- 19 hours ago
Absolute Value Of Romance Episode 3 Engsub
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:11I love you, too.
00:39Let's go.
00:58I'm going to go to school.
01:02I'm going to go to school.
01:03I'm going to go to school every day.
01:07I'm gonna go, I gotta go.
01:09I'm gonna go.
01:19I'm gonna go.
01:21I'm going to go.
01:23Bye.
01:23Bye.
01:37What are you doing?
01:40What?
01:48What?
01:51์ ์๋?
01:53์ ์๋, ๊ด์ฐฎ์์?
01:59์ ์๋!
02:01์ ์๋, ๊ด์ฐฎ์์?
02:02์ ์๋!
02:03Oh, what's up?
02:10Oh, what's up?
02:11Oh, what's up?
02:13What's up?
02:14It's a little bit.
02:25Oh, it's a little bit.
02:32Oh, I...
02:33Oh, what?
02:34์ ์๋...
02:37It's not like you're asleep.
02:40Oh...
02:42Oh...
02:42Oh, what's up?
02:44Oh...
02:45Oh, how are you?
02:46Oh, how are you?
02:48Oh, how are you?
02:49How are you?
02:52How are you?
02:54I'm not sure how I can't breathe.
02:55How are you?
02:56Oh, how are you?
03:05Oh, no.
03:08Oh, no.
03:09Oh, no.
03:09What's this?
03:09This is a person who has been living.
03:16What?
03:21Oh.
03:21Oh.
03:22Oh.
03:23Oh.
03:24Oh.
03:25Oh, okay.
03:25์ ์๋, ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
03:27๋ค.
03:28์ด...
03:29๊ด์ฐฎ...
03:31์ ์, ์ ์๋.
03:33์ดํ์ด์ฃ ?
03:34๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
03:37์?
03:46๊ทธ๋์ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ง?
03:49๋ญ ํ๋๋์?
03:51๊ตฌํด์ค ์ฌ๋ํํ
๊ทธ๋ฌ์๋ฉด ์์ดํ์ฃ .
03:54์๋, ๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธด ์ ์ฐ๋ฌ์ง์ ๊ฑฐ์์?
03:58์ค๋ง ๋น๋๊ธฐ ๋ฅ ๋๋ฌธ์ ๊ทธ๋ฌ์ ๊ฑฐ ์๋์ฃ ?
04:03๋น๋๊ธฐ ๋ฐฐ์ค๋ฌผ์ ์กฐ๋ฅ ๋
๊ฐ๊ณผ ๊ฐ์ข
์ ์ผ๋ณ์ ์ฎ๊ธธ ๋ฟ๋๋ฌ ์ฝํฌ๋ฆฌํธ ๋ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌด๋๋จ๋ฆด ์ ๋์ ์๋ชจ๋์ ์ฐ์ ํจ์ ํ๊ณ ์๋๋ฐ...
04:10๋ญ?
04:15๋ญ ์ฐพ์ผ์ธ์?
04:18๋ญ ์ฐพ์ผ์ธ์?
04:19์, ์๊ฒฝ?
04:20๋์๋๋ฆด๊น์?
04:23์ด.
04:24๋ค.
04:41๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
04:44๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
04:46์๋, ๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
04:49๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
04:49๊ทธ๋.
04:52ํ๋๋ฐ...
04:53You're not wearing any of these.
04:55No, no, no, no, no.
05:01I'm not going to see...
05:02I'm not going to see you...
05:04I'm not going to see you.
05:07I'm not going to see you.
05:10How many hours ago?
05:167.40pm.
05:20I'm going to go to the door.
05:21I'm going to go to the door.
05:24Okay.
05:25Yes.
05:27This is a lock.
05:32Here.
05:34So I'm not looking at the door?
05:37No, I'm not.
05:39I've gone to the first door for the first door.
05:42I'll go for it.
05:45I'll go to the bus station.
05:46I'll go to the bus station.
05:48Oh.
05:51Where are you going?
05:58You're going to go to the bus station.
05:59I'm going to go to the bus station.
06:01Oh, how are you going?
06:04I'll just throw it in there.
06:05What a bike.
06:10500์์ด๋ค.
06:13์ข.
06:15๋ฆ๊ฒ ๋ค ๊ฐ์.
06:16๊ทธ๋.
06:17์ด ์ ๋ ์ฐพ์ ์ ์๋ ๊ฑฐ์ผ.
