Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Eulachacha Waikiki 1 ep 19 eng sub [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:02Oh
00:00:30You know?
00:00:32Nope.
00:00:32No way?
00:00:45You're not even saying anything.
00:00:46Sorry, it's a big deal.
00:00:49There's an opportunity for me.
00:00:50One more time.
00:00:52I can't tell you.
00:00:53Really?
00:00:56You're going to be mad at me, right?
00:00:59Are you okay?
00:01:00I'm sorry.
00:01:02You're okay.
00:01:03I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:05Okay.
00:01:07I'm fine.
00:01:08Why did you feel so good?
00:01:10I'm fine.
00:01:10I'm fine.
00:01:17Fine.
00:01:20I'm fine.
00:01:23I'm really fine.
00:01:27What?
00:01:28Y-Center and I'm going to get out of here?
00:01:30Yes, you're fine.
00:01:33There are many people here.
00:01:34There are many people here.
00:01:35Now people are going to know how to get out of here.
00:01:40I'm really fine.
00:01:47You're fine.
00:01:49I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:50I'm fine.
00:01:50I'm often tired.
00:01:53I was so tired.
00:01:54I'm happy to give up.
00:01:56I'm so sorry.
00:01:57But I'm actually well,
00:01:58I was lucky enough to get a sign of a sign.
00:02:02I can't do a sign.
00:02:05I know.
00:02:05I have no sign.
00:02:05I just want to make it,
00:02:06I'll try it.
00:02:07Okay.
00:02:09Then,
00:02:10Zunki's first sign,
00:02:11Zunki's first sign.
00:02:12Zunki's first sign.
00:02:12Zunki's first sign.
00:02:19Zunki's first sign.
00:02:20I love you.
00:02:50Oh, 깜빡 저란대.
00:02:53뭐, 준기 씨 아직도 안 끝났어요?
00:02:56아이고, 좀 더 기다리셔야 되는데.
00:02:58그럼 저 먼저 들어가 볼게요.
00:02:59저 제빵 자격증 시험 때문에 공부를 좀 해야 돼서.
00:03:03아, 그래요?
00:03:04아, 그거 제가 이거 완성되면은 방으로 갖다 줄게요.
00:03:07네.
00:03:08네.
00:03:09그럼 이중기 2가 끝났으니까.
00:03:27주우오오오오오오오오오오오오오.ありがとうございました.
00:03:34I love you, too.
00:03:36Are you going to get to the car?
00:03:38Yes.
00:03:39Don't worry about the car.
00:03:41No, we're going to take a look at the car.
00:03:44Yes.
00:03:48What about you?
00:03:49I'm going to get out of here.
00:03:50Yes.
00:03:51But I'm not a fan of you.
00:03:52I'm feeling certain that you all know.
00:03:55It's a fun day with me.
00:03:58See and look at me.
00:04:00I've been living for myself in the past recently.
00:04:03So...
00:04:04That's true..
00:04:04I've been doing some hard work with it.
00:04:08What about him doing this?
00:04:09That guy, you and then..
00:04:10I really like that.
00:04:15I'm starting to get a job.
00:04:16You have to go with me.
00:04:17I wonder if I'm getting anything to do that.
00:04:18Nothing, I'm starting to get this job..
00:04:19No, you need to go that way.
00:04:20Thank you..
00:04:20I'm getting my room for your first time.
00:04:22But, Sua's he's shopping fees are all over me.
00:04:25What are you supposed to do?
00:04:26That's what I got to do.
00:04:28That's what I got to do.
00:04:29That's what I got to do.
00:04:30Oh, that's what I got to do.
00:04:34What's that?
00:04:34What's that?
00:04:35I'm going to design it.
00:04:36I'm going to buy it out.
00:04:38I'm going to buy it out.
00:04:40So you can buy it out?
00:04:43Okay.
00:04:44Let's do it.
00:04:46Yes!
00:04:47This is the 2018 S.S. Vintage Collection.
00:04:51Ultra V-neck knit. How do you feel?
00:04:55But why do you feel like my neck is so high?
00:04:58Well, I don't know if it's normal and sexy.
00:05:02This is the V-neck line.
00:05:04It's the V-neck line.
00:05:05It's sexy.
00:05:07How do you feel?
00:05:09It's okay.
00:05:11It's okay.
00:05:14I don't know if it's a funny one.
00:05:15But it touched good.
00:05:15I think the same person would look like it.
00:05:21Then, what do you do?
00:05:22I think the same person would look like me?
00:05:24And I said, you are underage me.
00:05:25It has a condition I do than yoga before.
00:05:26And you should be just looking at my POF SOiers.
00:05:42Are you...?
00:05:48I'll be back.
00:05:49What's the case?
00:05:50Yes.
00:05:51Good.
00:05:52Then signify.
00:05:54Will you?
00:05:56Yes.
00:06:13It's not?
00:06:19Yes, it's done.
00:06:28Oh, so?
00:06:30Well, I'll do it.
00:06:32Yes, I'll do it.
00:06:34Yes.
00:06:36So that's what we're going to do.
00:06:41We're going to be happy to live in a long time.
00:06:49What do you think of this story?
00:06:53It's the first story of the father.
00:06:57So, let's do it again.
00:06:59Oh, really.
00:07:01I'm serious.
00:07:03Let's go.
00:07:05Look at that.
00:07:06Come on, you look at that.
00:07:09Say it again.
00:07:11What is that?
00:07:13Just, Solar!
00:07:19What?
00:07:21What's the smell like this?
00:07:23What?
00:07:24The smell like it?
00:07:25That's it?
00:07:26It's really nice about it also.
00:07:28That's not it!
00:07:30What?
00:07:31I'm going to go out here.
00:07:33What?
00:07:34You're going to go out here?
00:07:36It's not to be an issue.
00:07:39Let's wait in the ring then, you warmly.
00:07:42We can't wait for him to wear a dress.
00:07:42Yeah, it's been the same thing as I said.
00:07:44Yo, I'm coming out.
00:07:47Hey, you're ready to go out here.
00:07:51I'm doing it first.
00:07:51What is it?
00:07:52You're eating a coat.
00:07:53It's not a wrap.
00:07:55It's like a mask.
00:07:56It's really , right?
00:07:57That's right!
00:07:58Yeah! You're an open mind!
00:08:00Yeah! You're an open mind!
00:08:02What? Why are you making me stop saying that you're getting hurt?
00:08:10You're not right?
00:08:12You're not right!
00:08:13You're a little girl!
00:08:17So...
00:08:18You're a nice guy too!
00:08:19You're a beautiful girl, too!
00:08:19And as you know, it's just a kind of real-time thing...
00:08:22Just a light-time thing.
00:08:23Can you ever dance like this?
00:08:28You look like a young girl, Deucie.
00:08:30You look like a really good girl.
00:08:32Gerrida, you look like a girl!
00:08:33What do you do?
00:08:34It's funny, that's funny.
00:08:40I want to wear a girl like that.
00:08:41You look like a girl and a sexy girl.
00:08:44Junea, it's really scary, really.
00:08:47What do you do?!
00:08:48But...
00:08:48But why did you design it?
00:08:51I don't know.
00:08:52I'm going to be a bit like this.
00:08:57But...
00:08:58It's really, that's a dress.
00:08:58It's a wrap, and you're trying to get something out of it.
00:08:59I'm not sure.
00:09:00And you know everything?
00:09:01It's an effect of数 of uh-huh...
00:09:04But...
00:09:05It's a
00:09:10It's happening now.
00:09:10That's why you were so cute.
00:09:13You're so cute.
00:09:14I'll show you my name.
00:09:16I'm so cute you guys.
00:09:19Why are you so cute?
00:09:23I'll show you my name.
00:09:24Why are you so cute?
00:09:29What is this?
00:09:30Why are you so cute?
00:09:36It's like a new year.
