Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
よかれと思ってやったのに ~男たちの『失敗学』裁判~ - よかれと思ってやったのに ~男たちの『失敗学』裁判~ 2026年04月16日放送 Ep03 003 付き合ったら雑になる男

Category

📺
TV
Transcript
00:03B.S.T.B.S.
00:34もう腹減りすぎて胃が横揺れしてるおいおいおいおいおいおいおいおいおいおい
01:00No,us
01:00No,us
01:01No,us年書を
01:21Lang
01:23She's getting a lot of fun.
01:29She's getting a lot of fun.
01:29I'm not sure how the food is going.
01:29She's getting a lot of fun.
01:32What are you doing?
01:33She's getting a lot of fun.
01:35I'm looking for fun.
01:37This one is really cool.
01:37My son is getting more fun.
01:38What's that?
01:38Oh, it's Shoma.
01:40Here, here, here.
01:41Where are you?
01:42Hey, hey.
01:44I'm getting better.
02:00I don't know what you like to do, but I don't know what you like to do, but I don't
02:13know what you like to do.
02:39I don't know what you like to do.
02:44I don't know what you like to do.
03:27I don't know.
03:31I don't know what you like to do.
03:33I don't know what you like to do.
03:35I don't know what you like to do.
03:41I don't know what you like to do.
03:44I don't know what you like to do.
04:05I don't know what you like to do.
04:20I don't know what you like to do.
04:27I don't know what you like to do.
04:29I don't know what you like to do.
04:31I don't know what you like to do.
04:37I don't know what you like to do.
04:48I don't know what you like to do.
04:51I don't know what you like to do.
04:52I don't know why you like to do it.
04:55I'm tired now.
04:57I'm tired now.
05:03I don't know what you like to do.
05:04I don't know what you like to do.
05:05I don't know what you like to do.
05:07I'm tired now.
05:11I'm tired now.
05:13I'm tired now.
05:24I'm tired now.
05:27I don't know what you like to do.
05:44What's the matter?
05:50What's the matter?
05:51I don't know.
05:53I don't know.
06:07Are you a Kata瀬昌磨?
06:17Who is this time?
06:21It's not black, right?
06:39何何何何何何の身だしなみチェックの時間ですおっ!
07:06今回のよかれと思って裁判は恋人を雑に扱ってしまった男性の事案を取り扱います果たして彼のよかれはどこにあったのか本日も心の身だしなみチェックの時間がやってきたのです
07:26えっ?
07:40ただいまよりよかれと思って裁判を改定します それでは改定
07:57被告片手正真氏は原告中川六樹氏との交際前とは打って変わり相手への尊重を欠く雑な扱いを繰り返した罪名予備罰状
08:26付き合ったら急に雑になる罪
08:31態度も変わって当然じゃね自然体を見せれるようになっただけっつーか
08:37つまり態度の変化は彼女への信頼の証であったと?
08:38あっそれっす
08:39いい
08:47友人との飲み会に事前通告なく連れて行ったのはなぜですか?
08:49だって先に行ったら緊張するっすよ
08:53よかれと思って事前には通達しなかったと?
08:54そうそう リラックスして立ちに会ってもらった方が自然体で馴染みやしいかなって
09:06このように被告の行動の根底には彼女への配慮が存在していることは間違いありません
09:10まさに相あっての行動であると言えるのではないでしょうか?
09:12そうです
09:13あったー!
09:22単にデリカシーを失った状態を自然体だろ愛だろと言い換えるのはあまりにも暴論ではないでしょうか?
09:24いいえ
09:33被告が自然体であることを大切に考えるようになったのには理由があるのです
09:40そのきっかけとなった出来事を再現証拠として提出します
09:48安村面白い
09:52ああ 終わり
09:54安村面白いから つい
10:01安村関係ないでしょう
10:04ずっと我慢してたの?
10:06まあな
10:09無理しなくていいのに
10:12ああ マジですまん
10:15マジでごめん
10:16マジでごめん
10:17マジでごめん
10:18やめてよ
10:19止まんねえから
10:20あははは
10:26ご覧の通りです
10:34被告はこの出来事をきっかけとして素を見せることこそ信頼であると確信したのです
10:40ありのままの姿を見せることこそが彼にとっての良かれだったのです
10:45なんか再現の二人いい関係だったよな
10:49彼女もああいう関係になるのを望んでたんじゃないか
10:57この根底にあるのは油断なのです
10:58えっ何油断?
11:00境界線は必要なんだと思います
11:03レッツレシーブ!
11:11メッツレシーブ!
11:30メッツレシーブ!
11:33これをきっかけにどんどん素を見せるようになって
11:34勝手に先に進んでいかれたっていうか
11:37つまり
11:38おならを許して笑ってしまったのは
11:40一度の毒霊だったにもかかわらず
11:44被告はそれを通霊だと勘違いしてしまったと
11:46そうです
11:48信頼を得てから素を出すべきなのに
11:52昌磨は素を出すことで信頼を得ようとしてきました
11:53順番が違うと思います
11:56ちょっと待って
11:57えっむずいんだけど
11:59被告は勘違いし
12:01暴走してしまったということなのです
12:04ここで
12:07それを示す再現証拠を提出します
12:15いただきまーす
12:15いただきます
12:16あ ちょっと待って 静かに
12:18何?
12:25やめてよ
12:26めっちゃいい音したな
12:28ハハハハハ
12:29そっちなんな
12:33ねぇ
12:36そんなたくさんかけたら七味の味しかしなくなっちゃうよ
12:38バーカ
12:38なんで七味っていうかわかる?
12:437倍上手くなるからだよ
12:43さっ
12:46いったら七倍
12:49七倍
12:50七倍
12:51七倍
12:51二倍
12:52二倍
12:52二倍
12:53二倍
12:53オッケー
12:54グッ!
12:57フッ!
12:58五月さん
12:58このときのあなたは どう思っていましたか?
13:04せっかく作った料理に たくさん七味をかけられて
13:06嫌だなって思いました
13:08あっ?
13:11おならすんなって話してんだろ?
13:13なんで七味の話なんだよ
13:14This is a matter of men.
13:17Why can't you be able to be here?
13:21This is a matter of men.
13:25What?
13:26I'm not talking about men.
13:28No matter what you like.
13:28I'm not talking about men.
13:31What should I be careful?
13:38I'll show you a second.
13:41This is the case that we are still dealing with, as well as we are dealing with.