06:20๋ด๊ฐ ๋ณผ ๋,
06:21๊ทธ ์๊ฒฝ ์๊ณ ์๋ ์ฌ๋๊น์ง ๊ฐ์ด.
06:24๋ฑ ๋ด๋ ๋น์ทํ ๊ฑฐ ๋ค ์์๋ณธ ๊ฑฐ์ง.
06:26์ ๊ทธ๋?
06:27๋ค...
06:27๋ค.
06:28๊ทธ๋ ์ง?
06:31๋ฐฑํ์ฌ ๋ณด์.
06:36I'm sorry.
06:40Why are you doing this?
06:46I'm going to take it off.
07:05No, just a little bit, but just hold it down.
07:07No, no, no.
07:09It's okay.
07:10Where are you going?
07:23That's a bad idea.
07:24You're on the train.
07:25I'm driving on the train.
07:26I'm driving a train.
07:27What?
07:33What?
07:36I'll tell you something.
07:37I'll tell you something.
07:42Just a little bit.
07:46Oh.
07:48Oh.
07:50Oh, yeah.
07:52Oh, yeah.
07:54Oh, yeah.
07:54Oh.
07:55Oh.
07:55Oh.
07:57Oh.
08:00Oh.
08:01Oh.
08:02Oh.
08:06Oh.
08:06What a hell.
08:11Oh.
08:11Oh.
08:11Oh.
08:12Oh.
08:16Oh.
08:22Oh.
08:26Oh.
08:27I'm going to take a look at him.
08:29I'm going to take a look at him.
08:36Why are you here?
08:38It's hot.
08:39I'm going to take a look at him.
08:41No!
08:42No!
08:43No!
08:57I don't know.
08:57Yeah, I'm going to take a look at him.
08:59I don't have a look at him.
09:00Why didn't I say this?
09:01Maybe he said this is the same thing.
09:03Why are you telling me that the name was off?
09:07Just kidding.
09:11I'm saying that the name of me doesn't cry.
09:15Why is this?
09:16Why are we talking about it?
09:16A minute, my son.
09:23I'm not going to die.
09:24No, it's not too late.
09:24No, it's not a thing.
09:25I thought we got this.
09:27I'm not going to die.
09:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
10:01I don't know.
10:33I don't know what to do with my wife.
10:34Oh!
10:34Oh!
10:34Oh!
10:36Oh!
10:36Oh!
10:36Oh!
10:36Oh!
10:36Oh!
10:37Oh!
10:38Oh!
10:38Oh!
10:38Oh!
10:41Oh!
10:44Oh!
10:44Oh!
10:45์ข ๊ธฐ๋ถ์ ๋๋นด์ง๋ง.
10:47๊ทธ๋๋ ๋๋ถ์ ์ด์๋ค.
10:54๋๊ฐ ๋ฐค์ ๋ ์ ์ฌ์์ ๊ทธ๋ ์์.
10:58๋ ์ ๋ง์ ๊ฑฐ ์๋ฉด์.
11:02์ญ์ ๊ทธ๊ฑฐ๋ ์ฌํ์ ์ฐ์ด์์ด.
11:14์ ๋์?
11:21๋.
11:23๋ค?
11:25์์งํ ๋งํด.
11:28๋ญ์?
11:30์๋ฌด๋ฆฌ ์๊ฐํด๋ ์๊น ๋ค๊ฐ ๋ฐ์ ๊ฑด ๋ด ์๊ฒฝ์ด์ง ์์๊น ํ๋๋ฐ.
11:36์๋๋ฐ์?
11:38๋ ์ง๊ธ ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ ๊ฑฐ๋ฉด ๋์ค์ ์ง์ง ํํํ๋ค.
11:42์ง์ง.
11:43์๋์์.
11:45ํ์ฑ๋ฌธ์.
11:47์ฐ๊ณ ์์ด์.
11:57์๋
ํ์ธ์.
12:03๋ค์ด์.
12:12์ค๋ ๋ถํฐ ์ฐ๋ฆฌ ๋ฐ์์ ํ ํ๊ธฐ ๋์ ๊ตํํ์์ผ๋ก ์์
์ ๋ฃ๊ฒ ๋ ์น๊ตฌ๋ค.
12:17์ธํธ๋ก๋์ ์์
.
12:20ํ์ด.
12:21์ ์ ๋.
