- 2 days ago
Perfect Crown - Season 1 - Episode 04
Category
📺
TVTranscript
00:00:00If you don't know me now I can tell
00:00:08No noise without any quiet
00:00:12The only source of the world
00:00:15I can't tell
00:00:17You're in your way to touch it
00:00:21My face says, don't mind, don't worry
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:03I'm nowhere near
00:01:04I'm nowhere near
00:01:04I'm never going to go
00:01:07I was born
00:01:09I was born
00:01:09I was born
00:01:09I was born
00:01:14I had to leave
00:01:15I was born
00:01:16I was born
00:01:17I was born
00:01:17I was born
00:01:32What are you doing?
00:01:36Come on.
00:01:38Come on.
00:02:12The camera is still there.
00:02:17Are you there?
00:02:22What's that?
00:02:33We'll do it once again.
00:02:35I think it's a little bit different.
00:02:40Like this.
00:02:41That's what I want.
00:02:44Let me, let me.
00:02:49This time...
00:02:51Now...
00:02:53I'm gonna do it.
00:02:57Wait.
00:03:02You know, I'm gonna sleep.
00:03:04I was so tired.
00:03:11Just go.
00:03:15It's a good day to go.
00:03:41Let's go.
00:03:46I'll give you some more.
00:03:48This is a more.
00:03:52This is a more.
00:03:53I'm going to tell you what you want.
00:03:54This is a problem.
00:03:56The state of the United States is a woman.
00:04:00She was just a woman.
00:04:02She was just a woman.
00:04:03She was just a woman.
00:04:05She is a woman.
00:04:07She is a woman.
00:04:21There is no doubt about his body.
00:04:28The man who talked about the old old high, all the men who took this blood.
00:04:31They don't care what you said about it.
00:04:33You're right?
00:04:35Yes.
00:04:37It's true.
00:04:42No one can't think about it, but you can't believe it.
00:04:46It's just that you start to get started.
00:04:48You can't believe it.
00:04:51You can't believe it.
00:04:52I'll be sure to get married.
00:04:55If you're a young girl would have been a bad thing,
00:04:58it's not going to be a bad thing.
00:05:05I'm not sure if you're a man.
00:05:06That's why I'm doing it.
00:05:07But...
00:05:10I'll be able to get the woman to give her a good job.
00:05:13How can I?
00:05:14I'm not sure if she's a man.
00:05:16She's a man's house.
00:05:18She's a man's house.
00:05:19She's a man's house.
00:05:21She's a man's house.
00:05:21She's a man's house.
00:05:22She's a man's house.
00:05:25She's a man's house.
00:05:26The fact is like a guy who was not a woman.
00:05:30It is not a matter of working, mate.
00:05:36It could be a bit different.
00:05:38But I can be one of my wives and a man who will be the queen.
00:05:44How can I do this?
00:05:45My lady, there are many women who live here.
00:05:50There is no one to live in the house.
00:05:53We have the only one to protect our children.
00:06:00We have the only one to protect our children.
00:06:06itsu 원선은 나의 주인공입니다.
00:06:11자가께서는 어디 계실 겁니까?
00:06:14성희주 대표의 안전을 위해 사저에 기구하는 것을 허한다면 자가께서는 궁을 지키셔야 할 겁니다.
00:06:20여자 하나 때문에 왕실이 분열되었다.
00:06:25헛소문이라도 나면 큰일이니까요.
00:06:40승인이요?
00:06:42대체 일을 언제 처리하시는 겁니까?
00:06:45고정하십시오.
00:06:46고정하게 생겼습니까?
00:06:52혼인 가능성을 배제한다고 해도
00:06:53왕실에서 만남을 인정하며
00:06:56그 여인은 지위가 생깁니다.
00:06:58지금도 국민들의 관심이 드높은데
00:07:00이한 그자가 공무에 동행시키기라도 하면.
00:07:02그걸 알면!
00:07:06자중하셨어야지요.
00:07:08가만히 두기만 했어도 알아서 해결됐을 일입니다.
00:07:12이미 비난은 빗발치고 있었어요.
00:07:14재통을 지키지 못했다.
00:07:15법도를 따르지 않았다.
00:07:17명분도 많았습니다.
00:07:19헌데 그걸!
00:07:21마마께서 대군과 대립한 탓에
00:07:24여론이 대군의 편을 들고 있습니다.
00:07:27마마에 대한 비난 여론도 고개를 들기 시작했고요.
00:07:34승인만 하십시오.
00:07:38뒷일은 제가 알아서 하겠습니다.
00:07:41무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
00:07:46대군의 장인이 되고 싶어하는 양반들은 차고 넘칩니다.
00:07:49그 여인을 경계하는 재계 인사들도 수두룩하지요.
00:07:57뭔 일이 난다 해도 이상하진 않다는 소리입니다.
00:08:07방금 전 승정원에서 공식 입장을 발표했습니다.
00:08:11왕실에서 약혼이나 혼인이 아니라
00:08:13교제를 인정한 건 처음인데요.
00:08:15전 왕실 대변인 황우경 교수님 모시고
00:08:18의견 나눠보겠습니다.
00:08:19어서 오세요.
00:08:20안녕하세요. 황우경입니다.
00:08:22교수님께서는 항상 왕실의 언어가
00:08:24황우경?
00:08:25황우경 교수 모르세요?
00:08:27왕실 대변인이었다가
00:08:29블랙리스트 된 사람으로 유명한데?
00:08:31아니 그 왜
00:08:32작년에
00:08:35선왕께서 승리하신 게
00:08:36사고가 아니라 타살이라고 주장한 사람 있잖아요.
00:08:39왜 그...
00:08:39툭하면 음문을 쓰는 또라인데?
