- 22 hours ago
مسلسل Snabba Cash مترجم - Episode 2
Category
📺
TVTranscript
01:03حسناً.
01:05حسناً.
01:06حسناً.
01:25فاك.
01:30فاك.
01:31م accents.
01:34He.
01:35Lag Linshan.
01:38Meقطa.
01:39Finns ni ja?
01:44Varför har du inte saini?
01:45Finns ni?
01:46Jag vet exakt vad du håller på med.
01:52Vad håller han med?
01:54Han försöker blödda ut mig och tar nivå...
01:57Har du hört nåt?
01:59–أعمل –أعمل من أمسك.
02:00–أعمل من الآن.
02:02–أستطيع أن أعود إلى أن أعود إلى تحديد.
02:06–أعود أن أعود إلى ثقافة.
02:07–أعمل أن أعود أن تحديد من الوضعين لكي أقول.
02:12–أعطي أن أعود إلى تحديد من هذه المنزل.
02:13–أعمل.
05:31–Det är lite pengar som saknas i bolaget bara. –Men det är lugnt, jag kommer fixa det.
05:37–Pengar? –Ja.
05:39–Vänta. –Vänta, jag kommer.
05:40–Få inte hjärtattack nu, okej? –Vänta.
05:46–Var ska du? –Daya!
05:53–Nej, mamma. Nej. –Lyssna.
05:56–Daya, lyssna. –Jag har sparat dem.
05:58–Nej. –Två gudbegröv, gudbegröv.
06:03–Jag har sparat för när du händer nånting. Ta dem.
06:08–Det är säkert 50 000. –Mamma, det här är ditt.
06:15Det är okej. Det här ska du göra nåt riktigt, riktigt fint för.
06:20–Tack. –Men det går bra.
06:24–Säkert. –Säkert. Jag lovar.
06:28–Vad ska jag fixa det.
06:37–Tjo, tjo, tjo, tjo!
06:41–Kom, kom, kom, kom.
06:45–Kom, bre. Jag byts inte. –Ja.
06:48–Ej då. –Var du fixat fara?
06:52–Svara, bre. –Nej, det har jag inte.
06:54–Då har vi ett problem. –Riktigt stort problem.
06:58–Ni träskilde mitt rätt till lax nu. Vad säger ni om det?
07:02–Tjugo år och en. –Ränta gick precis upp, lilla fräknis.
07:07–Kan vi inte lösa det på ett annat sätt? –Hur ska du lösa det?
07:11–Vi kan göra nånting för er. Någon jobb eller nåt.
07:14–Ska du göra ett jobb? För oss? –Ja. Jag kan göra vad som helst.
07:21–Vad ska han göra? –Bara som helst.
07:23–Bara som helst. –Bara som helst.
07:26–Okej. Jag har en liten idé.
07:28Ni vet den här livsen, när man går över parken.
07:32–Mm.
07:34–Jag vill att ni tre ska dit och trasha det i stället.
07:38Baseballträd. Låt det se ut som en rån.
07:40–Okej? –Varför vi kan inte trasha det i stället?
07:44–Vad du inte kan trasha det i stället?
07:46–Nej, vi fixar det. –Best för dig.
07:48–Vad är fan om ni gular eller gör nånting annat som jag kan åka för?
08:00–Jagla taggad.
08:04–Jag var alla de här småtingarna, bror.
08:06När jag var i deras ålder, speciellt som en gud,
08:09bror, det var präst på mig.
08:11Men jag är gullig mot dem alla.
08:24–Okej.
08:28–Kom igen, då.
08:28–Kom nu, då. –Jag vill fan inte det här.
08:31–Vadå vill inte? Det är väl bättre att vi visar dem vad vi går för?
08:34Jag vet inte vad någon jävla fitta som Volk arvar åt.
08:36Vill ni?
08:40–Jaha, men tagga härifrån, då.
08:41–Drog! –Drog!
09:04–Ej! –Hallå! –Drog!
09:12–Drog!
09:13–Jagla araberna.
09:16–Jagla. –Jagla.
