Skip to playerSkip to main content
#We Are All Trying Here Ep 2 [ English Sub ] #video #trending #viral #dailymotionlove

Category

📺
TV
Transcript
00:00:16To be continued...
00:00:45To be continued...
00:01:00안 되는 거 붙잡고 있으면서 남 잘되는 거 배 아파하지 말고 이제 좀 건설적으로, 생산적으로 살자, 응?
00:01:09내 인생이 왜 네 맘에 들어야 되는데요?
00:01:16내 인생이 왜 네 맘에 들어야 돼?
00:01:19내 인생이 왜 네 맘에 들어야 돼?
00:01:47내 인생이 왜 네 맘에 들어야 돼?
00:01:57내 인생이 왜 네 맘에 들어야 돼?
00:02:07내 인생이 왜 네 맘에 들어야 돼?
00:02:15동반!
00:02:19동반!
00:02:22동반!
00:02:29동반!
00:02:33동반!
00:02:39동반!
00:02:40동반 씨!
00:02:42동반 씨!
00:02:51아이고, 실례합니다.
00:02:53황동만 씨?
00:02:54네, 그런데요.
00:02:58혼자 자세요?
00:03:00아니요.
00:03:04형은 지방에 일이 있어서 왔다 갔다 하는데.
00:03:09아니, 그런데 누가 그렇게 부르는 거예요?
00:03:13응?
00:03:17아, 저기 민원이 들어와서요.
00:03:20이게 새벽이고 밤이고 아무 때고 그 황동만 씨 불러대는 소리에 잠을 못 잔다고.
00:03:26아, 이 동네 그 황동만 씨는 황동만 씨 한 분밖에 안 계세요.
00:03:34누가 그렇게 부르는 거예요?
00:03:39형이.
00:03:41형이 왜?
00:03:50아이고, 핸드폰도 있으신데 전화로 좀 하시지.
00:03:55형님한테 민원 들어온다고 그만 좀 부르라고 하세요.
00:03:58그리고 또 부르면 이거 빨리빨리 문 좀 열어드리고요.
00:04:01네.
00:04:02네.
00:04:08김밥 두 줄 주세요.
00:04:09여기요?
00:04:12고맙습니다.
00:04:14안녕히 가세요.
00:04:25재영이 콩장 먹냐?
00:04:28안 먹는다고 하면 도로 갖고 와.
00:04:52przез하기 안녕히 가세요.
00:04:56전화로 �ありがとうございました 다행히 님이IL선
00:05:07곳곳에는 237,221,222,222배da,지금
00:05:08mere 3 k2룹인데 129,224,280,224,224, Lakeshacia,
00:05:15What the hell?
00:05:16What the hell?
00:05:16I was like, that guy?
00:05:17Look, he's got a hand on his back.
00:05:19Look, he's got a right here.
00:05:22He's got a thing.
00:05:25He's got a thing.
00:05:27He's got a thing.
00:05:28He's got a thing.
00:05:30He's got a thing.
00:05:30He's got a thing.
00:05:35He has got a thing.
00:05:36He's got a thing.
00:05:37I don't know.
00:05:39What?
00:05:40There's no way to get it.
00:05:45What?
00:05:45That was a good thing.
00:05:50I don't know.
00:05:52It's a bad thing.
00:05:58How about you?
00:05:59How about you?
00:06:00He's got a thing.
00:06:01He's got a thing.
00:06:03What, 아버지?
00:06:04오늘 8이네 모인다며?
00:06:07이제 7이 내냐?
00:06:09가서 박영수 감독한테 전해.
00:06:12내가 무슨 영웅 심리에서 황동만이 사심이 날렸다고 생각지 말라고.
00:06:16나도 기분 드럽다고.
00:06:19다들 고귀한 양반들이시라 손에 피 묻히는 거 싫어하는 거 같아서
00:06:24So, I'm going to tell you what I'm going to do with the other side of the house.
00:06:34I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:06:54What's your name?
00:06:55I don't know what he's doing, but I don't know what he's doing.
00:07:22You don't have to go.
00:07:25You need to go.
00:07:25You're so good for him.
00:07:28You're so good for us.
00:07:28If you can't tell him, we'll do it.
00:07:31We'll do it.
00:07:31Who are you here?
00:07:33I think you should be right.
00:07:37Chay 대표 has told me that you're lying.
00:07:40Do you think you're lying?
00:07:41Even if you're lying there, you're lying around.
00:07:46But it's right, it's right.
00:07:48Look at that.
00:07:50Because if you look at the show,
00:07:52you're going to get the dog,
00:07:54or you can't find it.
00:07:56You're going to be alone,
00:07:59and sometimes you wanna hear it.
00:08:01Well, it's just a funny thing.
00:08:04You don't want to talk to me.
00:08:07You're a idiot!
00:08:10I'm not gonna die!
00:08:11That's why I'm so happy.
00:08:13I'm quite happy..
00:08:16I got it.
00:08:17You're so happy.
00:08:17You know, when I was a drunk man,
00:08:20you were married to me and I got a work with him.
00:08:30You're a kid.
00:08:34He's been travelling for six years.
00:08:38He's never told me to die.
00:08:40He's not gonna die too.
00:08:42You're like, doing nothing.
00:08:45What's that?
