- 3 minutes ago
🎬 Respira — Full Short Drama | Complete Movie
📺 Watch the complete full movie of Respira — all episodes compiled into one full-length film. No need to wait for the next episode!
——————————————————————————
💎 Welcome to TV Series Drama Español — Your home for the best short dramas, TV series, and complete drama movies! We bring you the most addictive romance, revenge, action, and emotional stories.
🔔 Follow us for new dramas every week!
👍 Like this video if you enjoyed the story!
💬 Comment below: What drama should we upload next?
📌 Type: Short Drama / Full Movie
🎭 Language: English
⏱️ Format: All Episodes in One Video
© All rights reserved.
——————————————————————————
#ShortDrama #FullMovie #CompleteDrama #DramaSeries #ShortDrama2026 #RomanceDrama #RevengeDrama #CEODrama #MiniDrama #TVSeriesDramaEspañol #DramaMovie
📺 Watch the complete full movie of Respira — all episodes compiled into one full-length film. No need to wait for the next episode!
——————————————————————————
💎 Welcome to TV Series Drama Español — Your home for the best short dramas, TV series, and complete drama movies! We bring you the most addictive romance, revenge, action, and emotional stories.
🔔 Follow us for new dramas every week!
👍 Like this video if you enjoyed the story!
💬 Comment below: What drama should we upload next?
📌 Type: Short Drama / Full Movie
🎭 Language: English
⏱️ Format: All Episodes in One Video
© All rights reserved.
——————————————————————————
#ShortDrama #FullMovie #CompleteDrama #DramaSeries #ShortDrama2026 #RomanceDrama #RevengeDrama #CEODrama #MiniDrama #TVSeriesDramaEspañol #DramaMovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:11Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:14Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:17Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:18Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:19Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack
00:00:23¡I love you!
00:00:25His abdominales are so cute.
00:00:28It's a supermodel.
00:00:29It's a supermodel.
00:00:31It's a giant giant.
00:00:35Music is wild.
00:00:37The velvet pad.
00:00:37The pop-up.
00:00:38It's like...
00:00:40¡Dios mío!
00:00:41Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack.
00:00:45¿Qué demonios?
00:00:47¿Qué carajos te pasa?
00:00:48Esto es un salón, no un circo.
00:00:54Tóquense con quien sea en otro lado.
00:00:57¿Qué le pasa?
00:00:58Basura sin vida de trailer.
00:01:00Luna, pica.
00:01:01¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:01:03No soy como esas fangirls.
00:01:05Y se me está acabando el tiempo.
00:01:07La beca universitaria es mi única salida.
00:01:10Hazte útil por una vez.
00:01:13Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:01:23¿Qué demonios?
00:01:29¿Qué carajos?
00:01:32¡Mi Disney!
00:01:34¡Oye tú!
00:01:37¿Qué está haciendo?
00:01:39¿Dónde está?
00:01:41¡Jax!
00:01:42¡Vamos por ti!
00:01:50Si te preocupaban esas chicas, ya se fueron, así que...
00:01:56Mierda.
00:02:22Mierda.
00:02:44¡Dios mío!
00:02:46¡Dios mío, ayuda!
00:02:48Ok.
00:03:00Ok.
00:03:10Vamos.
00:03:28Quítate, suéltame.
00:03:30¿Qué te pasa?
00:03:31¿Qué me pasa a mí?
00:03:32Voy a denunciarte.
00:03:34¿Qué?
00:03:35¿Perdón, qué?
00:03:36¿Denunciarme?
00:03:36¿Por acosarme?
00:03:37¡Comportamiento psicótico!
00:03:38Llamaré a la policía.
00:03:40¿La policía?
00:03:41¿Te acabo de salvar la maldita vida que tal un gracia?
00:03:44¿Qué?
00:03:46Dije que te acabo de salvar la maldita vida.
00:03:50¿No eres fan?
00:03:52¿Una fan?
00:03:53¿Dejé de lanzarme al agua para salvarle la vida a un extraño?
00:03:59Mierda.
00:04:02¿Qué descaro tienen los hombres?
00:04:05¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:04:09¿En qué planeta estoy?
00:04:14¡Ya tuve un día de mierda como para esto!
00:04:23Déjame compensártelo.
00:04:30Sí, claro.
00:04:32No, en serio.
00:04:32Déjame hacerlo, señorita...
00:04:34Sadie White.
00:04:36Señorita Sadie White.
00:04:38Parece que tiene dinero.
00:04:40Mira, puedo darte...
00:04:42¿500 pares?
00:04:42¿Qué pasa backstage de esta noche?
00:04:46¿Acaba de pedirme dinero?
00:04:48¿Pases backstage?
00:04:49¡Rompiste mi bici!
00:04:51¿Sabes qué?
00:04:52Olvídalo.
00:04:54Espera, Tomas.
00:04:55¿O no?
00:05:11¿Sabes que esto está mojado también, no?
00:05:14Es plata.
00:05:15Puedes venderla.
00:05:18¿Esto es lo que haces, no?
00:05:20¿Qué?
00:05:21¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:05:26¿Mis ojos son bonitos?
00:05:28Pero en realidad, tú solo eres un idiota narcisista que no puede darle las gracias a una chica que te
00:05:33dio respiración boca a boca, que ni siquiera ha tenido su primer beso.
00:05:38¿Me diste tu primer beso?
00:05:43Espera, ni siquiera sabes mi nombre.
00:05:44¡No me interesa!
00:05:46¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:05:49¿Y por qué me gusta?
00:05:53Escándalo en la playa.
00:05:54Súper estrella con una cita secreta.
00:06:02Oye, mamá, yo...
00:06:04Séme útil por una vez.
00:06:07¿Qué es esto, mamá?
00:06:09Tu nuevo trabajo.
00:06:11Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:06:13¿Y cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:06:17No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras.
00:06:26Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió.
00:06:38No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo.
00:06:40¿Crees que nos note?
00:06:41Por favor, este no es uno de esos dramas verticales, Cursis.
00:06:49Oye, tú.
00:06:50Sabes dónde está el camerino, ¿verdad?
00:06:52Necesito llevarle esto a Jax.
00:06:53Sale en 20 minutos.
00:06:54Espera, pero no sé qué...
00:06:55Gracias, lo siento.
00:06:56Hay una emergencia.
00:06:57Los paparazzi intentan entrar.
00:06:58Gracias.
00:06:59Es mi pri...
00:06:59Primer día aquí.
00:07:07Esto es ridículo.
00:07:08Qué chingados.
00:07:09¿Por qué no dejaste salir de la casa con un Maple Watch?
00:07:11Espera, no.
00:07:12Yo...
00:07:14Bien.
00:07:16No, te dije.
00:07:18Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca.
00:07:22Estás en la cuerda floja, amigo.
00:07:23¿Quieres que pierda este contrato de 30 millones?
00:07:26Bien, ya basta.
00:07:28No.
00:07:30El C.M. es de anoche.
00:07:32¿Qué es eso en tu muñeca?
00:07:35Un Maple Watch.
00:07:36Un Maple Watch.
00:07:38Tienes un contrato de exclusividad con Rotex.
00:07:43Es solo un reloj.
00:07:44¿Solo un reloj?
00:07:45Solo un reloj.
00:07:47Jax, es un contrato de 30 millones.
00:07:50Ya estás en tus 20.
00:07:51Es hora de que te tomes en serio tu carrera.
00:07:53¿En serio?
00:07:54No he comido en todo el maldito día y tengo que actuar por tres horas frente a todo un estadio
00:07:58en 20 minutos.
00:07:59Y tú me hablas de ponerme serio.
00:08:01Y ahora sí, MS News dice que tu gira está perdiendo fuerza.
