- 6 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I love you.
00:30and then I'll get out...
00:45And then I'll be able to go.
00:55I'll be able to go.
00:56And then I'll go.
00:57And then I'll be able to go.
00:59It's not that bad.
01:04It's just that bad.
01:06It's not that bad.
01:09It's a bad thing.
01:10It's not that bad.
01:12It's a bad thing.
01:15Why don't you die?
01:22What?
01:25What?
01:37I'm not a person.
01:40It's so yeah that's the way you might be.
01:51Yeah, you too.
01:53Yeah, it's OK.
01:55it's OK.
01:56It's OK.
02:01It's what it's like.
02:04It's what it's like.
02:07Oh...
02:07That's...
02:10Who wrote this?
02:12Yeah.
02:16Yeah.
02:17Oh...
02:18Wow!
02:20I'm so excited.
02:22What the hell?
02:24You're not...
02:25It's not even...
02:27It's not enough for you.
02:30It's not even trying to talk to you guys.
02:34You're not doing anything.
02:34You're not saying?
02:38Yes, I'm not.
02:39You're not doing anything.
02:39I'm so sure, you're just talking to me.
02:40Or you're not doing anything.
02:46How are I?"
02:49To explain my speech.
02:49The only thing I've given my wealth then is
02:51ChetetENN is chet하신 trust of someone from her husband.
02:54No, I can't tell her this guy was about the blade."
02:59From one point there.
02:59Hey, you're nothing he can say.
03:06I don't know fuck.只دة
03:07Betty said that mom ran his way to him rather. Until heioong
03:10married, the bends of his staff to get him off.
03:121000만 원의 가치가 깨졌어.
03:14돈 말고 다른 걸로 변상을 해야 할 거야.
03:19내가 엄마 토시 하나 안 빼고 똑같이 쓴 게 우연이다.
03:24네가 어제 안 재워서 그렇잖아.
03:26쟤 잠 많은 거 모르냐.
03:27이건 출근길 차에서 노다주가 했던 말이고.
03:29여기다 우연의 일치인가?
03:31내가 지금 지나친 상상력을 발휘하는 건가?
03:34케미가 너무 좋아서요.
03:38뭐?
03:39선생님들 케미가 너무너무 좋아서요.
03:41그래서 한 번 써봤는데요.
03:43근데 그게 반응이 너무 좋은 거예요.
03:46그래서.
03:50아무리 살이 분별이 안 돼도 정도가 있지.
03:52해도 되는 게 있고 아닌 게 있는 거야.
03:55죄송합니다.
03:57지호.
04:00네?
04:02안 돼요.
04:04안 돼?
04:06네, 안 돼요.
04:08안 돼요.
04:09안 돼요.
04:09진짜 한 번만 봐주세요.
04:11한 번만.
04:11저 지우는 건 진짜 안 돼요.
04:12진짜 죄송해요.
04:13죄송해요.
04:14진짜 잘못됐어요.
04:14제가 지우는 건 안 돼요.
04:15학교 선생들을 등장임으로 삼아서 차마 입에도 담지 못할 저런 걸 쓰고 있는 제자를 어떻게 봐주지?
04:20이게 봐줄 일이야?
04:22네가 내 입장이라고 생각해봐.
04:24그래도.
04:26그래도 지우는 건 안 돼요.
04:28저 못 지워요.
04:31그래.
04:33그럼 내가 지울게.
04:45눌러.
04:48선생님.
04:49선생님, 저 진짜 공부 열심히 할게요.
04:53저 수학도 진짜 열심히 할게요.
04:55한 번만 봐주세요.
04:57죽은 사람 수업도 들어준다는데 그냥 불쌍한 학생 하나 살린다 생각하시면 안 될까요?
05:02이거 제 목숨 같은 걸 있네.
05:04제가 이걸 어떻게 지워요, 선생님.
05:07한 번만 봐주세요.
05:10지우는 건 진짜 안 돼요.
05:14어떡해.
05:15나 못 지워요.
05:17엄마.
05:22어떡해.
05:25어떡해.
05:28어떡해?
05:29Oh, my God.
05:52If you don't want to go to school, you're going to go to school.
05:59What do you want to go to school?
06:00If you're a teacher, you're going to go to school, you're going to go to school.
06:05I don't want to go to school.
06:09You're going to think that you're not going to be able to do it.
06:14You're going to try to keep it up for you.
