- 11 minutes ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00Have you told me about my wife?
00:04I didn't have to tell you. I was going to tell you, but I'm fine.
00:09If you were told that, I had to say something like that.
00:14But I didn't regret it.
00:17Really?
00:19What's your fault for your wife?
00:22What's your fault for your wife?
00:24I'm sorry for that.
00:26I'm grateful for you too.
00:31But it's difficult for me to say something like that.
00:35If you talk about the real thing about your wife,
00:40you're going to say something like that.
00:43I can't do that.
00:49What?
00:51I'll protect you!
00:56I'll protect you!
00:58I'll protect you!
00:58How do you do that?
01:01What?
01:02What?
01:02Be sure to wait for me.
01:172
01:181
01:182
01:212
01:222
01:232
01:233
01:234
01:245
01:322
01:331
01:37ๆใฃใฆใใฏใใชใฎใซ
01:54ไธ็ทใใใๆฐใฎใใใงๆ่ฟใกใใฃใจ่ฒใ
ใใฃใใใใชใใฆ่จใ่จณใ ใใใใใฏๅน้ใใฎๅๅณ
01:55Yeah!
01:56Yeah!
01:56Yeah!
01:58Yeah!
01:59Yeah!
02:09Yeah!
02:15Yeah!
02:16Yeah!
02:16Yeah!
02:19Yeah!
02:20Yeah!
02:21Yeah!
02:22Yeah!
02:22Yeah!
02:24Yeah!
02:24Yeah!
02:25Yeah!
02:25Yeah!
02:25Yeah!
02:25Yeah!
02:26Yeah!
02:26Yeah!
02:27Yeah!
02:59Transcribed by ESO. Translated by โ
03:07้กใใใฐ่ชค่งฃใงใใใจไฟกใใใใ้ๆใฎ้็ใฏใใใใ
03:15ใใใใใชใใ่จใใใใจใชใใฆใใ ใฃใฆใๅใใคใใฆใใฎใฏไบๅฎใชใใ ใ
03:23้ใใๆฐดๅใฏๆฉใใงใใ่ฆใใใงใใใปใใฎๅฐใใ ใใ่จใใใณใใกใใฃใใ ใใชใใ ใ
03:29ใงใใใกใ ใไธๅนดๅๅใคใ็ถใใไฟบใใกใใใไฝ่จใฃใใฃใฆใ
03:30่จใ่จณใซใใใ
03:38ใใใผใใใ ใฃใฆใใใใใฎๅ ดใซใฏใใใใใใใใใฏใใชใใใ ใใใ
03:42ใใใไฟบใใกใซใงใใใใจใชใใฆใ
04:12ใใใใใใใใใ
04:15ใใใ
04:21ๅฐใ็ฒใใใ
04:22ใใใ
04:24ๅฐใ็ฒใใใ
04:39้ใใ้ใใ้ใใ้ใใใใฟใใชใ