00:09:37Armani 2018 ss cutie collection
00:09:40봉산 no.5라고
00:09:42봉산 탈춤에 영감을 받아 만든
00:09:44후드티거든요
00:09:46그래?
00:09:48근데 이거 소매가 길어도
00:09:50너무 긴 거 아닌가?
00:09:52에이, 그게 포인트라니까
00:09:54기존의 후드티는
00:09:56너무 평범하고 심심하잖아
00:09:58그래서 나는 소매 길이를
00:10:00파격적으로 늘려서
00:10:01큐티함을 강조한 거지
00:10:03어때?
00:10:04완전 귀엽지? 그치?
00:10:06귀엽네
00:10:07고마워 언니
00:10:08고맙기는
00:10:10대신 다들 맨날 입고 다니면서
00:10:12홍보 많이 해야 돼
00:10:13알았지?
00:10:14
00:10:14알았어
00:10:15그래
00:10:17당연하지
00:10:19여보세요?
00:10:20예, 대표님
00:10:21예?
00:10:24제가요?
00:10:25아, 예, 예, 예 알겠습니다
00:10:29왜? 무슨 전화인데?
00:10:31아, 수업사 대표님인데
00:10:32최민식 선배님이 프로야구 시골 하기로 했는데
00:10:35독감 때문에 못 하게 됐나 봐
00:10:37그래서
00:10:38나보고 시골을 대신 하라고 하시네
00:10:40어?
00:10:42형님 시골을 한다고?
00:10:44그것도 프로야구 시골을?
00:10:45
00:10:46어, 오빠 축하해
00:10:47그거 진짜 유명 사람들만 하는 거잖아
00:10:49그러게
00:10:50아, 이게 소속사가 있으니까
00:10:52이런 일이 다 생기네
00:10:53제 시골
00:10:55대박
00:10:56진짜
00:10:57축하해
00:10:58성소의 360도 시구
00:11:01신수지의 회전 시구 등이 큰 이슈가 되었고요
00:11:04이러한 파격적인 시구 이후
00:11:06이들의 호감도는
00:11:07평균 13배 상승했으며
00:11:09인지도는 무려
00:11:1020배 상승한 것으로 나타났습니다
00:11:12어, 그래?
00:11:14아니, 무슨 시구 하는 거 가지고 전체 회의를 수집하고 난리야
00:11:17역시 대형 매니지먼트가 다르긴 다르구나
00:11:22파격적이고 신선한 시구라
00:11:23뭐가 있을까?
00:11:25이준규 씨가 드라마에서 앵커 역할을 맡고 있으니까
00:11:28손석희
00:11:29손석희 앵커처럼 분장을 하고
00:11:32마이크 모양의 공을 던지는 거
00:11:33이거 어떤가요?
00:11:35어, 그건 좀 밋밋하고
00:11:36또 다른 의원들
00:11:37없어?
00:11:39아니 사람이 몇인데 이렇게 아이디어가 없어
00:11:47아이고, 여보
00:11:49예?
00:11:52폴댄스를 배우고 싶다고요
00:11:54아무요, 아무요
00:11:56하고 싶으면 하셔야죠
00:11:57아, 예, 예
00:12:01컴온
00:12:03폴댄스?
00:12:11아니, 그러니까
00:12:13지금 여기서 폴댄스 연습을 하라 모르고야?
00:12:16대표님이 절대 언론에 생각하면 안 된다고 했거든요
00:12:19보안의 생명이라고
00:12:21아, 근데 폴댄스 신고는 좀 아니지 않냐, 어?
00:12:24아니, 무슨 신고를 폴댄스를 추면서 해?
00:12:26이게 말이 돼?
00:12:27그럼 어떡해요?
00:12:28대표님 아이디언데
00:12:31미치겠네, 진짜
00:12:32그럼 연습 시작할까요?
00:12:35제가 먼저 시범 보여드릴 테니까
00:12:36잘 보고 따라해보세요
00:12:37
00:12:46어휴
00:12:47어때요?
00:12:48참 쉽죠?
00:12:50아니요
00:12:50저는 불가능하겠는데요
00:12:51그럼 이만
00:12:53오오오오
00:12:54에이, 연습하시면 금방 하실 수 있어요
00:12:56일단 매달리기부터 해볼게요
00:12:58매, 매달리기요?
00:13:02
00:13:04
00:13:05
00:13:06장난치지 마시고요
00:13:07자, 팔 힘
00:13:07주고 다시
00:13:08
00:13:09
00:13:09
00:13:10
00:13:11
00:13:13다시
00:13:14
00:13:16다시
00:13:16
00:13:18어?
00:13:19어?
00:13:19어?
00:13:22
00:13:26
00:13:27
00:13:29
00:13:31But what do you want to do?
00:13:33I don't want to do it.
00:13:35It's an idea.
00:13:36It's okay.
00:13:37It's okay.
00:13:38It's okay.
00:13:40I'll do it.
00:13:43I'll do it.
00:13:44I'll do it.
00:13:46I'll do it.
00:13:53You have nothing to wait for me.
00:13:55But K화아, it can't lose my pistol, but it's another thing.
00:14:02What?
00:14:05Are you a guy?
00:14:09citizen is not an eye.
00:14:12He quits it's a big one.
00:14:18He won't be fine.
00:14:21It's a moment.
00:14:22This is a moment.
00:14:23You're a man.
00:14:24I don't know.
00:14:25I'm a man.
00:14:27I'm a man.
00:14:28I'm going to give you a picture.
00:14:31I'm going to show you.
00:14:34I'm going to show you.
00:14:35I'm going to show you.
00:14:38I'm going to show you.
00:14:39I'm going to show you.
00:14:40You're pretty good.
00:14:42But I'm going to show you.
00:14:47Oh.
00:14:47Oh.
00:14:50Oh, what's the smell?
00:14:52What did you eat?
00:14:53Oh, what?
00:14:56Oh, what?
00:14:59Oh, what?
00:14:59What?
00:14:59Do you see me here?
00:15:00Just like me.
00:15:02Why?
00:15:04What?
00:15:06Why?
00:15:06Why are you laughing?
00:15:06That's right.
00:15:08I just...
00:15:09I just...
00:15:12I just...
00:15:13I just...
00:15:13I just...
00:15:13I'm really...
00:15:14I'm so...
00:15:14I'm so...
00:15:15I'm so...
00:15:16I'm so...
00:15:18I'm a woman.
00:15:19I'm so...
00:15:20Why would I show you.
00:15:20I was going to show you the best thing before I'm in my 봉인사.
00:15:25Right?
00:15:30But...
00:15:30I still have a price.
00:15:31I'm going to show you the best, isn't it?
00:15:34No.
00:15:35Is it just...
00:15:36I don't have a price in my own but...
00:15:38See?
00:15:41But...
00:15:41people would do not have a price.
00:15:44A few months.
00:15:44I don't have a price.
00:15:45Well, I don't have a price.
00:15:56Hi, my name is Sourji and Armani.
00:15:59Let's take a look.
00:16:02Let's take a look.
00:16:04It's so cute.
00:16:06It's so sexy.
00:16:08Let's take a look.
00:16:10Let's take a look.
00:16:12Let's take a look.
00:16:17Let's take a look.
00:16:18Let's take a look.
00:16:18잘 부탁드립니다.
00:16:19수루지와 Armani 볼이에요.
00:16:20민수아, 너 진짜 너무한다 정말.
00:16:24해도해도 너무해.
00:16:25아이, 창피해.
00:16:35이제 제법 잘하네?
00:16:37그렇지, 그렇지.
00:16:38이게 밤새 연습하니까 진짜 되더라니까.
00:16:41근데 이게 진짜 공을 던지면서도 잘 될 거면 모르겠네.
00:16:44그래.
00:16:45그래?
00:16:46그럼 내가 도와줄까?
00:16:47나 오늘 쉬는 날인데.
00:16:48정말?
00:16:49그럼 나야 고맙지.
00:16:53천사!