00:08:05Pues que se jodan.
00:08:11Necesito aire.
00:08:14Jax, no tenemos tiempo.
00:08:15¡Denme un puto minuto!
00:08:25Estoy tan...
00:08:26¿Eres tú?
00:08:28Espera un segundo.
00:08:29Tú eres...
00:08:31Tú eres el tipo que...
00:08:33¡Niña idiota!
00:08:37¡Mira lo que has hecho!
00:08:39¡Se supone que debe estar en el escenario en 10 minutos!
00:08:41¿Qué demonios te pasa?
00:08:43¿Qué me pasa?
00:08:44¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:08:49Déjala en paz.
00:08:52¿Perdón?
00:08:53Arruinó tu traje.
00:08:54Fior solo nos patrocinó un traje.
00:08:57Claro que te demandaremos.
00:08:59Nos deberás miles de...
00:09:00¡Lárgate!
00:09:02¡Vete!
00:09:03De a buscarme ropa.
00:09:05Jax.
00:09:06O no me subiré a ese escenario.
00:09:12¿Qué están viendo?
00:09:13¡Ya lo oyeron!
00:09:17¿Y cuándo regrese?
00:09:19Más vale que ella ya no esté.
00:09:21Más vale que esté despedida.
00:09:30Te llamas Aidy, ¿no?
00:09:33Lo siento tanto...
00:09:35Sí, claro.
00:09:40Mira, dile a la loca psicópata que renuncio.
00:09:43¡Espera, espera!
00:09:46¡Suéltame!
00:09:57Dije que esperes, Aidy White.
00:10:03Dije que esperes, Aidy White.
00:10:08¿Qué haces?
00:10:09Dije que renuncio.
00:10:12¿En serio no sabes quién soy?
00:10:14¡Claro que sí!
00:10:17¿Eres el imbécil que rompió mi bici,
00:10:20me confundió con una acosadora cuando le salvé la vida
00:10:23y luego hizo que su sirvienta me atacara?
00:10:25Es mi mánager y...
00:10:28En serio lo siento.
00:10:30Dios, sus ojos son preciosos.
00:10:34Sí, disculpa aceptada.
00:10:37¿Ya me puedo ir?
00:10:39¡No!
00:10:39¡No puedes volverte a alejar de mí!
00:10:42¡Nadie se aleja de mí!
00:10:44¿Por qué eres famoso?
00:10:46¡Porque soy Jack Stone!
00:10:49¿El artista más joven en encabezar las mejores listas?
00:10:53¿El segundo artista más escuchado de Horify?
00:10:58No.
00:10:59Pero tiene sentido.
00:11:00Lo desconectado que estás.
00:11:13Reacciona, Seidy.
00:11:16Solo es un idiota buenísimo.
00:11:34Entonces, ayúdame.
00:11:36¿Perdón?
00:11:42¿Qué edad tienes?
00:11:44Dieciocho.
00:11:46¿Qué edad tienes tú?
00:11:49Muy bien, Seidy de dieciocho.
00:11:52Eres la primera adolescente que he conocido
00:11:54que no sabe quién soy
00:11:55y que le importa a un carajo
00:11:57que sea la mayor estrella del mundo.
00:12:01Así que te encantaré de otro modo.
00:12:12¡Jacks!
00:12:21¡Espera!
00:12:22¡Shh!
00:12:27Déjame entrar.
00:12:28Necesitas cambiarte.
00:12:30¡No!
00:12:30¡No puedo!
00:12:32¡No puedo!
00:12:34¡Tienes diez minutos!
00:12:35¡Mira, lo haré yo mismo!
00:12:36¡No!
00:12:37¡Espera!
00:12:39¿Qué fue eso?
00:12:41¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:12:42¡No!
00:12:43Entonces, déjame entrar.
00:12:47¡No puedo!
00:12:48Yo...
00:12:50¡La tengo dura!
00:12:58¡La tengo dura!
00:13:01¿Qué mierda?
00:13:02Fue lo primero que se me ocurrió.
00:13:04No necesito saber el estado de tu pene.
00:13:09¡No vas a entrar, mamá!
00:13:11¡Sólo...!
00:13:12¡Sólo dame la ropa!
00:13:13¡Me la pongo yo!
00:13:14¡Espera!
00:13:15¡Llegaré tarde!
00:13:15¡Nag!
00:13:20¿Es tu mamá?
00:13:21¡Sí, larga historia, pero debo cambiarme!
00:13:24¡Dios mío!
00:13:25¡Dios mío!
00:13:26¿Qué?
00:13:27¡No quiero ver tu erección!
00:13:28¡Por Dios, Eddie!
00:13:29¡Lo dije solo para que no te viera!
00:13:32¡Oh!
00:13:35¡Hay 60.000 personas esperando para verme!
00:13:39¿Me ayudas a cambiarme?
00:13:42Sí.
00:13:44Bueno.
00:13:49Si de verdad es tan famoso como dice, ¿qué hace conmigo?
00:13:56¡Bien!
00:13:59¿Qué tal me veo?
00:14:05¿Cómo la mayor estrella de pop?
00:14:11¡Tú!
00:14:13¡Tú!
00:14:14¡Al escenario!
00:14:16¡Ya!
00:14:17¡Tú!
00:14:17¡Lárgate al demonio!
00:14:23¿Qué haces?
00:14:25Sadie es mi invitada VIP.
00:14:28Si no está cuando baje del escenario, los demandaré a todos ustedes.
00:14:32¡Vamos!
00:14:38¿Qué haces?
00:14:39Impresionante.
00:14:40¡Ya!
00:14:48Oye, quédate.
00:14:50Para darme suerte.
00:14:52¿Qué?
00:15:17Good night, Cypress.
00:15:20I'm Jack Stone.
00:15:41I'm Jack Stone.
00:15:48I'm Jack Stone.
00:16:03I'm Jack Stone.
00:16:07Yo no lo haría si fuera tú.
00:16:10¿Qué?
00:16:12De un normalito a otro, aléjate de él mientras puedas.
00:16:19No, yo...
00:16:20Estoy de acuerdo con Marcos.
00:16:25Mira, Jack es un adulto, así que no necesita...
00:16:28Aquí está tu paga.
00:16:29De hoy y un poco más.
00:16:38Eso es suficiente dinero para dejar de trabajar unos meses.
00:16:43Investigue un poco, chica local, una becada pobre de verdad, con sueños de ir a la universidad.
00:16:50Todo esto, no tienes nada que hacer aquí, ni con Jacks.
00:16:56¿Qué quieres de mí?
00:16:59Nada.
00:17:01Vete.
00:17:02Vuelve a tu vida.
00:17:04Jacks te olvidará en una semana.
00:17:16Necesito 250 dólares.
00:17:18Acabo de comprar una secadora nueva.
00:17:20¿En serio, mamá?
00:17:22Ni siquiera he apagado la luz todavía.
00:17:24Ay, ya basta.
00:17:25Sé que tienes dinero escondido.
00:17:28Dámelo.
00:17:29No puedo seguir manteniéndote así.
00:17:32¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:17:34Te dije que no mencionaras a ese idiota.
00:17:37Igual que tu padre.
00:17:39Esos hombres.
00:17:41Cerdos.
00:17:42Todos.
00:17:46Está bien, me lo llevo.
00:17:49Ups.
00:17:56No perteneces a este mundo.
00:18:00No perteneces a este mundo.
00:18:04Estoy de acuerdo.
00:18:05Yo no.
00:18:07Pero sé un par de cosas sobre madres terribles.
00:18:10¿Cómo me acabas de llamar?
00:18:12¿Y si Jacks es miserable?
