00:28Transcription by CastingWords
00:30I don't want you to go away from me.
01:03Let's go.
01:05If you listen to me,
01:08I will be careful you.
01:25I will be careful you.
01:27You have the results of your last week
01:29and the weight of your body
01:30are very important.
01:32I think
01:34I have to prepare a gift for you.
01:45I have to give you a gift for you.
01:48I don't have to give you a gift for you.
01:49The day that I was in my home
01:53I will send you a complete and complete gift.
02:12謝心絮
02:16你不是已經死了嗎
02:17這個
02:19你來解釋一下
02:27當時特殊管理局突然違背我的個人意願
02:29強迫我參加了一下秘密的實驗
02:32我費了好大的勁才掏出來
02:34後來就聽說
02:38我死了
02:44這事應該特殊管理局比我更清楚吧
02:48看是不是麻煩哥哥
02:56這件事我會回去好好調查一下的
03:00特殊管理局不會縱容任何非法行為
03:03現在我更好奇的是
03:09你們倆是怎麼在賽格中心一見鍾情的
03:14其實是患難見人情啊
03:16在Ginners要是沒有些心血
03:17我早死八百都變了
03:18所以你倆在Ginners的時候就好上了
03:21嗯
03:24但我對濃郁是一見鍾情
03:29自當我見你的第一眼就有了一個邪惡的小念頭
03:40你這輩子都別想從我的身邊逃走
03:43這輩子都別想從我身邊逃走
03:44從我身邊逃走
03:49嗯
03:50嗯
03:51走
03:52走
03:54走
04:01哥哥 你就放心吧
04:05我一定會好好照顧你的
04:07如果你聽話的話
04:08我會好好照顧你的
04:14哥哥 你沒事吧
04:16哥哥 你沒事吧
04:18是不是筷子太黃了
04:30是有電話
04:54我瞭解濃郁
04:56你不是他喜歡的款
05:01是嗎
05:02可是
05:04可是
05:07是濃郁主營選擇的我呢
05:27濃郁主營選擇
05:28Oh,
05:29Oh,
05:35Oh,
05:36Oh,
05:36Oh,
05:37Oh,
05:38Oh,
05:39Look,
05:42Your shoulder is more than your mouth.
05:51I can't believe you will never be able to give me your body to your legs.
06:11I want you to know what that is,
06:14you did just feel angry yet.
06:17Yes,
06:19can you tell me?
06:19all right,
06:20I'm still here for you.
06:21If I can help you,
06:24I'll take my hand.
06:25I will try to find my body to me.
06:25he will slide over here.
06:28I'm going to go.
06:29Oh, I'm here.
06:43I'm here.
06:44You want me to wear a mask?
06:45No.
06:46I'm going to go.
06:48You're all in water.
06:55Let's go.
06:55Do you like it?
06:58Don't worry.
07:03What do you want to do?
07:04What do you want me to do?
07:07Don't let the fish go.
07:08I really like the fish.
07:10I want to be with it.
07:15What do you want me to do?
07:17Don't worry.
07:18Do you want the fish?
07:20Do you want the fish?
07:23Do you want the fish?
07:24Do you want the fish?
07:25Do you want the fish?
07:25That's fine.
07:27Because I'm with the fish.
07:29I want the fish to live in a family.
07:32And I have to be careful.
07:34The fish still needs my immune system.
07:37Do you agree?
07:38The fish.
07:51If you were just getting rid of the fish,
07:56the fish will not be able to stop.
07:59If you want to break a little bit,
08:02it's not a problem.
08:11Don't worry.
08:14I'll tell you a good news.
08:19The management department has a new job.
08:22He has 50,000 years old.
08:23He has a double job.
08:25I'm thinking...
08:27I'll let your husband go to this.
08:31What are you doing?
08:33Why don't you think you're your sister?
08:39Go.
08:41Go.
08:50But...
08:50Your husband will be in the next week.
08:53He has to go to La Rue She谷.
08:55What are they doing here?
08:57What are they doing here?
08:57Last week,
08:59a small team will take action.
09:01But when they came to La Rue She谷,
09:03they were all over.
09:04Until today, they didn't have any information.
09:07That's so strange.
09:08It's not like...
09:09It's like a big place.
09:12That's a big place.
09:13That's a big deal.
09:14It's not a big deal.
09:15So...
09:15I'm excited to go to La Rue She谷.
09:18I'll tell you what's going on.
09:19I feel like this is not a difficult task.
09:21Are you okay?
09:25La Rue She谷,
09:26I'm sure you can't help this task.
09:29I've had many many answers.
09:32My wife has a lot of answers.
09:35My wife can be able to help.
09:35But I'll even have to take care of this task.
09:37I'm not willing to help you.
09:39How long?
09:41Yes.
09:45I'm going to go to work tomorrow.
09:47I'm going to go to work.
09:49I'm going to send you one.
10:00I'm tired.
10:03I'm very worried that you're going to eat a short meal.
10:05You're going to have fun.
10:07You're going to win.
10:13You're going to have fun.
10:14As a reminder, I will be able to work with you at night.
10:21Don't do it.
10:22We're just going to work together.
10:45I'm going to invite you to go to the sea,
10:47and you're going to take a long time to go to the sea.
10:49I'm going to send you a long time.
10:50And I'm going to take him back,
10:52and I'll take him back.