12:24์ฑ๊ฐํฌ๋ฅด์์ ๊ตํํ์ ํ๋ก๊ทธ๋จ์ผ๋ก ์์ด.
12:27๋ง์์ ๋ฐ๊ฐ๋ค.
12:28์ ๋ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋๋ฌด ๊ธฐ๋๋ผ์.
12:31๊ทธ๋์ ๊ฐ์ด ์ถ๊ทผํ ์๊ฐ ๋ณด๋ด๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
12:33๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:35๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:37๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:38๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:39๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:44๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:46๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:50๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
12:51์๋
ํ์ธ์.
12:56์๋
.
12:56์๋
.
12:57ํ๊ตญ ๋ฌธํ๋ผ๋ ์ง ํ๊ต ์ํ์ ์ต์ํ์ง ์์ ํ
๋๊น.
12:59๋ํฌ๋ค์ด ์ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ๊ณ .
13:01๋ค.
13:04๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
13:07์๋
ํ์ธ์.
13:09์๋
ํ์ธ์.
13:13์๋
ํ์ธ์.
13:14์๋
ํ์ธ์.
13:15์๋
ํ์ธ์.
13:16์๋
ํ์ธ์.
13:16์ ์ ํ๊ตญ๋ง ์ํด?
13:18์ ์ด๋ ๊ฒ ํ ์ง?
13:21west์ ํฉ Promo ๋๋งค busyw
13:22ํ๊ตญ๋ง ์ ๋ชปํด.
13:23๊ทธ๋๋ ๋ฐฐ์ฐ๊ฐ ์์ด.
13:25์ด์ ๋ฟ์์ฃผ๋ฉด ๊ธ๋ฐฉ ํ ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ?
13:29๋๋ ๊ณ ์ผ.
13:30Nice to meet you.
13:32Nice to meet you.
13:35Jenny. Why did you come to Korea?
13:41Doesn't everybody want to come to Korea?
13:43Oh?
13:44I don't want to have any food.
13:46I don't want to have any food.
13:47I don't want to have any food.
13:48I want to have a drama, drama, drama.
13:52It's a drama drama drama.
13:54Why do you come to Seoul?
13:57Why did you come to Seoul?
13:59I didn't want to go to Seoul in Seoul.
14:02But I was on the computer and I was like...
14:06Oh?
14:08I didn't want to go to Seoul.
14:09I didn't want to go to Seoul.
14:11I didn't want to go to Seoul.
14:12I didn't want to go to Seoul.
14:15But it's okay.
14:16Those places are great.
14:18Like...
14:18She's so pretty.
14:20Right.
14:20She's so pretty.
14:21She's so pretty.
14:22She doesn't want to go back.
14:28I mean...
14:34She's so pretty, but I can't see them now.
14:38I'm sorry.
14:41She's everything.
14:42Oh, oh.
14:43Oh...
14:46Ah...
14:47Ah...
14:49Why not put it?
14:51Ah...
14:52Just don't put it?
14:55No...
14:57It's not...
14:57It's not...
14:59It's not...
15:03Ah...
15:04Just help me...
15:06Just...
15:071ํ ๋์ฌ๋
15:09๋ณดํต ๋ฃฐ์ผ๋ก ๋๋์ง ์์
15:11์ฌ๋งํ ๋์ฌ๋ค์
15:121ํ ๋์ฌ๋ผ๊ณ ํด
15:13์๋ฅผ ๋ค๋ฉด 2์ฟ ๋ก ํ๋ฉด 2์นด ๋์ด๊ฐ ๋๊ฒ ์ง
15:16์ฟ ์ ์ํ ์นด๋๊น
15:182ํ ๋์ฌ๋ ํจ์ฌ ์ฌ์
15:20๊ทธ๋ฅ ๋ฃฐ์ ๋นผ๊ธฐ๋ง ํ๋ฉด ๋ผ
15:24๊ทธ๋ฌ๋ฉด์
15:25ํ์ ๋์ด๊ฐ ๋๊ฒ ์ง
15:283ํ ๋์ฌ๋
15:36ะฐะนั
15:53Total
15:54Compastee
15:54์งํ๋ฆฌ
15:54์ํฌ
15:54์ธ๊ณ
15:54์ฒซ
15:54์งํ
15:55์ ๊ทธ
16:05Especially
16:06์
16:14How are you doing?
16:17I think I'm going to be able to update the project.
