00:03To not have my parents close to me was difficult,
00:08I had a lot of things in my mind.
00:12I don't want to be a mother yet, but it was something very beautiful.
00:23It was my dream to be a father, to early age.
00:30It was very hard.
00:52Hello, my name is Laura, I have 15 years old and I have 7 months of birth.
00:59My name is Yuri Origua, I am the mother of Laura Sofía.
01:05Hello, I am Camilo, I have 20 years old, I am father, my wife has 7 months of birth.
01:13We have 2 years and 3 months of birth.
01:20I don't want to be a mother yet because I want to fulfill my dream.
01:25I was going to be planning, but due to the safety that I had, it was very difficult.
01:31So I stayed like that, but I really liked to know more anticonceptivos
01:41to not be able to get married.
01:44When I was 18 years old, I was 17 years old, I was in the school, I was in 10th
01:48grade.
01:51In the lowest levels or in the difficult conditions of living,
01:57and who are adolescent mothers, usually have children,
02:00who have their babies at a very early age too.
02:03The cycle of being a mother of Laura Sofía is repeated.
02:28When I was 18 years old, I was 17 years old, I didn't finish my bachelor's degree.
02:35And when I told my mother that I was going to have it,
02:38my mother practically gave me a touch and gave me a touch with my dad.
02:42I was very upset about the issue that he gave me seno.
02:47When he gave me seno, he ended up, by saying it in a way,
02:50and he made me lose in a certain way.
02:56When I was 18 years old, I was 18 years old.
03:04When I was 18 years old, I was 18 years old.
03:05There are many people who are not prepared to see a adolescent,
03:12so many questions come from me.
03:15Why are you so young, married?
03:17Where were the parents?
03:19Well, many things.
03:20No, they never talked about sexual education.
03:25Talks at times when the psychologist gave me,
03:27but it was so, very above.
03:29So, to speak with my parents? No, never.
03:33Never.
03:33Never, let me tell them to take care of me,
03:37or take care of this, or planify, no.
03:39When I was 14 years old, I told my mom that I wanted to planify.
03:45But at the moment of telling her, she reacted in a bad way.
03:48And she told me that no.
03:49And when she wanted to start planning,
03:53I was already married, so that it was not possible.
03:56The sources available sources do not necessarily provide
04:01information specialized or objective information
04:05that allow me to particularize the decision in this population group.
04:11Even though I have four children, I could finish my studies,
04:16I could graduate, and if I want to study a career, I can do it,
04:20but I really want to dedicate myself to my children.
04:23I'm already independent, only with my baby,
04:28finishing my career with this technical,
04:31and aparte, with the career that I want to study.
04:34To finish the school, to be a technical in the SENA,
04:40and if I can study a career, I do it.
04:44The 20% of the marriages are of adolescents.
04:49Almost the majority are not planned,
04:52but fortunately, many adolescents
04:55assume their responsibility as mothers.
04:59And in the medical practice,
05:00we see that they are very responsible mothers.
05:04I was a person who didn't know how to control well
05:06their emotions.
05:08And after seeing a Tiago, I had to learn to regulate that
05:13because it is also a baby, a child.
05:15How to go to school, if you had problems with a friend,
05:21or something like that,
05:22or something like that,
05:23or something like that,
05:24or something like that.
05:24And in a certain way,
05:26how to be very careful in each aspect of their life.
05:33Very good, you are very intelligent.
05:36And what do you have to do?
05:39To do it with the papers.
05:41It's very beautiful because when one speaks,
05:46he begins to move,
05:49it's very beautiful.
05:52The baby,
05:52one changes it totally.
05:55Well, in everything,
05:57because it makes you aware of things,
06:01one has to be more responsible.
06:06We have in the Education Department
06:08a metaplan of development project,
06:10which is the project 77-74,
06:12where through different dynamics,
06:15different languages, different pedagogies,
06:17different dialogues with young people,
06:20through art, music, dance,
06:22we are able to motivate them
06:24so that they have a responsibility.
06:26That is,
06:27that they can take their sexual rights
06:29and reproductive rights
06:30in a suitable way and pertinent.
06:32That they can go ahead and fight,
06:35because it's a very beautiful experience,
06:38even though everything is very difficult,
06:40but it's a very beautiful experience.
07:45You
Comments