00:08:41시청자
00:08:42저희 이번 공식 입장에 대해서는
00:08:44상당히 이례적이라는 평가를 내리고 있거든요.
00:08:47어떻게 보십니까?
00:08:48왕실다운 입장이다 라고 생각합니다.
00:08:51캐슬그룹의 성의주 상무는 평민이고 사업가입니다.
00:08:54왕실의 전통적인 신부감과는 거리가 멀죠.
00:08:58근데 또 부정하기는 어려웠을 겁니다.
00:09:00아무래도
00:09:02적나라한 목격담들이 나오지 않았습니까?
00:09:05네. 그러니까 교수님 말씀은
00:09:07어쩔 수 없이 인정했다. 이런 건가요?
00:09:09정확합니다.
00:09:10그렇다면 이한대군과 성의주 대표의
00:09:12혼인 가능성에 대해서는 어떻게 생각하시나요?
00:09:16혼인까지는 어려울 겁니다.
00:09:18출신에 민감한 왕실에서 평민을
00:09:20용납할 수 있을 리가 없어요.
00:09:24네. 그렇다면 탕후 왕실의 대응
00:09:26어떻게 전개될 거라고 보십니까?
00:09:28네. 더 이상 추가 입장은 없을 거라고 예측합니다.
00:09:34아, 그러니까
00:09:37제가 한 번 더 하자고 했죠?
00:09:40아니, 나는
00:09:43각도가 이게
00:09:45아니, 자가랑 제가 무슨 초딩도 아니고
00:09:47아주 뽀뽀뽀를 찍어놨네, 뽀뽀뽀를
00:09:50지금 그런 게 신경 쓰여?
00:09:51우리가 키스
00:09:53자가
00:09:53원래 마케팅은
00:09:55아주 야하거나 못돼 처먹어야 먹히는 거예요.
00:09:58교제 같은 밍숭맹숭한 단어로는 될 것도 안 된다고
00:10:03호텔에서의 미래
00:10:05야하죠.
00:10:07이한대군의 속도위반
00:10:09아, 나쁘잖아요.
00:10:12딱 들어도 뭔가 불량식품 같은 게 막 땡기지 않아요?
00:10:19흠
00:10:22흠
00:10:23흠
00:10:23흠
00:10:39흠
00:10:40후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠.
00:10:44응?
00:10:52본디
00:10:53왕실의 혼례란
00:10:54차근차근
00:10:55자가는 시간이 많으세요?
00:10:57나는 없는데
00:10:58아이, 그럼 뭐 어쩌자고
00:11:01진짜 속도위반이라도 해?
00:11:03야하고 나쁘게?
00:11:04에
00:11:04모두가 반대하는 사업을 추진할 땐
00:11:09반대할 시간을 주면 안 되는 거예요
00:11:12그런 의미에서
00:11:16시간 좀 있으세요?
00:11:21갑자기 시간
00:11:22왜?
00:11:29좀 있긴 한데
00:11:33저랑 어디 좀 가실래요?
00:11:37속도 좀 내게
00:11:42속도?
00:11:46아이
00:11:47아이, 제가 무슨 일곱살 어린애도 아니고
00:11:50어
00:11:52가만히 좀 계세요
00:11:54이번에야말로 본때를 보여주게
00:11:57무슨
00:11:58본때를 머리를 보여줘요
00:12:02쪽쪽거리다가 찍힌 사진도 추리닝 바람이었잖아요
00:12:05아
00:12:06우리 대군자가 취향 쿨이다고 사람들이 얼마나 욕을 할 거야
00:12:09내가 속상해서 정말
00:12:11아니, 대군자가 취향이 뭐가 어때서요?
00:12:13아니, 나를 선택한 것만으로도 너무 고급지지
00:12:16그리고 그 추리닝 되게 비싼 거예요
00:12:20어머, 이 머리는 세렝게티야 뭐야?
00:12:23무슨 꽃꽂이 하는 것 같으다, 세상에
00:12:27아
00:12:28일부러 그랬죠
00:12:30가만히 계세요
00:12:31일
00:12:34진짜 오늘 일정 다 빼요? 이거를?
00:12:40자가 깨서 고되실까봐 그러죠?
00:12:43오늘 빼면 내일이 고되니까
00:12:44저도 고되고
00:12:46다이애나비가 되겠다는데 어쩌겠느냐
00:12:48다이애나비야? 영국 그 다이애나비야?
00:12:53아이고
00:12:55작금의 소란도 시간이 지나면 잠잠해질 게다
00:12:57형수님께선
00:12:59그걸 기다리는 걸 테고
00:13:02그렇게 둘 순 없지
00:13:06대군자가
00:13:36싫게
00:13:45짜잔
00:13:47You look so pretty, like a queen?
00:13:54Yeah.
00:13:55Are you.
00:13:57The concept is not a princess?
00:14:00Oh.
00:14:07You're not.
00:14:11It's not anything you would say.
00:14:22I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:25You can't wear a mask.
00:14:27I'm not going to wear a mask.
00:14:29I'm not going to wear a mask.
00:14:31I'm not going to wear a mask.
00:15:00I'm not going to wear masks.
00:15:02There.
00:15:03There.
00:15:04There.
00:15:12Wait.
00:15:14Wait.
00:15:16You used to be a fire
00:15:17I was just a puddle
00:15:19I play out
00:15:23I'm a little bit
00:15:24You're like me
00:15:24I'm just a funny guy
00:15:27You're the blind side
00:15:30You're the blind side
00:15:33Can't you see me now?
00:15:36I want to see you
00:15:37She in the middle
00:15:39There's no one
00:15:40I'm not scared
00:15:42This is boring
00:15:59That...
00:16:00...
00:16:00...
00:16:00...
00:16:01...
00:16:01...
00:16:01...
00:16:02...
