- 2 days ago
Cásate con mi esposo - Episode 13
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:52¡Suscríbete al canal!
00:01:28¡Suscríbete al canal!
00:01:40¡Suscríbete al canal!
00:01:48¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:17¡Suscríbete al canal!
00:02:31¡Suscríbete al canal!
00:02:39¡Suscríbete al canal!
00:02:44¡Suscríbete al canal!
00:03:00¡Suscríbete al canal!
00:03:02¡Suscríbete al canal!
00:03:06¡Suscríbete al canal!
00:03:07¡Suscríbete al canal!
00:03:10¡Suscríbete al canal!
00:03:11¡Suscríbete al canal!
00:03:14¡Suscríbete al canal!
00:03:20No, no, no, no.
00:03:45왜 주둥아리 금수자 물고 태어나서 새우가 얼마나 무서운지 모르나 본데 새우도 물면 피나, 씨.
00:04:01물면 피나는 정도가 아니라 고래를 때려잡는 새우가 되자는 거야.
00:04:06눈 한 번 딱 감고 일어나서 인생이 변하는 게 어디? 강지원뿐이겠어?
00:04:13그런 기회가 왜 나한테 오는 건데?
00:04:17내가 화가 나서. 내 남자 꼬여낸 여자가 잘 먹고 잘 사는 거 억울해.
00:04:23그리고 나 정도 되면 억울한 거 못 참거든.
00:04:29나는 화 풀고 운 좋으면 유엔케일도 손에 넣고 그쪽은 배신한 여자 벌 주고 월급으로 꿈도 못 꿀 인생으로 갈아타고.
00:04:43그럼 내가 어떻게 하면 그렇게 되는 건데.
00:04:51그건 새우가 마음 단단히 먹고 오면 말해줄게요.
00:04:59내가 구입한 건가요?
00:05:00이것은 혹시 REAL?
00:05:05이것은 내일만 espero.
00:05:06이것은 어떻게 하면 안 금을 같아?
00:05:08이것은 무슨 일인지 알지?
00:05:12이것은 깊이 바로 바다다다다다다다다가 해야 할까?
00:05:14이것은 날이 모르는 건가요?
00:05:23이것은 당신이 부족한다는 것을 알고 살펴� Crist의 통한 것 같아요.
00:05:37No, no, no, no.
00:05:55제가 보내드린 제안서는 확인해보셨을까요?
00:05:58네, 최근 버전이요.
00:06:01아...
00:06:04뭐하는 짓이야?
00:06:06야, 너 생각보다 야망이더라.
00:06:08응?
00:06:09유지여, 걔가 오늘 일가인 것도 어떻게 알고 갈아탈 공료 했대?
00:06:15근데 그 새끼 몸에는 찌질찌질해갖고 티가 전혀 안 나던데?
00:06:19너도 아는데 난 진짜 갈았지.
00:06:22기억 안 나?
00:06:23너보단 내가 다 잘했잖아.
00:06:29언제부터냐?
00:06:32진리다, 진짜.
00:06:35회사 복질합시고 다 해줄 때 의심했었어야 되는 건데.
00:06:38프로포즈 때.
00:06:39거기서 눈 맞은 거 맞지?
00:06:41그래서 상견날 때 그 난리 치고 회사에서 팬티쇼해갖고 사람 우습게 만들고 진짜.
00:06:45이씨, 딱딱 와서 떨어지잖아.
00:06:48넌 언제부터 딱 먹먹기 시작한 거냐?
00:06:52아악!
00:06:54어디서 개가지...
00:06:56아악!
00:06:58아악!
00:06:59딱딱 떨어지려면 하나를 더 넣어야지.
00:07:02너랑 정수민이랑 바람난 거.
00:07:03그게 이 모든 사건에 근원이잖아?
00:07:31그게 이 모든 사건에 근원이잖아?
00:07:34형님이 보내서 왔어요.
00:07:37아, 이거 좀 드세요.
00:07:39가게에서 튀긴 거예요.