00:08:49He's not gonna die.
00:08:51He's not gonna die.
00:08:52He's not gonna die.
00:08:54But his son is not a great thing.
00:08:55If a person is a beast who goes like this.
00:09:00He's never going to die.
00:09:04He's not a guy like this.
00:09:07No way!
00:09:10No way!
00:09:10No way!
00:09:12No way!
00:09:13I'm not gonna stop.
00:09:16I'll stop.
00:09:17Let's go there next time.
00:09:17There is no way out of work.
00:09:18What's wrong with how you can become.
00:09:23Who will should know whether to be a man or a girl out there.
00:09:30We're going to kill you.
00:09:33I'm going to kill you.
00:09:35I'm going to kill you.
00:09:4120 years I've seen that I've lost a relationship with you.
00:09:48I'm going to kill you.
00:09:5320 years I've been doing this.
00:09:55Your brain is just like what do you do?
00:09:57You are the only thing you should think about.
00:10:05Your brain is not the only thing you should think about.
00:10:11You are not really going to get well.
00:10:15You are the only thing we should say!
00:10:17What are you putting in here?
00:10:20What are you saying?
00:10:22Then we get going!
00:10:23You're doing it, right?
00:10:26It's not like we are just saying.
00:10:28It's all about it.
00:10:30Don't you stop it?
00:10:30We have no building building building.
00:10:32Ouryear-old's age in the past is going to be leaving.
00:10:35We're still going to be still doing it.
00:10:38We are not like you, we are not a person!
00:10:43What?
00:10:45I...
00:10:46No...
00:10:46We are not going to meet you.
00:10:48We are not going to meet you.
00:10:51We are going to meet you.
00:10:51We are going to meet you.
00:10:52You are going to meet you.
00:10:53And at the same time, we have to meet you.
00:10:59You don't have to meet me.
00:11:05It's not bad.
00:11:05You're not bad at all, you're all bad at all.
00:11:05We're all bad at all.
00:11:06We're all bad at all because we all all have stress.
00:11:09We're all bad at all, and we're all bad at all.
00:11:14We're a lot of bad at all.
00:11:19We're all bad at all?
00:11:22I'm going to say that you're wrong.
00:11:27You're wrong.
00:11:29I'm not bad at all.
00:11:37You'd have to go whilst you're a while.
00:11:38You don't worry, but you're not very upset,
00:11:46and you don't know how many boys are going.
00:11:49I don't have to handle this.
00:11:52I don't know what I'm saying.
00:11:57You're not okay with me.
00:12:01but we will not talk about it.
00:12:04Stop.
00:12:05You're not lying to me.
00:12:06I'm done with the end.
00:12:13Well, this guy is who is coming.
00:12:27I'm so confident.
00:12:29I'm not sure.
00:12:30I'm not sure.
00:12:31I'm not sure.
00:12:32I don't know.
00:12:34I know I'm not sure.
00:12:35It's just enough.
00:12:36You guys.
00:12:39You're so stupid.
00:12:40I got it.
00:12:41You're so stupid.
00:12:42You're so stupid.
00:12:43I'm not sure why you're a problem.
00:12:46I didn't know why I was doing it.
00:12:50This is a problem.
00:12:50You're a problem.
00:12:51Well, you're going to eat well.
00:12:51Why are you eating?
00:12:52You're not eating well.
00:12:55You're hungry.
00:12:57I'm eating well.
00:12:58I'm hungry.
00:13:00I'm not eating well.
00:13:01I'm hungry.
00:13:03It's steak, mate.
00:13:06It's a sign?
00:13:16What?
00:13:18He's going to go, then he's going to go.
00:13:21He's going to go.
00:13:22He's going to go.
00:13:26How do you think it's going to have a beautiful face?
00:13:31He's going to go.
00:13:32He's going to go, how did he get it?
00:13:40Don't you use your hand!
00:13:45What's the difference.
00:13:51There are two kinds of human beings.
00:13:54The one who walks away from his own,
00:13:57the one who walks away from his own,
00:13:58the one who walks away from his own.
00:14:07So...
00:14:13Secondary guy.
00:14:14It's one of two persons.
00:14:16That's to its own.
00:14:17The man is running the way.
00:14:20The man is running the way.
00:14:20The man is running and running the way.
00:14:23The man is running, he's running the way!
00:14:31The man is running the way.
00:14:34The man is running the way,
00:14:37You're gonna talk to him.
00:14:38You're gonna talk to him.
00:14:42You're gonna talk to him.
00:14:50You're gonna talk to him.
00:14:55You're gonna talk to him.
00:14:56I don't know what he's talking to.
00:14:57Action.
00:15:01There are two kinds of human beings.
00:15:03You're gonna talk to him so much.
00:15:04죽어라 자기 길만 가는 인간.
00:15:06자기 길은 안 가고 죽어라 남욕만 하는 인간.
00:15:10후자의 인간은
00:15:13남욕하는 걸 절대 그만둘 수가 없어, 왜?
00:15:16자신이 남들보다 낫다라고 느낄 수 있는 방법이
00:15:21그것밖에 없으니까.
00:15:25뼈 때리는 말 아니었냐?
00:15:27I'm going to take a deep breath and I'm going to give you my soul.
00:15:33Let's go.
00:15:36Let's do it.