13:48How is it?
14:02It's so delicious!
14:04It's delicious!
14:06It's delicious!
14:07It's delicious!
14:08It's so delicious!
14:11It's chili
14:12Thank you!
14:12I think it's really good.
14:14Let's try it.
14:16Just a little bit.
14:19So...
14:23It's good.
14:24It's good.
14:26It's good.
14:28It's good.
14:30No, no, no.
14:32It's really good.
14:33It's really good.
14:35It's really good.
14:36It's really good.
14:37Let's try it.
14:40It's really good.
14:42It's really good.
14:45It's really good.
14:45When I met him before I met him,
14:47it was a sincere and sincere.
14:50But until now,
14:52he was able to do the same thing
14:53that he didn't taste the same way.
14:58Yes.
15:00If you look at this evidence,
15:03you can see the evidence
15:04that the truth is
15:05that it's not a mistake.
15:08It's not a mistake.
15:09So, what's the mistake?
15:11What's the mistake?
15:12I didn't have to do it.
15:14If you're in a relationship,
15:15you're in a relationship.
15:18What's the mistake?
15:20What's that?
15:22I'm trying to feed you.
15:24You're trying to feed me.
15:25You're trying to feed me.
15:27You're trying to feed me.
15:49You're trying to feed me.
15:55.
16:21.
16:22.
16:22.
16:24I'm not sure if you're not here to talk about it.
16:25I'm not sure if you're not here to talk about it.
16:29You're not sure if you're not here to talk about it.
16:30What are you saying?
16:35Please, please.
16:36Excuse me.
16:39It's not just the act of being a judge.
16:42It's a fact that the police are not a good sign.
16:43The case of the crime of the war is that he is not supposed to be in the case of
16:46his death.
16:48It is not supposed to be a case of his death.
16:52He is still alive.
16:54He is not supposed to be a case of his death.
17:12Yes, sir.
17:16He said that he was a trustee.
17:19He made a mistake.
17:24He said that he did not have a trustee.
17:26Yes, sir.
17:27He said that he did not have a statement.
17:35But it's not a reality.
17:40It's a reality.
17:42It's a reality.
17:43It's a reality.
17:45There's no need for a job.
17:51I'm talking about everything, but I'm not thinking about it.
17:56I'm sorry to be a little bit.
17:59But I'm not sure if I'm wrong.
18:03I don't think I'm going to get married.
18:06It's like a family to become a family.
18:10You don't have to worry about your family.
18:13That's why you become a family.
18:16I wanted to become a friend of Mutsuki.
18:28Mutsuki, let's get married!
18:39Mutsuki, let's get married.
18:54Mutsuki, let's get married.
18:58Mutsuki, let's get married.
19:09Mutsuki, let's get married.
19:38Mutsuki, let's get married.
19:47I'm going to take a look at the check.
19:51Hey!
19:52Can I ask you a permit?
19:56Well, please.
20:02I don't think it's a bad thing.
20:07It's true that I've seen,
20:09but I think it's true that I'm happy.
20:36心配が縮まれても、相手は他人。
20:40親しき仲にも礼儀あり、それを忘れなり、
20:43So, I'm going to start the case of K.
20:50Where is the distance from?
20:54Receive training!
20:58What?
21:01What?
21:03What?
21:03What?
21:04What?
21:04What?
21:10What?
21:14What?
21:17What?
21:24What are you doing?
21:28Everyone!
21:30Are you ready?
21:31Are you ready?
21:36Really?
21:41Let's receive!
21:50We are ready!
22:00We are ready!
22:05It's close to you
22:06called.
22:11Hello
22:12Atey!
22:13Minute!
22:14Hickey!
22:16Fight!
22:18No.
22:19It's too close!
22:20Let's continue to talk about it!
22:22Let's talk about it!
22:25Oh!
22:28Hey!
22:29Hey!
22:29Hey!
22:33Here we go!
22:34There we go!
22:35Okay!
22:37Next stop to the Minajinami Seinriu.
22:44Good luck.
22:45It's a finish.
22:49Let's try and try.
22:51How?
22:51It's kind of bad.
22:52What?
22:52I'm at the same time.
22:54You can't eat a fish.
22:55I'm not going to eat.
22:56Come on!
23:00I'm not going to eat!
23:02Come on.
23:04So, it's better.
23:05You're close to me, isn't it?
23:26I've been forced again...
23:52I don't know.
24:05Fine, fine.そこのケースは、おだしょーの欠如なのです。とても信頼できる部下です。迷惑でした。一方的な印象捜査にすぎません。無意識であるからこそ罪なのです。納得いきません。俺は別に、軽視してるつもりなんてないんですよ。非人道的な欲求なのです。責任感の強さなのです。さあ、みなさんもご一緒に!
Comments

Recommended