00:07:41드세요.
00:07:42고마워요.
00:07:44형님이 유독 계속 하시래요.
00:07:48혹시나 자기 때문에 불편하실 수도 있으니까 제 번호 알려드리라고 했어요.
00:07:58형님 되게 좋은 사람이에요.
00:08:01키도 엄청 크고 성격도 엄청 좋고.
00:08:05아, 그리고 제 동아리에서 조금만 했으면 진짜 아무것도 안 하고 있었을 거예요.
00:08:10진짜 좋은 사람, 착한 사람, 진짜.
00:08:13잠깐만, 저 치킨...
00:08:15혹시 치킨 시켰어?
00:08:16앗, 뜨거운 프라이드 치킨, 아메오 양념치킨, 아짜다 간장치킨 시키셨죠?
00:08:24그래...
00:08:25그때 뭔가 이상하긴 했어.
00:08:28아, 그리고 또 운동은 또...
00:08:30그래, 너무 잘해, 이제 또.
00:08:33저 그...
00:08:35그 검은 마스크...
00:08:42이 새끼들이 날 가지고 놀아?
00:08:48강주현...
00:08:53너는 내가 꼭 후회하게 만든다.
00:08:56난 내가 꼭 후회하게 만든다.
00:09:20야.
00:09:32올라올래?
00:09:34어?
00:09:36아니다, 풍력 별로 안 좋아해.
00:09:38하... 지금이 없네.
00:09:40왜, 7년 사기 여자친구에 절친 거 바람피울 순 있어도
00:09:45직접 주먹날리는 건 못하겠다 이거야?
00:09:50¿Qué es lo que pasa?
00:10:17¿Qué es lo que se ha hecho?
00:10:28¿Qué es lo que se ha hecho?
00:10:30¿Qué es lo que se ha hecho?
00:10:36¡Gracias!
00:10:47...
00:10:53Voxing인데,
00:10:54hay que ser más delante?
00:10:55No hay que hacer nada.
00:10:57Si hay que hay una época de suficiente, le nombrá el señor.
00:11:03Esta es una forma de líbida.
00:11:05Llega a trabajar en linda.
00:11:11Hoy pedimos hasta con la página de ahorita.
00:11:13Gracias, usted se siente?
00:11:14No, no, no, no, no, no.
00:11:14Ongyton, no, no, no, no.
00:11:16Pero estar en mi poder ninguno de España sendiri
00:11:19es entonces ideal.
00:11:24Lo Diego Agui Flavidas es probable50$.
00:11:27No preparabas un buenions y otras 14 años no tienen
00:11:50No, no, no, no, no.
00:12:08이 아파트 한 800억 정도?
00:12:16강주원이 800억?
00:12:29이런 걸로 놀라면 안 되지.
00:12:32강주원이 죽으면 적어도 가질 건 100배가 넘는데.
00:12:38당신 와이프랑 강주원 되게 재밌는 사이더라?
00:12:43자매 같은 게 아니라 진짜 자매라고 할 수 있던데?
00:12:55이건 내가 설명할게요.
00:12:57지혁이가 유엔키 후계자라서?
00:12:59그럼 니 돈 좀 있나?
00:13:08아빠.
00:13:10이제는 잘할 수 있을 줄 알았는데
00:13:14어떻게 해야 할지 모르겠어.
00:13:28너 나한테 말하는 게 한두 개가 아니더라.
00:13:34무슨 말?
00:13:36강주원 엄마 불러서 돈 뜨거 날려다가 실패했다며.
00:13:40오빠가 그걸 어떻게 알아?
00:13:47너 바보야.
00:13:49그 사진을 보낸 사람이 암시한 건
00:13:52엄마를 찾아서 돈을 구걸하라는 게 아니야.
00:13:55지금 중요한 건 강지원이 800억이 있는데.
00:13:59어?
00:14:00강지원이 800억이 있다고?
00:14:04유지혁이 해줬단다.
00:14:07강지원 진짜 어너더 클래스 아니냐?