00:16:55엄마랑 놀이터 가서 신나게 놀자.
00:16:57알았지?
00:17:00내마자!
00:17:12퇴린아 다른 놀이터 가자.
00:17:14다른 놀이터 어?
00:17:25Let's go.
00:17:25Okay, let's go.
00:17:28Okay, let's go.
00:17:29Really?
00:17:30You've got to play football?
00:17:31No, you've got to play football.
00:17:33You've got to play football.
00:17:36Okay?
00:17:38Then I'll play football?
00:17:45Mommy.
00:17:45Oh, your," your lips, your lips are okay.
00:17:50That's all, your lips are okay.
00:17:53Oh, your lips are okay.
00:17:59Oh, my shit!
00:17:59Don't put over your lips are okay.
00:18:01No!
00:18:02No!
00:18:03No!
00:18:04No!
00:18:04Oh, my God!
00:18:10There's no need to know what's it.
00:18:11Oh, my God!
00:18:12Don't move, don't move!
00:18:12That's the secret.
00:18:14Oh, my God!
00:18:17Hi I'm a little guy.
00:18:24Oh yeah, I'm a little girl.
00:18:37I'm a little girl.
00:18:40Oh yeah, my boy.
00:18:41The guy is so weird.
00:18:44Oh, that's not a problem.
00:18:48But we don't even know where to go, I'll pay you to get it.
00:18:53I'm so sorry.
00:18:54I'm so sorry.
00:18:56It's not like this.
00:18:57It's not like this.
00:18:59It's not like this.
00:18:59It's not like this.
00:19:00It's not like this.
00:19:01It's like this.
00:19:03It's not like this.
00:19:03It's like a person who is on the side of the side of the side of the side.
00:19:05I just think he's in place right now.
00:19:07But...
00:19:08Yeah, it's the type of.
00:19:10So, he's in place that he doesn't want to get out.
00:19:15He's in place.
00:19:15So, you know, it's not.
00:19:20So, wo...
00:19:21So, what do you think?
00:19:23So, what are you.
00:19:25Is there a lie.
00:19:25So, why are you.
00:19:26So, what do you think.
00:19:26So, I don't want to get out.
00:19:32I don't know.
00:19:33Oh, that's what I have to say.
00:19:35It's not a lot of research.
00:19:37I don't have to be a good guy.
00:19:40Yeah, it's a good guy.
00:19:42You're going to be a good guy with us.
00:19:43I'll be fine with you.
00:19:44I'll be fine.
00:19:45I'll be fine with you.
00:19:46You can't even design them.
00:19:49What a word?
00:19:51I can't wait for you.
00:19:53Oh, it's done.
00:19:56Oh?
00:19:57Why?
00:19:58It's just look.
00:19:58Oh, my God!
00:19:59My V-NEW ITSが 주문 들어왔어!
00:20:01And that's five times!
00:20:03Five?
00:20:04Oh?
00:20:05It's a whole thing to do with it?
00:20:07That...
00:20:08I'm going to buy people who have to buy it!
00:20:11Look!
00:20:12Look, I'm like, this is a popular thing.
00:20:14I'm like, I'm not even looking for it.
00:20:18I'm not even looking for it.
00:20:20I'm not looking for it.
00:20:21I'm not looking for it.
00:20:21I'm not looking for it.
00:20:22I'm not looking for it.
00:20:28I'm going to give you a new outfit, so I'm going to give you a new outfit.
00:20:33What?
00:20:34What?
00:20:41Suha, what is your outfit?
00:20:44It's the 2018 S.S. Sexy Collection.
00:20:49Ultra Fire pants.
00:20:50I want to give back to you.
00:20:52But anyway, the coat has changed the summer.
00:20:53I mean, the coat has changed the summer.
00:20:54I'm going to show you a new outfit.
00:20:59I'm going to show you a new outfit.
00:21:03It's a new outfit is so cute.
00:21:06I got to show you a new outfit.
00:21:06It's a different outfit, right?
00:21:16But I'm going to show you a new outfit that I'm wearing these outfits.
00:21:19You're so pretty.
00:21:20Really pretty.
00:21:25What are you doing?
00:21:28Well, we're going to work hard.
00:21:31We're going to work hard.
00:21:33We're going to work hard.
00:21:34But if we're going to work hard,
00:21:36we're going to work hard.
00:21:38I'm sorry.
00:21:39I'm sorry.
00:21:41We're going to work hard.
00:21:43Instead.
00:21:44Look, there's just some steps to bringetry.
00:21:46It's really a sign of strangers.
00:21:47Will you do something else?
00:21:49Woieren?
00:21:50It's something he has.
00:21:51That's what I have to do.
00:21:53Thanks.
00:21:54It helped me try to pull you up the door.
00:21:58Ya know you?
00:21:59Why am I so happy?
00:22:02That's what it was yesterday.
00:22:04You are told to let me know what?
00:22:06And there's something else you saw.
00:22:09Can I see?
00:22:10Why didn't you say?
00:22:15I'll go.
00:22:18Let's go.
00:22:19Let's go.
00:22:20Let's go.
00:22:22Let's go.
00:22:27Let's go.
00:22:27I have to go to the house house, but I don't want to go.
00:22:32I won't go.
00:22:36I won't go.
00:22:37I won't go.
00:22:38I'll go.
00:22:40I'll just go.
00:22:44What?
00:22:46What happened?
00:22:47You're the one who's going to be?
00:22:50You're wearing it, you're wearing it.
00:22:52Why would you wear it?
00:22:55You're wearing it.
00:22:57But you're wearing it.
00:22:57I didn't get it.
00:22:58You're looking for a friend, and I have to go.
00:23:04I'm going to...
00:23:06Yes, I'm going to go.
00:23:08Yeah, I can do that.
00:23:08Yes, yes, I can do it before.
00:23:09Yes, I can do it!
00:23:12I can't talk to you anymore.
00:23:14Yes, now I'll go fast.
00:23:20Yeah, I can't talk to you anymore.
00:23:23Why?
00:23:24I don't want to go up.
00:23:26But you can't talk to me anymore.
00:23:29Yes, OK.
00:23:29But what happened here?
00:23:30No, I can't talk to you anymore.
00:23:32Where is he going?
00:23:47What is it?
00:23:49What is it?
00:23:53Let me ask you the clothes.
00:23:58But what is it?
00:24:01What is it?
00:24:03What is it?
00:24:05What are we going to do?
00:24:06Why?
00:24:07What is it?
00:24:09Are you looking at this?
00:24:10Why do you look like this?
00:24:15Even if you are like this gang-to-fun?
00:24:18Do you like this?
00:24:20Can I wear it?
00:24:21Do you know if you'll wear a hair?
00:24:22Do you know what I want?
00:24:22Do you see anything?
00:24:23Yo, you started doing things like that.
00:24:23I don't even know where you got to help.
00:24:24You said someone's staying at home.
00:24:27You're not doing anything.
00:24:41You're alright.
00:24:41You're getting tired of me.
00:24:43You're so fine.
00:24:44You're on the way to work.
00:24:47You're on the way to work together.
00:24:49You're on the way to work together.
00:24:49I have to keep going.
00:24:50I'll drink it all at a time.
00:24:51I'll run the way I do it for you.
00:24:52So, fighting!
00:24:53Fighting!
00:24:56I'm going to go to the internet shopping mall.
00:24:57I'm going to go!
00:24:58I'm going to go!
00:24:59I'm going to go!
00:25:00I'm going to go!
00:25:00I'm going to go!
00:25:01You're going to go!
00:25:30I'm going to go!
00:25:30Su화야!
00:25:31여기서 뭐해?
00:25:32어?
00:25:33그냥 이따 왜?
00:25:34왜 짜증이야?
00:25:35야, 나 친구한테 게임 빌려왔는데 오랜만에 라면 얘기 한 판 어때?
00:25:40됐어!
00:25:41나 피곤해서 쉴 거야!
