- 11 hours ago
مسلسل حلم اشرف الحلقة 34 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00What happened?
00:02What happened?
00:02Rydal!
00:03Murt Bir'in who was looking for.
00:06How did he find?
00:08What happened?
00:09I've had a bit of a lie.
00:12Why?
00:14The Kumbler had been in the middle.
00:20You can find me?
00:22You can find me!
00:25You can find me!
00:26You can find me!
00:27You can find me!
00:27You can find me!
00:29I'm going to get the gun.
00:30I'm going to get the gun.
00:37I'm going to get the gun.
00:55Nisan kuşları iyi bilir.
00:57Ne diyorsun sen ya?
01:06Ne yapacaktınız?
01:09Kaçacaktınız ha?
01:13Filmlerde banka soyup Meksika'ya kaçan çiftler gibi.
01:17Ama kusura bakmayın onlar filmlerde oluyor.
01:22Bu kızda ne buldun asla anlamadım biliyor musun Eşref?
01:25Üstelik senin kuyunu kazarken.
01:27Eşref sakın inanma ona sakın.
01:31Gerçek yüzünü bilseydin iğrenirdin ondan.
01:35Ruh hastasısın.
01:36Kapalan çeneni.
01:40Onu hayattaki her şeyden çok seviyorum.
01:43Çok güzel.
01:45Parmaklıklar ardından sevmeye devam edersin.
01:48Kafanı duvarlara vura vura ben ne hata ettim diye diye.
01:55Sizin de var ikinizi de gebertmek lazım da.
01:58Neyse.
01:59Senin için çok daha güzel planlarım var benim.
02:03Çok daha güzel.
02:05Göreceksiniz.
02:16Çok güzel planlarım ne yapacağız.
02:18Bir de benimle bir de üstüne kızın.
02:19Bir de bu kızdanmayalım.
02:20S端usun mu?
02:23Bu kız.
02:24Bu kız arkadaşın tutma.
02:25Bu kız arkadaşın bir şeyi de.
02:27Bu kız arkadaşın.
02:28Bu kız arkadaşın.
02:30Aferin kız.
02:45Allah kurtarsın Eşref kardeş.
02:47İçerisi zor.
02:49Hele senin gibi biri için.
02:51Ortalık karışmış.
02:53Dışarıda olanlardan haberin var mı?
02:56Yetimler.
02:58Senin manitayı almış.
03:01Hani şu şarkıcı olan.
03:03Kafasına sıkacaklarmış galiba.
03:09Ne diyorsun nasıl?
03:13Ne diyorsun lan sen?
03:15Nereden duydun lan bunu?
03:17Konuş lan.
03:19Nereden duydun lan bunu?
03:20Kim söyledi sana?
03:21Dur!
03:22Konuş lan!
03:23Konuş lan!
03:24Kim söyledi?
03:25Abisi bırak!
03:26Dur!
03:27Bak adamı bırak!
03:28Bak adamı bırak!
03:29Sakin ol!
03:31Dur!
03:32Bırakın lan beni!
03:33Çıkarın beni buradan!
03:35Sakin ol!
03:36Sakin ol!
03:37Sakin ol!
03:37Bırakın lan beni!
03:39Dur!
03:40Bırakın lan çıkaran beni buradan!
03:42Dur!
03:43Bu anı çok bekledim Eşref.
03:45Dur!
03:46S criede!
03:47Sирüneceksin!
03:49Hattay!
03:50Dur!
03:51Daha fazlası olacak!
04:18Oh, my God.
04:22Oh, my God.
04:56Oh, my God.
04:57Çok kolay lokma değil Selma.
05:00Arkası sağlam.
05:01Elimizde her şey var Başsavcığım.
05:03Kurtuluşu yok ki artık.
05:04Dikkatli ol.
05:19Eşref'le görüşecek şansımız olacak mı?
05:21Yok hayır olmayacak.
05:23Tutuklu yargılanacak çünkü.
05:24Görüş günleri belli olduktan sonra ancak o zaman konuşabilirsiniz.
05:28O kadar vaktiniz olmayabilir.
05:30Nasıl?
05:31Gürdal'la nerede?
05:33Onlar en son hazırlık yapıyorlardı.
05:35Neye hazırlık yapıyorlardı Erman?
05:43Gonca bin insan daha iyi.
05:45Sadece şunu bil.
05:46Yakında çok daha fazla müvekkilin olabilir.
05:50Abi ne durumda siz?
05:51Bir durumda değiliz işte.
05:53Bekliyoruz.
05:54Orada havalar nasıl?
05:55Her yeri sıkı tutuyorlar.
05:56Kapıda cevip kuvvet var.
05:59Tutulsun tutulsun merak etme sen.
06:02Bizim kimseyle işimiz yok.
06:03Çatışma falan olmayacak zaten.