00:18:13Es gracias a ti.
00:18:25Estúpidos ricos.
00:18:38¿Qué tal me veo?
00:18:39Como la mayor estrella de pop.
00:18:44Dios, despierta a Sadie White.
00:18:46Nunca va a funcionar.
00:18:48Él es la estrella más grande del mundo.
00:18:52¿Eres Eddie White?
00:18:54Sí, sí.
00:18:56¿Quién es usted?
00:18:57Señorita White.
00:18:58Viene con nosotros.
00:19:01¿Qué?
00:19:02No.
00:19:03¡Oye!
00:19:04¡No, no, no!
00:19:05¿Qué quieren?
00:19:05¡Déjenme en paz!
00:19:08¡No, no, no, no, no, no!
00:19:09¡Espera, espera, espera!
00:19:10Señorita White, no intentamos lastimarla.
00:19:13¡No!
00:19:15¡Alto!
00:19:16¡Bájame!
00:19:17¡Espera, espera, espera, espera!
00:19:19¡No!
00:19:20¡No!
00:19:21Señorita White, póngase cómoda.
00:19:23Hay bebidas, botana y champaña allá atrás.
00:19:25¡Tengo 18 y esto es secuestro!
00:19:30Seguro van a venderme a traficantes de personas.
00:19:37¿Fresas cubiertas de chocolate?
00:19:39¿Tendrán veneno?
00:19:41Bueno, si moriré, no será de hambre.
00:19:50Lo volvió.
00:20:06Te dije que no volverías a escapar.
00:20:13¡Qué rico!
00:20:15Jax, pero tu concierto, tu show.
00:20:20Sí, me largué.
00:20:22¿Te fuiste de tu concierto?
00:20:23Vamos, Kane.
00:20:24Sí, señor.
00:20:35¡Jax!
00:20:36¡Jax!
00:20:38¡Jax!
00:20:39¡Jax!
00:20:40¡Jax!
00:20:40¡Jax!
00:20:42¡Jax!
00:20:43¡Jax!
00:20:43¡Jax!
00:20:43¡Jax!
00:20:44¡Jax!
00:20:44¡Jax!
00:20:44¡Jax!
00:20:45¡Jax!
00:20:46¿Qué está pasando?
00:20:49¿Qué está pasando?
00:20:52¡Jax!
00:20:53¡Jax!
00:20:54¡Jax!
00:20:54¿A dónde?
00:20:55¿A dónde vas?
00:20:55¿A dónde vas?
00:20:56¡Vuelve aquí, Jax!
00:21:00Es una locura.
00:21:01¡Tú estás loco!
00:21:03Sí, estoy de acuerdo.
00:21:04Debo estar loco para, ya sabes, perseguir a una chica que aceptó el soborno de mi mamá.
00:21:10Jax, sobre eso yo...
00:21:11Oye, lo entiendo.
00:21:13O sea, siempre hay un iPhone más nuevo, una bolsa nueva, y todo eso es mejor que lo que yo
00:21:19puedo prometerte.
00:21:20¿Crees que acepté el dinero para irme de compras?
00:21:23Entonces, ¿para qué fue?
00:21:24Ay, Dios, no sé.
00:21:26¿Tal vez en el mundo real hay gente que necesita dinero?
00:21:29¿Para poder sobrevivir?
00:21:32Déjame salir.
00:21:33Sadie, espera, no lo sabía.
00:21:35Deberías.
00:21:36Pero eres un consentido y muy egocéntrico para ver lo que pasa frente a ti.
00:21:40Cuando te conocí, rompiste mi bici.
00:21:42Este turno de hoy, del que tu mamá me corrió, era mi única esperanza para conseguir dinero para arreglarla.
00:21:49Patiné cuatro millas solo para llegar hoy.
00:21:52¿Cuatro?
00:21:53Y el dinero que ella me dio, lo iba a meter para mis ahorros de la universidad.
00:21:57Pero, ¿sabes qué?
00:21:59Olvídalo.
00:22:00Oye, solo espera un segundo.
00:22:10¿Están bien ahí atrás?
00:22:13¡Sí!
00:22:15Tengo que decirlo.
00:22:17Eres la primera que me salva la vida, huye de mí tres veces, me pone en mi lugar y luego...
00:22:22Ah, me toca el pene.
00:22:24¡Yo no te estoy tocando el...
00:22:32Mira, solo dame una oportunidad.
00:22:36¿Por qué?
00:22:37Eres una superestrella.
00:22:39Te vi allá arriba y haces vibrar a todo un estadio de gente.
00:22:43¿Te impresioné?
00:22:45¿Por qué tú estás obsesionado conmigo?
00:22:47¿Por qué?
00:22:50Porque...
00:22:51Solo cuando estás cerca, puedo respirar.
00:22:57Eres la primera que me hace sentir normal.
00:23:00Como yo mismo.
00:23:07¿A dónde me estás secuestrando?
00:23:09A donde tú quieras.
00:23:11Solo...
00:23:11No a casa.
00:23:12Podríamos ir a París.
00:23:14Si llamo ahora, vamos en mi jet.
00:23:15¿París, Francia?
00:23:17Yo...
00:23:17Yo tengo mandados.
00:23:18Mañana trabajo.
00:23:19¿Qué tienes que hacer?
00:23:23No estás hablando en serio.
00:23:26Pon la prueba.
00:23:27La despensa.
00:23:29¿Qué?
00:23:35Trae en tu cara puesta.
00:23:38Necesito un disfraz.
00:23:43Sabes, así no destacas menos.
00:23:45Pareces un criminal.
00:23:48Mi único crimen será pagar tus compras.
00:23:51¿Cómo te ayudo?
00:23:55Tráeme una calabacita.
00:23:57Bien.
00:23:59No puedo creer que una superestrella y una chica de pueblo como yo estén comprando calabacitas de 0.99 en
00:24:05una tienda de dólar.
00:24:07¡Dios mío! ¡Es Jack Stone!
00:24:11Oh, señor Stone, lo siento.
00:24:13Ellas son huérfanas.
00:24:15No saben socializar.
00:24:16Está bien, de verdad.
00:24:18Y yo aquí creyendo que podría engañarlas.
00:24:22¡Nunca!
00:24:23¡Nunca!
00:24:23¡Conocemos demasiado bien tu cara!
00:24:25Está por toda nuestra pared.
00:24:27Zoe, no nos avergüences.
00:24:29¿Podrías firmar esto?
00:24:30No pudimos ir a tu último concierto porque estaba muy caro.
00:24:34¿Muy caro?
00:24:35¿Cómo te llamas, linda?
00:24:37Pauline.
00:24:37Para Zoe y Pauline.
00:24:40Mis nuevas invitadas VIP para la próxima fecha de mi show en Nueva York.
00:24:46¡Dios mío!
00:24:46Todo pagado.
00:24:47Aquí está el número de mi agente.
00:24:49Solo llámenlo y arreglará todo.
00:24:50¡Dios mío!
00:24:53¡Vamos a ir a tu concierto!
00:24:54¡Bueno!
00:24:56¡Dios mío!
00:24:57¡Vamos a ir a tu concierto!
00:24:59¡Sí, así es!
00:25:05¡Nos vemos allá!
00:25:06Bien, señoritas, vámonos.
00:25:07Tenemos que irnos.
00:25:11Creí que solo era un idiota rico, creído y famoso.
00:25:14Pero, en realidad, es buena persona.
00:25:21¿Qué?
00:25:22¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:25:25No.
00:25:26Solo pensé que odiabas esto.
00:25:28La fama, los fans.
00:25:29No, no los odio.
00:25:30Son la razón por la que lo hago.