00:25:42니 돼지야!
00:25:44뭐?
00:25:45돼지?
00:25:47뜬금없이 뭔 소리야!
00:25:48또라이 진짜!
00:25:52연습은 많이 했지?
00:25:54네.
00:25:54최선을 다했습니다.
00:25:56수고했어.
00:25:57내가 장담하는데 이거 나가면 이중이 뜬다.
00:26:00그니까 잘해.
00:26:01네, 대표님.
00:26:02의상은?
00:26:03아, 네.
00:26:04여기요, 여기요.
00:26:06아니, 아니 지금 이게, 이게, 이게, 이게 왜?
00:26:10이야, 의상 좋네.
00:26:12폴델스랑 딱 이랬다.
00:26:13응?
00:26:13저기 혹시 이거 어디서 샀어요?
00:26:15아, 요즘 저희 스타일리스트 사이에서 엄청 핫한 쇼핑몰 있거든요.
00:26:19수루지오 아름하니몰이라고.
00:26:21에?
00:26:21수루지오 아름하니몰이 핫하다고요?
00:26:23네!
00:26:24거기다가 요즘 거기 사장이 자체 브랜드를 해놨는데, 디자인 완전 대박.
00:26:28어?
00:26:28완전 파격적이고 섹시하죠?
00:26:30아, 예.
00:26:31뭐.
00:26:34인터뷰 하느라 수고했어.
00:26:37그럼 일도 끝났고.
00:26:38어디 가서 맛있는 밥이나 먹을까?
00:26:41네?
00:26:41아, 저기 선배님.
00:26:44그, 따로 시키실 일 없으면, 저 잠깐 어디 좀 다녀오면 안될까요?
00:26:48불일이 좀 있어서.
00:26:49뭐?
00:26:50그러잖아.
00:26:51감사합니다 선배님.
00:26:53내일 뵙겠습니다.
00:26:55안녕히 계세요.
00:27:00이준기씨 오늘 파격적인 폴댄스 시그를 보여주셨는데요.
00:27:04벌써부터 반응이 심상치 않습니다.
00:27:06이런 아이디어는 어디에서 얻으셨나요?
00:27:09아, 예.
00:27:10저희 소속사 대표님께서 아이디어를 주셨는데요.
00:27:13그 외에도 많은 분들이 도와주셔서 더 멋지게 해낼 수 있었던 것 같습니다.
00:27:21장소진.
00:27:23어?
00:27:23소희 안녕하세요.
00:27:24어?
00:27:24이게 웬일이야?
00:27:25아, 그게 그냥 지나가던 길에 들렸어요.
00:27:29볼 댄스가 쉽진 않았을 텐데, 힘들진 않았나요?
00:27:33아, 예.
00:27:33물론 힘들긴 했지만 정말 많은 분들이 도와주셨는데요.
00:27:37아, 특히 매일같이 저의 공을 받아주며 도와준 사람이 있습니다.
00:27:41그 사람한테는 이 자리를 빌어 정말 많이 고맙다고 꼭 전하고 싶네요.
00:27:46혹시 그 사람이 여자친구 아닙니까?
00:27:49여자친구 맞죠?
00:27:51네?
00:27:52여자친구요?
00:28:02아니요.
00:28:03여자친구 없습니다.
00:28:04아, 그래요?
00:28:05그럼 평소 이상형은 어떤 스타일이세요?
00:28:08글쎄요.
00:28:09네.
00:28:11아.
00:28:12폴댄스 많이 사랑해주세요.
00:28:14네.
00:28:18우와.
00:28:20준기 형 아직도 실감 1위야.
00:28:232위가 폴댄스 시구고, 3위가 똥똥똥.
00:28:26이야, 형 완전 떴다.
00:28:29아, 근데 폴댄스 시구가 먹히는구나?
00:28:31아니, 나도 이렇게 반응이 좋을 줄은 상상도 못했다, 정말.
00:28:34이야, 세상 참 요지경이야.
00:28:39근데 뭐 하나 걸리는 게 있는데 말이야.
00:28:42뭐?
00:28:43여자친구가 없다니?
00:28:45이게 무슨 병풍 뒤에서 향 냄새 맡고 싶은 소리야?
00:28:49아니, 그게 대표님이 내가 여자친구 있는 걸 절대 밝히지 말라고 하시더라고.
00:28:55너무 완강하셔서 어쩔 수가 없었어.
00:28:58서진아, 정말 미안해.
00:29:01내가 너한테는 미리 얘기했었어야 했는데.
00:29:04아니야, 괜찮아.
00:29:06어쩔 수 없지, 뭐.
00:29:07이해해줘서 고마워.
00:29:10형, 근데 옷은 왜 이걸 입었어?
00:29:13이거 수아 옷 아니야?
00:29:14우리 스타일리스트가 이 옷을 사왔더라고.
00:29:17이 수아물이 요즘 스타일리스트 사에서 엄청 핫하대.
00:29:20어? 정말?
00:29:21그러다니까.
00:29:23뭐 수아가 대한민국에...
00:29:30이야, 중희 씨.
00:29:32며칠 전에 시구 잘 봤어.
00:29:34반응이 아주 엄청나던데?
00:29:36감사합니다.
00:29:37감사하긴 내가 감사하지.
00:29:38중희 씨 때문에 우리 드라마 홍보됐는데.
00:29:41맞다.
00:29:42대본은 봤지?
00:29:43아, 예.
00:29:44봤습니다.
00:29:44어때?
00:29:45삼촌 팬들의 절대적인 지지를 받고 있는 신디 상대역이 된 기분이.
00:29:49저야 영광이죠, 뭐.
00:29:51아, 근데 저 사람들은 다 뭐예요?
00:29:53아, 신디 팬들이야.
00:29:55말로만 해도 삼촌 팬들이구나.
00:29:57인기가 많기 정말 많나 보네요.
00:29:5915점.
00:30:00징짜릴 것 companies 이러uur 저는 하면서 audience에 한ucelerde pewnтер안을 못 합니다.
00:30:02신디, 신디야 어제 시작하는 날!
00:30:08신디, 신디� dann Mark아.
00:30:16신디에요, 신디!
00:30:20신디?
00:30:24신디, 신디 보러요!
00:30:27신디!
00:30:28신디, 신디.
00:30:29시디!
00:30:29It's so funny.
00:30:30It's a new scene.
00:30:31The first is the first one.
00:30:32It's the first one.
00:30:34The first one is the first one.
00:30:37It's the first one.
00:30:38Okay?
00:30:40Yes.
00:30:41Yes, we can go.
00:30:45Hi!
00:30:50Hi!
00:30:53Hi!
00:30:53What's that?
00:30:53준석 선배?
00:30:55선배!
00:30:58뭐야...
00:30:58뭡니까?
00:31:03헤나?
00:31:04헤나 맞지?
00:31:06선배, 오랜만이에요.
00:31:09컷!
00:31:10오케이, 좋았어.
00:31:12자, 다음 버스 갈게.
00:31:13네.
00:31:15선배님, 옷에 립스틱, 죄송해요.
00:31:18에이, 그럴 수도 있지.
00:31:20괜찮아.
00:31:39Why are you looking at me like this?
00:31:42What? Why are you looking at me like this?
00:31:43What are you looking at?
00:31:49하나님 부처님 우리 윤하 씨가 부디 시험에 떡하니 붙을 수 있도록 도와주시옵소서.
00:31:59아멘 아멘타불.
00:32:01얍!
00:32:02뭐야?
00:32:03뭐야?
00:32:07시험 끝났어요?
00:32:08잘 봤어요?
00:32:11왜 그래요?
00:32:13잘 못 봤어요?
00:32:15네.
00:32:16실수를 너무 많이 한 것 같아요.
00:32:19아무래도 저 떨어질 것 같아요.
00:32:22아직 결과도 안 나왔는데요 뭐.
00:32:24잘 될 거예요.