00:14:21유지혁이야.
00:14:31근데 우리한테 고맙지.
00:14:35강지원이 죽으면
00:14:38No, no, no, no, no.
00:15:09No, no, no, no, no.
00:15:18No, no, no, no, no.
00:15:48No, no, no, no, no.
00:15:50No, no, no, no, no.
00:15:52No, no, no, no, no.
00:15:53No, no, no, no.
00:16:27No, no, no, no.
00:16:32No, no, no.
00:18:00No, no, no.
00:18:15No, no, no.
00:18:37No, no, no.
00:19:05No, no, no.
00:19:09No, no, no, no.
00:19:48No, no, no, no, no.
00:19:58No, no, no.
00:20:03No, no, no.
00:20:14No, no, no, no.
00:20:42No, no, no.
00:20:46No, no, no, no.
00:21:10No, no, no, no, no, no, no, no.
00:21:35너 같은 인생도 끝이야. 아니면 다 같이 죽는 거야.
00:21:44할 수 있어, 없어!
00:21:49있어.
00:21:52어.
00:21:56그래, 잘했다. 근데 그 내 얘기는 안 했지?
00:21:59그래, 어차피 우리 결혼한 것도 모르고 괜히 얘기해서 불편하게 만날 것도 없어.
00:22:05이번 년 끝나면은 불쌍이도 아니고.
00:22:07뭘 해야 되는지 초단위로 적어주는 데가 못하겠냐?
00:22:18얘기 잘 됐대. 바로 진행할까?
00:22:20응, 잘해.
00:22:23믿을게.
00:22:30다녀올게?
00:22:31응.
00:22:43남자들은 같이 잔 여자는 경계를 안 하더라?
00:22:46왜 그래?
00:22:49이번 주말이 강지원 부친의 기일입니다.
00:22:53아, 그날을 디데이로 하면 되겠다.
00:22:56아빠 보러 갈 거 아니야.
00:23:21미안해.
00:23:22바보 같은 날이라서 미안해.
00:23:37내 시장님.
00:23:39유라가 움직인 흔적은 없어.
00:23:41하지만 우리 실수한 것 같다.
00:23:44강지원 씨 모친이 차명으로 경기도에 있는 중장비업체의 덤프트럭을 불법 렌트했어.
00:23:50그 말은?
00:23:51강지원 씨가 죽으면 네가 돌려놓은 부동산 모두 그 모친에게로 가니까.
00:23:57그 덤프트럭 지금 어디 있습니까?
00:23:59관제 시스템의 현재 GPS에 따르면 424번 도로로 이동 중.
00:24:30누님 지금 별담은 수목장에서 출발하십니다.
00:24:40뭐야, 이 씨.
00:24:45뭐야, 이거.
00:24:48네.
00:24:50강지원 잡아.
00:24:51운전 못하게 해.
00:24:52네?
00:24:53아, 형님.
00:24:54수목장 나가는데 차가 퍼져서요.
00:24:56그 누님은 출발하셨고요.
00:24:58아, 여기만 나가면 424번 도로인데요.
00:25:01여보세요?
00:25:07안개 속을 걷는 것처럼 불분명했던 일들이 선명해질 때가 있다.
00:25:22나는 무엇 때문에 이 시간으로 다시 돌아왔을까?
00:25:28알았더라면 지켜주기라도 했겠죠.
00:25:31그러니까 기회가 있다면 확실히 잡을 겁니다.
00:25:37함께 할 수 없다면 나는 왜 돌아온 걸까?
00:25:50연결이 되지 않아 음성 사소함으로 연결되며 띠 소리 후 통화료가 부과됩니다.
00:25:57지금부터 이렇게 하게 될지는 몰랐던 말을 할 겁니다, 강지원 씨.
00:26:00그런데 나는 2023년이 죽었습니다.
00:26:08교통사고였어요.
00:26:12눈을 떴을 땐 2013년이었죠.