06:16Teypeti uzat.
06:22Tamam mı?
06:25Daha var abi.
06:28Elinizi çabuk tutun.
06:29Tamamdır.
06:42Abi.
06:44Yapabileceğinize emin misiniz?
06:45Çok riskli.
06:46Adliyeden...
06:48Adliyeden adam kaçırmak.
06:50Zor iş.
06:52Hadi yaptınız diyelim.
06:53Ya sonrası ne olacak?
06:55Ya biliyoruz Erman.
06:56Biliyoruz Allah aşkına ya.
06:57Biz de ilk defa adliyeden birini kaçıracağız.
06:59Biz de stresliyiz.
07:00Hazırlığımızı yaptık bekliyoruz.
07:01Sakin ol.
07:03Faruk biraz daha zaman istiyor.
07:05Ya nereden çıktı şimdi birazcık daha zaman?
07:06Zaten her şey kılıkılda yetişiyor.
07:08Le ilahe illallah.
07:10Yırmak duydun mu?
07:11Şimdi Faruk'un biraz daha zamana ihtiyacı varmış.
07:14Şöyle yapacağız.
07:15Bu eşref geldiğinde içeri girecek ya.
07:17Sen git biraz oyala.
07:18Önüne atla.
07:19Sarıl.
07:20Ağla.
07:20Ne bileyim.
07:21Abim mabim.
07:21Bir şeyler yap tamam mı?
07:22Zamana ihtiyaç var.
07:24Tamam hallederiz.
07:26Aferin.
07:35Gonca.
07:37Gonca bilmemen gereken bir şey vardı demiştim ya.
07:39Hı hı.
07:39Artık bilmen gerekiyor.
07:42Eşref geldiği zaman ona bir mesaj iletmen gerekecek.
07:47Yetimler seni dinlerse anlayacaklardır durumu.
07:50Kural kuraldır Necla.
07:52Benim bir önemim yok.
07:53Eğer yetimler kısa bir şey yaparlarsa...
07:57...Eşref'le aralarındaki bağ bozulur.
08:01Zaten başımızda yeterince dert var.
08:03Yenileri daha da beteri geliyor.
08:06Yani yetimlerin bir arada olması şart.
08:16Alo.
08:18Kıdır abi.
08:21Hatırladın mı beni?
08:23Yaşar.
08:25Ağabeyim sizlere ömür.
08:29Bebeğim.
08:30Başın sağ olsun.
08:32Yoo.
08:33Asıl sizin başınız sağ olsun.
08:38Ben geri döndüm.
08:51Yeraltı dünyasının önde gelen isimlerinden Eşref'le...
08:54...cinayet soruşturması kapsamında yaygılanmak üzere...
08:57...adliyeye sevk edildi.
09:05Eşref Bey bir açıklama yapacak mısınız?
09:08Eşref Bey haklınızdaki suçlamalar hakkında ne geçecek acaba?
09:11Eşref Bey taktınızdaki suçluğum hakkında git.
09:13Bir açıklama yapar mısınız?
09:15Bir açıklama yapar mısınız?
09:17Bir açıklama yapar mısınız?
09:18Bir açıklama da yediyorum.
09:20Eşref Bey.
09:21Boşuna bakma etrafımda.
09:22Kimsesiniz tutanmayacak.
09:24Eşref Bey bir açıklama yapar mısınız?
09:26Eşref Bey lütfen.
09:26Eşref Bey lütfen.
09:27Eşref Bey lütfen.
09:31Eşref Bey lütfen.
09:32Eşref Bey lütfen alalım.
09:34Eşref Bey lütfen.
09:35Eşref Bey lütfen alalım.
09:37Eşref Bey lütfen.
09:38İnşallah içeride bir olay falan çıkartmamıştır.
09:43İnşallah.
09:45İnşallah.
09:50Tamam açalım.
09:51Come on, come on, come on!
10:21Two seconds, we'll talk about two seconds.
10:24Okay, okay.
10:36Come on, come on.
10:38What did you do? What did you do?
10:40We did a lot of things.
10:42What did you do?
10:43What did you do?
10:44What did you do?
10:44What did you do?
10:46How did you do that?
10:46How did I do?
10:54We're gonna ride out, help!
11:00We didn't finish.
11:01I would do that one.
11:01Now we will hear about the work that you are.
11:03You'll see.
11:04The work that you can do here.
11:05We will be exactly right now.
11:08Okay, everybody will do that.
11:41and they were building a lot of them.
11:44She killed the next issue.
11:46She didn't do anything.
11:48So she didn't run against him.
11:53He told something about this.
11:56Yes.
11:57We did not tell her.
11:59She was doing a lot.
11:59She was doing a lot.
12:01She was doing something with a child.
12:03She didn't give up !
12:07What can I ask for you?
12:08Now I don't ask you.