00:32:27진짜 열심히 준비했는데.
00:32:31소리 때문이라도 꼭 합격하고 싶었는데.
00:32:40왜 울고 그래요.
00:32:42걱정 마요.
00:32:44붙을 거예요.
00:32:45똑해요.
00:32:46똑.
00:32:48정규 씨.
00:32:50아휴.
00:32:51아휴.
00:32:52아휴.
00:32:54괜찮아요.
00:32:55네?
00:32:56하.
00:32:58하.
00:33:00하.
00:33:00하.
00:33:01괜찮아요.
00:33:02하.
00:33:03하.
00:33:07하.
00:33:09하.
00:33:13어휴.
00:33:15와.
00:33:16뭐야.
00:33:17중기형이 국민 여동생 신디랑 포옹을 다하고 이게 웬일이야?
00:33:21에이.
00:33:22그냥 연기인데 뭘.
00:33:23그나저나 허진이 신경 쓰이겠네.
00:33:26질투는 하겠다?
00:33:27찰.
00:33:27질투할 것도 많다.
00:33:29연기인데 뭐.
00:33:30그래 야.
00:33:31우리 박가 그렇게 속 좁은 사람 아니거든.
00:33:33아 맞다 박가야.
00:33:34우리 이번 주 일요일날 저번에 못 간 레스토랑에서 밥 먹자.
00:33:37I'm fine.
00:33:39He's busy.
00:33:40He's busy.
00:33:40No, he's busy.
00:33:41No, he's busy.
00:33:42He's busy.
00:33:44I'm busy.
00:33:45I'm busy.
00:33:46You can't wait to meet him.
00:33:48I'm busy.
00:33:49I'm busy.
00:33:50But now you're a birthday?
00:33:53One of your siblings is not a birthday.
00:33:56I'm not a birthday.
00:34:01I'll see you next time.
00:34:08Yeah, 유나 씨 왜 저래?
00:34:11재방자격증 시험을 잘 못 봤나 봐.
00:34:14그래도 며칠째 저렇게 힘이 없네.
00:34:16그럼 나가서 데이트라도 하면서 기분 풀어주던가.
00:34:18해봤지.
00:34:19근데 영 안 풀리네.
00:34:21기분 풀어준 무슨 방법 없나?
00:34:23그럴 땐 제일 중요한 게
00:34:26네가 알아서 하세요, 어?
00:34:29그럼 나 촬영 갔다 올게.
00:34:30갔다 올게.
00:34:32저...
00:34:37형 죄송해요.
00:34:39픽업 가는 중에 갑자기 차가 퍼지는 바람에.
00:34:41괜찮아.
00:34:42나 택시 타고 가면 돼.
00:34:43신경 쓰지 마.
00:34:45촬영장에서 봐.
00:34:49택시!
00:34:54죄송합니다.
00:34:55괜찮으세요?
00:34:56화분에 물 주다가 실수로 그만.
00:34:59그거 조심 좀 하시지.
00:35:02아 맞다.
00:35:03다 짓봐 했잖아요.
00:35:03정말 죄송합니다.
00:35:05죄송합니다.
00:35:06죄송합니다.
00:35:07죄송합니다.
00:35:07됐어요.
00:35:09신경 감수했네, 진짜.
00:35:13택시!
00:35:16택시!
00:35:17여보세요?
00:35:19어디로 모실까요?
00:35:20JBC 방송국으로 가주세요.
00:35:22어?
00:35:23근데 어디서 많이 뵌 분이네?
00:35:25이것도 알아보시네.
00:35:27얼마 전에 폴댄스 시구 때문에 그런가?
00:35:29폴댄스 시구요?
00:35:30그게 뭔데요?
00:35:32모르세요?
00:35:34아 그럼 그 드라마 뉴스룸 보시는구나.
00:35:36뉴스룸이요?
00:35:38어?
00:35:39송준석?
00:35:41그 신디랑 퐁신 찍은...
00:35:44이야 이거 장면까지 기억해 주시네.
00:35:47예 맞습니다.
00:35:48바로 접니다.
00:35:50아 어떡해.
00:35:51그 싸인이라고 해드릴까요?
00:35:52됐거든요.
00:35:54그럼 출발합니다.
00:36:04저 택시를 타고 뭘 미래래요?
00:36:07아...
00:36:08말도 마.
00:36:09택시 기사님이 어찌나 밟던지
00:36:11나 진짜 죽는 줄 알았다니까.
00:36:13아 근데 이상하네.
00:36:14아까 전에는...
00:36:16오는데 머리 위로 화분이 떨어져서
00:36:17나 진짜 진짜 죽을봐 했다니까.
00:36:19운이 안 좋은 날인가?
00:36:21그런가 봐.
00:36:23잠깐.
00:36:26그 아까 택시 기사님.
00:36:28낯이 이건데.
00:36:30그 신디랑 퐁신 찍은...
00:36:33신디!
00:36:34오 유 피카!
00:36:35신디!
00:36:37맞네!
00:36:38그 사람이네!
00:36:38신디 삼촌 팬!
00:36:39네?
00:36:40택시 기사가 신디 삼촌 팬이라고요?
00:36:42어어!
00:36:43그 촬영장에서 신디 응원하러 온 사람이야!
00:36:46잠깐!
00:36:49괜찮으세요?
00:36:50신디!
00:36:54뭐야?
00:36:55그...
00:36:56화분 떨어뜨린 사람도 신디 팬이잖아.
00:36:58에이 설마...
00:36:59착각이겠죠.
00:37:00아니라니까!
00:37:02설마...
00:37:03그 나랑 신디랑...
00:37:04포옹신 찍었다고 막 보복하는 거 아니야?
00:37:06에이...
00:37:07그게 말이 돼요.
00:37:08아무리 그렇다고 팬들이 해코지랄까.
00:37:11그런가?
00:37:21내가 왜?
00:37:23봉두씨가 왜?
00:37:24아니, 얘가 얼굴이 잘생기길래 몸이 좋기를 해.
00:37:30참...
00:37:31그래도...
00:37:33딸은 귀엽긴 해.
00:37:36대신 뭐라는 거야?
00:37:37미쳤어!
00:37:38미쳤나 봐!
00:37:39미쳤어 민수야!
00:37:40정신철이야!
00:37:41너 이런 애 아니었잖아!
00:37:42왜 그렇게...
00:37:43뭐 아니야?
00:37:44왜 남의 사진을 보고 있어?
00:37:47보기엔 뭘 봐!
00:37:48하도 못생겨서 화대에서 삭제하고 있었거든!
00:37:51뭐야?
00:37:51이게 진짜 이씨!
00:37:53시끄러워!
00:37:54시끄러워!
00:37:54나가 나가!
00:37:55못생겨서 보기 싫으니까 나가라고 이 돼지야!
00:37:56뭐?
00:37:57돼지?
00:37:58야!
00:37:58너 왜 자꾸 나랑 돼지래?
00:38:00미쳤어?
00:38:02아...
00:38:02나 너랑 얘기하기 싫으니까 나가라고 이 돼지야!
00:38:05아...
00:38:05그래!
00:38:06간다가 이 바보 똥개야!
00:38:08방구락 깨라!
00:38:13참...
00:38:13저봐 저봐.
00:38:15얼굴도 못생긴 게 성격은 더러워가지고...
00:38:19근데...
00:38:19터프하네.
00:38:21섹시해.
00:38:22아!
00:38:23내가 지금 뭐라는 거야!
00:38:24아!
00:38:25미쳤나봐!
00:38:26아...
00:38:26아니야 아니야!
00:38:27아니야!
00:38:29응?
00:38:30맛있다!
00:38:33오!
00:38:34잘했다!
00:38:47야야야!
00:38:48일 안하고 뭐하냐!
00:38:50아...
00:38:51이중기!
00:38:53이 사람 요즘 엄청 핫하더라!
00:38:55근데 너도 이중기 팬이었어?