09:18–Gimme i minskandare.
09:24–Jagla! –Jagla.
09:28–Jagla! – duża.
09:30–Hallå! –Var i Mischa!
09:34–Jagla! –T autisma!
10:39här har du alltså
10:41Macking Invests investeringskommitté
10:43Hassan har du redan träffat
10:45Martin kollar tekniken
10:47och Lee
10:49kollar det juridiska
10:52för mig va
10:53är det ju viktigt att
10:55jag investerar ju inte bara i bolag
10:57utan jag vill ju ha win-win
10:59jag vill
11:01kunna krama om mina bolag
11:03krama musten ur dem men ändå ska alla
11:05kännas som vinnare
11:06ja jag fattar det
11:07Ja, bra. Kineserna är här. Jag måste dra.
11:12Leia?
11:13Yes.
11:15Fixa det här nu.
11:16Ja, det är klart.
11:17Kan vi köra sen?
11:18Yes.
11:19Många gäster. Jättebra.
11:20Hörrni, ha det bra. Chipshop, pingpong.
11:23Leia?
11:24Ja?
11:25Jag har lite åsikter om hur ni integrerar datan och machine learning.
11:28Det kan definitivt förbättras.
11:29Men för de pengar du har haft är jag ganska imponerad.
11:31Ja, det är han.
11:32Min tekniker här verkar vara en riktig begåvning.
11:34Den här killen verkar ju riktigt vass.
11:37Ja, Vlad är värsta stjärnan.
11:39Jag kommer rekommendera att vi går vidare.
11:41Ja, fast vi har ett väldigt stort problem här.
11:45Problem? Vad är det för problem?
11:47Det finns ju inte en chans att Thomas Storm sätter sig i samma bolag som Marcus Werner.
11:55Jag är ändå på väg att köpa ut honom, så det är i princip redan klart.
12:23Det är en del av spelet. Du hörde ju vad hon sa.
12:30Thomas kommer aldrig samarbeta så länge Marcus Werner finns med i bilden.
12:33Så ta det lugnt.
12:38Kan du få ut Werner?
12:39Men ja!
12:40Hur då?
12:40Jag köper ut honom.
12:42För hur mycket då? En miljon eller?
12:441,5.
12:46Men jag löser det.
12:47Bra.
12:58Jag hoppas det smakar bra.
13:02Ja, det kommer. Jag kommer strax nu.
13:05Jag behöver pengar till mitt bolag.
13:08Vem behöver inte det?
13:09Men grejen är att jag har fått in en investerare, du vet han Thomas Storm.
13:12Har jag berättat om honom?
13:13Nej.
13:13Alltså han är typ fetaste investeraren.
13:15Men för att få honom så måste jag köpa ut en tidigare, alltså en investerare från tidigare.
13:20Ja.
13:20Bra. Man ska äga allting här.
13:23Här är något förbara.
13:24Här är något förbara.
13:26Jag tänkte om jag kunde låna pengar.
13:29Låna pengar?
13:30Jaha.
13:32Ja, ja.
13:33Hur mycket då?
13:34Hur mycket har du?
13:35Vill du bara ta lite tid för att ha dem på ett bankkonto i Libanon?
13:39En är nummer 12 och en är nummer 38.
13:42Det blir...
13:43Sajt.
13:43215.
13:44Sajt.
13:44Vad är han här?
13:45Vadå?
13:48Då kunde du ha gett honom ditt nummer.
13:50Varför ska han ha mitt nummer?
13:52Men gå nu. Sluta.
14:03Stakar du mig eller?
14:05Va?
14:06Nej, jag ungrar bara.
14:08Walla, jag visste inte sånt.
14:08Jag bara...
14:10Stick.
14:11Okej, chilla, chilla, chilla. Vänta.
14:15Lite.
14:17Lite vad?
14:17Alltså, gärna, jag snakar dig lite grann.
14:20Jag vill träffa dig igen, ja.
14:23Nu har du träffat mig.
14:28Mamma.
14:29Sammi, du kan inte vara här. Du måste ha min kök.
14:32Kom nu.