04:52ไบบ้กๅฒไธใๆใใใตใๅ็ฝใใใใใจ่จใใใใใ้้ใใชใใใฎๆใ ใใใ
04:58ใใฏใๅ็ฝใจใๅผในใชใใใฎๅฟใฎๅซใณใฏใๆฐใฅใใใๅฃใใคใใฆๅบใฆใใฆใ
05:05่ชฐใ่ฆใฆใ็ตใใใใใใช็ถๆณใซใใณใณใใไธๆฌใงๆใใใใชใ
05:09ๆฐดๅใฏใใใชๅญใใใชใใใ
05:14้ใใ้ใใใ
05:17ใใผใใฃใณใใฟใใชใ
05:23ใใฃใใใใชใฉไธใใชใใชใใใใ ใฎๆชใใใใ
05:27ใชใใจใใฉใใฎๆๅพใฎๅใๅงใพใฃใใ
05:31ใ ใฃใฆใไปใๅใฃใฆใใฎใฏๆฌๅฝใชใใ ใ
05:34ใใใกใใใซใฏ่จใฃใฆใชใใฃใใใฉใใ
05:41ใตใฆใชใฐใใกใใใไบกใใชใไธ้ฑ้ใใใๅใใใๅฎ้ไปใๅใใ ใใฆใ
05:45ใ ใใใๅ้ถดใ่จใใใณใใกใใฃใใฟใใใงใ
05:51ใ ใฃใฆใใใใใๅคใ ใใใใฎๅใพใงๅใงใใใใชใใฆใ
05:57ใ ใใๅ้ถดใฏใใตใฆใชใใใซๅใคใใฆใชใใฆใ
05:58ใชใฃใ
06:04ใใผใใฃใณใ
06:06ใใผใใฃใณใ
06:10ใๅใใใใฃใฆใใฎใใ
06:15่ชๅใไฝใใใใจใใฆใใฎใใ
06:20ใใใงๅใคใใใใ็ตใใใ ใใ
06:21ๅ
จ้จใ
06:26ใใใใใใใใใใใใ
06:29ๅใใฃใฆใใ
06:31ใๅใใฉใใ ใไฟบใๆใฃใฆใใใฆใใใชใใฆใ
06:33็ใใใใใชใใ
06:35็ใใใใใชใใ
06:37่จใฃใใใ
06:40ๆฐดๅใฏใใใชๅญใใใชใใฃใฆใ
06:41ใงใ็ก็ใ ใ
06:43ๆฐดๅใใฟใใชใใฉใใใฆใใฎใ
06:47ๅ่ซใใใญใใใ
06:50ใ ใฃใฆใใใใใใชใใ ใใ
06:51ไฟบใซใงใใใใจใชใใฆใ
06:53ไฟบใซใงใใใใจใชใใฆใ
06:53ใใคใ ใฃใฆใ
06:55่ช ๅฎใงใ
06:56ๆญฃใใใฆใ
06:58ไฟบใฏใฉใๆใใใใฃใฆใใใ
07:01ๆใใใใฎใญใใฏใคใบใ ใจๆใใใใฃใฆใ
07:02ๆใใใใฎใญใใฏใคใบใ ใจๆใใใใฃใฆใ
07:03ๅฟใฎๅบใใๆใใฆใ
07:05่ใใใใชใใใ ใใ
07:08ๆฐดๅใๆชใๅ ชใใใใฎใ ใใฏใ
07:10ไฟบใซๆฑบใพใฃใฆใใใใ
07:10่ใใใใชใใใ ใใ
07:16ๆฐดๅใฏๅชใใใใใ
07:21ใใฃใจ็งๅฏใซใใฆใใใฆใใ ใใงใ
07:24ๆฑไบฌใซๆปใฃใใๅฅใใใฃใฆ่จใใฐใใใ
07:27ๅใใคใใชใไฟบใใ
07:29ใใใชใใจใซใชใฃใกใพใฃใไปใ ใฃใฆใ
07:31ใใธ็ณใ่จณใชใใใใชใใฆใ
07:33่ปฝ่ใใใใ
07:35ใ ใฃใฆใใฎๆ่ชใฃใใใ ใ
07:39ๆฐดๅใ ใใฏๅฎใใฃใฆ่ชใฃใใใ ใ
07:43ใ ใฃใฆใใใคใ ใฃใฆ็ถบ้บใงใ
07:48ๅชใใใฆใใใฃใใใใฆใ
07:53ใใใชๆฐดๅๅ้ถดใไฟบใฏๅคงๅฅฝใใชใใ ใใใ
08:13ใญในใใฆใ
08:17ใใใใใญในใใฆใ
08:30ใขใซใซใ
08:33ใฆใฉใใ
08:35ใฏใฅใ
08:35ใขใซใซใ
08:35ใตใฑๅบใฆใใใ ใ
08:36่ถ
ใใญใใญใใใใญใ
08:39Oh, I'm so excited!