12:10You need to cover me here, you need to.
12:13What do you think about it?
12:15The answer is not.
12:17It's not.
12:30You can get me here.
12:32You can get me here.
12:34You can get me here.
12:36You can get me here.
12:37You can get me here.
12:41You can get me here.
12:43You can get me here.
12:43You can get me here.
12:45You're a judge.
12:47You have to do it.
12:48You can get me here.
12:49You can get me here.
12:51I'm not afraid of anyone.
12:52I'm not afraid of anyone.
13:05There is a lot of work.
13:10Why are you outside of Gurdal?
13:14Yes, I think.
13:16I have a message for you.
13:19What message?
13:194. katta inecekmişsin.
13:26Avukat hanım, süreniz bitti.
13:28Bizi bekliyorlar.
13:30Tamam, geliyoruz.
13:33Hadi yaşa.
14:15Ne kadar dua biliyorsan hepsini et.
14:18Şimdiden hepsine amin.
14:21Başlıyoruz.
14:26Bismillah.
14:34Ne anlattılar sana?
14:38Yaptıklarını.
14:41Kız kendini aklamaya çalışıyor.
14:43Bunlar da alet oluyor.
14:44Boşuna yorma kendini.
14:46Seninle hesaplaşacağız Şidem.
14:49Önce halletmem gereken başka meseleler var.
14:52Bol bol vaktimiz olacak.
14:54Ziyaretine gelirim.
15:02Ne oluyor ya?
15:05Asansörde mi kaldık şu anda?
15:07Ya ne duruyorsunuz birilerini arasanıza haber verin.
15:1020.06'dan merkeze adliye binası B blok asansör kat arasında arıza yaptı.
15:16Telefon da çekmiyor.
15:17Sinyal zahir.
15:19Telefonların çalışmıyor.
15:20Yok mu şurada bir yardım butonu falan?
15:22Bir çekil.
15:25Asansörde mahsur kaldık.
15:26Birileri yardım edebilir mi?
15:28Anlaşıldı.
15:29Ekipleri yönlendiriyoruz.
15:39Yeme lan şu tırnakları pis pis.
15:41Yemeği hep ne yapacağım ya?
15:43Sen dua et tırnağımı yiyorum.
15:44Heyecanla kolumu yiyeceğim neredeyse ben.
16:02Anlaşıldı.
16:18Nerede kaldı bunlar?
16:19Birazdan mahkeme başlayacak.
16:20Gidin bir bakın.
16:21Emreden sizi sor.
16:22Delal efendim.
16:30Ağabey.
16:32Burada hareketlilik var.
16:33Savcı iştirilenecek.
16:35Tamam.
16:36Ağabey.
16:37Ağabey.
16:37Çok davranım.
16:52Ağabey.
16:53Aman.
16:53Fena alık geldi bana.
16:56Tefret ederim böyle yerlerden.
16:57Nerede kaldı bunlar ya?
16:59Gelirler birazdan.
17:02Ağabey.
17:05Ağabey.
17:05Solam.
17:06Ağabey.
17:06Yes, we will be able to get back.
17:08We will be able to get back.
17:10You have heard of them.
17:12Yes, we have heard of them.
17:13Don't worry about it.
17:18Ah, we will be able to get back.
17:19Zanlının kaçma ihtimali var, first of all we have to get back.
17:22We will get back.
17:24You can help me.
17:25You can help me.
17:34I can help you.
17:36If it's not true, you'll be able to get back.
17:40You will be able to get back.
17:41You will be able to get back.
17:42You will be able to get back.
17:43You will be able to get back.
17:45Let's see.
17:46Let's go!
17:46Hey!
17:47Hey!
17:48I can help you!
17:56Everybody is here.
17:58Do you know what the hell is going on?
17:59You know what the hell is going on?
18:03We'll get to the table.
18:05We'll get to the table.
18:06We'll get to the table.
18:07We'll get to the table.
18:17morgen makes sense.
18:26Ferhan, how do you go?
18:27I got into the table, you got to the table.
18:31Is that the table?
18:33Is it possible?
18:35Is it possible?
18:38You can see, I don't know you're here.
18:42They would have to deal with you.
18:44They won't do that, do not do that?
18:45They do not do that.
18:47They do not do that.
18:49Yes.
18:58No one does not do that.
19:05We are coming.
19:06We are coming.
19:10You are coming, my boy are in danger.
19:22You are coming.
19:24You are coming.
19:26The alarm will get you.
19:27Go, go, go!
19:42Where did you come from, God?
19:45My heart is falling.
19:48It's coming.
19:57Thank you very much.
20:37I'll give you some questions.
20:38I'll give you some questions.
20:38I'll give you some questions.
20:39Do you want to know where I am?
20:40Everyone is going to be quiet.
20:45Ok?
20:48I will not know in the past.
20:50I will not know where I am.