14:32Vad är det?
14:36Så...
14:37Sajid.
14:39Det är några...
14:39...där.
14:41Nej...
14:42...tjuv.
14:43Jag behöver du låna en och en halv miljon.
14:54يمكنني أحضر قطعة لديها في الحصول على المنازل.
14:57أحضر قطعة 100 ألف مال.
14:58لديها في حصول البان.
15:00من حصول البان والمعجيات.
15:03أحضر بعض الأمام.
15:08كثيرًا.
15:09–Sami? –Sami!
15:21–Ursäkta, det var inte. –Nej, det är lugnt.
15:23–Kom, kom. –Sätt dig.
15:29–Satte sig här av sig själv.
15:31–Nu har vi blivit bästa vänner. –Ja.
15:36–Du har tur, för han tycker inte om alla.
15:37–Så nu är den färdig. –Är den färdig? Wow.
15:41–Och sen kan man dyka. –Ja.
15:44Jag är barnexpert.
15:46Jag brukar ta hand om mina yngre syskon i Syrien.
15:50De var kaos.
15:52–Och sen så kan man också göra så att det blir vinter.
15:57–Det var inte meningen att vara så dryg när du ringde.
16:00Jag var mitt uppe i jobb och så där.
16:04Men jag har inte tid att träffa någon.
16:08–Nej. Jag kommer hit varje dag och äter. Jag ses ju bara här varje dag.
16:13–Då kommer jag verkligen polisanmäla dig för starten. –Va? Varför?
16:17–Kommer jag polisanmäla dig? –För vad?
16:20–För att jag vinner. För att du polisanmäler mig.
16:26–Ja, det var allting. –Till han måste starta här då.
16:34–Hallo, bro. –Hallo.
16:38–Jag har hittat den här fucking Amir.
16:41–Det är en springare. Han som klippte Ari.
16:43–Kom här till karamecentrum. Allt är fixat inneheter.
16:47–Hallo. –Ja, ja, ja. Va?
16:50–Jag är inte irriterad. Han har kommit nu.
16:52–Det är du som ska fixa den här grejen. Det är nu eller alltid. Förstår du? Bara idag.
16:56–Hade skynda. –Ja, chilla, jalla.
16:59–Ja, jalla. Jag kommer. –Hej.
17:06–Okej.
17:07–Jag måste dra.
17:10–Okej.
17:11–Tack för den här dejten.
17:14–Det är ingen dejt. –Det kändes som en dejt i alla fall.
17:17–Ha det bra, okej? Jag lägger mig en sån här.
17:19–Vi hörs.
17:35–Ej, gåaren hade rätt. Han är från det parkerat med sin gud. Det är restaurangen.
17:42–Är du säker att det är just han som dödade Ari?
17:44–Hundra procent, bror.
17:47–Jag ska skicka en pijana.
17:48–Okej, bra. Lyssna. Gå poppa. Han bara i ansiktet.
17:51–Hans mamma ska känna ena på auditionen.
17:54–Jag ska nära.
18:08–Jag måste dessaterna i bällaren.
18:11–Är du här? –Ja.
18:12–Jag måste.
18:13–Jag måste.
18:15–Jag thirsten.
18:26ترجمة نانسي قنقر
18:51ترجمة نانسي قنقر
19:31ترجمة نانسي قنقر
19:50ترجمة نانسي قنقر
20:00ترجمة نانسي قنقر
20:07–Hur menar du? –Vad menar du, برور?
20:10Jag sa till dig att han hoppade in i en bil och försvann.
20:12–Vad skulle jag göra? –Vem var han?
20:16–Han var ensam.
20:27–برور, nästa gång. Jag klipper han.
20:33–Jag klipper han på mig, välde han.
20:35–Sklipper han på mig, Brur? –Jag klipper han på mig.
20:45–Jag klipper han på mig, Brur.
21:01اه...
21:02...alltså...
21:02...alltså...
21:02...inget hände.
21:03...har man på det på mig?
21:05...ja...
21:06...det är ju inte riktigt den bild som de ger.
21:08...nähe...