00:15:37Action!
00:15:38Two different people.
00:15:41To die, we can't take a journey.
00:15:43We can't take a journey.
00:15:44We can't take a journey and have a journey.
00:15:56I think it's good for you.
00:16:02It's good for you.
00:16:04It's good for you to eat.
00:16:05It's good for you to eat.
00:16:07It's good for you to eat.
00:16:07You can't eat it.
00:16:07I just don't know how it is.
00:16:14I can't do it.
00:16:17I'm not alone.
00:16:19I'm not alone.
00:16:20I'm not alone.
00:16:20I can't do it.
00:16:22I'm not alone.
00:16:23I can't go with it.
00:16:24I don't know what's happening.
00:16:25What do you mean?
00:16:26The country goes to the house.
00:16:28I feel like.
00:16:33I'm not alone.
00:16:35I don't want to see anything.
00:16:36I'm not alone.
00:16:53Why are you doing this?
00:16:55Why are you doing this?
00:16:57People are all over the power.
00:16:59Oh!
00:17:00To be honest with you!
00:17:03You couldn't make a feeling!
00:17:04You couldn't make a feeling!
00:17:05You couldn't make a feeling!
00:17:06Let me now what I'm doing!
00:17:10But today I'll give you something!
00:17:10I'll give you a video!
00:17:13So I can have a movie!
00:17:14So I'm going to travel!
00:17:15I love you!
00:17:16I'm going to sleep!
00:17:17I'm going to sleep!
00:17:19I'm going to sleep!
00:17:19I'm going to sleep!
00:17:20I'm going to sleep!
00:17:21Fuck!
00:17:36Remember?
00:17:36Yes.
00:17:37You should say, go.
00:17:38You should say, go.
00:17:39You should say, go.
00:17:42Go to the next five minutes.
00:17:43In terms of your words, after I've written three minutes left,
00:17:45you can't tell her.
00:17:47If you're not going to tell her, I can't tell you.
00:17:49So, listen.
00:17:56Notice.
00:17:56You're so cool!
00:17:57Yes, you're a nice day office.
00:18:00How can you feel like I'm feeling?
00:18:02It don't want to cost me.
00:18:05You're a Fuß from my hand andho发.
00:18:08It's pretty, you're a nice day.
00:18:13You're a lot of things like it.
00:18:15I'm a very terrific person.
00:18:18But you're a little girl.
00:18:21It's a bit of pain, and then you're the only one that's not going to be tired.
00:18:25You know, people and they're not going to talk about it.
00:18:36I know.
00:18:37Shut up.
00:18:38You're not going to talk about it.
00:18:45No.
00:18:46I don't know.
00:18:46No.
00:18:47I don't know.
00:18:48I don't know.
00:18:49But I can't go.
00:18:50I can't go.
00:18:51I can't go.
00:18:53You are going to be a 100 year old.
00:18:55I want to be an empty space for you.
00:18:58So, I need to go back here.
00:19:03I'm not going to go back here and go back here.
00:19:05You can't go back here anymore.
00:19:05I'm going to sleep here.
00:19:10Now, you're here to stay.
00:19:17Let's go.
00:19:20Let's go.
00:19:25I'm going to get old man.
00:19:30I'm going to get out of here.
00:19:32It's a lot of money.
00:19:41I'm not going to go.
00:19:44I'm not going to go.
00:19:47I'm not going to go.
00:19:48I'm not going to go.
00:19:51I'll see you later.
00:20:23I'm not going to go.
00:20:26Come on.
00:20:48I'm not going to go think you can go to YouTube.
00:20:49You can go to YouTube to Instagram, to sign on our website, let's set the link.
00:20:49Just like the name I didn't go.
00:20:49fool anything, and that's so cool that you guys can send in a moment.
00:21:01I could never go.
00:21:01I'm not going.
00:21:02Just like this.
00:21:02If you want to move out, you forget to marry me.
00:21:02I'm not going to show you how to do it.
00:21:06It's really.
00:21:09If you're going to get out of 황동만, you'll be able to get out of it.
00:21:49I'm sorry.
00:21:52I'm sorry.
00:21:54I'm sorry.
00:21:55I'm sorry.
00:21:56I'm sorry.
00:21:58Hey, brother.
00:21:58Where's your brother?
00:21:59What's your brother?
00:22:00Where are your brother?
00:22:02Where are your brother?
00:22:02What is your brother?
00:22:07Where are your brother?
00:22:08Why do you think he's good to get gypsy?
00:22:13When somebody rubbed it,
00:22:18they wouldn't make it all to come.
00:22:19My mother, she was pregnant.
00:22:21She was pregnant and pregnant.
00:22:24And I'd say she was not dying.
00:22:29Can you say it?
00:22:31I've seen you.
00:22:33You know, you know, the life of that marriage was dementia?
00:22:37You know, I've seen you as a joke.
00:22:40It has been so good to know what that is.
00:22:41I've seen you guys like this.
00:22:44Can't you tell me why I am wrong.
00:22:45Why don't you tell me about the881?
00:22:47It's not that high number.
00:22:51Yes, I don't know.
00:22:53It's a big one to know.
00:22:55That's what happened when you have 20 years old.
00:22:57Well, no one has a thin one.
00:22:59Not yet.