10:55And then I'll be able to get away from him.
10:55Why didn't you just kill him?
10:58No.
11:01He's been sick.
11:02He's been working at the sea.
11:03He needs to be alive.
11:05And to keep him alive.
11:07And to keep him alive.
11:12Okay.
11:19We just had such a big deal there.
11:23We're waiting for a nice places to go there.
11:25Hold on to you, we can have to take a few days later.
11:28Listener.
11:29We have so many people here.
11:32We do have a lot of money.
11:35But we only have a chance.
11:38So what do you mean by this time?
11:41Please, don't worry.
11:42I'm going to be able to perform well.
11:44Okay.
11:57Hello?
11:58My name is李莫.
11:59I'm the chief of the chief of the chief of the chief.
12:02You've done the research department.
12:04We don't want to call the chief of the chief of the chief of the chief.
12:06Have you ever heard of the chief chief of the chief chief pedagogics?
12:09He has confirmed.
12:41Let's go.
13:08I finally understand what you said to me.
13:24If you don't want to die, you'll have to drink your alcohol.
13:33I know that you are in the special care of the government.
13:41I was also in the hospital.
13:42I was also in the hospital.
13:43I was also in the hospital.
13:44I was in the hospital.
13:46I'm now in the hospital.
13:47I'm now in the hospital.
13:49I've been together with you.
14:00I will take you to the research center.
14:01The problem is to get a better place for this research.
14:04The problem is to do some more good research.
14:07I can do a lot of research and research.
14:09I will have to take you back in the article.
14:11But I am going to go to visit a friend.
14:15I'll go to the site at the doctor's office.
14:17Take a look at the doctor's office.
14:21I don't suggest you go to the doctor's office.
14:24阿絮,有些路看起來很近,走起來就需要極大的心力,足夠的耐心,甚至一些運氣。
14:39您說得對,這條路並沒有看起來那麼近,因為那個人幾乎沒有軟肋,所以我只能迂回一下,先去找農允,忍受對他的想念,也的確到了一個極限。
14:52然後,運氣突然眷顧了我,農允,竟然就是那個人的妹妹,是她最大的人類。
15:01這意味著,只要我付出極大的心力和足夠的耐心,能獲得的獎勵,就是雙倍的。
15:10我會擁有世俗意義上,稱之為幸福的一生,還會讓吳思源,時時刻刻提心吊膽。
15:25老師,你沒看到今天吳思源那一副氣的鑰匙,又不能拿我怎麼樣的,破防的樣子。
15:33真的太可惜了。
15:35所以,吳思源就是求見了你的那個人?
15:40是。
15:41所以,我希望接下來能夠順利跟農允結氣,再花一些時間讓她討厭吳思源。
15:51這輩子,全身心只依賴我一個人。
15:56吳思源每天都要活在擔心受怕中,最後,還會被她妹妹拋棄。
16:01好,沒有比這更有趣的懲罰了吧。
16:06你和龍宇還沒結氣?
16:08他得陪我一輩子,我要耐心地等他徹底愛上。
16:14這樣才能徹底地幫助他。
16:15但你如果對他的哥哥下手,他還怎麼愛上你?
16:19他不會知道學習的。
16:20他很敏銳。
16:23如果感受不到你的愛,他不會觸出他的情感。
16:30我不能跟你接近。
16:33因為我們還算不上真正的喜歡。
16:34喜歡對我來說,是尊重理解。
16:40是一種可以把自己最真實的東西交給對方的。
16:44一種可能你永遠也理解不了的關係。
16:50老師,有沒有什麼樣子能讓我像正常人一樣?
16:53體會到性感。
16:58偽裝上正常人對你來說不難。
16:59偽裝上正常人對你來說不難。
17:00只要多付出一些時間和擔心。
17:03也許你真正能讓他相信你。
17:05你愛上如何。
17:09我真的很好奇。
17:11真實的愛和悲愛。
17:15究竟是一種什麼樣的感覺。
17:17謝仙薛。
17:22謝仙薛。
17:24更何況,我已經找到了一個很好的體驗對象。
17:27更何況,我已經找到了一個很好的體驗對象。
17:37遇到他之後,我身上的某桌開關好像被打開了。
17:42構成我身體的每一個粒子。
17:44構成我身體的每一個粒子。
17:44在那一瞬間,就炙熱地游向了它。
17:50這種炙熱常常會灼上它。
17:51這種炙熱常常會灼上它。
17:53卻竟然沒有把它推遠。
17:53卻竟然沒有把它推遠。
18:02我後來花了些時間才夠明白。
18:08那是因為,
18:12把我們緊緊疏忽在一起的線。
18:15並不是我執拗的一圈一圈。
18:19捧在他手心的。
18:20從那是,
18:21從那是。
18:24從來之是。
18:29她願意溫柔地鑽進我。
18:32温總,你真的很會搞突然襲擊。
18:36以後你們結婚突然嗎?
18:38那搞得我匆匆忙忙地。
18:41準備新婚禮物。
18:43哇塞。
18:44太破費了吧。
18:55掉下污燙、
18:56。
18:56再一次。
18:57噔一較好。
18:58還沒有。
19:01脫子。
19:02永遠。
19:03嘲笑。
19:04像樣子。
19:09天快衝掉。
19:11半邊。
19:11還不滿。
19:13I can't fix, maybe I just meant to be your toy
Comments