06:15Why do you keep it up for me?
06:19You're going to go to school, or you're going to go to school.
06:25You're going to go to school.
06:25I'll go to school, school.
06:35I'm so sorry.
06:46.
06:46.
06:46.
06:47.
06:47.
06:47.
06:47.
07:00.
07:00.
07:00.
07:00.
07:03.
07:04.
07:04I don't have a taste of it.
07:08What?
07:09Why are you here?
07:09Where are you at?
07:11No.
07:14What?
07:15I'm going to do it for you?
07:16No.
07:26Do you want to do it?
07:30No.
07:30I didn't know how much I was.
07:32You just handle that.
07:35You can't do it.
07:37Don't forget to movieseason.
07:40I knew what you were talking about.
07:55What's up?
07:58Hey!
07:58Hey.
08:08Taahが
08:10Yuna's
08:11새하얀 속살을
08:15어루만졌다.
08:20Ya!
08:22떨어져!
08:23좀 떨어지라고!
08:25왜, 왜 그래?
08:26껌적여.
08:28한판 할까?
08:31딱 한 번만, 한 번만 하자.
08:32알지, 잘하지.
08:33하고 싶지?
08:34너 하고 싶지?
08:35한 번만 하자.
08:36한 판.
08:37딱.
08:38할까?
08:39한 번만.
08:40하자.
08:49야, 나도 하체.
08:50어, 재신!
08:52야, 비켜, 비켜, 비켜.
08:53뭐야, 오늘 하체했어?
08:54그건...
08:56안 돼!
08:57둘도 안 되고, 셋도 안 돼.
08:59다 안 돼!
09:00각자 해.
09:03뭘 각자 해!
09:05왜, 왜, 왜, 왜 그래!
09:08너도 할래?
09:09파트너 바꿔줄까?
09:11썩었어.
09:13내 뇌가, 내 눈이...
09:16도대체 그게 뭐길래...
09:20도대체 그게 뭐길래...
09:43도대체 그게 뭐길래...
09:44이런 거 재미없다며!
09:45지금 나한테 거짓말 친 거야?
09:47뭐야...
09:48개소름, 어?
09:49순진한 척하더니 뒤에서 그러고 다닌 거야?
09:52왜 남자랑 남자를 엮어?
09:54아니야...
09:54의주야.
09:59엄마...
10:00엄마, 왜 그래!
10:02엄마, 나...
10:03으악!
10:07너!
10:08이거 범죄야.
10:10내 명예와 인격을 실추시켰다고 평생 빵에서 썩어봐.
10:14아니에요!
10:14잘못했어요!
10:16미쳤어?
10:17어디 할 짓이 없어서 그딴 걸.
10:19소름 끼치네요.
10:21의주학생.
10:23아니에요!
10:25아니에요, 선생님!
10:26그게 아니라...
10:33죄송합니다!
10:34죄송합니다!
10:35아니, 우리 딸은 죄가 없습니다!
10:38제 요령을 받아서 그렇습니다, 제 요령을!
10:40사실은 제가 온죽이다, 제가!
10:49헉!
10:51안 돼!
10:53안 돼!
10:54이게 뭐야?!
10:55이게 뭐야?!
10:56왜?
10:56이리와!
10:57안 돼!
11:01오지 마, 오지 마!
11:03오지 마!
11:12안 돼...
11:13안 돼.
11:14I don't want to tell you about the world.
11:17You don't want to think about it.
11:21You don't want to know what you want to do.
11:22Why do you keep doing it?
11:29You're...
11:31The character of the fan, the character of the character.
11:35The character of the penthouse is always open.
11:41It's not that the blood will not be included.
11:45It's not that the blood will not be covered.
11:48She's not a good.
11:49Do you have any...
11:53I don't have any...
12:01Why...
12:02Why...
12:02Why...
12:02Why...
12:03Why...
12:18Why...
12:23Hello.
12:27Hello.
12:34Come on.
12:34Come on.
12:44What's up?
12:45What did you say about it?
12:47What did you say about it?
12:51I was in high school 2.
12:57But?
13:01I liked it.
13:02I just noticed that the last two years ago, there was a couple of things that I had to do.
13:11But there was a lot of interest in it.
13:12And the first thing I was trying to do, and I was excited about it.
13:15And I was really excited about it.
13:19It was a big idea.
13:23It's a big idea.
13:24It's like a very good thing.