21:09...och vad säger de då?
21:10...ja...
21:11...att...
21:11...Tim försökte råna deras butik.
21:13...det gjorde jag inte.
21:15...jag skulle bara gå in där och handla...
21:17...så blev han tjafsa med mig.
21:19...han ville inte sa kort...
21:20...och så kallade han mig Svennjävel.
21:22...och sen babade han på mig.
21:31...tror du inte på mig?
21:34...det är väl klart att jag tror på dig.
21:36...jag känner ju dig.
21:38...jag vet att du aldrig skulle göra nånting sånt.
21:42...men det är allvarliga anklagelser de kommer med.
21:45...ja men det är inte sånt.
21:48...jag ska hjälpa dig gubben.
21:50...du ska inte behöva gå igenom det här ensam.
21:52...så varför backar de inte in till polisen då?
21:56...vad menar du?
21:57...vad var det att backa?
21:59...men du är så jävla mesig.
22:01...det är inte så jävla konstigt att morsan lämnade dig.
22:03...när du håller på som en jävla tönt.
22:23...ja det är Lea.
22:24...hej det är Hassan.
22:26...du eh...
22:26...Tomas Dahl vill träffa dig idag.
22:29...okej.
22:30...han har tid senare idag.
22:32...du kommer vara hemma till kvällen.
22:33...okej.
22:35...eh...
22:36...det här är en möjlighet du inte vill missa.
22:38...vi hämtar dig om en timme.
22:39Mm.
22:40...toppen.
22:41...okej, yes.
22:42...hej.
22:42...hej hej.
22:44...hej.
22:46...hej.
22:47...vad heter du?
22:48Kan du passa Samy idag?
22:55...okej.
22:57...okej.
22:57...ja men tack.
22:58Vi hörs, vi hörs.
22:59Jalla hej.
23:00Fuck.
23:02...hej Daya.
23:08...okej.
23:10...eh...
23:11...jag mår bra.
23:13...okej.
23:14...okej.
23:15...hej då.
23:17...Mamma.
23:18...ja okej, mamma kommer, vänta.
23:19...ja, jag är en grej.
23:22...
23:27...
24:31فعنه يصبح أمورا لا يصبح أصدقاء.
24:38ينطعني معي.
24:43مرحبا.
24:44في الشيء؟
24:46عبادة؟
24:47خلص.
24:47ماذا تأتي؟
24:48مرحبا.
24:51مرحبا؟
24:52ومرحبا؟
24:53إنه سيكون مرحبا.
25:01Här är hans iPad.
25:05–Mamma ska gå och jobba nu. –Okej, då har han ju träffat Salim och han är ju jätteschysst, eller hur?
25:09–Ja, det kommer bli jättebra. –Fem puss.
25:14Vi ses sen.
25:19Just det, det finns...
25:22Det finns mat och sånt i kylen och han önskar pizza.
25:26Hawaii-pizza, som du vill att han ska tycka om dig, så kanske du köper Hawaii-pizza med mat.
25:32–Absolut. –Tack för att du kunde komma, uppskattare.
25:37Lycka till.
25:40–Hej då, Sami. –Hej då, mamma.
25:44Ska vi kolla iPaden?
25:56Nu kör vi kolla på på det.
26:09Det är ju ingen för Andersland.
26:11Hios.
26:12Sluta?
26:17Självning?
26:20Självning är inte, vill.
27:36ماذا هو؟ تتوى عليك وله؟
27:39قد انا عندما هو فيه المكان
27:46لا
27:47انظر على ما هو المكان
27:53بهذا السوق
27:54فل الان ارواب
27:55لا
28:00لا يزال
28:01مخارج
28:04محارج
28:05هل أقعب سرعه إليه?
28:08لا ماذا؟
28:09لماذا أتعرفك ذلك الانتجاره؟
28:11لا أسعجت نبريد
28:12ضعما لا؟
28:16نعم
28:17هل سأخذ هذا؟
28:20أخبره
28:22أصبح أخبره بلاده
28:24أحبه؟
28:24أحبه؟
28:25أحبه؟
28:26أحبه؟
28:28أحبه ليس معدي
28:30أحبًا؟
28:33أحبه؟
28:40مش جائع
28:40.