00:26:22그리고 살아있는 강지원 씨를 만나고
00:26:29처음으로 행복해질 것 같다는 착각을 하고
00:26:34하지만 난 당신을 끝까지 지킬 수가 없어.
00:26:43언제 죽을지 모르니까.
00:26:55잠깐이라도 함께 할 수 있다는 유혹을 뿌리치지 못했어요.
00:27:03좋아요.
00:27:07좋아요.
00:27:12내가 정말 많이 좋아요.
00:27:20그러니까
00:27:26미안해요.
00:27:38미안해요.
00:27:41미안해요.
00:27:42미안해요.
00:27:45미안해요.
00:27:45미안해요.
00:28:08당신을 지키기 위해 왔지만
00:28:15이렇게 빠를 줄 알았으면
00:28:25손잡지 않았을 건데
00:28:39손잡지 않았을 건데
00:29:06제발 자책하지 않았으면
00:29:08제발 자책하지 않았으면
00:29:11일어날 일이 이러는 것 뿐이니까
00:29:13일어날 일이 이러는 것 뿐이니까
00:29:25나를 먹 hin 만드는事
00:29:27도 scarf을 정국이 한 번을 고정되는 amis
00:29:43드린로
00:29:57¿Qué pasa?
00:30:16¿Qué pasa?
00:30:52¿Qué pasa?
00:30:59¿Qué pasa?
00:31:01¿Qué pasa?
00:31:14¿Qué pasa?
00:31:17¿Qué pasa?
00:31:28¿Qué pasa?
00:31:34¿Qué pasa?
00:31:36¿Qué pasa?
00:31:37¿Qué pasa?
00:31:48¿Qué pasa?
00:31:51¿Qué pasa?
00:32:10¿Qué pasa?
00:32:20No, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:42No, no, no, no, no, no, no.
00:32:45No, no, no, no, no.
00:32:49No, no, no, no, no, no.
00:32:51No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:33:04¡Los demonios
00:33:07No, no, no, no, no, no, no.
00:33:371시간 전에 응급실에 도착해서 바로 수술실로 들어갔습니다.
00:33:41최고의 의료진이 붙었습니다.
00:33:43차트 보면서 설명드리겠습니다.
00:33:56이거 수술이 너무 길어지는 거 아니에요?
00:34:00혹시 우리 오빠...
00:34:01아니야.
00:34:03일어날 일이 이러는 것뿐이니까.
00:34:06그런 일은 절대로 안 일어나.
00:34:10그러니까 나쁜 생각하지도 마.
00:34:27사고 낸 운전자 이름은 정만식이야.
00:34:29우리가 먼저 확보해야 돼.
00:34:31경찰하고 통신사 정보 요청해서 배숙 정보도 같이 확인해.
00:34:35절대 정수민 혼자 벌린 일일 리가 없어.
00:34:43방금 정수민이라고 하셨어요?
00:34:47이거 그냥 단순 사고 아닌 거죠?
00:35:01하지만 절 죽인다고 해서 그들이 얻을 게 없어요.
00:35:05누굴 죽일 만한 위인도 못 되고요.
00:35:09그 큰일을 벌인 사람이 뒤에 있다고 생각하고 알아보는 중입니다.
00:35:14강지원 씨가 죽으면 그들이 얻게 되는 건 지혁이가 만들었고.
00:35:23강지원 씨를 위해서 였습니다.
00:35:36강지원 씨를 위해서 였습니다.
00:35:41사람은 쉽게 안변한다.
00:35:43끝까지 가보고 돌아와 놓고도.
00:35:46나는 또 도망치려고 했어.
00:35:49나는 복수한 게 아니야.
00:35:51나는
00:35:52아무것도 못했어.
00:35:54Y el señor hablado sobre ...
00:35:54Y el señor, pero el señor ...
00:35:56...
00:35:57Y el señor ...
00:36:01¿Dónde está?
00:36:04No se realiza.
00:36:08¿Qué es eso?
00:36:13¿Dónde está usted?
00:36:14¿Dónde está?