00:23:00Thank you very much.
00:23:15I'm going to take care of you.
00:23:20Are you okay?
00:23:25I'm going to take care of you.
00:23:27I'm going to take care of you for a week and a week.
00:23:34I'm an old man who was a young man who was born and a young man who was born.
00:23:38I'm proud to admit that he was a woman who was born and married.
00:23:40I'm proud to admit that he was a man who was born and married?
00:23:46And if you didn't go for a man who was born, you didn't know what to do.
00:23:53And I'd like to tell you what you see about how you don't like it.
00:23:53So I think he's the right.
00:24:01Because I'm so happy to stay off with you.
00:24:05I have to understand that he is just so appellating isn't a.
00:24:29You're not supposed to be a stranger.
00:24:30You're not supposed to be a stranger.
00:25:04There was a lot of women in the past, but there was a lot of women in the past.
00:25:25You're a ugly guy, just like that!
00:25:28We should do a girl's daughter's daughter's daughter to help you.
00:25:31Why is she so hard to help you?
00:25:34Like you don't know how to push a shit like that!
00:25:37You're a dickhead!
00:25:39You're a dickhead!
00:25:39You're a dickhead!
00:25:40You're a dickhead!
00:25:43You're a dickhead!
00:25:44You're a dickhead!
00:25:45I'm a dickhead!
00:25:47You are the only one who has to go to the hospital.
00:25:47You're the only one who has to go to the hospital.
00:25:49What's wrong with you?
00:25:53Then what's wrong with you?
00:25:57I'm not a young man, I'm not a young man.
00:26:00I'm not a young man, I'm not a young man.
00:26:27I don't know.
00:26:57바람이 불고 나뭇잎이 흔들리는 한, 그런 날씨가 있는 한, 세상은 망하지 않은 겁니다.
00:27:27연락 주기로 했습니다.
00:27:28기다리는 게 일이냐?
00:27:30저번 주에도 기다리고 저저번 주에도 기다리고 한 달 내내 업무 보고가 기다리는 것밖에 없어.
00:27:39송배우님은 원래 촬영 중엔 다른 책은 안 보신다고 촬영 끝나면 바로.
00:27:43어.
00:27:44송배우님 오늘 아지트에서 약속 있다고 하지 않았나?
00:27:47어.
00:27:48몇 시 약속이지?
00:27:50오케이 알았어.
00:27:52나 간단 소리를 하지 말고.
00:27:53모른 척해.
00:27:54오케이.
00:27:59시나리오 인재해 와.
00:28:05인재해 오라고!
00:28:06프린트!
00:28:32우리 다행인 돼서.
00:28:34대표님 은하 씨한테 좀 안 그랬으면 좋겠어.
00:28:39괜히 공범자된 기분이고 좀 그래.
00:28:44안쓰러운데 본인이 극복해야지 뭐 어떡하냐.
00:28:47한동안 은하 씨 이뻐하더니 갑자기 왜 그런 거래?
00:28:50처음 들어왔을 땐 이 바닥에 물들지 않은 시선과 화법으로 시나리오 까는데 신선했지.
00:28:57맨날 진정성이니 뭐니 똑같은 말 돌려 쓰는 인간들만 보다가 눈이 번쩍 뜨였을 거야.
00:29:04은하 걔 화법이 좀 동물적이잖아.
00:29:06갑자기 욱하는 것도 있고.
00:29:09근데 1년 지나면 그 매력도 별거 없다는 거.
00:29:15남여사이랑 같은 거야.
00:29:17처음 1년은 반짝하지.
00:29:19못 보던 화법, 못 듣던 유머.
00:29:221년 지나면 그냥 그래.
00:29:25그런 거야.
00:29:28사람이 저렇게까지 훅 가나 싶을 정도로.
00:29:31너무 자니까.
00:29:33이젠 말도 더 놀잖아.
00:29:35은하 씨.
00:29:35인간이 그렇게 취약한 존재다.
00:29:38어?
00:29:38시선 하나에 천당과 지옥으로 가고.
00:29:59은하 씨.
00:30:12말씀드렸듯이 은하 씨는 극도의 스트레스 상황에서 그게 육체적 증상으로 나오는 케이스예요.
00:30:22코피 날 때 감정 어체에 뭐라고 떠요?
00:30:36알 수 없음 말고 다른 단어 같은 적은 없나요?
00:30:40코피 흘릴 때?
00:30:44없어요.
00:30:49같은 패턴을 보인 사람들끼리 의견을 모아서 이때 감정을 뭐라고 해야 될지를 정해야 되는데 아직 이 감정 패턴을 보인 사람이 없어요.
00:31:00분노, 절망, 슬픔이 90% 정도고 간절함이 조금 뒤섞인 감정인데 이걸 뭐라고 해야 될까요?
00:31:14그때의 감정을 떠올려 본다면?
00:31:40그때의 감정을 떠올려 본다면?
00:31:42careful.
00:31:44자폭.
00:31:49자폭하고 싶으니.
00:32:10자폭.
00:32:13When I was 9 years old, I was in high school.
00:32:20I had a coffee in the same time when I was in the same situation.
00:32:26I was like, I don't know how much it was.
00:32:30I was young when I was young.
00:32:36I couldn't breathe.
00:32:37Myoss would've no constant sense.