00:25:34Quisiera que supieran que tengo una vida privada, ¿sabes?
00:25:38Y esas niñas, yo solo...
00:25:40Me gustaría darles el mundo.
00:25:44Creo que ya lo hiciste.
00:25:47¿Tu calabacita?
00:25:49Jax, eso no, es una calabacita.
00:25:52¿Qué?
00:25:53Es un pepino.
00:25:55¿No es lo mismo?
00:25:59¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:26:01No lo sé, cuando era niño, como a los diez.
00:26:03Dios mío, eres ridículo.
00:26:06¿Qué?
00:26:07Vámonos, vámonos.
00:26:09¡Jax!
00:26:10¡Jax!
00:26:11¿Quién es la chica?
00:26:12¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:17¡Jax!
00:26:18¡Jax!
00:26:18¿Quién es la chica?
00:26:21¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:25Atrás de mí.
00:26:26Háganse un lado, queremos pasar.
00:26:27¿Qué les vas a decir a tus fans decepcionados?
00:26:29Por ella dejaste tu propio concierto.
00:26:32¿Tu mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:26:34Vamos, vamos, vamos, vamos.
00:26:35Cariño, ¿cómo te llamas?
00:26:37Vámonos, enséñanos tu cara.
00:26:41Vamos, muestra tu cara.
00:26:43¿Acaso la tocaste?
00:26:45Vamos, ¿podrías calmarte?
00:26:46Estoy tratando de sacar la nota.
00:26:48¿La tocaste o no, carajo?
00:26:50¿Están grabando esto?
00:26:51¿Tú estás grabando?
00:26:52¿Podrías calmarte?
00:26:59¡Oh, amigo, qué mierda es lo que te sucede!
00:27:03¿Qué me pasa a mí?
00:27:04¿Tocó a una mujer y le dijo, puta y el loco soy yo?
00:27:07Solo queremos hablar.
00:27:08¿Hablar conmigo?
00:27:09No vamos a hablar, no son mis amigos.
00:27:11Ustedes solo me sacan de contexto.
00:27:13No hacemos eso.
00:27:14Sí, lo hacen desde que tenía 15 años.
00:27:17Tengo una vida, soy una persona.
00:27:19¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:27:21No, no lo haces, Jax.
00:27:23Eres una puta del reflector.
00:27:25Y tú solo eres una perrita.
00:27:30Espera.
00:27:31Vamos, Jax.
00:27:32¿Podemos grabar eso, por favor?
00:27:33La estrella pop golpeó al fotógrafo.
00:27:35Está totalmente loco.
00:27:37De verdad necesita dejar las drogas.
00:27:49Solo tienes 18.
00:27:53Es que yo nunca había visto algo así antes.
00:27:57He visto peores.
00:27:59¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:28:01O sea, tiene que ser ilegal.
00:28:03Y desde que eras un niño es una locura.
00:28:05¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:28:08No.
00:28:10Claro que no.
00:28:12No.
00:28:15Bajas la ventana.
00:28:16Vamos, Jax.
00:28:18Estoy bien con que me ataquen a mí.
00:28:25Pero no quiero que ataquen a mi crush también.
00:28:29¿Tú qué?
00:28:30Pero no quiero que ataquen a mi crush también.
00:28:34¿Tú qué?
00:28:40No finjas que no lo sabes.
00:28:44No puedo...
00:28:47quitar...
00:28:50mis ojos de ti.
00:28:55¿No sientes esto entre nosotros?
00:28:59Solo creo que te gusto porque no te reconocí.
00:29:02Creo que me gustas más que la gente que sí me reconoce.
00:29:08¡Queremos saber si vas a un comunicado!
00:29:10¿Cómo puedo probártelo?
00:29:14¡Mierda, Sadie!
00:29:15¡Estás cayendo!
00:29:19¿Por qué no me besas primero?
00:29:27¿Me pediste un beso?
00:29:29No lo repetiré.
00:29:39¿Me pediste un beso?
00:29:40No lo repetiré.
00:29:43Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo.
00:30:25¡Ah, mierda!
00:30:28¡Ah, mierda!
00:30:29Vuelve a casa ahora.
00:30:31Mamá, yo...
00:30:32No me digas, mamá.
00:30:34Te hablo como tu manager.
00:30:36¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:30:37Te hiciste viral.
00:30:39Pero no por dar un buen concierto.
00:30:41No, por dejar plantados a tus fans y luego noquear un paparazzi.
00:30:44Pero, pero se lo merecía.
00:30:46O sea, le dijo a Sadie...
00:30:47¿Zorra?
00:30:48Francamente, estoy de acuerdo.
00:30:49No, aléjate de esa zorra interesada.
00:30:52Vuelve aquí y arregla tu desastre.
00:30:55Voy a colgar.
00:30:56Saca a Sadie White de esa limusina ahora.
00:30:59O le diré a la prensa que reveles su rostro.
00:31:02Está en preparatoria, ¿no?
00:31:05Esas adolescentes la van a destrozar.
00:31:09¡Mierda!
00:31:10¿Todo está bien?
00:31:13Sadie, lo siento mucho.
00:31:15Pero debes bajarte.
00:31:16¡Jax, estoy a kilómetros de mi casa!
00:31:18Pero tienes tus patines, ¿no?
00:31:19¡Kane, detente!
00:31:21No puedes hablar en serio.
00:31:22¡Bájate, lo siento!
00:31:24Sadie, bájate ahora mismo.
00:31:36Debí haberlo sabido.
00:31:37Nunca confíes en una celebridad.
00:31:40Especialmente cuando esa celebridad es Jack Stone.
00:31:43Lo siento, Sadie.
00:31:44Debo arreglar esto.
00:31:46Luego volveré por ti.
00:31:53Sé que estás enojado conmigo, pero esto es por tu bien.
00:31:56Ya no seré tu títere, mamá.
00:31:58¿Títere?
00:31:59¿Eso es lo que crees que hago aquí?
00:32:01Jax.
00:32:03Eres una estrella.
00:32:04Eres una de las personas más famosas de todo el país.
00:32:08¿Entiendes el peso que viene con eso?
00:32:10Sí.
00:32:11Y estoy harto de esta mierda.
00:32:13Me dijiste que vendríamos a Cybris de vacaciones y luego, ¿qué?
00:32:16Organizaste conciertos a mis espaldas.
00:32:18Necesitas seguir siendo relevante.
00:32:20¿Relevante?
00:32:21Solo quiero ser normal.
00:32:23No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás.
00:32:29¿Eso es lo que soy?
00:32:30¿Un cliente que solo te hace rica?
00:32:32No, hijo.
00:32:33Por favor.
00:32:34¡Despedida!
00:32:37¿Qué?
00:32:38No puedes hacer eso.
00:32:40Soy tu madre.
00:32:41Estoy mejor sin una.
00:32:44Y no me sigas, carajo.
00:32:53Hola, Siemens News.
00:32:55Habla Marisa Stone.
00:32:56Pueden proceder y revelar el rostro de esa chica.
00:33:00Sí, él está enterado.
00:33:02Toda prensa es buena prensa.
00:33:05Este aquí se llama Sadie White.
00:33:10A ver cómo manejas eso sin mí, Jax.
00:33:23¿Qué carajos está pasando?
00:33:26Sadie.
00:33:27Él es Max.
00:33:28Está en una banda tributo a Radiohead.
00:33:33Y ya se iba.
00:33:36Sí, fue un placer conocerte.
00:33:46Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres.
00:33:48Tienes un bebé en el vientre.
00:33:50No cogerte a quien se te cruce.
00:33:51Ay, ya, por favor.
00:33:53No estés celosa.