00:16:02...
00:16:03...
00:16:03...
00:16:03...
00:16:04...
00:16:06...
00:16:07...
00:16:07...
00:16:08...
00:16:08...
00:16:08...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:09...
00:16:10...
00:16:10...
00:16:11...
00:16:11...
00:16:15Oh, what?
00:16:17What are you doing?
00:16:18What? What are you doing?
00:16:21What are you doing?
00:16:23This is just a bit of a...
00:16:23I'll just pay you.
00:16:25I don't have a thing to do.
00:16:28It's just a bit better.
00:16:28It's okay.
00:16:30No, I'm not a guy.
00:16:31I'm not a guy.
00:16:32I'm not a guy.
00:16:33I'm not a guy.
00:16:35I'm not a guy.
00:16:37I'm not a guy.
00:16:38How do I get it?
00:16:41Ah!
00:16:45눈부신데.
00:17:14HOUSEá hintingikkant!
00:17:16T caps 2019!
00:17:17HOUSE!
00:17:18HOUSE!
00:17:20HOUSE!
00:17:21HOUSE!
00:17:25HOUSE!
00:17:28Now…
00:17:30Oh, you're a good guy.
00:17:32If you're not here, you're not going to be a good place.
00:17:37Saga!
00:17:43Let's go.
00:17:47You're a good girl.
00:17:49You're a good girl.
00:17:50If you're a couple of clothes,
00:17:52I don't do it.
00:17:55Why?
00:17:55Saga's uniform can't wear it.
00:17:58It's not a safe term.
00:17:58It's not a safe term.
00:18:00No, it's a safe term.
00:18:02It's free to do which to the world is.
00:18:11You're going to wear a hat to watch a little.
00:18:14You can see your clothes.
00:18:18I'm going to wear a hat to watch a little.
00:18:20You have a hat to wear a hat to watch a little.
00:18:20He has a hat to wear it.
00:18:22Saga!
00:18:23Saga!
00:18:24This is the one who knows.
00:18:25With your shirt.
00:18:26Don't wear it.
00:18:28Why are you?
00:18:42Yeah!
00:18:44You don't have to call me!
00:18:47I...
00:18:48I...
00:18:50I...
00:18:51I...
00:18:53I...
00:18:55You don't have to call me!
00:18:56CK υhim!
00:18:57가만히 있어, 자기야!
00:18:59말은 자가께서 부르시면 그때 대답한 거야.
00:19:03오!
00:19:04이 사람에게 얘기 많이 들었습니다.
00:19:07내, 제 얘기를?
00:19:12무슨 얘기를 들으셨었나요?
00:19:16아...
00:19:16네.
00:19:18Yes.
00:19:21We met you in honor of the love of your brother.
00:19:23Your brother is a great guy.
00:19:27Your brother, his brother is a great guy.
00:19:31Your brother and your brother?
00:19:33Your brother is a good guy.
00:19:37Your brother is a good guy.
00:19:41I'm a good guy.
00:19:43Oh, that's my son and I will sing for you?
00:19:46Now go!
00:19:46Oh, this is the winner of this game.
00:19:53Yes.
00:19:54He's a pretty famous fan.
00:19:57When I was young, the winner of this game was a dream.
00:20:01Let's hope to see how it looks.
00:20:10It was a clean season.
00:20:13Can you hear me?
00:20:13How can you hear me?
00:20:14There's a competition.
00:20:16The weight of a local, the city of the film will be recalled by the main theme.
00:20:21Oh, that's right.
00:20:23Oh, it's good.
00:20:26Oh, oh, oh, oh.
00:20:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:31Oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:20:33Oh.
00:20:36I'll get something.
00:20:41It's my favorite place.
00:20:42I'll get something out of my way.
00:20:42I'll get something out of my way.
00:20:44I'll get something out of my way.
00:20:45You're in trouble, um.
00:20:46I'm going to get up.
00:20:51I can't really sleep.
00:20:52It's okay, I can't do it.
00:20:57I'll be back to my life.
00:21:00I can't do it.
00:21:06You don't have to wear it.
00:21:07You don't have to wear it.
00:21:09It's not that much.
00:21:19I'm going to go, you guys.
00:21:20He's not a shocker.
00:21:22Look at this.
00:21:29All right.
00:21:32How could you go back to the airport?
00:21:35Just go back to the airport.
00:21:38You kind of got me back to the airport.
00:21:39I'm going to take a photo.
00:21:49I'm going to go back for a while.
00:21:50Good, good.
00:21:51I'm going not out if you're out.
00:21:52You have been out.
00:21:54Okay, I'm so excited.
00:21:59Okay, let's go.
00:22:05Let's go.
00:22:07Let's go.
00:22:08I'm so excited.
00:22:12It's so good.
00:22:12But...
00:22:12Are you eating this way?
00:22:17It's not that you don't have to go to the restaurant.
00:22:20But?
00:22:20You don't have to be able to do food and safety, but you don't have to be able to do
00:22:25it.
00:22:27Then I also need to do that?
00:22:36It's time, but it's the most hot couple.
00:22:40It's the same.
00:22:41It's the same.
00:22:42It's the same.
00:22:43It's the same.
00:22:43It's the same.
00:22:44It's the same.
00:22:48It's the same.
00:22:49It's time.
00:22:54One, two, three.
00:23:22I don't believe in you.
00:23:38I don't believe in you.
00:23:39But if you do everything will be done, how do you keep your eyes?
00:23:43I want to go, eventually.
00:23:45You are wrong.
00:23:47Let's eat it before.
00:23:49I told you are not at theiyebook.
00:23:51I've eaten it before.
00:23:53Good.
00:23:55I'm—
00:23:56Oh, let's go.
00:24:02I'm sorry.
00:24:03I've eaten before.