13:26It's like a very good thing.
13:26It's like a early age of being on the ground.
13:29But it's like the first one, I was like.
13:39It's like, it's like a small tunnel.
13:40I just thought, you know.
13:43I was like, oh, this is a tunnel.
13:48But it's like, this is a tunnel.
13:52I just thought you'd like to see it.
13:53And then, we got a tunnel.
13:54And I think it is such a weird solace.
13:57It's so much that I can't afford it.
14:01Oh, my dear.
14:03Oh, my dear, I'm so lucky.
14:04Oh, that's what I've had.
14:08That's a whole new 달 while it's time for me to see you.
14:10I'll be happy that you could've done my dream against you.
14:11I'll be happy that you could've done it.
14:15Isn't it good?
14:15No, that's not.
14:18Wait a minute.
14:20What?
14:21You're not talking about it.
14:24You're not talking about it.
14:26It's just so awkward.
14:31Are you so awkward?
14:32No, I don't know if I can't be.
14:37I don't know.
14:42I don't know what it is.
14:44Who's wrong?
14:44You're not a good guy.
14:45You're not a good guy.
14:47You're not a bad guy.
14:48Why are you?
14:53I want to be a good guy.
14:55I want to support you.
14:57I want to support you.
14:58I don't want to be a good guy.
15:03You're not a bad guy.
15:05I know.
15:07I know.
15:09But I think that's the same way.
15:12You can't help someone who is loving you.
15:14That's not important.
15:15That's not what I'm going to do.
15:18That's not what I'm going to do.
15:19That's not what I'm going to do.
15:22Any fun.
15:23that's not the same thing.
15:24You're not going to love him,
15:25you're not going to love him for me.
15:26But it's not the same thing.
15:30You're not going to love him,
15:34you're not going to love you.
15:36I'm sorry, but...
15:39You're a really good person.
15:41You're a good person.
15:43You're a good person.
15:45You're a good person.
15:45How can I know you?
15:47I'm sorry.
15:48I'm not a good person.
15:50How are you?
15:55Why are you the main character?
15:58You're not the main character?
16:01What?
16:01What,zen here?
16:03V・ story in對象 Wa einem...
16:06No?
16:09You want me to start these?
16:12That's...
16:15Sir And I can't tell you the research to be in picture.的話...
16:20to sleep yourself. Come on?
16:21It's actually
16:21a... You should be心
16:22crimine then... The creator... The
16:25You got me.
16:28Yeah?
16:29What?
16:29Not so you can work on it.
16:31What?
16:32What's interesting about what he said?
16:34Oh.
16:40Are you serious?
16:41If you do it, then you're in the cat, too.
16:42You've got a house.
16:44I'm going to get a house.
16:46I'm going to get a house to make a house.
16:46Oh!
16:48Oh, that's not efficient.
16:50It's not efficient.
16:50What's wrong?
16:51You're not doing it, you're not going to be software!
16:53Why?
16:55Oh...
16:56I don't think I'm going to use it, but I don't think I'm going to use it.
17:02Then I'll use it.
17:12You can use the two choices.
17:14You can use it.
17:15I'll use it.
17:19I'll use it.
17:22I'll use it.
17:23I'll use it.
17:24I'll use it.
17:26I'll use it.
17:31I'll use it.
17:45I'll use it.
17:45PLA이 아니라 지금 제가 주인공이 아니라서 화가 난 거야?
17:52제정신 아니야.
17:54제정신 아니야.
17:55미쳤나 봐.
18:06네.
18:08네, 네, 네, 네.
18:09들어오세요.
18:10앉으시고.
18:14보세요.
18:19그러니까 EBC에서 촬영이 온다는 거네요?
18:22드디어 그 인기 프로에서 월요일에 우리 학교로 촬영을 오게 되었어요.
18:32여기 계신 우리 선생님들 우리 학교의 자랑이에요.
18:37어마어마한 스펙의 엘리트 선생님들이 열과 성으로 아이들을 가르치는 모습이 방송을 터면.
18:44재단 후원금도 불어나겠죠, 동주쌤?
18:48네?
18:49저, 저요?
18:50교육 철학을 담은 에세이를 감동적으로 준비해 주세요.
18:55눈물을 쏙 뺄 정도로.
18:58예, 알겠습니다.
19:01기지원쌤은 운동선수란 꿈을 포기하고 선생님의 길을 걷게 된 사연을 준비해 주세요.