08:44I'm so excited!
08:44I'm so excited about Yumi.
08:47That's how it works.
08:49It was a 365 day, 24 hours.
08:54But on the 364 day, 24 hours.
08:59I thought I was looking for a long time.
09:01When I was in my head,
09:06I thought I was in my head.
09:08I was a woman, so I was telling you.
09:12I was writing for a long time.
09:17I was so excited about you.
09:21You were going to be a king.
09:23You were the emperor, too.
09:25You were the hero, too.
09:26I was one of the greatest girls, too!
09:33I'm a king who will save me from the world of the world of the king.
09:44But you have a good person.
09:47That person is so beautiful and...
09:51I don't think I'm going to win once in a while.
09:58I'm not worried about how many times.
10:01Thank you for 8 months and 10th birthday!
10:06You're too big!
10:07There are 250 days of the birthday!
10:11Wow!
10:13I'm going to eat a lot!
10:14Look at that girl!
10:18It's too long!
10:21Let's go!
10:22Today I'm going to go to the movie!
10:24I want to do so many things that I want to do!
10:28But what are you going to do?
10:32What?
10:33I don't want to introduce my family to my family.
10:39I don't want to know what I want.
10:42I don't know what I want.
10:43I don't know what I want.
11:13I don't know what I want.
11:15What are you doing?
11:17What are you doing?
11:18What are you doing?
11:20You're really cute!
11:21I don't know what I want.
11:23I don't know what I want.
11:27I'm going to be the same thing.
11:44I don't know what I want.
11:46I don't know what I want.
11:49I don't know what I want.
11:56What are you doing?
12:18I don't know what I want.
12:21We're done!
12:24that's not work
12:26I can do it
12:27I won't help you
12:27it's not
12:28I was looking for always
12:29I was looking for always
12:30whatever I'd like
12:32I'm not that bad
12:42up
12:44is
12:44i
12:45i
12:45i
12:45i
12:47i
12:48i
12:48i
12:59i
12:59i
12:59i
13:02ไธ็ใงใใฃใไบไบบใใใฎ็นๅฅใช็ธๆใชใใ ใ
13:05ๆใใฎใฏๆๅฐๆช
13:08ๅ้ถดใใใจๅฅใใกใใใฐใใใใ ใฃใฆ
13:10้กใใฎใฏๆชใใใจ
13:14ๅไนๅใ็งใ ใใฎใใฎใซใชใใฐใใใใ ใฃใฆ
13:17็ง้ ๅผตใใใ
13:19ใใฃใจใใฃใจๅฅฝใใซใชใฃใฆใใใใใใใซ
13:21ใใฃใจใใฃใจ้ ๅผตใใใ
13:24ใใใใญ ๅไนๅ
13:26ใใใใญ
13:38ใใฎ ใใไธใคใ ใ่ใใใฆใใ ใใ
13:45ใฉใใใฆ็งใ่ชใฃใฆใใใใใงใใ ใใฎๆ
่กใซใ?
13:50ๆฎ้ใซ้ช้ญใ ใจๆใใใงใ
13:55ใใฎ่กจ็พๅฃใใใฃใฆ ใใคใไบไบบใฎๅจใใใกใใใกใใใใฆใฆ
13:57ใใ
14:02ใใฐใใใใ่ฉฑใใใใฎใฏๅ้ถดใ ใใใ ๅ้ถดใฎๅ้ใ ใจใใฆใ
14:04ใใใใๅผใถๅฟ
่ฆใชใใฃใฆใใใ ็งใชใ่ชใใชใใใชใฃใฆ
14:10ใปใปใปใ
14:13ใปใปใ
14:14ใปใปใ
14:15ใปใปใ
14:15ใชใผใใใใใใชใใจใ ใชใ็ญใใฏ็ฐกๅใใ
14:19ใ?