00:24:05I don't have to eat it.
00:24:08I don't have to eat it.
00:24:10You don't have to eat it.
00:24:11I am not good.
00:24:11You've had to eat it.
00:24:13They are going to eat it.
00:24:14It's strange, isn't it?
00:24:57You can't wait until the end of the meeting.
00:24:58Are you working on the executive?
00:25:01Are you busy now?
00:25:03Yes?
00:25:16It's delicious.
00:25:24It's delicious.
00:25:26Come on.
00:25:26Come on.
00:25:26Come on.
00:25:27Come on.
00:25:28Come on.
00:25:31What is there?
00:25:33There's a restaurant, right?
00:25:35I know.
00:25:37You can't eat it.
00:25:39You can't eat it.
00:25:40filing whole pizza and sharperouflage.
00:25:42Two is ready to eat.
00:25:44Can I ask you to keep for the food and board the poops?
00:25:48What 2iques a soup pan?
00:25:50needs three.
00:25:51I have a fishlie silent.
00:25:55Cannelly.
00:26:00You can probably soak this up to the food trip.
00:26:02You can't eat, you can't eat with ice.
00:26:02The food is too much Mahone.
00:26:04How much are you you?
00:26:05What kind of fun is that you live here?
00:26:07That's why you live here.
00:26:09But you don't have to do it anymore.
00:26:11I don't have to do it anymore.
00:26:13I don't have to do it anymore.
00:26:28Do you want to do it?
00:26:30Do you want me to do it?
00:26:33Do you want me to do it?
00:26:35Do you want me to wear it?
00:26:43Wow, really nice.
00:26:45Do you want me to do it?
00:26:47Yes.
00:26:49My mom!
00:26:50My mom!
00:26:55Do you want me to wear it?
00:27:00Do you want me to wear it?
00:27:11Do you want me to wear it?
00:27:15You.
00:27:18Do you want me to wear it?
00:27:18Do you want me to wear it?
00:27:25You are my Kashyyy bread!
00:27:26Do you want me if I'm not thirdly?
00:27:26Do you want me to carry out warned?
00:27:29Do you want me to move the allianceroom?
00:27:32Do you want me to Mashyyy bread?
00:27:58I'm gonna eat it.
00:28:00I'm gonna eat it.
00:28:02I'm gonna eat it.
00:28:21I'm sorry to death.
00:28:23Can you try?
00:28:23Don't you decide you to go?
00:28:24You're not in a place to come.
00:28:26Do you have any problem?
00:28:27Because I can't have any problem at all.
00:28:30I don't have any problems.
00:28:31You can't do it overnight.
00:28:33You don't have to do a lot more than you were here.
00:28:35No, I'm sorry.
00:28:37If you don't do that, what do you say?
00:28:40Don't you know it's not gonna be anymore?
00:28:42There is going to be a thing.
00:28:45What is your father?
00:28:46Your father is only a father.
00:28:47Who is the father?
00:28:51Who is your father?
00:28:53What a father is asking?
00:28:57I'm not going to go.
00:29:00What is he going to do now?
00:29:00I'm going to go.
00:29:02I'm going to go.
00:29:03I'm going to go.
00:29:06I've been so proud of you.
00:29:07You can't believe me.
00:29:10You're not a fool.
00:29:12You're not a fool.
00:29:14I'm not a fool.
00:29:17You're not a fool.
00:29:18You're not a fool.
00:29:20You're not a fool.
00:29:26You're not a fool.
00:29:28망아지처럼 낙지던 궁인들도 제 손을 거치면 얌전해지기 마련입니다.
00:29:34염려하지 마시옵소서.
00:29:42잘됐다.
00:29:43정말 듬직해요.
00:29:45믿음직스럽군.
00:29:48잘됐다 잘됐다.
00:29:56아이고.
00:29:57벌써 나가시게요?
00:29:58아침 드셔야지.
00:29:59괜찮아요.
00:30:00원래 잘 안 먹어서.
00:30:01안되지 안되지.
00:30:02자셔.
00:30:03오늘은 스페셜 하다가 토끼.
00:30:05응.
00:30:06여기 먼지도.
00:30:08그러니까요.
00:30:13다음부터는 이런 거 하지 마.
00:30:14다녀오세요.
00:30:42της 아빠내차이 이내요.
00:30:51잘하셨는데.
00:30:52바로 앞에다가 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집에서 집을 가야 된다.
00:30:52He's putting a place to meet him.
00:30:53Yes, he's not an Italian woman.
00:30:55He's going to walk away.
00:30:55He's going to walk away the thing.
00:30:58He's going to walk away from a place called for a woman.
00:31:04I'm he's going to walk away from a woman.
00:31:06That's why I have to walk away from a woman who is a man who falls away.
00:31:10I'm going to walk away from a woman who stays here.
00:31:16Holy cow!
00:31:17Oh, my God!
00:31:17Where did you go?
00:31:20I'm going to go.
00:31:24Really?
00:31:26Oh, there's a tunnel.
00:31:28There's a tunnel.
00:31:29There's a tunnel.
00:31:31Oh, there's a tunnel.
00:31:33Oh, there's a tunnel.
00:31:34There's a tunnel.
00:31:38So?
00:31:39You just took a car?
00:31:41Yes.
00:31:43What happened to you?
00:31:43What a question was you,
00:31:45The father's son,
00:31:46I came to get you.
00:31:49Why?
00:31:52Mr.
00:31:53Mr.
00:31:55Mr.
00:31:58How about you?
00:31:59Mr.
00:32:00Mr.
00:32:00Mr.
00:32:01Mr.
00:32:02Mr.
00:32:03Mr.
00:32:05Mr.
00:32:13Yeah, I'll take care of you.
00:32:15I'll take care of you.