00:32:38I didn't more and this, so I didn't realize it was so much.
00:32:45I got his feelings as usual.
00:32:47I was Sebastian from La Villalucko.
00:32:55But I was
00:33:00THERE's an ability to paint me for my 28 year old.
00:33:01Ah
00:33:37Some of the vegetables we made to cook.
00:33:38How we cook the vegetables we !!!
00:33:48We bake the vegetables for the food.
00:33:49We put the vegetables so this can be made.
00:33:49I don't want to cook for a little bit well.
00:33:54We were afraid to put vegetables in a bowl.
00:33:54We are also honored to make a bread.
00:33:54The vegetables that are all cooked with the vegetables and vegetables.
00:33:54We are going to be preparing for the vegetables.
00:33:54I want to pour some vegetables.
00:33:59Mhm.
00:34:16Hello.
00:34:16Hello, I'm going to start a new video.
00:34:19Come on, let's go.
00:34:24Come on, let's go.
00:34:30What do you want to do?
00:34:32No, let's go.
00:34:35Who are you?
00:34:37My friend, my friend.
00:34:43I'm here.
00:34:47Let's go.
00:34:55지구가 몇 도 기울어졌냐?
00:35:01어?
00:35:05기울어졌잖아.
00:35:0823.5도.
00:35:1123.5도.
00:35:15지구가 23.5도 기울어져서 1년에 만들어내는 식량이 96억 톤.
00:35:20지구 인구가 77억.
00:35:221년에 1인당 1톤씩 먹고 남아.
00:35:24가만히 앉아서 지구가 주는 거 받아쳐먹으면 되는 새끼들이 지랄병이 걸려서 뭘 또 만들어보겠다고 영화가 어떻고 좋다고 큰일들 한다.
00:35:37그렇게 미친 짓만 하지 않으면 누가 뭐래요?
00:35:40여기저기 돌아다니면서 갱판 치고 다 망치려고 드니까 문제지.
00:35:44황동만이 망치려고 둔다고 망가질 정도로 약한 놈들이었냐?
00:35:49어?
00:35:50황동만이 그렇게 센 놈이었냐?
00:35:53몰랐대요?
00:35:55아들 새끼도 아니고 마흔이나 처먹은 동생 놈이 왕따 당해 이렇게 눈이 도니 아들 새끼면 살인 나겠구나.
00:36:06니들 초등학교 교실에서 왕따 하는 거랑 똑같은 거야 이 새끼들아.
00:36:10성인들 사이에서는 절교라고 하는 거예요.
00:36:13왕따가 아니고.
00:36:14집단으로 절교하는 게 왕따 이 새끼야.
00:36:16저딴 거 붙여놓고 동대방네 소문내는 게 왕따라고 이 새끼야.
00:36:19나의 쌀 처먹고 이딴 짓 하게 만드는 당신 동생이 얼마나 꼴 똥 새끼인지 아시냐고요.
00:36:25꼴 똥 새끼란 말이 너무 사랑스럽다.
00:36:27딴 말 없냐? 어?
00:36:28좀만 기다려 주십시오.
00:36:29빠르게 머리를 굴려보고 있습니다.
00:36:30죄송합니다.
00:36:31죄송합니다.
00:36:32자신의 무가치함을 가리려고 요란하게 허우적대는 개관종이면서 졸라 등신 같은 지 처지를 정신 승리해보려고 대가리가 미친 놈이야.
00:36:40콧다발이.
00:36:41오!
00:36:42시키야.
00:36:43시키야.
00:36:44헬로다.
00:36:44헬로다.
00:36:45헬로다.
00:36:45헬로다.
00:36:45헬로다.
00:36:46헬로다.
00:36:47헬로다.
00:36:48헬로다.
00:36:52뭐 하는 짓이야?
00:36:56이런 것들이 무슨 영화를 만든다고.
00:36:58야!
00:37:00인간이나 먼저 대놔 이 새끼들아!
00:37:03저, 저, 저, 저, 저, 저.
00:37:05가방 가지러 간다고.
00:37:06저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저...
00:37:07저, 저, 저, 저.
00:37:35이 새끼들아!
00:37:38You're too young!
00:37:40I'm going to kill you, too.
00:37:43You're not fine.
00:37:45You're not fine.
00:37:46You're not fine.
00:37:46You're a kid.
00:37:48I'm going to kill you.
00:37:50Just let's go.
00:37:52I'm going to kill you.
00:37:53You're just kidding me.
00:37:55I'm going to kill you.
00:37:57Right?
00:38:01No.
00:38:03Then you're going to kill me?
00:38:04It's not that I could be.
00:38:06I don't know!
00:38:07It's just a joke!
00:38:12That's not a joke!
00:38:15Isn't it because of that?
00:38:16You won't kiss him!
00:38:22What?!
00:38:23What are you doing?!
00:38:24Really?
00:38:24That's a joke!
00:38:26You're right!
00:38:27You're right!
00:38:27You're right!
00:38:28You're right!
00:38:29Where are you?!
00:38:34It's a single one, and it's a single one.
00:38:37It's a single one!
00:38:40It's a single one?
00:38:45Then what do you mean?
00:38:51Something like that.
00:38:56Just...
00:38:58Something like that is not a clear thing.