19:07예!
19:08알겠습니다.
19:09우리 다주쌤.
19:11네.
19:12튜드 강연하신 거 쫙 풀어주시면 되겠죠.
19:17교장 선생님의 큰 뜻은 역사에 기리기리 남을 겁니다.
19:21기리기리.
19:22기리기리.
19:23우리 우수쌤.
19:27말해 뭐해요.
19:29존재 자체가 글로벌 엘리트인데 일단 안경부터 바꾸고 수업 시간에.
19:38전화 안 합니다.
19:41어?
19:44촬영은 하지 않겠습니다.
19:46대신 다른 방법이 있다면 협조하겠습니다.
19:51우수쌤?
19:52못 들으셨나 봐.
19:58이게 EBC 프로그램인데?
20:01촬영을 안 하면?
20:05어떡하지?
20:06죄송합니다.
20:09촬영은 힘듭니다.
20:11그래도 학교의 발전을 위해서 다시 한 번 생각을 해 주시면.
20:16제 의사는 전달했으니 더 하실 말씀 없으시면 가보겠습니다.
20:25아, 걱정 마십시오 교장 선생님.
20:28제가 잘 접속해 보겠습니다.
20:31다주쌤.
20:33그럼 부탁할게요.
20:36가오수쌤 포함해서 꼭 네 분 다 나오실 수 있도록.
20:41일주일 남았으니까 가능하겠죠?
20:46네.
20:47예, 예.
20:48걱정 마십시오.
20:56어쩌려고.
20:57생각 있어?
21:00기껏냐.
21:01그냥 우리 셋이 하면 안 될까?
21:04아까 교장 선생님 봤잖아.
21:07가오수 아니면 의미 없어.
21:09우리 지금 완전 가오수와 아이들이라고.
21:13우수가 그걸 하겠어?
21:15네가 누구보다 잘 알면서 왜 그걸 접속한다고 해가지고.
21:20이 학교에선 다른 건 몰라도 교장 선생님 기본 상해죄는 사형에 가까운 중범죄야.
21:28가오수가 촬영 안 하면.
21:30우리 다 잘릴걸?
21:33야, 무슨 우리.
21:36잘린다고?
21:45가오수야.
21:46안 해.
21:47진짜 딱 한 번만.
21:49한 번만 눈 가고 찍으면 돼.
21:52그게 지금 할 소리야?
21:54네가 나한테?
21:54나도 이러고 싶어서 이러겠어?
21:57내가 초3 때부터 너를 봐온 사람으로서?
21:59그날의 일을 그 누구보다 잘 아는데?
22:01알면 두 번 말하게 하지 마.
22:03나가.
22:05아, 우수야.
22:06내가 무릎이라도 꿇을까.
22:07꿇지 마.
22:09나가.
22:11어.
22:38서한은 언제 올리겠다는 거야?
22:39음.
22:44하.
22:46형.
22:47확인을 한다는데.
22:48그 꽁냥거리는 장면을 어떻게 쓰냐고.
22:51하.
22:54하.
22:55사와 줄 때까지 숨 안심.
22:57이 둘의 긴장감 나만 틀리는 거 아니지?
22:59사와 빨리 주세요.
23:00하.
23:01하.
23:04하.
23:05하.
23:06하.
23:25I'm sorry.
23:26So, what?
23:26What?
23:28You didn't have to do it?
23:30You didn't have to do it?
23:32I'm sorry.
23:34I'm sorry.
23:34You have to wait for me.
23:36I'm sorry for you.
23:37You don't have to worry about it.
23:38I'm sorry for you.
23:39I can't remember who she was in here.
23:43She's not yet to worry about it.
23:58She's been so busy.
23:59You should stay there, too, too.
23:59Or maybe it's popular but not for you.
24:05Where are you going?
24:09Where are you going?
24:41You're on the phone.
24:45Why?
24:46Why?
24:48Why?
24:48I'm so nervous.
24:54I'm so nervous.
24:55Where did you go?
24:55It's where?
24:55101 page.
24:55Put it back to your home.
24:57101 page.
24:58Yes, 2.
24:59It's a speed of speed.
25:05Oh, it's so ridiculous.
25:08So much.
25:11It's hard to get up, but it's hard to get up.
25:15It's hard to get up and stress.
25:20Exactly.
25:41I can't wait to see you later.
25:45I can't wait to see you later.