16:21I think I'm looking forward to it.
16:26It's a mess.
16:29Ah.
16:31Ah.
16:36Come on.
16:40Come on.
16:44Ha...
16:46Ga-san.
16:55Ha...
16:56Oh, my God.
17:04Let's read it.
17:06Yes?
17:08Just read it.
17:11There are other students all over there.
17:23You can't hear it.
17:26You can't hear it.
17:29Hello.
17:31Hello.
17:33Hello.
17:34Hello.
17:34Hello.
17:35I'm a 18-year-old girl, I'm a young girl.
17:46I'm a young girl who was in the middle of the summer.
17:53I'm a young girl who was a young girl.
17:56I came to the school of school, I got to go for a while.
17:59There's no evidence.
17:59Someone should have a good sign for me.
18:01I don't know why I'm here.
18:03Why wasn't I supposed to tell you no one?
18:06I'm the first, so?
18:09I don't wanna be able to tell you something?
18:14It's not an inquiry, isn't it?
18:20What do you want to say?
18:47You don't need to use it.
18:48I don't need it.
18:50Why?
18:52You're not afraid of me?
18:54No.
18:56I think that I think that I'm going to be a big part of the school.
19:04I think that you're going to be an extra person.
19:06After that, you're going to be a job to take care of your friends.
19:11You're going to be a job.
19:12You're going to be 4.
19:15Yes?
19:15Yes?
19:17Yes?
19:18Where is it?
19:19Where is it?
19:20Where is it?
19:23Where is it?
19:25Where is it?
19:26Where is it?
19:29Where is it?
19:33Wow, but it's really hard.
19:35You're going to get a lot of money.
19:37Why are you wondering if you can't talk about it?
19:39Why do you think about it?
19:41Why are you thinking about it?
19:41Not enough, it's not enough!
19:48Why are you talking about it?
19:50You know, when you ask about it, you know, you're not going to give up.
19:55Then you know, you're a father and your dad are even better.
19:59Yeah, that's right.
20:01Or you can't understand this.
20:06You can't tell them that you're not gonna let him do it?
20:10I'm not sure how you're doing it.
20:12It's like I'm going to be in a position.
20:15I'm sorry.
20:16Hello, I'm not sure.
20:19How far is this?
20:21Since I was a lot of pain.
20:26It's a pain.
20:28It's a pain.
20:30I don't know.
20:31I don't know what to do.
20:33I'm sorry.
20:36I'm sorry.
20:40I'm sorry.
20:42I'm sorry.
20:56I'm sorry.
20:58I'm sorry.
20:58์ฌ์์ฃผ.
21:00๋ค?
21:02์ฐ๊ทนํ๊ณผ ์๊ทนํ์ ์ ์๋ฅผ ์ค๋ช
ํด๋ด.
21:06๋ค?
21:22์๊ทนํ๊ณผ ์ฐ๊ทนํ์ด ๋ชจ๋ ์กด์ฌํ๋๋ผ๋ ๊ทธ ๊ฐ์ด ์๋ก ๊ฐ์ง ์์ผ๋ฉด ๊ทนํ๊ฐ์ ์กด์ฌํ๋ค.
21:28๊ทธ๋ํ์์ ์ ํ๋๊ฐ ๋จ์ด์ ธ ์์ผ๋ฉด ๊ทธ๊ฑด ๋ฌด์จ ๋ถ์ฐ์์ด๋ผ๊ณ ํ์ง?
21:33Fx๊ฐ X๋ A์์ ์ฐ์์ด๋ผ๋ ๊ฑธ ์ฆ๋ช
ํ๋ ค๋ฉด ์ด๋ค ์กฐ๊ฑด์ด ํ์ํด?
21:41์ง๋ ์์
์๊ฐ์ ํ๋ ๋ด์ฉ ์๋๊ฐ? ์ด๋๋ก ๋ค์ ๊ฑฐ์ผ?
21:44์ํ ๊ตฐ์ฅํ ์๊ฐ์ ๋ณต์ต๋ง ํ์ด๋ ๋๋ตํ ์ ์๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
21:51์ฌ๊ธฐ์ ๋ญํ๋?
21:55์ด์ฐ์ํ ๊ฐ์ด ๋ฃ์๋ฉฐ.
21:58๊น์ฐ.
22:02์ํด.
22:06์ฃผ์์.
22:09๋ค?