20:52I will not know where I am.
20:53I will not know where I am.
20:54It's a tough thing.
20:55You might not know what I am.
20:56Sivas?
20:57I'm going to go to Sivas.
20:59I'm going to go to Sivas.
20:59I'm going to go to Sivas.
21:00The name is Peskitan's.
21:07I'm going to see you.
21:09I'm going to go to Peskitan's.
21:11I'm going to go to Sivas.
21:11Não, you don't come to go.
21:15Emir comes.
21:17Again Emir is coming.
21:19We have a situation.
21:24What are you looking for? We are at the same time.
21:27Yes, come on. Let's open the door.
21:52Look at all the stairs, go to the house and take your turn.
21:54I'll continue to come back.
21:55You have to wait.
21:57Come on, amazing.
21:58Where are you?
22:00Who are you?
22:01Nobody knows that you are not going anywhere.
22:06You are not going anywhere.
22:07You are going to go.
22:08You did not fall here at all?
22:11The you know what do you say.
22:13You are knocking at all times right?
22:17You had to go for that.
22:18You got to go there, that was a very innocent.
22:19Please, your baby will be in the hospital.
22:23You can do it all, you can do it.
22:25If you continue, you will be able to get your hands.
22:29Inşallah.
22:30You can do it.
22:31Inşallah.
22:36Cydan!
22:37Cydan, come here, come here.
22:39Come here, come here.
22:49Come here, come here.
23:00Come here, come here.
23:04Come here, come here.
23:07Come here, come here.
23:07Come here, come here.
23:09Come here, come here.
23:11Söyleyecek bir sözün var mı?
23:15Yok.
23:17Ben kimseye ihanet etmedim.
23:19Ağalar.
23:22Bu kız hain.
23:25Hainlerin de cezası...
23:27...beli gelişim var.
23:37Burası yetimlerin mahkemesi.
23:40Hayır.
23:41Bu kız ölecek.
23:43Halil, yanlış yapıyorsun.
23:45İndir o silahı.
23:45İndir o silahı.
23:46Halil, Halil, yapma.
24:10Siz bekleyin.
24:11Benim meselem.
24:12Yanlış sözü yok.
24:13İndir o silahı.
24:20İndir o silahı.
24:26İndir o silahı.
24:28Ne oluyor orada?
24:30Halil.
24:33Halil.
24:36Halil.
24:40Eşref...
24:42...sen nasıl geldin?
24:43Let's go.
25:16If there is still someone who is here, I am in front of you.
25:22This is my fault.
25:28I don't see what I need.
25:35I love what I need.
25:35I love what I need.
25:44I love what I need.
25:48Look at me.
25:50She's a girl.
25:53She's a father.
25:55She's still loved her.
26:00She's a girl.
26:01She's a girl.
26:18She's a girl.
26:20She's a girl.
26:48She's a girl.
26:52She's a girl.
26:54She's a girl.
26:56She's a girl.
26:59She's a girl.
27:02She's a girl.
27:15She's a girl.
27:17She's a girl.
27:21She's a girl.
27:22She's a girl.
27:25She's a girl.
27:28She's a girl.
27:42I really want you to go with me, and I can get you a little bit.
27:55But I can't do this.
27:55You will need me, I can't do this!
27:59Because I will not be able to go with you.
28:00You will have the decision to pay for me.
28:03And then we will need you.
28:05But if you come here...
28:07...you will already choose your decision.
28:08You are not a crime.
28:09We are not a crime.
28:12Let's see if we are a crime.
28:14You are not a crime to go.
28:19If we are not a crime,
28:20you will be a crime.
28:28You are a crime.
28:29Ağalar!
28:30Ağalar!
28:32You are not talking about the crime.
28:38There's a lot of people in the beginning of the day.
28:43There's a lot of people in the beginning of the day...
28:47...and they've returned.
28:52...and they've returned.
28:53What is it?
28:54What is it?
28:55What is it?
28:58What is it?
28:59What is it?
29:04What is it?
29:05What is it?
29:07What is it?
29:09What is it?
29:20It's the day of the day.
29:21As s**t ulan, we just found them.
29:23I said that...
29:27... Brief refa vermemiz lazım.
29:42Kaldır elde elde beni.
29:44Kak alemine.
29:45We're not going to get you, get you, get you, get you.
29:52We're not going to get you.
29:55You can't get me.
29:55Can you talk to me?
29:56Can you talk to me?
30:00We're going to get you.
30:02I'm going to take you.
30:04We're going to take you.
30:05Don't let us leave.
30:09Don't let us leave.
30:12Don't let us leave.
30:13We won't leave.
30:15We won't leave.
30:15The people who have a lot of pain.
30:18Let us go.
30:39I love this man.
30:46Love it.
30:50Love it.
31:00Love it.
31:03I'll see you next time.
Comments