28:43كما قمت بزيارة
28:45.
28:45.
28:49.
28:50.
28:50.
28:50.
28:50.
28:50.
28:52هل س unforcast؟
28:57هل هذا هو robbed؟
29:00هل سواء في هاً Mون مادوحين بالمجرد؟
29:02سواء!
29:03هل انظروا أن لكم؟
29:03هل انظروا؟
29:04هل انظروا؟
29:04هل انظروا؟
29:27لقد فعلت مرة واحدة
29:31لن أسأل الوقت
29:31إخلاق في أيني
29:47فعلت
29:58مرحباً.
29:59مرحباً.
30:00هل تريد أن تتعلم؟
30:01لديك سارة ديشواء.
30:05شوف ديسارة.
30:15هل تريد أن تريد أن تريد أن تريد أن تريد أن تريد أن تريد أن تريد؟
30:23ترجمة الهنة
30:25فلقم الى المثال
30:36ماذا طبعته بمثال؟
30:38أخل المثال
30:40ها مرحبا
31:40هل هذه أمهم؟
31:45أدر Haiti
32:27ترجمة نانCH
32:28دائما
32:29مقاونا
32:29كنت مقاونا
32:34بطاً
32:40لكن
32:41أنت مقاونا
32:44من؟
32:45أطول بالمتالج
32:46ولكن هناك إختصارات الخاصة.
32:51أعتقد أننا سألت 25.
32:53سألتك.
32:54سألتك.
32:5725 مليون.
33:00سألتك.
33:02سألتك.
33:03سألتك.
33:03سألتك.
33:04سألتك.
33:05سألتك.
33:06سألتك.
33:07سألتك.
33:09لأنني سألتك.
33:11إنسظرا لأستثارات الكبيرة.
33:14لذلك لأنك مجتمع من الإقعارات.
33:17لأنني إنسارك لا يقدمت.
33:20هل رأس سألتك؟
33:23موكسدًا.
33:25و أكبر.
33:25سألتك.
33:27هل أفصل بأنني أنر لاتلون.
33:33هل ستقل بقى؟
33:35ماذا؟
33:36هل ستقل بقى؟
33:38فهر ستقل بقى
33:39ماذا؟
33:41اجتب أن تبقى؟
33:59جميلة جميلة
34:02شوفوا
34:04شوفوا
34:08هل سألتك
34:10شوفوا
34:12شوفوا
34:13شوفوا
34:34،طهت in telefonali.
34:41أهلا سعيدك؟
34:44ممتعين بك.
34:49ممتعين؟إلقى
34:51ه relievedك ث despكة؟عم.
34:55.
34:59quoiёй
35:00ما مصday
35:01يا جزAR
35:02ما كنتنا العذار
35:13matsكقبprise
35:16معاني كانتظر
35:19يا
35:20وفر العذاب
35:23لا
35:24–Jag lovar. Ingenting. –Det är bra.
35:29–Du är fortfarande skyldig av spara, så du ska göra en rush för oss.
35:33–Ta det här SL-kortet. –Här.
35:39–Jag skickar adressen till dig och portkoden. Du ska bara in och ut.
35:44–inte höger, inte vänster. In och ut om Snapchat-sekunder.
35:50–Vad gör du i påsarna?
35:52–Jag skickar. –Om ditta kopplare är dörbo dumm.
35:56–Vad ska jag säga till dig?
36:32–Fängst är inne.
36:34–Jag skickar på en gränskrotning?
36:38–Jag skickar på det nu.
36:48–Vad fick ru struggled med den?
36:50–Vad som lurer?
36:51–Vad kommer både ned.
36:51– formation sig inte är en slags del devil.
37:22هل حابت خارج؟
37:24الذي عملت prix؟
37:34بوضع هنا
37:37انه محاولة رجل في الشماء
37:39حتى نظر
37:39لقد انتظار كنت تظاهر
37:40ان افقوات ألقاء؟
37:43كنت
37:44اجتب موقف اكتب شيء اتصناع
37:47انكت با القناة برشاء
37:48برور.