00:33:54Te heredé toda esta belleza.
00:33:57No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella.
00:34:03¿Te hiciste la manicura?
00:34:06Tenía una cita, Sadie.
00:34:08No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, ¿o sí?
00:34:12¿De dónde sacaste el dinero?
00:34:13No he comido de verdad.
00:34:16Espera.
00:34:18No, ¿qué has hecho?
00:34:32Acabo de cumplir 18, mamá.
00:34:34No debería mantener a toda esta familia.
00:34:36Y ahora, en vez de estudiarme, tienes trabajando como burra para la familia más imbécil.
00:34:41¿Y para qué?
00:34:42¿Tus uñas?
00:34:44Contrólate, Sadie.
00:34:46No es mi culpa que seas mediocre.
00:34:50No es mi culpa, Sadie White.
00:34:59La vida no es una comedia romántica.
00:35:02Y la superestrella no se enamora de ti nada más.
00:35:05Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas.
00:35:15¿Qué ca...
00:35:35Jacks, ¿pero qué diablos estás haciendo?
00:35:46¡Qué idiota!
00:35:48¡Por fin sonríe!
00:35:53Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo.
00:36:02Creí que daba un show para ti.
00:36:07Parece que yo estoy en primera fila.
00:36:10¡Pervertido, Jesucristo!
00:36:11¡No, no, Sadie!
00:36:12¡No, no!
00:36:18¡No, Sadie!
00:36:33¡No, Sadie!
00:37:03I thought you were going to come.
00:37:04No, I didn't want to come.
00:37:05You left me at the street at night.
00:37:08I had to go to the road two miles, I was alone.
00:37:11Lo sé, lo sé, fui un completo idiota.
00:37:14Pero mi madre te amenazó.
00:37:17¿Qué?
00:37:18Le iba a dar tu foto a los paparazzi.
00:37:20Sadie te amenazarían de muerte.
00:37:22¡Oh, Dios mío!
00:37:24Pero la despedí.
00:37:26Y busqué tu dirección en el manual de empleados.
00:37:31Tenía que irme de ahí, solo podía pensar en verte.
00:37:36Dios mío.
00:37:38Lai, levántate, tonto.
00:37:53¿Por qué siempre estás tan mojado?
00:37:55La mayor estrella de pop más bien parece un bebote.
00:37:57Primero te he salvado de ahogarte y ahora tengo que salvarte de un resfriado.
00:38:14Creo que me gustas.
00:38:18¿De verdad?
00:38:19Sí.
00:38:25Creo que...
00:38:27D science queKI 31
00:38:32¿Por qué no me gustas?
00:38:39Don't get μου...
00:38:44No estoy largo de ti.
00:38:48Che se hallo.
00:38:49Estoy...
00:38:50Te tengo.
00:38:53Estoy...
00:38:55Estoy...
00:38:56Est....
00:38:57Estoy...
00:39:22Sadie White, ¿dónde estuviste toda mi vida?
00:39:30¿Tienes clase mañana, no?
00:39:32Nos vemos mañana a las 5 pm, en el cine de Seabreeze, sin agentes, ni paparazzi, solo tú y yo
00:39:39¿En el cine? ¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:39:43¿Olvidaste que soy rico? ¿Puedo rentar todo el lugar?
00:39:48Nos vemos luego
00:40:02Faltan dos horas para acabar este turno
00:40:04Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax
00:40:08Sadie, te necesitan afuera para servir, ¿puedes encargarte del coctel?
00:40:13Sí, claro
00:40:13Muy bien, gracias
00:40:19Un coctel de cama
00:40:26Vaya, vaya, vaya
00:40:27Los mosquitos están por todos lados este verano
00:40:31¡Mierda! ¿Qué hace aquí la mamá de Jax?
00:40:34Tomaré una
00:40:35No comas eso
00:40:36Si esta mugrosa lo tocó, seguro ya está echado a perder
00:40:40Señora, le prometo que no
00:40:41Ah, sí
00:40:42Entonces cómetelo
00:40:45Soy alérgica al camarón
00:40:47Ah, sí, claro
00:40:48O solo eres una mentirosa que está tratando de poner a madre e hijo uno contra el otro
00:40:55¡Cómete el camarón!
00:41:07No
00:41:09¡Qué torpe eres!
00:41:24Ay, Dios, señora Stone
00:41:26Yo lo siento muchísimo
00:41:28Despide a la chica ahora
00:41:29No quiero volver a verla en otro evento
00:41:31Señora Stone, lo lamento
00:41:32Fue un accidente
00:41:33Ya me despidió del estadio
00:41:35Yo no puedo perder este trabajo
00:41:36Si escuchaste a la señora Stone, lárgate
00:41:38No, señora Stone, de verdad
00:41:39Lo siento, por favor, no me despidan
00:41:41De verdad necesito el trabajo
00:41:43Escuché a mi hijo
00:41:45Reservó todo el cine para ella
00:41:47Me pregunto cómo se sentirá cuando ella no aparezca
00:41:54Puedes conservar tu miserable trabajito de banquete
00:41:57Si lavas esto a mano hasta que quede limpio
00:42:01Es sed afina
00:42:02Se mancha casi al instante
00:42:04Buena suerte
00:42:08Dios mío
00:42:11Dios mío
00:42:14Si trabajo lo bastante rápido
00:42:16Me dará tiempo de cambiarme
00:42:17Antes de mi cita con Jax
00:42:29Tú puedes, Sadie
00:42:30Tú puedes
00:42:54Mi cita con Jax era a las 5
00:42:56Mierda
00:43:01Disculpe
00:43:02Vengo por la función de las 5
00:43:03Lo siento, señorita
00:43:05No permitimos comida de afuera en el cine
00:43:07Ni gente mugrosa y sin hogar
00:43:15Vamos amigo, ya voy tarde
00:43:18Además estamos cerrados por un evento privado
00:43:20Lee el letrero
00:43:26Mierda
00:43:26Ya voy tarde a la película
00:43:28Claro que llegas tarde a la película
00:43:31Señorita White
00:43:36¿Tú?
00:43:37¿Tú eres el guardaespaldas?
00:43:38Shhh
00:43:39Venga conmigo
00:43:40Por aquí
00:43:42Está bien
00:43:52¿Dónde están todos?
00:43:54Jax rentó todo el cine
00:43:58¿Olvidaste que soy rico?
00:44:00Rentaré todo el lugar
00:44:03De verdad no estaba bromeando
00:44:20No, no, no, no
00:44:50Pensé que no vendrías
00:44:51No, solo estaba siendo torturada por tu mamá
00:44:55¿Qué?
00:44:56No importa
00:44:58Solo trabajé horas extra y...
00:45:01Me veo fatal
00:45:14Para mí te ves hermosa
00:45:24Mira la película
00:45:31Chicos, desde el inicio
00:45:33¿Ellos pueden oírte?
00:45:36Claro
00:45:36Así que...
00:45:38Quédate callada
00:45:41¿Callada para qué?
00:45:45¿Callada para qué?
00:45:47La película
00:46:00No puedo creer que esté en el cine
00:46:02Con la mayor estrella de pop de todas
00:46:08Las chicas de mi escuela
00:46:09Probablemente matarían por estar aquí
00:46:15Puedo sentir que me ves, Sadie
00:46:17No estoy mirando
00:46:18Solo...
00:46:19Que...
00:46:19Tengo sed
00:46:20Oh
00:46:22¿Quieres esto?
00:46:23Sí
00:46:36Idiota
00:46:42¿Qué estás haciendo?