00:36:14¿Dónde está?
00:36:20Dónde está usted.
00:36:25No, no, no, no, no, no, no.
00:37:07No, no, no, no.
00:37:34넌 날 진짜 그냥 못 놔두겠어?
00:37:44예전부터 물어보고 싶었는데 이젠 물어볼 수 있겠다.
00:37:51넌 어떻게 사람 죽일 생각을 해?
00:37:55넌 때문에?
00:37:59무슨 소리야?
00:38:02어디서 뭔 소릴 듣고서 그런 무서운 소릴 내.
00:38:10너야말로 나한테 어떤 짓을 했는지 모르는 거야?
00:38:24나 너 때문에 유산했어.
00:38:28너...
00:38:32헛소리하지 마.
00:38:34임신?
00:38:36박민아는 무정자증이야.
00:38:38애초에 임신 같은 거 할 수 없다고.
00:38:41무슨 소리야?
00:38:42나 진짜 임신했었어.
00:38:43처음봐 사진도 있고, 애기 태권도 느꼈어.
00:38:47그만!
00:38:50거짓말 좀 그만해.
00:38:52그 놈의 거짓말, 거짓말!
00:38:55넌 도대체 뭐야?
00:38:57넌 나한테 왜 이러냐고!
00:39:01너야말로 왜 이래?
00:39:02왜 이래?
00:39:20널 그냥 못 두겠냐고 물었던가?
00:39:29응?
00:39:30그것도.
00:39:33넌 행복해지면 안 되거든.
00:39:38넌 몰랐을 거야.
00:39:41우리 14살 때.
00:39:43디네 엄마 바람나서 집 나갔을 때.
00:39:46상대!
00:39:48우리 아빠였어.
00:39:53넌 그것도 모르고 마냥 해맑더라.
00:39:56그것 때문에 난...
00:40:00아빠, 왜 집에 안 들어와?
00:40:03엄마가 아빠 집 나간 거래, 바람나서.
00:40:06나하고 엄마 버린 거래.
00:40:08뭐라도 좋으니 전화라도 한번 해줘.
00:40:10이럴 바엔 나 죽어버릴 거야.
00:40:12착각에 굴 테니까 나도 데리고 가.
00:40:17가게 나와 일 좀 더 오라고 하니까 뭐 한다고 지금 집에 처박혀 있노, 지금.
00:40:21공부해야지.
00:40:23아 씨, 생선 냄새.
00:40:25아이고, 지금 못된 가시네.
00:40:27공부 같은 소리하고 자빠졌다.
00:40:28너가 아빠 있을 때야 오냐오냐 해줬지만 내 아이다.
00:40:32정신 차리고 주제 파악해라.
00:40:34아니면 너가 아빠한테 가든가.
00:40:37네 꼴도 보기 싫다.
00:40:47아니.
00:40:48전화 온다.
00:40:49누포!
00:40:50여자가, 아이가?
00:40:52아이다.
00:40:53우리 딸내미다.
00:40:54아이고, 지겹으라이.
00:40:56이 아아가 저것만 닮아갖고, 아, 집요한게.
00:41:00¿Ey? ¿Más entendés?
00:41:01¿Te hay que cobró algo que te ha convertido?
00:41:03¿Qué? ¿Has suyo, tu adesco ahora?
00:41:05¿Quién le dobló yola a ti?
00:41:09¿Quién le dobló?
00:41:09¿No me da ese? ¿Quién le dobló?
00:41:11¿Tú tú una comis?
00:41:12Ha, muy bien.
00:41:15Te amoroso.
00:41:15A ti.
00:41:16Redesco.
00:41:19Era una kisata de nuevo.
00:41:39¿Qué es lo que pasa?
00:41:40No, no, no, no, no, no.
00:41:40Ay, ya, te amo, por el niño.
00:41:46Herlarió te había una...
00:41:51¿Esto te lo que?
00:41:57Entonces...
00:41:59Dezle un amigo.
00:42:03Dezle un amigo.