00:32:18Okay, I'll take care of you.
00:32:21I'll take care of you.
00:32:29Wow.
00:32:32You were going to go to school when you didn't get married?
00:32:37Why?
00:32:38What?
00:32:40What?
00:32:41She's very good.
00:32:52I'll take care of you.
00:32:56Oh?
00:32:57What are you doing?
00:32:59We've got a lot of meetings.
00:33:01I've got a lot of meetings.
00:33:02I've got a lot of meetings.
00:33:05I'm going to talk to you and I'm just going to talk to you about this.
00:33:05That's right, let's talk about some other things.
00:33:08First, we have 1 hour after the interview team.
00:33:12We have a new company and new team for the new company.
00:33:13We have an hour later.
00:33:14One hour?
00:33:14And we'll take care of it.
00:33:16Yes.
00:33:17We have a new company's case funded by the new company.
00:33:22She's done with me, too.
00:33:25We have a new company today.
00:33:35uh
00:33:39the
00:33:40one
00:33:40is
00:33:40the
00:33:40?
00:33:41?
00:33:41?
00:33:41?
00:33:42?
00:33:42?
00:33:44?
00:33:45?
00:33:45?
00:33:45?
00:33:45?
00:33:47Well, it's so hot.
00:33:49Oh, I'm so warm.
00:33:50It's so warm.
00:33:53And then, you're warm.
00:33:55You're warm.
00:33:57What are you doing?
00:34:03Hey, you're warm.
00:34:04Oh, no?
00:34:05You're so warm.
00:34:06I'm so warm.
00:34:08I'm so warm.
00:34:11Oh, it's not good.
00:34:13It's a bit different than you do.
00:34:14You're a guy that's a girl.
00:34:19What's up?
00:34:21You're a guy who has a girl?
00:34:25I don't have a girl.
00:34:27I don't have a girl.
00:34:31It's an old girl.
00:34:33I thought I was a good girl.
00:34:34You're a girl.
00:34:37I don't know.
00:34:38It's not just a girl.
00:34:40I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:34:43Do you want to know what's going on?
00:34:44Why? Why?
00:34:46I don't have time to go to a tailor shop.
00:34:49What?
00:34:50What?
00:34:51What's going on?
00:34:53That's right.
00:34:54I don't know.
00:34:56I'm going to show you a little bit.
00:34:58Yes.
00:35:05I don't have time to go to a tailor shop.
00:35:08Why would you like to get a tailor shopped?
00:35:10Go ahead.
00:35:11He said he showed me how to datenage.
00:35:12He was a bit older.
00:35:13He went to a duneing house.
00:35:14And he got a hug.
00:35:17He veux.
00:35:19He didn't have to meet the cara after him.
00:35:19How could it be?
00:35:20Why would you help me?
00:35:22He wasn't here.
00:35:23Let me know.
00:35:23He didn't want to meet the cara when he took it.
00:35:26and he doesn't want to meet his friend.
00:35:28He doesn't want to meet his friend.
00:35:29She's not a dog.
00:35:33I'm not going to be here at the moment.
00:35:34You look great.
00:35:39You are going to marry a girl.
00:35:41She's not a little bit of a turn.
00:35:47But she's not going to marry a girl.
00:35:49She's not going to marry a girl.
00:35:53I am ready to go.
00:35:55If he's a man, he's a man.
00:35:58You see him look at the queen?
00:36:03You can see him?
00:36:05If he's a king, he'll be a king.
00:36:09He'll be more effective.
00:36:13So, he's going to do something.
00:36:17Don't you know.
00:36:17He's going to get to his team to get his support.
00:36:20I'm going to go to the castle group.
00:36:27I'm going to go to the castle group.
00:36:34Who is it?
00:36:35It's a shame.
00:36:38Who is it?
00:37:04I'm going to go to the castle group.
00:37:04You don't want to go to the castle group?
00:37:06What?
00:37:07The castle is open.
00:37:10What?
00:37:12I'm going to go to the castle group.
00:37:14You're not going to go to the castle group?
00:37:16I'm going to go to the castle group.
00:37:19They're an area where I got.
00:37:22I'm going to go to the castle group.
00:37:23I got my time to go there.
00:37:25I just got my time to go there.
00:37:26And I got a magic bag for you too.
00:37:28Who is it?
00:37:29Who is it?
00:37:29I don't know.
00:37:32I don't know if we want to get out of here.
00:37:32But they're not going to be on the castle group.
00:37:35There are people who want to go to the castle group.
00:37:47I'm going to go to bed.
00:37:51I'm going to go to bed.
00:37:52Have you come here?
00:37:56Can I go?
00:37:56Give it up.
00:37:57Have you been able to get it?
00:37:59I'll do it.
00:38:00Have you been eating the dinner?
00:38:02Just a simple meal.
00:38:03No, I'm not going to get a lot of food.
00:38:05No, I'm not going to get a lot of food.
00:38:08I'm not going to get a lot of food.
00:38:21I'm not going to get a lot of food.
00:38:26It's late, but it's not going to be a school school.
00:38:30So, you should understand.
00:38:32I'm not going to get a lot of food.
00:38:33Yeah, you should understand it.
00:38:39I'm going to get a lot of food.
00:38:45There's no way to get a lot of food.
00:38:50You can't get a lot of food.
00:38:51Yes.
00:38:54I can't tell you anything about this.
00:38:56Yes.
00:38:57In the same way, we are able to conquer the power of the king,
00:39:00the history, the structure and the structure of the king.
00:39:04In that same way, we must meet no one,
00:39:07the work we must meet no one,
00:39:10and we must meet thežioglujn.
00:39:14Now we will see the details.
00:39:27Sitting in the seat is very good.
00:39:32Take a look.
00:39:34There you go.