00:46:44Dijiste que tenía sed
00:46:46No de esa forma
00:47:06Sabes muy bien, Sadie
00:47:33Espera
00:47:34Espera
00:47:37Solo quiero que te sientas bien
00:47:39¿No quieres eso?
00:47:41Sí
00:47:43Solo que...
00:47:44No sé si pueda quedarme callada
00:47:46Oh
00:47:47Dios mío, Jax
00:47:48Tienes que quedarte callada
00:48:00Buena chica
00:48:07Dios mío, Jax
00:48:09Creo que me voy
00:48:31¿Qué pasa?
00:48:32Dije que no entraran
00:48:34Perdón por interrumpir, Jax
00:48:35Filtraron tu ubicación en TikTok
00:48:37Oh, mierda
00:48:40Sí
00:48:40Algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro
00:48:44Seguro que vienen más
00:48:45Incluidos los paparazzi
00:48:48Diles que se vayan
00:48:51Aún puedo hacerte venir
00:48:54Esa es la cuestión
00:48:55No podemos
00:48:55No, están en la propiedad
00:48:57Lo siento
00:48:58Pero creo que te verán de todas formas
00:49:00Pues qué mal
00:49:03¿No es cierto, Sadie?
00:49:07Creemos que lo más seguro
00:49:08Es que usted salga solo
00:49:09Y yo escolte a la señorita White
00:49:11Por la puerta trasera
00:49:12¿Qué te parece, señorita White?
00:49:14¿Te parece bien?
00:49:16Sí
00:49:17Sí
00:49:22Lo siento, no te escuché
00:49:23La película suena
00:49:25Habla más fuerte
00:49:30Sí
00:49:31Sí
00:49:31Sí
00:49:40Genial
00:49:51Te veo afuera
00:49:58Señorita White
00:50:00¿Está bien?
00:50:03La estrella de pop
00:50:04Más famosa
00:50:05De todo el mundo
00:50:06Acaba de beberme
00:50:07En un cine
00:50:17¿Está bien?
00:50:38Extrañé besarte
00:50:39Te vi hace tres minutos
00:50:46Jack, si tus guardaespaldas pueden vernos
00:50:49Sí
00:50:50Bloqueen la entrada para que los fans no entren
00:50:53Eres ridículo
00:50:53¿Yo?
00:50:54Tú fuiste la que vino a una cita con uniforme
00:51:09Tal vez sí pueda funcionar
00:51:11Tal vez podamos ser una pareja normal
00:51:15Vamos
00:51:31¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:51:34Bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:51:38La superestrella mundial aquí soy yo
00:51:40¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:51:43¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:51:55Toma
00:51:58Jax, no puedo aceptar esto
00:52:00Nota que no tenías uno
00:52:02Pero...
00:52:02Ahora tienes uno y podré llamarte
00:52:04Ya tiene mi número
00:52:06Espero que no guardes más
00:52:09Gracias, idiota
00:52:12Ay, niña tonta
00:52:15Él te va a romper el corazón
00:52:19¿Cómo estuvo la película?
00:52:22No es tu problema
00:52:23Eso es exactamente lo que pensé que dirías, pero estás equivocado
00:52:28¿Qué es esto?
00:52:32Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra
00:52:37Siquiera sabes lo que la gente está diciendo de ti
00:52:40Piensan que ella es una prostituta
00:52:42Piensan que estás drogado
00:52:44Necesitas una novia seria y una carrera seria
00:52:47¿Y qué tal ser feliz?
00:52:49¿Ah?
00:52:49Sadie me hace feliz
00:52:51Mientras ella viva donde vive y trabaje donde trabaja
00:52:54No me importa el lo más mínimo como te sientas
00:52:56No va a pasar
00:52:58Eso no depende de ti
00:53:00En realidad, sí
00:53:02Estás incumpliendo el contrato
00:53:04Me debes 11 millones de dólares
00:53:08Pero mamá...
00:53:09No
00:53:09Soy tu manager
00:53:11Y no puedes despedirme hasta que pagues tu deuda
00:53:18¿Por qué está aquí mi maleta?
00:53:21Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira
00:53:25No, no puedes hacerme esto mamá
00:53:27Nos vamos al aeropuerto en 10
00:53:35Carajo
00:53:39Pero Sadie...
00:53:51Jax, Jax, Jax
00:53:53¿Qué está pasando?
00:53:54Dinos por qué estás con Star Halloway, eh
00:53:56Por favor, basta
00:54:02¿En qué estabas pensando Sadie White?
00:54:05Es una estrella pop
00:54:06Es Jack Stone
00:54:07Claro que sale con otras celebridades
00:54:11Te vi allá abajo
00:54:14Mira, no es lo que parece
00:54:16Ese era Jax Stone, ¿verdad?
00:54:20¿Lo reconociste?
00:54:22¿Lo reconociste?
00:54:24Ah, cariño
00:54:25El 99% de la gente en el planeta lo reconoce
00:54:28Yo no
00:54:29Ni siquiera sabía que era famoso
00:54:30Te va a dejar, cariño
00:54:31¿Qué?
00:54:32Solo cree que eres interesante
00:54:35Porque no te importa su fama
00:54:36Pero lo hará
00:54:38Y se aburrirá
00:54:40Y te dejará
00:54:43¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:54:45Es la verdad
00:54:57No, Jax no me haría eso
00:55:11Vuelve al trabajo
00:55:16No puedo creer que Jax se haya ido sin decir nada
00:55:19Tuve que enterarme en internet
00:55:21¡Qué idiota!
00:55:25¿Por qué todos me están mirando?
00:55:28¡Zorra!
00:55:31Lo siento, ¿qué dijiste?
00:55:33Tú misma te buscaste esto, señorita
00:55:34No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona
00:55:38¿Qué?
00:55:38Solo muéstraselo
00:55:40Yo de verdad
00:55:40Me mataría
00:55:41¿Qué es?
00:55:48Está bien, está bien
00:55:50Esto es para alguien muy especial
00:55:52Le escribí en el camino hacia acá
00:55:55Porque estuve pensando siempre en ella
00:55:58A veces cuando no estoy con ella
00:56:02Siento que no puedo respirar
00:56:05Idiota
00:56:05Todavía está pensando en mí
00:56:09Así que esta es para ti
00:56:11Donde quiera que estés viendo esto
00:56:13Ojalá estuvieras aquí
00:56:14Respira
00:56:18Respira
00:56:19No quiero un futuro escrito ya
00:56:24No quiero un por siempre
00:56:27Pero en mi actualidad
00:56:31Eres por quien yo respiraré
00:56:35No sé cómo pasó esto
00:56:38No sé cuándo cambió
00:56:42Pero hubo un instante
00:56:46En donde tú
00:56:49Llegaste a ser mi hogar
00:56:51¡Pita madre!
00:56:52Esa es Star Holloway
00:56:53La chica de moda de Hollywood
00:56:55Mírenlos
00:56:56Yo totalmente los kippé
00:56:57Espera
00:56:58Volvieron a estar juntos
00:57:03Jack
00:57:04Jack
00:57:05Jack
00:57:06Jack
00:57:07Jack
00:57:07Jack
00:57:08Jack
00:57:08Jack
00:57:08Jack
00:57:09Jack
00:57:09Jack
00:57:10Jack
00:57:10Jack
00:57:26Okay, so Jax came back with his ex, what does it have to do with me, perra?
00:57:34Ay, jajaja, por dios.
00:57:38Aventura de Jack Stone con una don nadie de Seabreeze.
00:57:41No, no, no, no, no, yo.
00:57:43Sí, tú eras la amante linda, está muy feo.
00:57:46No fue una aventura, él no estaba jugando cielo.
00:57:49¿De verdad pensaste que Jack Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:57:58¿Jack Stone está ciego?