14:21ใใใฏใซใซๆฎฟใๅฅฝใใชใใใ
14:22ใใใ
14:25ๅ
ๆฐใชๅฃฐใใฏใคใใคใจใใ็ฌ้กใ
14:28ใใฐใซใใใ ใใงใใกใใพใง่ฅ่ฟใใใใใ
14:33ใใใฏใใใชใซใซๆฎฟใฎใใจใๅคงๅฅฝใใชใใใ
14:37ๅทจๅนปๅฃใๆ่ฟใฏใชใใใฒใใใฆใใใใฎ
14:39ใใใใโฆ
14:47ใใฟใพใใใๅฎขๆง ไปใฎใๅฎขๆงใใใใฃใใใใพใใฎใง
14:50็ณใ่จณใชใไฟใฎๆน
14:54ใใๅฐใใ ใๆ้ใใใใ ใใใ
14:56ๆฐ็งใงๆธใ
15:00ใซใบใค
15:01ใฏใฃ
15:03ใฏใฃ
15:13ใกใใใกใใฃใจ็ใใ ้กๆใใงใใ
15:17ไบไบบใไปใๅใฃใฆใใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใใ
15:19ใใใงใใใใใชใใงใใ
15:27ไปใฏๆฌๅฝใฎๆไบบใ ใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใใ
15:28ใใใใใชใใงใใ
15:30ใซใซใกใใ
15:32ใใใใ
15:35ใปใใพใๅฏใใชใฃใฆใใใ
15:37ใฉใใใช
15:38ไธๆฆ็ๆฟใใฆ่ฝใก็ใใฃใฆใฎใฏ
15:41ใฏใช
15:42ไฝ่จใฃใฆใใฎใใ
ใใใ
15:44ใใฃ
15:45ไปใใใช็ถๆณใใใชใใงใใ
15:47ใใฃ
15:48ใใฃ
15:49ใพใใใใ
15:50ใใใใ
15:53ใงใใงใใฟใใช้ ญๆททไนฑใใฆใใ ใใใ
15:57็ฌฌไธใใใชใจใใงใญในใชใฃใฆ่ชฐใ ใฃใฆๅฐใใฃใฆใใใ
16:01ใใใใใใฃใ่จใฃใฆใใฒใผใ ใปใณใฟใผ่กใใพใใใใ
16:02ใใฃ
16:03็งใกใใซใฒใผใ ใใใ
16:05ใใใใใญ
16:06ใใฎๆ็ซใฎๅฃใใใกใใซๆใฆใใใค
16:08ใใฃ
16:09ใใใชใฎใใใใงใใ
16:11ใใฃ
16:11ไบไบบใจใ
16:12ไบไบบใจใ
16:15ไฟบใใฏใฌใผใณใฒใผใ ใ่ถ
ๅพๆใ ใใ
16:17ใใใผใใใจใฃใฆใปใใ
16:21ใฟใฏ
16:22ๆฏใใใใฎ3ๅ็ฎใ ใ
16:27ใฉใใใฆใใใชใซๆณฃใใใใ ใ
16:31ใ ใฃใฆใผใ่ซฆใใชใใจใใใ็ด ๆตใฃใฆ่จใฃใฆใใ
16:33็จๅบฆใจใธใฃใณใซใใใใ ใใ
16:37ใใใฏๆฎ้ใซ่ซฆใใในใๅฅดใ
16:38ใใใชใฎ!?
16:40You're all right, just saying,
16:42you're all right, from the second frame.
16:45You've heard it.
16:46You're right, right?
16:48You're wrong, and you're wrong.
16:50You're wrong, and you're wrong.
16:51You're wrong.
16:53It's the end of the deal.
16:57Yeah.
17:04I'm not sure ...
17:06...
17:07I want you to believe it,
17:08I don't like it.
17:09You're right.
17:11You're right.
17:13You're right.
17:16You're right.
17:25Don't you get the cake?
17:27You're right.
17:28I'm not a friend.
17:30I'm a friend.
17:33I think you're like that.