00:39:42Let's go!
00:39:43Take a look at him.
00:39:56Take a look at him.
00:40:02Are you not going to sit on him?
00:40:17If you're small, don't worry about it.
00:40:21It's going to be dangerous.
00:40:24Do you understand?
00:40:27Yeah, my mom...
00:40:34It's not...
00:40:37I'll show you one more time.
00:40:39Let's see.
00:40:45Like...
00:40:46Like...
00:40:47Just gonna start...
00:40:48retreating...
00:40:50This is a little more...
00:40:53This is a little more difficult for me...
00:40:56It's so good that I can't...
00:40:58I feel like you're not that bad...
00:41:00You must be a little more like this.
00:41:02Yeah, this is...
00:41:03This is a little easier.
00:41:05This is just a little easier...
00:41:13How...
00:41:13I know.
00:41:15I'm not sure what happened.
00:41:17No, I'm not sure what happened.
00:41:19I'll do it again.
00:41:20I'll do it again.
00:41:22Okay.
00:41:27It's a good thing.
00:41:29It's a good thing.
00:41:31It's a good thing.
00:41:58I can't believe you.
00:42:01I can't believe you.
00:42:04I can't believe you.
00:42:05What do you want?
00:42:06That.
00:42:07I'm going to do it.
00:42:08The same thing.
00:42:09I'm going to see you in the middle of the night.
00:42:15The doctor...
00:42:21...is what's going on?
00:42:24It's been a long time to pay for it.
00:42:27It's been a long time to pay for it.
00:42:27It's been a long time to pay for it.
00:42:28It's been a long time to pay for it.
00:42:40You're welcome.
00:42:42You're welcome.
00:42:44You're welcome.
00:42:45You're welcome.
00:42:47You're welcome.
00:42:48I'm so sorry.
00:42:50My name is the name.
00:43:15a
00:43:15a
00:43:15a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:16a
00:43:17I'm going to go to the beach.
00:43:25What is it?
00:43:27It's different from the past.
00:43:35What is it?
00:43:37I'll do it for you.
00:43:38I'm going to get married.
00:43:41What?
00:43:42What?
00:43:43I'm going to get married.
00:43:44What?
00:43:45I'm going to marry a couple of times.
00:43:48Where are you and what?
00:43:53How did I get married to them?
00:44:02What?
00:44:11What's it like?
00:44:20I'm sorry.
00:44:22I'm sorry.
00:44:23I'm sorry.
00:44:23Checkmate.
00:44:27You're sorry.
00:44:35You're sorry.
00:44:39The situation was done well.
00:44:42No problem.
00:44:51The situation is at the end of the world.
00:44:58A big heart attack.
00:45:00A small heart attack.
00:45:01An impact on the river.
00:45:03That if I'm here?
00:45:07I've got a lot of effort.
00:45:08The event is not a lie.
00:45:10I'm sorry. I'm so curious.
00:45:14Have you ever done this before?
00:45:17Yes, I am.
00:45:19Why do you remember this?
00:45:22Why?
00:45:32Why?
00:45:33In the Emanuel, the Father of the Father of the Prince of the Reinald,
00:45:35was born in the 20 years before the reyed of the Reinald,
00:45:44the Father of the Reinald,
00:45:49was born in the 7 years after the Reinald,
00:45:53The Holy Spirit became born.
00:46:06It was a long time to tell my father.
00:46:07Then it was a long time ago,
00:46:07and after three years,
00:46:08you have been born .
00:46:10but he died in the same place.
00:46:15He died in the same place.
00:46:26He died in the same place.
00:46:28He died in the same place.
00:46:30He died in the same place.
00:46:32Yeah?
00:46:33Oh, my brother, it's because of your son's.
00:46:36Oh, no.
00:46:39But it's true.
00:46:47I want to know.
00:46:50I want to know you are.
00:46:52Oh, oh, oh, oh.
00:46:59Oh.
00:47:00Oh.
00:47:01Oh.
00:47:06Oh.
00:47:07Oh, oh.
00:47:09Oh.
00:47:14I can't be a good guy.
00:47:14I'm a big brother.
00:47:17I can't be a kid.
00:47:19I can't be a bad guy.
00:47:24I can't be a bad guy.
00:47:26I can't be a bad guy.
00:47:38If you're a child, it's all your fault.
00:47:41If you're a child, it's all your fault.
00:47:41If you're a child, you're a child.
00:47:44So you're a child?
00:48:08If you're a child, you're a child.
00:48:18You're a child.
00:48:26You're a child, right?
00:48:31Go to your child.
00:48:33I'm an adult.
00:48:34That's what I call a child.
00:48:35You can't have a child.
00:48:38You may have a friend.
00:48:40I'll come back toED.
00:48:41I'll take care of the child.
00:48:42I'll take care of this baby.
00:48:43This baby is your advantage for you.
00:48:46I want it to be a child.
00:48:48It's been a lot of pain.
00:48:53It's been a lot of pain.
00:48:58Go to him.
00:49:02What is your disease?
00:49:04Yes.
00:49:06You've been sick for a while.
00:49:10What is your disease?
00:49:18You can't do anything.
00:49:20You know what I'm doing?
00:49:24I'll look for two of you.
00:49:26She's waiting for her to review.
00:49:29She'll come up with a gun.
00:49:33She's okay.
00:49:48Your body is not good at all.
00:49:50Your body is fine.
00:49:52Your body is fine.
00:49:59How do you feel?
00:50:00Why did you feel like...
00:50:04I'm not sure.
00:50:07I'm not sure.
00:50:10I'm not sure.
00:50:34That's what I'm trying to find.
00:50:35Your wife, one to ten, one to ten, one to ten, one to ten, one to four.
00:50:38Yes, I got it.
00:50:40No.