00:39:05Don't let me know what he's doing to me.
00:39:27You're right.
00:39:27Doctor 맞나?
00:39:29You're not a monster, nothing but a man.
00:39:41I'll meet you.
00:39:41I'll meet you.
00:39:41I'll meet you.
00:40:10잠깐 기다려.
00:40:27가자.
00:40:34한 번 확 들이받고 나면 한 달은 편해.
00:40:55헐, 대박.
00:40:59황동만 형제 출입금지로 바뀌었어.
00:41:02대박.
00:41:03황동만 형님께서 깽판 치시고 가셨단다.
00:41:08대단한 형제다.
00:41:09혜진 선배 짱 아니냐?
00:41:11여러 사람 손에 피 안 묻히고 황동만 출입금지로 한 큐에 해결.
00:41:17그러니까.
00:41:18이제 좀 살 것 같아.
00:41:19아직 때 황동만 없다 생각하니까 너무 좋아.
00:41:24다들 왜 그렇게 황동만 감독님을 힘들어해요?
00:41:29겪어봐.
00:41:30한마디로 무능이.
00:41:34그냥 무능한 건 괜찮아.
00:41:36근데 무능하지 않은 척 시끄럽게 떠드는 인간은 끔찍해.
00:41:41무능이 뭔데요?
00:41:45요리사래.
00:41:46근데 요리 못해.
00:41:48교사래.
00:41:49근데 못 가르쳐.
00:41:50더 해야 돼?
00:41:52인간이래.
00:41:53근데 인간적이지 않아.
00:41:56이게 초금 은흥 아닌가?
00:42:02헐.
00:42:04지금 황동만이 인간적이라고 말하는 거야?
00:42:07플러스 우리가 인간적이지 않다는 말씀이신데.
00:42:13아니.
00:42:15못 나면 인간적이야?
00:42:17잘나면 인간적이지 않고?
00:42:20황동만이 인간적이래.
00:42:23난 또 인간적이란 말이 이렇게 등신같이 들리는 것도 처음이네.
00:42:31난 비인간적인데.
00:42:41어우, 가슴이야.
00:42:4620만 전자를!
00:42:48예.
00:42:53좀 전까지만 해도.
00:42:56최 대표에 대한 복수의 의지로 불타고 있었는데.
00:43:05배부르면 흐릿해지는 이 투지.
00:43:07역시 나눠 놓고 굶겨야 돼.
00:43:10그래야지 들깨처럼 움직여.
00:43:13안녕하세요.
00:43:15안녕하세요.
00:43:16맛있겠다.
00:43:17지금이요.
00:43:27발은 어쩌다 그런 건데.
00:43:33최 대표한테 전화 왔었어.
00:43:37내가 은하 씨한테 시나리오나 보내놨었거든.
00:43:42부푼 꿈을 안고 갔는데.
00:43:49태어나서 그렇게 아픈 말은 처음 들어봤다.
00:43:55심장이 막 벌렁벌렁 뛰는데.
00:43:59무직보다 더 뛰더라.
00:44:00이거는 계속 드르륵드르륵드르륵거리고.
00:44:06뭐라고 떴는데.
00:44:09격한 수치?
00:44:17격한 수치보다 더 무서운 거다.
00:44:23UFC 헤비급 챔피언한테 3라운드 얻어 터지면 이렇게 아플까?
00:44:27진짜 뼈가 부서진 것처럼 너무 아파서.
00:44:31어디라도 막 묶어놔야 될 것 같아서.
00:44:34자다 말고 일어나서 엉엉 울면서 내가 꽁꽁꽁 묶어놓으니까.
00:44:42그러니까 좀 덜 아픈 것 같더라.
00:44:48너 아직 다 안 났어.
00:44:52날라면 좀 시간 걸려.
00:44:54깁새하면 훨씬 딴딴해지는 거 알지?
00:44:58기다려라.
00:44:59내 자신감, 내 자존심, 멘탈, 정신력.
00:45:03훨씬 딴딴해진다.
00:45:05이제 절대 안 부러져.
00:45:10뭐?
00:45:12왜 그렇게 꿀떨어진 눈으로 날 봐, 응?
00:45:18반했냐?
00:45:21왜 그렇게 꿀떨어?
00:45:26하긴.
00:45:27난 반해도 싸지.
00:45:31은하 씨한테는 억하심정 없다.
00:45:34내가 바다를 내서 읽다가 최 대표한테 걸려서 그렇게 된 건데.
00:45:37짱짱했던 옛날에 은하 씨한테 까였으면 너는 뼈도 못 줄였어.
00:45:44아기 없이 까는데 진짜 쩐다.
00:45:47옛날에 영수형 은하 씨한테 까이고 눈, 코, 입 없어져서 나오는 거 봤잖아.
00:45:52아니, 사람이 넋이 나가니까 눈, 코, 입이 사라지더라.
00:45:58나도 까여 봤거든.
00:46:00까이면서도 감동의 눈물이나?
00:46:02이렇게 명쾌할 수가.
00:46:04아니, 막 너덜너덜해진 뇌를 딱 붙잡고.
00:46:07도.
00:46:08까.
00:46:09줘.
00:46:09도.
00:46:10까.
00:46:10줘.
00:46:11아니, 진짜.