00:58:00Zorra delirante.
00:58:01Siempre engañan con la más fea.
00:58:03Le voy a pegar.
00:58:07Estás despedida.
00:58:08Y esta vez de verdad.
00:58:18No puedo creerlo, toda esa gente tenía razón.
00:58:22Jack Stone es un idiota, un mentiroso.
00:58:31De un normalito a otro, aléjate de él, mientras puedas.
00:58:44¿Hola, Sadie?
00:58:46Eh, ¿hola?
00:58:48Soy Marcus.
00:58:49¿Te acuerdas de mí?
00:58:51Sí, claro.
00:58:53¿Cómo es que...?
00:58:54Jax me dio tu número antes de volar a Nueva York, y su mamá Marisa, eh, me despidió.
00:59:01Lo siento mucho.
00:59:05Mira, vi lo que pasó y...
00:59:09Tenías razón.
00:59:10Debí mantenerme alejada de ese idiota.
00:59:13Jax no es una mala persona, es...
00:59:17Solo una estrella pop.
00:59:20Ahora lo entiendo.
00:59:22Mira, yo...
00:59:23Yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
00:59:25Hay una fiesta más tarde y...
00:59:29Pensé que querrías hablar.
00:59:32Me...
00:59:33¿Me estás invitando a salir?
00:59:35Me gustó tu valentía.
00:59:43¿A qué hora llego?
01:00:02¿Por qué todos están mirando?
01:00:05¡Ah!
01:00:06Probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini.
01:00:11Vaya.
01:00:13Sadie, te ves...
01:00:15Wow.
01:00:16¿No es demasiado?
01:00:18No, no es.
01:00:18Es perfecto.
01:00:21Ven, te presentaré a mis amigos.
01:00:23¿No es esa la chica que estaba con Jax Stone?
01:00:26¡Qué descarada que venga con otro chico!
01:00:31Entonces, ¿cómo conoces a Marcus?
01:00:32¿También protegías a Jax Stone?
01:00:35Tal vez tan bien que...
01:00:36Terminaste en su cama.
01:00:45No, relájate, hombre.
01:00:48Un amigo de Marcus es amigo nuestro.
01:00:51Oye, de todos modos siempre odia ese idiota rico y malcriado.
01:00:54Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Halloway.
01:00:58¡Eso sí que pega!
01:01:00Ya sabes, ese tipo está con Star Halloway.
01:01:03¡Eso sí que pega!
01:01:06Espera, lo siento mucho.
01:01:09¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:12¡La pollita Jax Stone!
01:01:13¡Ah!
01:01:14Escuché que escribí esa canción para Star Halloway.
01:01:21Vamos.
01:01:22Vámonos a otro lado.
01:01:28En verdad lo lamento.
01:01:30No sabía que sería así.
01:01:32Ni siquiera te conocen.
01:01:34¿Te acabas de reír?
01:01:36Así que así es como se sentía.
01:01:39Dios, no puedo creerlo.
01:01:41No sé por qué todavía me gusta.
01:01:50¿Qué estás haciendo?
01:01:54¿Qué estás haciendo?
01:01:55¿Qué estás haciendo?
01:01:56Viniste aquí para olvidar a Jax, ¿no?
01:01:57¿Qué? Yo...
01:01:58Yo todavía necesito hablar con él sobre eso.
01:02:00Vamos, Sadie.
01:02:01¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
01:02:04Solo eres una distracción de su jodida vida.
01:02:07¡Para!
01:02:07¡Eso no es verdad!
01:02:08¿De verdad crees que se enamoró de ti?
01:02:11Dios, no pensé que fueras tan estúpida.
01:02:13Digo, después de todo este tiempo de verdad.
01:02:18Vete al diablo, Marcos.
01:02:20Sí, está bien.
01:02:21Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop.
01:02:26¡Al diablo, Marcos!
01:02:27¡Mierda!
01:02:28¡Al diablo todos!
01:02:29Más despacio, chica linda.
01:02:31Si tomas mucho de eso, la gente podría empezar a hacerse una idea equivocada.
01:02:35Especialmente con ese pequeño bikini.
01:02:37¡No! ¡No, para!
01:02:39¡No!
01:02:39¿Qué demonios?
01:02:41¡No, suélteme!
01:02:41¡Ey, ey!
01:02:42¿Qué es lo que exactamente Jack Stone encuentra tan atractivo en ti?
01:02:46¿Por qué no los muestras?
01:02:48¿Qué están haciendo?
01:02:51¡Suéltame!
01:02:52¡Déjame ponerme bikini!
01:02:53¡No podemos quitártelo nosotros!
01:02:55¡No!
01:02:57¡No!
01:02:58¡No!
01:02:58¡Aléjense de una vez, pervertidos!
01:03:00¡No!
01:03:08¡No!
01:03:09¡No!
01:03:09¡No!
01:03:10¡No!
01:03:22¡No!
01:03:23Nosotros ya nos íbamos a mí...
01:03:32¡Dije que se alejen de una puta vez!
01:03:41Okay, I can't believe that he came.
01:03:47I can't believe that...
01:03:48I can't believe that...
01:03:49...besssara a Star Halloween.
01:03:52Jacks!
01:03:54Do you think you should be in New York with your novia?
01:03:57What? Novia? No, Sadie!
01:03:59How many times do I tell you that...
01:04:00¡Te amo muchísimo!
01:04:02Literalmente me masturbo con todas sus canciones.
01:04:05¡Dios mío! ¡No seas rara, Celia!
01:04:07Pero es verdad.
01:04:09Ella lo hace.
01:04:10Yo también.
01:04:12¿Podemos tomarnos una foto?
01:04:13¡Oh, claro que sí!
01:04:15¿Quieres algo más que una foto?
01:04:17¿Quieres acostarte con él?
01:04:18Porque básicamente se entrega gratis.
01:04:21Sadie, Sadie, por favor. Espera, espera. ¡Sadie!
01:04:25¡Sadie, despacio!
01:04:26¡No! ¡Tú fuiste quien me hizo esto!
01:04:30¡Sadie!
01:04:31¡Dios mío!
01:04:33¿Estás bien?
01:04:35¡Sadie!
01:04:37¡No me toques!
01:04:39¡Lo siento!
01:04:40¡Me dejaste!
01:04:43¡Desapareciste!
01:04:43¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:04:46¡Lo sé, lo sé!
01:04:47¡Mi mamá me quitó el teléfono! ¡Lo bloqueó!
01:04:49¿Sabes lo que se siente ver que tú y Star se besan?
01:04:54¡Ver como le cantas una canción!
01:04:56¡Sadie, escribí esa canción para ti!
01:04:58¡Mientes!
01:04:58¡No sabía que iba a estar ahí, te lo juro!
01:05:01¡Me emboscó con mi mamá!
01:05:02¡Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad!
01:05:06¡Sadie, ni siquiera le hablo!
01:05:08¡Pero te besó!
01:05:11¡Pero te besó!
01:05:12¿Entonces qué debía hacer?
01:05:13¿Dime tirar al suelo frente a todos?
01:05:15¿Conseguir otro cargo por agresión?
01:05:17¿Y ahora contra mi ex?
01:05:25¡Oye!
01:05:26¡Oye!
01:05:27¡Vine para acá en cuanto terminó!
01:05:29¡Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían!
01:05:33¡Sadie, por favor!
01:05:35¡Es terrible, Jax!
01:05:37¡Es muy, muy malo!
01:05:40Lo sé, lo siento
01:05:43¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas? ¿Cómo puedes?
01:05:53¿Y aún te preocupas por mí?
01:06:01Pues claro que sí
01:06:06¿Y si vuelves a ahogarte?