00:50:42I got it.
00:50:43I got it.
00:50:43You can't see what happens.
00:50:45Meaning, I'll see you next time.
00:50:51I got my head.
00:50:54I got my head on it.
00:50:55I got my head on it.
00:50:56I have a head on it.
00:50:56I'm so sorry.
00:51:23I'm so sorry.
00:51:24I'm so sorry.
00:51:24I'll talk to you soon.
00:51:26I'm so sorry.
00:51:33I'm so sorry.
00:51:35You're a good person.
00:51:41I'm so sorry.
00:51:42I'm so sorry.
00:51:43I'm so sorry.
00:51:46I'm so sorry.
00:51:52I'm so happy.
00:51:53자기 일심동체,
00:51:54자가 깨서 잘되셔야 저도 잘되는 거니까.
00:51:58부부 일심동체, 잖아요?
00:52:01뭐 자가 되게 예뻐서 이런 말 하는 건 아니니까.
00:52:05너무 설레진 마시고요.
00:52:09듣고 계세요?
00:52:11여부, 여보세요?
00:52:14Wait a minute.
00:52:15Wait a minute.
00:52:17Wait a minute.
00:52:19Oh, wait a minute.
00:52:21Oh.
00:52:42최연.
00:52:43예, 잠깐.
00:52:47잠깐, 저 뛰어왔습니다.
00:52:50누가 뭐라 했느냐?
00:52:52예?
00:52:53저녁 일정 마치면 사조로 가야겠다.
00:52:56하지만 민 총리가 궁에 계시라...
00:53:01이해할 수 없는 얘기를 하시더라고요.
00:53:05당장 제비하겠습니다.
00:53:26전화!
00:53:28전화!
00:53:29무슨 일이십니까?
00:53:30응.
00:53:31전화께 이게 뭐하는 짓이야?
00:53:33황거웁니다, 전화.
00:53:42부심하게.
00:53:43네, 전화.
00:53:45살펴 가십시오.
00:53:47야, 야.
00:53:48마치 가!
00:53:49끝이 좋잖아.
00:53:57승리가 여기는 왜?
00:53:59오늘은 일요일이 아닙니다.
00:54:03압니다, 전화.
00:54:05헌데 제가 이번 주말에 급한 공무가 생겨서요.
00:54:08일요일 역사 수업은 취소해야 할 것 같습니다.
00:54:11공무가 우선이지요?
00:54:14대신 오늘 할 겁니다.
00:54:17그냥 안 해도 되는데...
00:54:21공무가 여기 disgurally 진정하였는데...
00:54:44extraordinarily,했到底?
00:54:49공무가 우선 이렇게仰 Box Watch the
00:54:51Yes, John.
00:54:53I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:07Don't cry.
00:55:08Don't cry.
00:55:12One, two, three.
00:55:14Hurry, hurry, hurry!
00:55:16다시!
00:55:17다시!
00:55:25다시 호흡 가다듬고 미소를 잃지 않습니다.
00:55:31One, two, three, four, five, six.
00:55:35이러다 사자 있는 접시들 다 깨시는 거 아닌가 몰라.
00:55:39그러니까 저거 가격 좀 센데.
00:55:42근데 저거 효과가 있긴 있어요?
00:55:45사극에서 본 것 같긴 한데.
00:55:47없는 것 같은데.
00:55:49미소, 미소!
00:55:51미소!
00:55:52그렇지, 우아하게.
00:55:55Six, seven, eight.
00:55:57One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03전화!
00:56:05전화, 안녕?
00:56:06전화, 전화, 전화, 전화.
00:56:16그러니까 땡땡이를 치셨다는 거죠?
00:56:20어허, 과인은 숙부님을 만나러 왔습니다.
00:56:23숙부님이랑 약속은 하셨어요?
00:56:25그, 그건 아니지만.
00:56:31그러니까.
00:56:32약속도 안 잡고 그냥 오셨다는 거잖아요.
00:56:35숙부님이랑 놀고 싶어서.
00:56:37그게 땡땡이지 뭐.
00:56:43잘하셨습니다.
00:56:44한 번 사는 인생 땡땡이도 쳐봐야죠.
00:56:47가시죠.
00:56:59요즘 들어 부쩍 허가워하십니다.
00:57:04아직 어리시니까요.
00:57:07왕도의 연령 제한이 있으면 좋았을 텐데.
00:57:10아쉽네요.
00:57:14아쉽네요.
00:57:18아쉽네요.
00:57:19미안, 미안.
00:57:20나오는데 우리 그이가 자꾸 잡아서.
00:57:22음.
00:57:23너네는 연애를 그렇게 오래 하고도 아직 좋니?
00:57:26그럼 나날이 더 좋지.
00:57:28나날이 더 잘생겨지고 나날이 더 잘해주니까.
00:57:34좋아야지.
00:57:35가문까지 버리고 한 결혼인데.
00:57:38뭐?
00:57:40아니, 너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 거 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:46한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:49야, 요즘 그런 소리 하는 사람이 어딨다 그래.
00:57:53왜?
00:57:54다들 말만 안 하지.
00:57:56출신성분 따지는 거 좋아하잖아.
00:57:57부러워서 그래.
00:57:59우린 연애결혼 같은 거 꿈도 못 꾸니까.
00:58:03우리 재경이는 규방에만 처박혀 있느라 세상 돌아가는 소식을 모르나 봐.
00:58:09출신성분 낮은 우리 아가씨가 대군자가랑 만난다는 소식 못 들었어?
00:58:22왜?
00:58:23왜?
00:58:24왜 그래?
00:58:25김재경 걔 학교 갈 때부터 그랬어.
00:58:28뭐 때 처음 와가지고.
00:58:29그냥 머리끄댕이를 확 잡아 끌고 나올 거 그랬나?