00:42:04Sí.
00:42:05Y aun...
00:42:08¿Qué estáis dando?
00:42:10Pumpá bien.
00:42:12Fíjate acá.
00:42:13Chau reírmás enтиров parabén.
00:42:15¿Cómo años?
00:42:16¿chervos ¡B beasts quedarme sin risco!
00:42:18Hay digamos que estén sinatedros de momento.
00:42:29Se hears lo sabes, П bases a la Sometimes.
00:42:35Всё.
00:42:37용돈?
00:42:42용돈?
00:42:44Te amo.asına.
00:42:46God,
00:42:46p weaknesses. Super fácile.
00:42:49Quitis. temporarily
00:42:55às açukes. Um asfat,
00:42:56¿iston? Pero sí, evet.
00:43:03No, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:33요즘 더 한다.
00:43:36신경 쓰지 마라.
00:43:39그때부터였다.
00:43:41내가 너한테 신경 쓰게 된 게
00:43:44너의 모든 것을
00:43:47빼앗고 싶어진 게.
00:43:53애들 넌 괜찮은데
00:43:58애들 네 곁엔
00:44:01항상 좋은 것만 있는 건데
00:44:14이제 알았어?
00:44:17나 너 좋아한 덕 한 번도 없어.
00:44:19상황도 모르면서 맨날 해에 걸고.
00:44:24해맑은 건 죄야.
00:44:26눈치도 없어가지고 짜증나게.
00:44:31세상이 얼마나 힘든지 알아?
00:44:34얼마나 지옥같은지 알아?
00:44:38내가 이렇게 불행한데 넌 행복하면 안 되잖아.
00:44:42이제 진짜 가르쳐줄게.
00:44:46세상이 얼마나 불친절한지.
00:44:49사는 게
00:44:53얼마나 지옥같은지.
00:45:05겨우 그거였어?
00:45:12너네 아빠가 바람난 상태가 우리 엄마였다.
00:45:16아무도 몰랐는데 넌 알고 있었다.
00:45:21그까짓게
00:45:24평생 날 괴롭히고
00:45:26나한테 소중한 건 다 빼앗을 이유가 된다고 생각해?
00:45:29정말?
00:45:33잘났네 진짜.
00:45:35너 이렇게 똑똑한 척하는 것도 꼴배기 싫어.
00:45:38감정 없니?
00:45:38나 안 불쌍해?
00:45:39난 내가 불쌍해서 미치겠어!
00:45:42안 불쌍해!
00:45:44너 하나도 안 불쌍해.
00:45:47알았거든.
00:45:54너네 아빠, 우리 엄마랑 바람난 거 나도 알았거든.
00:46:06다행이라고 생각했지.
00:46:14너는 몰라서 다행이다.
00:46:19아휴, 이거 진짜 왜 해야 해?
00:46:23우리 아빠가 살아있었으면 학교 쫓아온다.
00:46:29돌아가신 지 2년 됐댓나?
00:46:32응.
00:46:33보고 싶겠다.
00:46:34너무너무 보고 싶어.
00:46:36우리 아빠가 정말 얼마나 날 사랑했느냐.
00:46:43아빠!
00:46:44아빠야.
00:46:47아빠야.
00:46:48했다.
00:46:52아빠.
00:46:53아빠.
00:46:56아빠.
00:46:59아빠.
00:47:03아빠.
00:47:16¡Gracias!
00:47:36¡Gracias!
00:47:38¡Gracias!
00:47:48¡GAGracias!
00:47:50¡Gracias!
00:48:03General que aparezca!
00:48:05Ouvir alaturgo y borrar como принципе!
00:48:08Y a mí nos defined que todos manuscritas del camino!
00:48:11Pensé enoverse!
00:48:18Ya te vejame pensar te llen Cheryl el amor en segundo lugar...
00:48:21Te hay una obra de trabajo subidas
00:48:25Y también te levantazione de nuevo
00:48:28Te ventas止is uitando.