00:38:58네!
00:38:59그게 준기 오빠가 제다!
00:39:01응!
00:39:04아니...
00:39:05저희 오빠 친구거든요!
00:39:06그래?
00:39:07잘됐네!
00:39:09그럼 나중에 인터뷰 할 일 있으면 부탁 좀 할게!
00:39:12네!
00:39:13오!
00:39:19그나저나 이분 좀 오빠랑 데이트인데 뭐 입고 나가지?
00:39:24여기가 우리 영어 사운드 트랙 맡은 래프 작업실이에요?
00:39:27어!
00:39:28MC 다카피라고 요즘 완전 뜨는 래퍼거든!
00:39:32어...
00:39:32랩이 기가 막혀!
00:39:35다카피...
00:39:36어...
00:39:37어...
00:39:37아이고 오시네!
00:39:38안녕하십니까!
00:39:41어...
00:39:41어...
00:39:42와라!
00:39:42네!
00:39:43롱타임 러시!
00:39:45어...
00:39:46아...
00:39:47이분은...
00:39:47누구?
00:39:48아!
00:39:48여기는 강동구라고!
00:39:50우리 영화 조연출!
00:39:51아...
00:39:52안녕하세요!
00:39:53반가워요!
00:39:55응!
00:39:56찍어!
00:39:56네!
00:39:58반갑습니다!
00:40:00오케이!
00:40:00레츠기릿!
00:40:01어떻게 음악 작업은 잘 돼가고 있어요?
00:40:03아...
00:40:04뭐...
00:40:04그럭저럭...
00:40:05두바이에서 벌어지는 척보 영화라고 해서 컨셉의 마스스 샘플을 몇 개 준비해봤는데 어떻게 한번...
00:40:12들어보실래요?
00:40:13그럴까요?
00:40:14오케이 레츠기릿!
00:40:22자 이번엔 헤나가 준석의 집에 갑자기 찾아온 신이에요.
00:40:27헤나가 촉촉하게 젖은 눈으로 준석을 바라보다 기습 뽀뽀를 하는 거야!
00:40:33알겠지?
00:40:34네!
00:40:35자 그럼 촬영 들어갈게!
00:40:36리얼하게 가자고!
00:40:38네!
00:40:38수술할게요!
00:40:41자 하이!
00:40:43컷!
00:40:44여보세요?
00:40:47헤나 형!
00:40:48무슨 일이야?
00:40:50선배...
00:40:52들어와! 들어와서 얘기해!
00:41:01아!
00:41:02아!
00:41:03아!
00:41:04아!
00:41:04아!
00:41:05아!
00:41:06아!
00:41:07아!
00:41:10아!
00:41:11Yes, I'm sorry.
00:41:18Cindy?
00:41:19What? Cindy?
00:41:21What?
00:41:22Then the kiss of the pose of the scene from the scene, I'll go.
00:41:25Yes, I'll go.
00:41:28Now, I'll go.
00:41:34Stop it!
00:41:36Why are you?
00:41:37Are you OK?
00:41:41If you go back and get back, always, are you okay?
00:41:43Today, why are you doing that?
00:41:44Why are you doing it, I'm fine.
00:41:47하지 마yayyyye.
00:41:50K-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k
00:41:54-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k
00:41:57-k-k-k-k-k-k-k-k-k-k-kk-k-k-k-k-k-k-k-k-k
00:41:57-k-k-k-k.
00:42:05It's okay.
00:42:05It's okay.
00:42:06Then, we'll do a perfect setting,
00:42:08Just go.
00:42:14It's okay to go up.
00:42:16Let me know what you're talking about.
00:42:18Hay!
00:42:20You don't want to go up.
00:42:21Don't let me sit down there.
00:42:24I don't want to go up.
00:42:26I don't want to go up.
00:42:29It's okay.
00:42:30I got a drink.
00:42:30I don't want to drink it, mate.
00:42:32Thanks.
00:42:34You can get a drink.
00:42:38Oh
00:42:38Yeah, what?
00:42:39What?
00:42:40What?
00:42:40What?
00:42:40What?
00:42:40What?
00:42:40What?
00:42:41What?
00:42:42You told me, 1111 is what you're saying!
00:42:49That's it?
00:42:50Well, sorry.
00:42:51You're going to go to the kitchen kitchen.
00:42:52I'll show you everything.
00:42:53I don't have to.
00:42:55I'm sorry.
00:42:55You're going to get online.
00:42:57I have a job.
00:42:58I have a lot of special stuff in front of you.
00:43:00Did you have something to do?
00:43:01It's a lot better.
00:43:02He's a good boy.
00:43:02Oh, you're a good boy.
00:43:09Oh, my...
00:43:09Well, manager, you...
00:43:12Why...
00:43:14It's not...
00:43:14No, no, no, no, no, no, no.
00:43:16Okay, fine?
00:43:17Can you take a coffee, please?
00:43:18I'll never eat it!
00:43:20I'm sorry, bro.
00:43:27Hey!
00:43:32What?
00:43:33Oh!
00:43:36Hmm!
00:43:37This is my style.
00:43:42It's not a good idea.
00:43:45It's not a good idea.
00:43:45Where are you?
00:43:47It's not a good idea.
00:43:50I'm looking for you.
00:44:03Look!
00:44:04Why are you coming?
00:44:06Why do you know my thing?
00:44:08Minuto, what are you doing?
00:44:14Why are you getting the censor?
00:44:16You are declining?
00:44:16You are gonna be expensive.
00:44:16Why are you down by that?
00:44:17What's your doit?
00:44:19Look, why are you sad.
00:44:21You're joking too!
00:44:22You're joking, man.
00:44:29I'm so scared.
00:44:31I'm so scared.
00:44:33You're trying to make him so angry.
00:44:34How are you?
00:44:35What's he doing?
00:44:36You're lying among his fans?
00:44:37You're lying.
00:44:37That's right.
00:44:38Is he lying.
00:44:39It's funny.
00:44:40When you're lying, you're lying.
00:44:41Why are you lying to me?
00:44:44You're lying.
00:44:46You're lying.
00:44:50And you're lying.
00:44:52You need to go and hold your hand.
00:44:54Like you're crying?
00:44:55I'm just like, right?
00:44:58I'm just gonna cut this out, right?
00:45:00Come on!
00:45:02Please.
00:45:05Oh, you're everyone, you're everyone.
00:45:06Why?
00:45:07You're all too other than the other man!
00:45:08No, you're all too late.
00:45:09Oh!
00:45:17No, I'm so happy.
00:45:18Why?
00:45:19Why?
00:45:19What?
00:45:21It's a lot.
00:45:22It's a lot.
00:45:24It's a lot.
00:45:25It's a lot.
00:45:27It's a lot.
00:45:31Where are you?
00:45:33Where are you?
00:45:33You're so old.
00:46:02You're so old.
00:46:05You're so old.
00:46:07You're so old.
00:46:14I'm not going to go to the hospital.
00:46:15You still feel like you're feeling well?
00:46:18No.
00:46:19I'm not going to work for you.
00:46:22I'm going to Dubai.
00:46:24I'm going to take you to the hospital.
00:46:26I'm going to go home for a while.
00:46:28Yes.
00:46:30But I'm going to go to the hospital for a while.
00:46:33Why don't you go to the hospital?
00:46:35What's that?
00:46:36It's just that the hospital needed to go.
00:46:39I'm not going to go home anymore.
00:46:41I'm not going home anymore.
00:46:44I'm not going to go home anymore.
00:46:44I'm going to go home for a while.
00:46:47Sorry, Dina.
00:46:50I'm joking.
00:46:54I'm going to talk to you guys.
00:46:57Who was you today?
00:46:58I knew the music season.
00:47:00I was the guy who was the actor of the police.
00:47:02I wasinn.
00:47:02But I had a good singer.
00:47:03They all heard about the song.
