺空多少到来
42:46我情绪是时间的空白 分不清去过来的家贷 直到你走过来我心满了下来
43:04无论任何一句谎的对白
43:05Because of you 所有姿态
43:16同心的那么可笑又无奈
43:22呼 才会一点循环在 我的灵心成了旁白
43:33我才却太多坦白 才有温柔封盖
43:40我专与四季的海
43:46坠入这首命 为你的心态
43:49Because of you 原来你在 所有明显的故事之外
44:01OK OK OK OK OK OK OK OK My love
44:16原来你在 所有的故事之外
44:28安情灭
44:29安情灭
44:31安情灭
Comments