22:10์ง๋๋ฒ์ ํ๋ ๋ง ์๋๊ฐ?
22:12์ด๋๋ก ๋ค์ ๊ฑฐ์ผ?
22:14๋ํฌ๋ค์ ์ํ์ด.
22:15๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
22:17๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
22:18์ด ํ๊ฐ์ ์๋ฏธ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๋?
22:23์ฌ๊ธฐ์๋ ์คํฌ๊ฐ ํ์๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์์ด์ ์งํฌ๊ฐ ๋๊ณ ํ๊ฐ ๋๋ฉด์ ์คํฌ๋ ์ด๋ฏธ ๋ ๋ฐ๋ผ ๋ด ์ ๊ณต ์์
์ ๋ฃ๊ธฐ๋ก ํ๋ค.
22:30๋ ๋ฐ์๋์ ๋ ๋ฒจ์ด ๋ค๋ฅด๋ค.
22:32์ด๋ฐ ์ฐํ์ ๊ฐ์ด ์์ฌ ์์ด์ผ ํ๋ค๊ณ ํ์์.
22:36์ด๊ฒ ์ ๋ผ?
22:38๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋๋ฐ์.
22:41ํ...
22:42์ด๋์ ๋ง๋๊ณ ์?
22:48๋ ์๊ฐ๊ณ ๋ ์บ๋ฆญํฐ์ผ.
22:51์ด?
22:52๋ ์๊ฐ๊ณ ๋ ์ ์...
22:58์๋...
23:00๋ ์บ๋ฆญํฐ๋ผ๊ณ .
23:03์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งจ๋ ์ ๋ฉ๋๋ก์ผ?
23:06์ด?
23:06๋ด ๋์ฌ์๋ ์ ํ๋์๋ ์ด ์์ธ์ด ๋ค์ด ์๋ค๊ณ .
23:12์๋ง ๋ง๊ณ ๊ทธ๋ฅ ๋ด๊ฐ ์ํค๋ ๋๋ก ํด.
23:17๋ค, ์๊ฐ๋.
23:19๋ญ ์ฉ์ฉ๋ผ?
23:27ํจ์ ๊ธฐ๋ณธ ๊ฐ๋
์ด ๋ฒ์ฉ ์จ์.
23:31๋ค.
23:38ํํ๊ณต ์ฃผ์์ค ๋๊ณ ๋ด.
23:42๋ด๊ฐ ์์ฃผ ๋ผ๊ตด๋ผ๊ตด ๊ตด๋ ค์ค ๊ฑฐ์ผ.
23:46๋ผ๊ตด๋ผ๊ตด.
23:48๋ฒ๊ฑฐ๋.
23:49๋ง์์ด.
23:51์๊ฐ์ค?
23:52์ค์๊ฐ์ค.
23:54๋ด์ผ ์ข ๋จน์๋งํด?
23:56๋ง์๋๋ฐ?
23:57๋ง์์ง?
23:58์.
23:58๋ง๋ค์ด๋ฉด ์ด์ช.
24:02๋จน์ด๋ด.
24:03์ ๋.
24:05๋ ๋จ์น ์์ด?
24:06์.
24:10๋ธ๋ผ์ง์ ์ฌ๋์ด์ผ.
24:11๋ธ๋ผ์ง?
24:12์ด๋ฆ์ ๋ก์ด์ค.
24:15๊ธ๋ก๋ฒ ๊ธ๋ก๋ฒ.
24:16์ด๋ป๊ฒ ๋ง๋ฌ์ด?
24:18์.
24:19ํ๋ฆฌ ๋ก๋ธ๋ผ์์.
24:20์ ๋ ๊ณต๋ถํ๋ ๋ํ์์ธ๋ฐ.
24:24๊ทธ ๋๋ถํฐ ์ฌ๊ท๊ฐ ๋์ด.
24:28๊ทธ๋ผ ์ง๊ธ ํ๋์ค์ ์์ด?
24:30์.
24:32๋ณด๊ณ ์ถ๊ฒ ๋ค.
24:33์.
24:34๋จ์น๋ ์์ผ๋๊น.
24:36๋ญ ๋จน์ด๋ ๋ง์ด ๋ฐ์ชฝ๋ฐ์ ์ ํ๋.
24:39์ฐ์ด๋ ๋ฐ์ชฝ๋ฐ์ ์ ํ๋.
24:41์ ๋ง ์๊ธฐ์ง?