00:46:12아니, 막 들이대고 싶다니까.
00:46:14원래 처음에 수정하라는 데 말 안 듣고 고집 피우는 감독들 있잖아.
00:46:18그거, 그거 대신 까는 용도로 은하 씨 앞장 세웠는데.
00:46:21나중에 감독들이 전부 은하 씨한테 한번 까여보고 싶어서 줄 섰어.
00:46:26그땐 은하 씨만 들어오면 갑자기 눈이 밝아지는 게 사람이 빛난다는 게 이런 거구나.
00:46:33어?
00:46:34야, 이제.
00:46:34아니, 정말.
00:46:36은하 씨만 등장하면 갑자기 딱 형광등 켠 것처럼 밝아져.
00:46:46그렇게 짱짱했었는데.
00:46:51나는 짱짱했던 은하 씨보단 지금의 은하 씨가 더 나은 것 같아.
00:46:58옛날에는 너무 쨍했어.
00:47:04부담스럽게.
00:47:06근데 왜 갑자기 그렇게 된 거래?
00:47:08어디 아픈 사람처럼?
00:47:10모르지.
00:47:12아, 회사에서 사람들하고 관계도 별론가 봐.
00:47:15왜?
00:47:16감독들이 최 대표도 패스하고 효진이도 패스하고.
00:47:19은하 씨한테 다이렉트로 시나리오 봐달라고 보내고 그러니까.
00:47:25기분 나빴을 수도.
00:47:30백 한 자만 더 할까?
00:47:32응?
00:47:32한 장 더 하자.
00:47:33아이, 됐어. 힘들어.
00:47:34들어가, 들어가.
00:48:05파워는 어떻게 장착되는 걸까요?
00:48:13파워는 어떻게 장착되는 걸까요?
00:48:14그러면 파워는 이만 파워를 자꾸 헤매다.
00:48:18헛탕치고 집에 오는 중입니다만.
00:48:24고기만 이빨이 먹고.
00:48:31혹시 파워 어디서 파는지 아실까요?
00:48:38I'll go.
00:48:39I'll go.
00:48:40I'll go.
00:48:41I'll go.
00:48:50I love you.
00:48:57If you love someone,
00:48:58if the main character is
00:49:01to be able to see the weather,
00:49:02to be able to see the love of your sister,
00:49:06or to be able to love you,
00:49:13Then my heart will fall out, but I want to do it.
00:49:19I want to tell you how to do it.
00:49:24I told you, I told you.
00:49:30I told you,
00:49:32I don't want to love you.
00:49:33There's nothing to do with it.
00:49:36There's nothing to do with it.
00:50:16There's nothing to do with it.
00:50:30I'll take it over here.
00:50:35It's a good thing.
00:50:36I'll take it over there.
00:50:37No, I'll take it over here.
00:50:46Okay.
00:50:47Yes.
00:50:49I can't believe it.
00:50:52I can't believe it's all.
00:50:54I can't believe it's all.
00:50:56I was born in a dark place.
00:51:00I can't believe it.
00:51:02I can't believe it.
00:51:06I can't believe it.
00:51:08It's a beautiful book.
00:51:21Oh, my God.
00:51:26I'm sorry.
00:51:35I'm sorry.
00:51:37I'm sorry.
00:51:45What?
00:51:47What?
00:51:47What?
00:51:49What?
00:51:51What?
00:51:54What?
00:52:02Who's this?
00:52:02He your father and his boss, and he works hard to keep you alive.
00:52:05I'll do this.
00:52:07You're right.
00:52:10You can't get over, right?
00:52:14You can't do this anymore if you plan to take over.
00:52:18And wait for yourself.
00:52:21Nothing you can do.
00:52:26I know I know you're going to die.
00:52:28You've got to do it like me, you've got to do it.
00:52:30So I'm going to get you a new job.
00:52:31Why did you do this?
00:52:35You don't have to stay there, too.
00:52:43You have to stay there, you have to stay there.
00:52:48You have to stay there, right?
00:52:52What's wrong with you?
00:52:54The evil man, the only man himself well.
00:52:57I don't have a different thing.
00:52:58It's not just a different thing, but a different thing...
00:53:03It's not just a different person and it's not just a different person.
00:53:25Oh
00:53:47Oh
00:53:52You're so sick!
00:53:54Come on!
00:53:55Yes!
00:53:58Yes!
00:54:02Yes!
00:54:03Yes!
00:54:05Yes!
00:54:06Look at me!
00:54:19I was tired,
00:54:21but I felt that I couldn't break down.
00:54:25I can't be so quiet at that time.
00:54:28I've got a feeling...
00:54:33I feel like I'm fighting.
00:54:38I feel like I'm fighting.
00:54:39So...
00:54:40I feel like I'm fighting.
00:55:02I feel like I'm fighting.
00:55:03최동현 대표님 계십니까?
00:55:12황동만 왔어요.
00:55:15황동만 왔어요.
00:55:25어, 괜찮아, 나도.
00:55:32나, 나.
00:55:33인간을 귀촌으로 나눠서 잘나가고 빛나는 것들만 옆에 두고
00:55:36나같이 못난 것들은 무슨 전염병 환자 보듯이
00:55:39깨름직해 하면서 치워두고 싶어 하시는 것 같은데
00:55:44빛나는 것들끼리 빛나는 세상 만들어 봐라.