00:47:06Scy, Big Bang, Icon 노래,
00:47:08the song they all love.
00:47:11So?
00:47:12That's what the name of the guy, MC 닷커피?
00:47:17It's your line of Kephia?
00:47:21MC 닷커피?
00:47:23You know?
00:47:23You are not the guy?
00:47:25Yes, I'm the favorite,
00:47:28so I treat him from the computer.
00:47:30I was really looking forward to it.
00:47:32Really?
00:47:33Oh, I got a coffee that I saw.
00:47:36Then we'll see.
00:47:39Really?
00:47:40Well, then I'm really happy.
00:47:43Now I'm not going to be in the gym so much.
00:47:46It's so nice.
00:47:48Thank you very much.
00:47:51Oh, how is it?
00:47:52Hi, what's up with it?
00:47:58Hello!
00:47:59Hello?
00:48:00Hello.
00:48:00Hello?
00:48:02Hi.
00:48:03How are you?
00:48:03Are you tired?
00:48:05Would you welcome coffee?
00:48:07Um, thank you.
00:48:20I'll just go.
00:48:26What does it mean to me?
00:48:26No!
00:48:27No!
00:48:30No!
00:48:39Please, come with me.
00:48:41You're gonna eat me.
00:48:42It's not the same.
00:48:46It's a good one.
00:48:46He's going to eat me?
00:48:50I'm going to eat me up.
00:48:52Oh!
00:49:08Just!
00:49:09I'll take a break!
00:49:11I'll take a break!
00:49:32You were just crying in the middle of my life.
00:49:34I'm so sorry.
00:49:34It's funny.
00:49:36You're sad.
00:49:39You're not afraid to me.
00:49:40But you're not afraid to stop me.
00:49:43You can't say anything.
00:49:47You're not afraid to give me anything.
00:49:48What's wrong with you?
00:49:49I don't know.
00:49:52I'm sorry.
00:49:53I'll tell you what you're doing.
00:49:55What's wrong with you?
00:50:01It's not that you're wrong.
00:50:05I'm sorry.
00:50:08What's wrong with you?
00:50:10I'm sorry.
00:50:10You're not gonna be wrong.
00:50:12Why?
00:50:13Why?
00:50:14Why?
00:50:15I'm sorry.
00:50:15I'm sorry.
00:50:31I'm sorry.
00:50:33I don't know how long I am.
00:50:35Yeah.
00:50:36We are a tough one.
00:50:37It is true.
00:50:38He's a bad guy.
00:50:38I got to take care of being a ponderful dude.
00:50:40I've been a ponderful dude.
00:50:41I'm sorry.
00:50:42Well, it was not true.
00:50:43Well, I was not sure.
00:50:45I've done it all.
00:50:47I'll do it again.
00:50:49I'll do it again.
00:50:54What is it?
00:50:55The first one is the second one?
00:50:58It's not the second one.
00:51:00It's not the second one.
00:51:04What is it?
00:51:05The second one is the second one?
00:51:09What?
00:51:09What?
00:51:10What's it, What?
00:51:11What are you talking about?
00:51:12It's not the same.
00:51:16It's not the same.
00:51:19What's it, what's it, what?
00:51:23It's not the same.
00:51:24It's not that what you did.
00:51:25What are you, what?
00:51:27It's it's good to see you.
00:51:29What are you talking about?
00:51:31This is what it is.
00:51:35This is what it is.
00:51:37Mr. Suzy Yeah, my friend Psymon will miss is why he kissed me?
00:51:40Mr. Suzy Yeah, I don't know anything, I don't know what I'm saying.
00:51:46Mr. Suzy Well, I'm going to see what happened.
00:51:47Mr. Suzy That's my so-and-so-and-so-so-he.
00:51:52Mr. Suzy Yeah, I'm going to hear you.
00:51:56Mr. Suzy Yeah, you know that.
00:51:59Mr. Suzy Yeah, I'm going to tell you what I'm going to do.
00:52:01Mr. Suzy Well, that's a thrill.
00:52:03Mr. Suzy It's a thrill.
00:52:04Don't worry, I'll take care of you.
00:52:05Don't worry, I'll take care of you.
00:52:09I'll take care of you.
00:52:23I'll take care of you.
00:52:28Yes, yes.
00:52:29Sorry, guys.
00:52:32That's the fact that you can't spend it at work.
00:52:37priests said anything?
00:52:39No, no.
00:52:40Mine are so bad about the truth,
00:52:40Don't worry about that.
00:52:41Hey, good.
00:52:43собственно, you're the wrong answer I'll ask you.
00:52:55okay Um
00:52:56What?
00:52:57I'm not going to happen.
00:52:58I'm going to do it.
00:52:59I'm going to do it right now.
00:53:02Alright?
00:53:02Alright.
00:53:04The...
00:53:06The man?
00:53:10It's just...
00:53:14The guy's guy is 1,000.
00:53:17He's going to get to a first-party movie.
00:53:21How did he do it?
00:53:22He's going to get to a second-party movie.
00:53:23Where is your dad?
00:53:24What?
00:53:25It's that lady.
00:53:27What?
00:53:29It's that lady she's given a time.
00:53:31She's given her love to me.
00:53:34She's been given a million days ago.
00:53:37She said she is really good.
00:53:39She said she is really good.
00:53:42I've been given a way to help you.
00:53:44Don't worry about that.
00:53:47Don't worry about it, her.
00:53:48But it's not going to follow him.
00:53:49You're getting scared and missing out.
00:53:50So your wife, didn't you say anything?
00:53:52She must have been on my side and stay out here and stay out now, OK?
00:53:58I'm sorry.
00:54:01Huh?
00:54:04I'm sorry.
00:54:04But you don't need to say anything about it.
00:54:06But what happened to my friend is that he was 16 years old?
00:54:12He lived in England and is dead.
00:54:14However, it's a great deal.
00:54:17You're ready to go.
00:54:19I'm going to go home, right?
00:54:20You're going to go home.
00:54:21And you'll see it.
00:54:26It'll be impossible.
00:54:27We'll go home soon.
00:54:32Okay.
00:54:38Okay, let's get it.
00:54:42Okay.
00:54:42Okay, let's get it.
00:54:47I love this.
00:54:49You're welcome.
00:54:51But we...
00:54:52Joe Gannon's wife and his fan actually weren't.
00:54:56I mean, I don't know how well they knew it!
00:54:58I really had MC's music now.
00:55:02It was my favorite dream, so I had a dream dream.
00:55:04And I was so excited...
00:55:05Really?
00:55:07You're a dream dream!
00:55:09Oh...
00:55:10Let's get it.
00:55:16Okay, then Yuna 씨, if you want to record a song, how do you record it?
00:55:22Really?
00:55:23Of course.
00:55:24If you want to record a song, it's good.
00:55:28If you want to record a song, how do you record it?
00:55:30Well, I'm going to record a song.
00:55:34I'm going to record a song.
00:55:35I'm going to record a song.
00:55:36Sure, right now.
00:55:38Let's get it.
00:55:44Yuna 씨, 그럼 한번 시작해 볼게요.
00:55:47네.
00:55:48긴장하지 마시고.
00:55:49Okay, let's get it.
00:55:56뭐야, 이거 자이언티의 양화대국이랑 똑같잖아.
00:56:00진짜 대단하다, 대단해.
00:56:11저 이 집에는 빌라 혼자 있었지 어머니는 버스 드라이버 어디세요 여쭤보면 항상 마포대교 해피하자 해피하자 슬프지 말고 슬프지 말고
00:56:33네.
00:56:34Yuna 씨, 잠깐, 잠깐.
00:56:35네?
00:56:36왜 그러세요?
00:56:37Yuna 씨, 그 지금 노래하시는 게 자꾸 자이언티 같거든요?
00:56:41자이언티 양화대교랑 헷갈리시는 것 같은데 지금 이건 제 노래 마포대교예요, 마포대교.
00:56:47양화대교가 아니라고.