25:48I can't wait to see you later.
25:53Sorry, I'm late.
25:58I'm late.
26:00I'm late.
26:02There's no longer.
26:03There's no longer.
26:06There's no longer.
26:10There's no longer.
26:11No longer.
26:13I'm not too late.
26:16I'm not going to hear you later.
26:20I'm not going to hear you later.
26:23I don't know.
26:26Yeah, I can't believe I'm here.
26:31You can't believe I'm here.
26:33There's no way I can.
26:34I can't believe it.
26:37I think that's a good thing.
26:48I think that's the way he's a kid.
26:51You're supposed to be a little better.
26:52I'm a little better.
26:54I'm a little better.
26:56I'm not going to die.
27:00I can't believe it.
27:05No.
27:16Penthouse is the one that is going to be a house for the house, right?
27:21Yes.
27:23Why did you get it?
27:26She is the one who is the one who...
27:29You?
27:30The time you guys are going to do this.
27:33Then, you're going to do it.
27:37I'm going to do it.
27:37It's because of it.
27:38I'm going to do it.
27:38I'm going to give you the impact on the actor,
27:40and I'll do it again.
27:46It's time now.
27:49Here at the end?
27:53I'll do it.
27:59Pick up.
28:09You're going to have to go with me.
28:11But I don't want you to go with me.
28:13I'm going to go with you.
28:13I'm going to go with you.
28:16I'm going to go with you.
28:23I'm not going to go with you.
28:27I'm going to go with you.
28:27Yes?
28:31Why?
28:32Why?
28:32Why?
28:34I'm going to go with you.
28:40That's right.
28:41I'm going to go with you.
28:44We're going to go with you.
28:46Here's a lot of this.
28:47It's not going to go with me.
28:48It's not going to go with me.
28:50I'm going to go with you so far.
28:51It's really not going to be funny.
28:54I'm going to go with you.
29:00But...
29:01...
29:01Now, I see you on a dream.
29:12You're not going to be a dream.
29:14No.
29:17It's not.
29:18It's a way to read it.
29:20It's a way to change the flow of the flow.
29:23It's a way to understand the flow of the flow.
29:28It's a way to change the flow of the flow.
29:31Okay.
29:32But that's...
29:33Wait a minute.
29:41So, let's go.
29:42꼭 이렇게 답답하자.
29:43나야 속이 시원하시겠어요?
29:55좋아요.
29:56지금 너무 잘하고 계세요.
30:00좋아요.
30:00다들 조금만 더 힘내주세요.
30:04So, let's go.
30:05Okay.
30:05Okay, let's go.
30:06I'm going to go.
30:11I'm gonna go.
30:12I'm gonna go.
30:22Okay, it's not right?
30:24My son, I'm gonna go.
30:26It's true.
30:27What the hell?
30:31Wait a minute, wait a minute.
30:33It's like an English file.
30:37It's better than that.
30:40Really?
30:41Let's go.
30:58My eyes.
31:01Come on.
31:03I'm looking at the face of me.
31:07I am looking at the hound.
31:09The reaction.
31:10The thoughts, the thoughts, all the thoughts.
31:13Your thoughts, the thoughts, all the thoughts.
31:19The thoughts, what thoughts, all the thoughts.
31:20I'm looking at the thoughts.
31:24Could I have you liked the thoughts?
31:25Why? What?
31:26How do you think about me?
31:28How do you think about me?
31:30What do you think about me?
31:31We have a website there.
31:33We have a friend who will search for it.
31:35It's a cute picture?
31:36This one.
31:37Today is the
31:38The children's health and health control.
31:41It will be successful.
31:43What's going on?
31:44What about you?
31:44I'm going to tell you about it.
31:46You can't do it anymore.
31:48If you have any plans,
31:49I don't want to do it anymore.
31:50I'll go ahead and see you.
31:51I'll go ahead and see you.
31:55I'll do it.
31:56That's okay, then.
31:57Teacher, why are we now?
32:00Should I go?
32:28That's okay.
32:36Tell me, tell me, tell me please.
32:40Don't hate me, hate me, please.
32:43And why do you trust me?
32:46Finger, finger, door, jal, door, door, door, door.
32:49Watch this, babe.
32:50Watch this, babe.
32:52Don't blame me, baby.
32:53Don't blame me.
32:54We'll go.
33:31We'll go.
34:01We'll go.
34:30We'll go.
Comments