00:55:46하나도 안 빛나.
00:55:49그리고 내 뒷담화 졸라 잘까거든.
00:55:52졸라 이런 말 좀 하지 말라고, 이 새끼야.
00:55:54새끼야, 새끼야 하지 말라고!
00:55:56그리고 나 말하는데 끊지 말라고.
00:55:58내가 원래 말 졸라 많거든?
00:56:00근데 꼭 참고 네 얘기 다 들었거든?
00:56:03그러니까 너도 들으라고.
00:56:05그게 말에 대한 상도이지, 씨.
00:56:07오케이.
00:56:09들어줄게.
00:56:11해봐.
00:56:15까먹었잖아, 씨.
00:56:22다시 한다, 어?
00:56:24잘 들어.
00:56:26어디?
00:56:28액션.
00:56:30수많은 살인사건이 왜 일어나는지 아나?
00:56:34무시, 개무시.
00:56:36그날 넌 내가 성인군자라 안 죽은 거야.
00:56:39내가 뒷담화 졸라 잘까거든?
00:56:41근데 절대로.
00:56:43사람 면전에 대놓고는 안 해.
00:56:45왜?
00:56:45그게 예의니까.
00:56:47근데 너 보고 알았다.
00:56:49아, 이 바닥은 면전에 대놓고 얘기하는 게 무슨 파워인 줄 아는구나.
00:56:53쓰레기한테 쓰레기라고 얘기하는 게 무슨 지마 나는 대단한 해안인 줄 아는구나.
00:56:57새 가지 없는 게 파워인 줄 아는구나.
00:56:59그래?
00:56:59그럼 나도 앞에서 깔래.
00:57:03나 이제 뒷담화 안 해.
00:57:05모든 사람들 앞에서 대놓고 깔래.
00:57:07니들 다 앞에서 깔 거야.
00:57:11기대해라.
00:57:16최동현 면전에 날리는 오늘의 말씀.
00:57:19이 바닥에 어른인 척 굴지 마.
00:57:22아무도 널 어른으로 안 세웠어.
00:57:24그리고 뭔 모르는 애들 앞세워서 말 안 듣는 감독들한테 총질하게 하는 그딴 짓 그만.
00:57:29기대해라.
00:57:30아프리카 소년병도 아니고.
00:57:33그리고 기대해라.
00:57:35내가 이제 어마어마해질 거거든.
00:57:37어마어마하게 더 더 더 더 무가치해질 거고.
00:57:40더 더 더 더 쎄데게 없어질 거고.
00:57:43더 더 더 더 그래서 너희들 더 더 더 더 빡지게 할 거거든.
00:57:48기대해라.
00:57:50아마 100개 들 거다.
00:57:52그리고 난.
00:57:57내 무가치함의 끝에서 빛나는 진실을 건져 올릴 거야.
00:58:07나의 빛나는 스토리를 기대해라.
00:58:11어디 한 번 막아봐라.
00:58:13마가치나.
00:58:16어디 한 번 막아봐라.
00:58:19막아치나.
00:58:22내 말도 들어야지.
00:58:23태선아 바빠.
00:58:26저게 나 술을 추먹었냐.
00:58:31넌 웃냐.
00:58:34얼굴이 밝다 아주.
00:58:36방질 망신 씨.
00:58:37누군가 말해 또 있냐고.
00:58:41미술을 지나치며 웃어내고.
00:58:44저리 또 말해 이겼냐고.
00:58:48그딴 건 상관없이 웃어내지.
00:58:52내가 진 나로 인해 정해지는 걸.
00:58:59컷.
00:59:02나 나한테 바란 것 같아.
00:59:04나 이 새끼 너무 좋아.
00:59:06어?
00:59:07나 나랑 섹수할 수 있을 것 같은데.
00:59:10어떻게 해.
00:59:11어?
00:59:12나 이 새끼 너무 멋있어.
00:59:25아니.
00:59:26황동만 때문에 하루하루가 스펙타클라.
00:59:31폐가 아파서 말을 못하겠는데.
00:59:33폐는 왜 또.
00:59:34아니 어제.
00:59:36황동만 욕하다가 살에 걸렸는데.
00:59:39근데, 살할 때 죽는다는 게 이런 거구나.
00:59:43119 murderAT잖아.
00:59:53스트레스를 받을 때 코피를 흘리는 건 내가 날 죽이고 있는 거라는 거, 그만큼 마음의 힘이 세다는 거 그건 이해해요.
01:00:07I can't believe it.
01:00:08But...
01:00:10...
01:00:11...
01:00:12...
01:00:12...
01:00:13...
01:00:13...
01:00:16...
01:00:17...
01:00:17...
01:00:19...
01:00:20...
01:00:21...
01:00:21...
01:00:21...
01:00:46...
01:00:58What are you doing?
01:01:07What are you doing?
01:01:16What are you doing?
01:01:21What are you doing?
01:01:29What are you doing?
01:01:30What are you doing?
01:02:03What are you doing?
01:02:06Your mother.
01:02:07Come here, come here.
01:02:13Do you?
01:02:17I'm going to try.
01:02:33Cross.
01:02:34I'm not gonna for you.
01:02:35I don't know.
Comments

Recommended