37:49هذا هو برور.
37:51أعيني لا تنظر بها.
37:54وإلا أنه يسر بها.
37:56أعيني برنو.
37:57حسنًا.
37:59حسنًا.
37:59حسنًا.
38:14حسنًا.
38:18.
38:24–Hej. –Tjö. Jag höll inte att du kom.
38:34Jag uppskattar att du...
38:38...att du kunde komma och hjälpa till.
38:44Det är inte som att jag lämnar mitt barn till vem som helst.
38:47Även om det verkade som det.
38:50Du verkar skön.
38:55Tack. Vad heter det på engelska?
38:59Mm, det är bra.
39:02När vi käkade Hawaii, pizza...
39:07...sen spelade vi fotboll.
39:10...sen vi läkte Kuriyama.
39:13Kuriyama, okej.
39:15Okej.
39:16Vem vann då?
39:19Jag, så klart.
39:21Han måste bli lite bättre.
39:24Men jag ska träna upp honom.
39:26Men sen när han är ett barn.
39:28Ja, men vadå?
39:35Men hur gick det för dig då?
39:39Jag tror att det gick bra.
39:40Jag träffade han den där investeraren.
39:42Ja.
39:45Men jag måste först lösa lite grejer.
39:47Jag behöver typ en och en halv miljon för att köpa ut den tidigare investeraren.
39:51Men jag har ingen aning om hur jag ska få tag på det.
39:55Det kommer att lösa sig.
39:57Det kommer att lösa bara, alltså.
40:01Du känner väl mycket folk med bara, eller?
40:06Ja, alltså.
40:07Men det är ju typ folk som har fötts med pengar.
40:20Jag tror att jag ska jippa.
40:27Ja, lika bra.
40:29Jag måste sova.
40:33Tack för den här dejten.
40:43Nej.
40:44Vi hörs.
40:45Det gör vi.
40:46Se till om du vill ha en barnvakt.
40:49Jag kommer när som helst.
41:24Själv.
41:39Rivi.
41:41–Jag behöver snacka med dig. –Hur händer?
41:46–Jag behöver låna pengar. –Hur mycket behöver du?
41:49–1,5 miljoner.
41:54–Vitt. –Vitt.
41:56–Det är två kaniner, Lea.
41:59–När behöver du då? –Imman.
42:02–Och jag får träffa Sami.
42:08–För vi är i familj, eller?
42:12–Det är klart.
42:14–Okej.
42:16–Kom hit imorgon om vi läser dig.
42:25–Blodet pumpar fett, min puss orsakar svett.
42:28–Du kan fråga sin, du kan fråga stress.
42:31–I många år utan lantre har frusit utanför.
42:34–Tog ett kliv fram, passera hela skiten utan krass.
42:37–Säg till folket, det var dumt att lämna mig vid toppen.
42:40–Ni klagar på vad vi serverar, kom och säg till kocken.
42:43–Botten, vi vart där, säg aldrig hej till kopsen.
42:46–Bossen, han kommer in och gör sin grej på låten.
42:49–Fack vappen, fack branschen.
42:52–Om de gör handen tar vi allt nu.
42:54–Slack armen, ingen tid för förmedlingen och platsbanken.
42:57–Vi har knackat dörr som Jehovas nu, vi sparkar en.
43:01–Aj, det, ingen hära är nära när vi gör skit, tro mig.
43:04–De kan vara populära, men de gör ingen lov, ej.
43:08–Tattasnacket i våra trakter, det är våran grej.
43:10–Bland, jag kanske höjer nån flaska med bro, jag skålar ej.
43:13–För tiden säger allt, den läker alla sår.
43:16–Fins ingen summa du kan ge en bro för alla år.
43:19–Vi splittar alltid skiten rätt om en får alla får.
43:22–Ska ingenstans banda, vi stannar kvar när alla går.
43:30–Medicina har tittat om ov prescribedтак.
Comments