17:35I think my heart is pretty good.
17:39I'm so glad you're eating it.
17:42You're not good at all.
17:45Excuse me.
17:47Oh, I think you're gonna be in the air.
17:50I'm gonna take the air for you.
17:53Kuri, it's not your room.
17:57Don't be quiet.
18:10I don't know what to do with this, but I'm sorry if I can't believe it.
18:16There's a limit for people to believe in the world.
18:19If you're a year later,
18:21If I'm not mistaken, I don't think I'm going to take care of myself.
18:25I don't know what I know.
18:30I don't want to doubt you, but I don't want you to be happy for you.
18:35I think it's important for you.
18:37I don't think it's important to me.
18:41I thought I was 15 years ago,
18:46but I didn't think I was a lie.
18:50I didn't think I was a lie.
18:51Are you wrong?
19:15I didn't think I was a lie.
19:19Sorry, sorry.
19:24I'm...
19:25I'm all bad.
19:28If you don't have a look at that time,
19:31if you don't have a look at that time,
19:32if I were a girl,
19:33if they didn't do that time,
19:36if she didn't do this,
19:38if she refused to get to a party,
19:39after she was 15,000,
19:41I was going to take over it.
19:48If I was a lie to her,
19:51and I would say that she was a lie...
19:55I'm sorry.
19:56I'm really...
19:59What can I do?
20:26I don't open it, too
20:29I'm too tired
20:35When I open the door,
20:40my heart is so bright
20:45I'm always talking about the same way
20:49I'm not laughing today
21:02ๅคใฎๅคงไธ่งๅฝขใๅฟใๅปใใใใช ๅใฎ็ฎใฏๅใฎ็ฎใๅผใ่พผใพใใฆ ็ ใซใใใใชใใชใใ ใใ ๅใๆใซๆณฃใใไธ็ใง ๅคใฎๅคงไธ่งๅฝขใๅฟใๅปใใใใช
21:28ๅใฎ็ฎใฏๅใฎ็ฎใๅผใ่พผใพใใฆ ็ ใซใใใใชใใชใใ ใใ ๅใๆใซๆณฃใใไธ็ใๆ
22:16ใใฎ็ฌ้ใใใใใชใใจใๆใฃใใ
22:31ใฟใใฏใใใธใใใใจใใใใกใใใฉใๆใฃใใใใชใจใใฐใใกใใใซใพใๅคงๅใ้ใญใกใพใฃใใจใ
22:38ใใใใชใซใใใฃใฆใ ใๅใฏไฟบใฎๅใ ใกใ ใใ ใจใ
22:45ใใใใใชใใจใใใใใ ใชใจใ
22:51ใซใซใกใใๅคงๆฟๆใ ใใใชใจใ
23:07ๆใใฎๅใฎไธญใใใฐใฃใใใงใไปใๆใ่ฑใๆจใ
23:27ๆใไผธใฐใใฆใฟใชใใจใใจใใใใใใใชใใญๆใใใๅใฎๆธฉๅบฆใซ่งฆใใฆใใพใฃใ้ใญใฆใใพใฃใๅใฏๅใฎใใจใใฉใใใใใใชใ
23:38ใใใจใใฎใตใใใใใใในใฟใผไธ็ใฏๅใฎใใใซๅใฃใฆใใใใ็ฅใฃใใๅใฎใในใฆใ ใใงๅฎใใใ
23:41ๅใฎ้ฃใซใใใ
24:19ใใใใๆฌๅฝใซๅคขใชใใใใ่ใใใๅใฟใใใชใใซใๅ้ถดใใใฟใใใช็ด ๆตใชๅฝผๅฅณใใฒใใใงใใใใใชใใ ใใใใชไปใพใงใฎใฏๆฌๅฝใซๅคข
24:24?ใฆใชใใใงๆฌกๅใฎใซใใซใใฏๆญฃ็ๆญฃ้ใฎๅฝผๅฅณ
Comments