00:58:33그러지 그랬어.
00:58:35어?
00:58:35그래도 돼?
00:58:36왜 안 돼.
00:58:38다음부터 꼭 잡아.
00:58:40내가 깽값 물어줄 테니까.
00:58:43내 남편.
00:58:45역시 품위보단 돈이지.
00:58:48이럴려고 돈 넣는 거지.
00:58:53자.
00:58:58자.
00:59:01자.
00:59:07이제 이 돌을 세 번 쳐서.
00:59:12하나.
00:59:13둘.
00:59:13셋.
00:59:14이 원 안에 들어오면 여긴 다 전화땅이에요.
00:59:17쉽죠?
00:59:19쉽네.
00:59:22오빠.
00:59:28민정호.
00:59:35어.
00:59:36왜?
00:59:37오빠.
00:59:40총리님이 심판 봐요.
00:59:43내가?
00:59:44진 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보.
00:59:48제가 이겼습니다.
00:59:51자.
00:59:52한 번.
01:00:09찾았다.
01:00:10찾았다.
01:00:11찾았다.
01:00:11찾았다.
01:00:12찾았다.
01:00:12찾았다.
01:00:13찾았다.
01:00:13찾았다.
01:00:15하였어.
01:00:17아.
01:00:19무궁화꽃이 피었습니다.
01:00:21어.
01:00:22영서님 움직이셨어요.
01:00:25무궁화꽃이 피었습니다.
01:00:30응.
01:00:30Oh, my God!
01:00:34I'm so sorry.
01:00:35I'm so sorry.
01:00:38Oh, my God!
01:00:57Oh, my God!
01:00:59I'll win!
01:01:03I'll win!
01:01:04I'll win!
01:01:11What?
01:01:15I'll win!
01:01:19I'll win!
01:01:21I'll win!
01:01:37I'll win!
01:01:38It's a one-to-one?
01:01:39I've been here for a while.
01:01:42I want to take a look at the car.
01:01:45I want to take a look at the car.
01:01:46It's not a car.
01:01:49It's not a car.
01:01:50It's not a car.
01:01:52It's not a car.
01:01:53It's not a car.
01:01:53It's not a car.
01:01:54It's not a car.
01:01:57It's not a car.
01:01:58It's not a car.
01:02:00It's not a car.
01:02:15Why are you not doing this?
01:02:18Why?
01:02:20You're king.
01:02:21I'm not going to go.
01:02:23I'm not going to go.
01:02:26Where is it?
01:02:27It's a man who is here.
01:02:29He's a man who is here.
01:02:31He's not who he is.
01:02:33I'm not sure.
01:02:38At the moment, you will be back for a while.
01:02:40Yes?
01:02:42You always take a stand-up and a belt.
01:02:45Yes, I'm going to get a hand.
01:03:01The door has been closed.
01:03:04I'm going to take it back.
01:03:08The door has been closed.
01:03:11We are not allowed to close the door.
01:03:12Don't open the door.
01:03:13You should be driving.
01:03:14There's no limit.
01:03:15There's no limit.
01:03:15I don't want you to handle it.
01:03:17I don't want you to do it.
01:03:20I'm not going to get in front of you.
01:03:23I'm going to get in front of you.
01:03:24I'm going to get 60 degrees.
01:03:25I'm going to get to the phone number.
01:03:28If you don't have any problems,
01:03:32you're going to get a problem.
01:03:35I'm going to get the phone number.
01:03:37I'm going to get the phone number.
01:03:45I'm going to go with my kids.
01:03:48And then I'll be going to get the phone number.
01:03:51I'm in front of you.
01:03:51At the moment, you've got a phone number.
01:03:54I'm going to get the phone number.
01:03:56She's going to get a phone number.
01:03:57And then you'll go,
01:03:58What if I can do your phone number?
01:03:59Maybe you'll get the phone number.
01:04:00No, it's fine!
01:04:03Do you have the phone number?
01:04:05You won't get it.
01:04:31There is no problem with the city.
01:04:32Yes, there is no problem.
01:04:34There is no problem with the city.
01:04:36There is no problem with the city.
01:04:49Go!
01:04:57Why are you doing this?
01:05:07There is no problem with the city.
01:05:16Do you have any problems with the city?
01:05:19Do you think it's easy?
01:05:34I know you've been on the line.
01:05:35It's all good.
01:05:39I don't know.
01:05:40I don't know.
01:05:41No.
01:05:41No.
01:05:43No.
01:05:44No.
01:05:45No.
01:05:45No.
01:05:46No.
01:05:49No.
01:05:50I'll open the door.
01:06:26Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:22Let's go.
01:07:49Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:35Let's go.
01:08:36Let's go.
01:08:40Let's go.
01:08:42Let's go.
01:08:49Let's go.
01:08:51Let's go.
01:08:53Let's go.
01:08:56Let's go.
01:09:05Let's go.
01:09:06Let's go.
01:09:08Let's go.
01:09:13Let's go.
01:09:14Let's go.
01:09:18Let's go.
01:09:22Let's go.
01:09:28Let's go.
01:09:34Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:42Let's go.
01:09:45Let's go.
01:09:47Let's go.
01:09:50Let's go.
01:09:54Let's go.
01:09:55Let's go.
01:09:56Let's go.
01:09:57Let's go.
01:10:00Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:11Let's go.
01:10:15Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:34Let's go.
01:10:35Let's go.
01:10:37Let's go.
01:10:39Let's go.
01:10:41Let's go.
01:10:57Let's go.
01:11:01SlHow
01:11:02Let's go.
01:11:03Let's go.
01:11:13Let's go.
01:11:46My face takes me higher
01:11:48더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
01:11:54My face takes me higher
01:11:56I know when you're tired
Comments