24:43๋จ๋ฏธ ๋จ์๋ ๊ฐ๋ฅด๋ค.
24:45์์?
24:45๋ค?
24:46๊ทธ๋ผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋?
24:48์.
24:49์ ๋.
24:50๊ทธ, ๋ก๋ธ๋ผ์์ ๋จ์น์ด ๋ชจ๋ธ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์ ๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ์๊ธฐํ์ด?
24:55์ซ์ดํฉ๋๋ค.
24:56ํ๋ฃจ ์ ๋ ์๋ฒฝํ ์์๋น์ ์ฐพ์ ํค๋งค๋๋ฐ.
25:00๊ทธ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ์๋ฆ๋ค์ด ๊ฑธ ๋ฐ๊ฒฌํ๋ค์.
25:04์ด ์๋ฆ๋ค์ด ์ ๊ด์.
25:07๋น์ฐํ.
25:08๋ ๊น์?
25:09์์ .
25:11๊ณ ๋ฉํ์ด.
25:12์ด์ ๋ค ์ง์ง.
25:13์์ .
25:16์์ .
25:27์์ .
25:46I'm going to go to the next day.
25:46It's 7.00 a.m. and evening, evening, evening.
25:50This is a serum and this is a serum.
25:52I'll put a lot together.
25:52And then, it's a steroid diet, so it's gonna be a lot easier to use.
25:58And it's 9,600 yen.
26:02You're looking at your own.
26:04I think you're wearing glasses.
26:06I think you're wearing glasses.
26:07I don't think you're wearing glasses.
26:09You're wearing glasses.
26:41I don't know.
26:44We can't do it anymore.
26:45I can't imagine that's what I see.
26:49I've seen the character's glasses.
26:52I can't do that anymore, too.
26:58I'm so tired of it.
27:01I'm so tired of it.
27:04Yeah, I got it.
27:12Man, I'm not.
27:15Man, I'm not.
27:24Okay, let's take a look at it.
27:26Okay, let's take a look at it.
27:38Okay, let's take a look at it.
27:42What?
27:42Where is it?
27:43Where is it?
27:45I'm sorry!
27:46I'm sorry for the pandemic.
27:46I'm sorry.
27:53I'm sorry.
27:55Okay, relax.
27:56All right, relax.
28:03Thank you, Jeff, Jeff.
28:09I'll get out of the house.
28:10You're going to get out of the house.
28:13You're going to get out of the house, right?
28:16When you have to go, you have to get out of the house.
28:22You just want to go.
28:26I want you to go.
28:35Okay?
28:36Well, I was going to ask them, but don't listen...
28:46I...
28:47If you just listen to her, just hold it.
28:50This one is not going to happen.
28:50This one is not going to do it.
28:52I need to..
28:55Hey, you?
28:56What's up?
28:588.4์ .
29:14That's right.
29:16That's right.
29:19That's right.
29:19๋๋ฆผ์, ๋ฆ๊ฒ ๋ง์ ์ ๋ค์๋ ๊ฑฐ์ง.
29:25์ฐ๋ฆฌ ์ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ค ๋ดค์ผ๋๊น ์ฌ์.
29:28์ ํด๋ฆฌ๋ ์ ์๋๊ป ํธ์ง๋ฅผ ์ฐ๋๋ก.
29:3020์ฅ.
29:32์ฌ์์ฃผ?
29:34๋ฒ์ 4.5์ .
29:57Where do I touch myself, bingl bingl ๋์๊ฐ๋ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ
30:09Don't blame me, baby, don't blame me
30:15Don't blame me, baby, don't blame me
30:21๋๋ถ์ ๊ทธ ๋ชจ์ต ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ค๋ธ ์ผ์ฐ
30:27Just writing, ์์ ๊ฐ์ด์ง ๋๋ง ํ๋ story, blah, blah
30:33์, ๋ญ๊ฐ ์ด๋, ๋ง๋๋ก ํ ๋
30:37๋ฉ์ถ ์ ์์์, ์ง์ง์ธ๊ฐ
30:42์ธ๊ฐ, ์ด๊ฒ ์ด๋, we'll find out
30:46How can I trust myself, bingl bingl bingl ๋์์์ ๋ฑ์ ์ด ๋์ธ์
30:53์ง๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ
31:22์ค์ ั์ง
31:22์กฐ์ฌ
31:22์ Dud
31:35women
31:42์
Comments