00:48:33Y yo lo haría.
00:48:43¡Gyde!
00:48:45¡Gyde!
00:48:47¡Gyde!
00:48:48¡Gyde!
00:48:52¡Gyde!
00:48:56¡Gyde!
00:49:20¡Gyde!
00:49:22¡Gyde!
00:49:22¡Gyde!
00:49:23¡Gyde!
00:49:39¿Qué pasa?
00:49:54¿Qué pasa?
00:49:56¿Qué pasa?
00:49:56¿Qué pasa?
00:49:57¿Qué pasa?
00:49:57¿Qué pasa?
00:50:10¿Qué pasa?
00:50:12¿Qué pasa?
00:50:12¿Qué pasa?
00:50:13¿Qué pasa?
00:50:23¿Qué pasa?
00:50:24¿Qué pasa?
00:50:24¿Qué pasa?
00:50:24¿Qué pasa?
00:50:52¿Qué pasa?
00:51:03¿Qué pasa?
00:51:18¿Qué pasa?
00:51:28¿Qué pasa?
00:51:32¿Qué pasa?
00:52:22¿Qué pasa?
00:52:24¿Qué pasa?
00:52:26¿Qué pasa?
00:52:47¿Qué pasa?
00:53:00¿Qué pasa?
00:53:06¿Qué pasa?
00:53:26¿Qué pasa?
00:53:30¿Qué pasa?
00:53:33¿Qué pasa?
00:53:35¿Qué pasa?
00:53:35¿Qué pasa?
00:53:35¿Cuidón de ustedes sí que están haciendo mis conocimientos?
00:53:42¿Por qué es muy importante?
00:53:44¿Crees que tengo que sobrevivir?
00:53:46¿Cuán qué conflicto está con respecto a su vez?
00:53:51¿Cuándo muy跟你 사 con la familia?
00:53:52¿Cuál es esa manera?
00:54:21¡Ah!
00:54:39¡Ah!
00:55:07¡Ah!
00:55:11필요할 때 아무 때나 쓰라더니
00:55:14뭐해요, 이게
00:55:23눈 좀 떠봐요, 지혁 씨
00:55:34이것도 붙으면서
00:55:43근데 지혁 씨
00:55:45나 이제 많이 성장하고 강해졌어요
00:55:48막 돌아왔을 때 강지원이 아니야
00:55:52그래서
00:55:55운명
00:55:57그까짓 거 하나도 안 무서워요
00:56:05그러니까 지혁 씨도
00:56:07이 운명을 극복해요
00:56:13난 항상 혼자였잖아요
00:56:16그래서
00:56:18엄마 집 나간 날부터 나를 세고
00:56:21아빠 돌아가신 날부터 나를 세고
00:56:26근데 이제는
00:56:30나 지혁 씨와 함께하는 날을 세고 싶어요
00:56:37내 옆에 돌아와줘요
00:56:41나 혼자 한길 두지 마요
00:56:44나 혼자 한길 두지 마요
00:56:47눈 좀 떠봐요, 제발
00:56:53목소리도 듣고 싶은데
00:57:00지금부터 이렇게 하게 될지는 몰랐던 말을 할 겁니다 강지원 씨
00:57:04나
00:57:05나
00:57:05나
00:57:05나
00:57:06나
00:57:07나
00:57:08나
00:57:10나
00:57:11나
00:57:11나
00:57:11나
00:57:12나
00:57:12나
00:57:13나
00:57:13나
00:57:13나
00:57:14나
00:57:19나
00:57:23나
00:57:23너
00:57:24나
00:57:24나
00:57:25나
00:57:26나
00:57:26나
00:57:26나
00:57:26나
00:57:27나
00:57:49내가
00:58:18¡Gracias!
00:58:24¡Gracias por ver!
00:58:30¡Solo bueno!
00:58:32¡Solo bueno!
00:59:04¡Suscríbete al canal!
00:59:20¡Suscríbete al canal!
00:59:50¡Suscríbete al canal!
Comments