01:06:14Solo lo estás embarrando, idiota
01:06:16Solo ven, ven aquí
01:06:30Tenemos que limpiarte
01:06:32¿Estás bien?
01:06:43¿Todo bien, Sadie?
01:06:46Sí
01:06:48¿Cómo le digo que quiero que esté aquí conmigo sin sonar como una loca?
01:07:06¿Estás bien?
01:07:06Sadie
01:07:07¿Estás bien?
01:07:10Entra, creo que necesito tu ayuda
01:07:14Voy a abrir la puerta, Sadie
01:07:26¿Te extrañé?
01:07:34¿Parece que tú también?
01:07:43Maldita sea
01:07:55Ven conmigo
01:08:07¿Te extrañé?
01:08:19hadná
01:08:32No puedes hacer nada sin mí, ¿no?
01:08:38Quiero que lo digas.
01:08:41No puedo hacer nada sin ti, Jax.
01:09:18Dime qué me deseas.
01:09:21Dilo.
01:09:22Te deseo, te deseo mucho.
01:09:27Buena chica.
01:09:31Ahora, quítate la maldita ropa.
01:09:35Paciencia.
01:09:53¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:09:55¿Qué? ¿De qué estás hablando?
01:09:57¿Tú y Marcus? ¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:10:01No, no, no. Jax, no es lo que parece.
01:10:03Guárdatelo. No quiero oírlo.
01:10:06No, por favor.
01:10:07Eres una hipócrita.
01:10:12Por favor, Jax, déjame explicarte.
01:10:14No tienes que hacerlo, yo entiendo.
01:10:16Es encantador y guapo.
01:10:18Vienen del mismo entorno.
01:10:20Como siempre dijiste.
01:10:21Somos de mundos diferentes.
01:10:26Ahora vístete y vete a casa.
01:10:46¿Jack Stone?
01:10:49Sí, es un idiota, por cierto.
01:10:58¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:11:00No sé, ¿cuándo era niño o como a los 10?
01:11:03Dios mío, eres ridículo.
01:11:05¿Qué?
01:11:06Vámonos, vámonos.
01:11:08¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:11:11Cuando veo estas fotos, quiero morirme.
01:11:17Abandonaría el estrellato solo para estar con ella.
01:11:26¿Jax?
01:11:28¿Qué descaro tienes al venir aquí, Marcus?
01:11:31Sí, como sea.
01:11:33Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez.
01:11:36Solo para que lo sepas.
01:11:38Ya ganaste.
01:11:41¿Estás ebrio?
01:11:43Eres Jax Stone, la estrella pop más grande.
01:11:49¿Sabes? Quizás por eso ella no me quiso.
01:11:51Intenté besarla y ella no quiso porque sigue enamorada de ti.
01:11:56Espera, ¿qué acabas de decir?
01:12:00Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama.
01:12:06Mierda.
01:12:07Ay, carajo.
01:12:09Demonios.
01:12:12Kane, trae el auto ahora.
01:12:19Si mi vida fuera una comedia romántica,
01:12:22esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón
01:12:25con flores y declara su amor eterno por mí.
01:12:28O algo así.
01:12:46Pero no es una comedia romántica.
01:12:51Es mi vida.
01:12:52Y los chicos como él no regresan por...
01:13:01Sadie!
01:13:05Debes estar bromeando.
01:13:07Sadie!
01:13:15Dios mío.
01:13:17Más te vale no estar haciendo un gran gesto para intentar recuperarme.
01:13:20¿Qué?
01:13:22Para nada.
01:13:23No sería capaz.
01:13:25Bien.
01:13:26Porque te juro por Dios.
01:13:27Oye, Jax.
01:13:29¿Dónde quieres esto?
01:13:32Guárdalas, Kane.
01:13:34Mierda, está bien.
01:13:40Sabes, tú eres ridículo.
01:13:43Escúchame, Sadie.
01:13:45Siento mucho no haberte creído.
01:13:48Yo fui un idiota.
01:13:51Estaba celoso.
01:13:52Sí.
01:13:53Lo estaba.
01:13:57Y puede que sea ridículo.
01:13:59Pero también soy...
01:14:02Un hombre enamorado...
01:14:05De ti.
01:14:07Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño.
01:14:10No dejaré que eso se me escape.
01:14:18Eres mi oxígeno, Sadie White.
01:14:21Por favor, déjame respirarte.
01:14:26Creo que lo pensaré.
01:14:41¿Ya casi llegamos?
01:14:43¿No vas a emboscarme con fans, no?
01:14:45Solo quería que fuera una sorpresa.
01:14:49¿Lista?
01:15:00¿Demociado?
01:15:03No.
01:15:04No, esto es...
01:15:06Perfecto.
01:15:08Tú eres perfecto.
01:15:11Y ridículo, pero...
01:15:13Eso ya lo dijiste.
01:15:18¿Ah, sí?
01:15:20Sí, tal vez hay...
01:15:23¿Algo más que quieras decir?
01:15:28Sí, te amo.
01:15:42Yo también te amo.
01:15:46Sidi, te necesito.
01:16:03Eres jodidamente perfecta.
01:16:15Espera, Sidi, ¿estás segura?
01:16:18Sí.
01:16:19Digo, ¿me perdonaste por haber desaparecido?
01:16:22Pero es que yo solo...
01:16:25Solo...
01:16:25Cállate y cógeme.
01:16:44Cállate y cógeme.
01:16:55Sí.
01:17:07Dios mío.
01:17:09¿Qué hora es?
01:17:12Es muy temprano.
01:17:14Demasiado.
01:17:16Vuelve a dormir.
01:17:19jesucristo me salto una noche de mensajes y
01:17:24no puede ser
01:17:28no puede ser qué qué pasó se it y por favor
01:17:34entre a la universidad de maple
01:17:40dios mío con una beca completa oh dios mío
01:17:50ah te amo
01:18:03creo que tu hermanito se puso más protector
01:18:09jesús de verdad quieres que tu novio te esté mirando mientras duermes podrías haber comprado un póster más pequeño
01:18:15da un poco de miedo
01:18:18no me juzgues si tuvieras un novio así de guapo también querrías mirarlo todo el día se vi lo enfrente
01:18:25de tu hermanito
01:18:28dios hola debe ser se di soy lily tu compañera mucho gusto
01:18:36oh dios mío
01:18:37jack stone lo amo tengo todos sus álbumes lo visto en concierto tres veces
01:18:45sigo esperando que me elija como su enamorada las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el
01:18:50concierto de esta noche en fin
01:18:51tú también eres fan
01:18:58si algo así
01:19:05no puedo creer que esto esté pasando
01:19:08jack stone en maple university
01:19:10si me desmayo no puedes irte ok
01:19:12no lo haré
01:19:14dios mío
01:19:29dios mío es tan sexy
01:19:30te amo jacks
01:19:34tengo una cosa más para esta noche
01:19:36dios mío va a ser la de su enamorada
01:19:39están listos
01:19:43listos para conocer a mi enamorada
01:19:48saidi
01:19:49sube al escenario
01:20:01estás lista
01:20:05no
01:20:06no
01:20:06absolutamente no
01:20:08bien
01:20:09maple university
01:20:15esta es para mi enamorada
01:20:18la que me robó el corazón
01:20:20mi novia
01:20:24saidi white
01:20:32�에서
01:20:36sí
01:20:4862
01:20:49ni
01:20:50i
01:20:53español
01:20:53ni
01:20:54ni
01:20:54ni
01:20:54os
01:20:55ni
01:20:58ni
01:20:58You are the only place I'm free.
01:21:28You are the only place I'm free.
Comments