00:56:48유남쌤?
00:56:49네.
00:56:50죄송합니다.
00:56:52자이언티처럼 절대 부르지 마세요.
00:56:54아시겠죠?
00:56:55네.
00:56:55다시 한 번 갈게요.
00:56:57레츠기릿.
00:56:58저 이 집에는 빌라 혼자 있었지 어머니는 버스 드라이버 어디세요 여쭤보면 항상 마포대교 해피하자.
00:57:20Happy
00:57:21Stop it, stop it!
00:57:25Yeah, Yuna 씨.
00:57:26You're still giant.
00:57:28You're not worried about it.
00:57:31Why are you worried about it?
00:57:32Like the beach and the ground
00:57:34between the distance of the road
00:57:35and the distance of the road
00:57:38in the other side of the road.
00:57:39But you're worried about it.
00:57:40No, no.
00:57:46Happy
00:57:47Happy
00:57:47Happy, happy, happy, happy.
00:57:52It's not that it's not?
00:57:53Sorry.
00:57:57Then, finally, I'll do it again.
00:58:00Yes.
00:58:09Yeah, my brother.
00:58:11Our brother, it's really nice.
00:58:13See you next time?
00:58:14When you get one of your friends, you should be kind.
00:58:15오랜만에 데이트라 신경 좀 썼는데, 괜찮아?
00:58:18Absolutely.
00:58:21Then, I ask?
00:58:22응!
00:58:23etcetera!
00:58:27뭐 하는거야?
00:58:29혹시라도 기자들한테 걸리면 안 된다고
00:58:31대표님께서 밖에 나갈 땐 꼭 이렇게 하고 나가라고 하시더라고요.
00:58:35그래.
00:58:35Okay.
00:58:36Go!
00:58:38Go!
00:58:40Go!
00:58:44Welcome to the hotel.
00:58:48You can go to the hotel.
00:58:49You can go to the hotel.
00:58:51You can go to the hotel.
00:59:05Okay, let's go.
00:59:07Okay, let's go.
00:59:16But...
00:59:17Are you still using it?
00:59:18No, it's not worth it.
00:59:21It's worth it.
00:59:22It's worth it, worth it, worth it, worth it.
00:59:25You can take it.
00:59:26I'm ready.
00:59:27I'm ready to take it.
00:59:29I'm ready.
00:59:29I'm ready.
00:59:29I'm ready to take it.
00:59:30Really?
00:59:31I'm ready.
00:59:32I'm ready to take it.
00:59:33There you go.
00:59:34How much is it?
00:59:35Pan장님, a GP.
00:59:37Yes, it's over.
00:59:39Yes.
00:59:40Yes.
00:59:40Yes, it's over.
00:59:42Yes.
00:59:45Yes, it's over.
00:59:46Oh my God.
00:59:47I don't toачach.
00:59:48It's over.
00:59:54Oh my God.
00:59:56My God.
00:59:56Yes.
00:59:57I don't know a lot of people.
00:59:57My God.
01:00:00Everything's over.
01:00:02It's over.
01:00:03So...
01:00:07I'm gonna go to my house and go to my house.
01:00:09I'm going to go to my house.
01:00:10I'm going to go.
01:00:14I'm going to go to my house.
01:00:26There you go.
01:01:00What the hell?
01:01:01How is he going to get out?
01:01:05Are you alright?
01:01:07What?
01:01:10What are you doing?
01:01:11Why are you not here?
01:01:13I'm not going to get you out of here.
01:01:15I could get you out of here.
01:01:17But I didn't get out of here.
01:01:19What?
01:01:20I'm sorry.
01:01:24I don't want to go back.
01:01:27I'm sorry.
01:01:27I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:05Sozin, I just did it?
01:02:09I was waiting for the police to stay here.
01:02:11I was waiting for you to stop talking about this.
01:02:14I was sorry.
01:02:21I have to worry about it.
01:02:28Okay?
01:02:30I have a question.
01:02:31Did you say something about it?
01:02:32What is it?
01:02:34You think I'll spend time.
01:02:38What?
01:02:40I think I'll spend time.
01:02:46What?
01:02:50We'll just think about it again.
01:02:54What?
01:02:57I don't know what's going on.
01:03:00I think it's the same thing.
01:03:02It's the same thing.
01:03:03It's the same thing.
01:03:04It's the same thing.
01:03:05It's the same thing.
01:03:06It's the same thing.
01:03:12No, it's okay.
01:03:15Anyway, I'm sorry.
01:03:16I'm sorry, I'm sorry about it.
01:03:20But, you know, I don't like it.
01:03:26I don't know anything.
01:03:27I'm sorry.
01:03:28I don't like it.
01:03:29I don't know.
01:03:31You're not like the bad thing.
01:03:34I don't think so.
01:03:35I don't like it.
01:03:37I don't like it.
01:03:37I don't like it.
01:03:38I don't know how much I feel about it, but I don't know how much I feel about it.
01:03:46This is not going to happen.
01:03:49I'm going to do this for you.
01:03:52What is it?
01:03:56Get it!
01:03:58Get it!
01:04:08Dongbi 씨, 지금 뭐 하는 거예요?
01:04:11내 눈을 바라봐, let's on!
01:04:13닭과 피는 잊어버리, 수!
01:04:15지워버리, 수!
01:04:16그리고 달려, 네 꿈을 향해 달려.
01:04:18그냥 가는 거야, 어디?
01:04:22다시 다시!
01:04:23그냥 가는 거야!
01:04:27유나 씨, 지금 웃은 거죠?
01:04:29그렇죠?
01:04:30그럼 기분 풀린 거죠?
01:04:33이야, 유나 씨 기분 풀어주기 진짜 힘드네.
01:04:37아유, 창피해.
01:04:38왜요?
01:04:39잘만 하는데.
01:04:42유나 씨만 하겠어요.
01:04:44에휴, 손이.
01:04:45오빠 랩 좀 하니?
01:04:54왜요? 뭔데요?
01:04:55저, 합격했대요!
01:04:57배틀빵 자격증 시험 합격했대요, Dongbi 씨.
01:05:00정말요?
01:05:03고마워요!
01:05:04내가 뭐랬어요 묻는다고 했잖아요.
01:05:07축하해요, 유나 씨.
01:05:08고마워요.
01:05:09아, 잠깐, 잠깐.
01:05:11오늘 같은 날 그냥 있으면 안 되죠?
01:05:12오늘 파티예요, 파티.
01:05:14잠깐만 기다려요.
01:05:15제가 케이크 사올게요, 알았죠?
01:05:17아니.
01:05:17형, 나 안 되죠?
01:05:20아니.
01:05:20아.
01:05:21아.
01:05:22아.
01:05:24유나야.
01:05:30아.
01:05:32아.
01:05:33아.
01:05:36아.
01:05:37아.
01:05:44아.
01:05:46아.
01:05:47아.
01:05:51Seriously, what's your job?
01:05:52Soli, who came from here?
01:05:54What is that you can't have?
01:05:56Meanwhile, Soli and Soli are responsible for doing well.
01:06:00I souvile and Soli are committed to now.
01:06:02I am still ahhh.
01:06:04What is it for?
01:06:05I am still not what I know about Soli.
01:06:06I am not just going to be punished and a little bit.
01:06:10Why?
01:06:12You're right, what's left.
01:06:16You're right.
01:06:17You're right.
01:06:17Why are you?
01:06:18Are you perfect?
01:06:19You have to say that there's something wrong, you really are.
01:06:25I thought that you could be a person.
01:06:27I don't know.
01:06:29I've been crazy when you're looking for a game to find a chance.
01:06:32But, you're right to find that I'm really passionate about.
01:06:33Until then,
01:06:34Oh, it's so funny.
01:06:34So, yes.
01:06:34So, what are you doing here.
01:06:36So, what are you doing here?
01:06:38I'll just, let you all know.
Comments

Recommended