- 8 hours ago
Alas Libres (Hur) - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:25¡Gracias!
00:44¡Gracias!
01:03¡Gracias!
01:34¡Gracias!
01:39¡Gracias!
01:42¡Gracias!
01:43¡Gracias!
01:45¡Gracias!
01:50¡Gracias!
01:50¡Gracias!
01:50Gente, ¿alguien sabe por qué estamos aquí justo al amanecer?
01:54No tengo idea.
01:56No es un vuelo, eso es claro.
02:00Viene el Teniente Coronel Alberto.
02:04Ya veremos.
02:30¡Atención!
02:37Pueden sentarse.
02:41Les presento a la señorita Bano.
02:43Hola.
02:45La señorita Bano dirigirá el proyecto Georgetown.
02:49Nosotros debemos probar una munición especial con la señorita Bano y su equipo.
02:55Señorita Bano.
03:00Soy Bano.
03:01Soy Bano Eye.
03:01Dirijo el proyecto Georgetown de munición de aire a aire de corto alcance.
03:05Casualmente veo algunos amigos entre ustedes que ya conozco.
03:11Es una coincidencia muy bonita para mí.
03:14Es genial ver viejos amigos haciendo su trabajo favorito.
03:21Nuestra fuerza aérea anunció sus nuevos requisitos para las futuras batallas aéreas.
03:27George Chan es uno de ellos.
03:29Completamos exitosamente todas las fases de George Chan.
03:32Haremos una prueba final antes de la producción.
03:34Teniente Coronel Alper.
03:36La prueba se realizará con dos F-16.
03:39El escuadrón de prueba nos pidió realizarla.
03:41Entonces, Yocan y Enre.
03:44Les di la tarea.
03:45Ya que hicieron el curso de piloto de pruebas.
03:47Señor, sí, señor.
03:49La señorita Bano y yo iremos a la base a presentar el programa de prueba.
03:53Turgay, Chemal y Nasle.
03:55Nos reuniremos luego para la misión.
03:58Eso es todo.
04:00¡Atención!
04:34Yocan, Yocan, Yocan, Yocan, Yocan!
04:39Yocan, Yocan, Yocan, Yocan, Yocan!
04:53¡Feliz cumpleaños!
04:55¡Yocan, Yocan, Yocan!
04:57¿Por qué se molestaron?
04:58Me hacen pasar vergüenza.
05:01¡Mite a un deseo!
05:03¡Espera!
05:04¡Es un deseo!
05:11¡Bien!
05:13¡Chicas!
05:14¡Felicidades!
05:15Novato, muévete.
05:17¡Oh!
05:20No digan que es su cumpleaños.
05:24Cielo, Zenre, no molestes apenas llegas.
05:28Vano, mira, estos son mis novatos.
05:30Está bien, Vano, somos los Junior, por lo tanto somos novatos.
05:35Estamos en el tercer año, no somos nuevos.
05:39Bien, solo por ser tu cumpleaños, hoy no te llamaré novato.
05:46Diviértete.
05:52Yocan, corta el pastel.
05:53Gracias.
05:54Feliz cumpleaños, que se cumplan tus deseos.
05:56Gracias.
05:58Bien, yo lo corto.
05:59Vamos.
06:10Vamos, pásala.
06:11Sí, por aquí.
06:12Pásala.
06:14Un vuelo de prueba con Enre.
06:16Desde ya te deseo paciencia.
06:19Fue un verdadero problema en la escuela y fuera de ella.
06:22Y ahora nos volvemos a ver, ¿es bueno?
06:24Adelante.
06:24Levántala.
06:25Bueno.
06:26No puedes conmigo.
06:27Vano no estaba en el extranjero, me sorprende.
06:30Otra vez, vamos.
06:32Es lo que había escuchado.
06:35Aquí, por favor.
06:37Tú, yo, Enre y Vano.
06:39Es raro que volvamos a vernos así.
06:42Es una extraña coincidencia.
06:44Podría no ser buena.
06:46Después de todo, ¿sabes la situación con Enre?
06:49Lo siento, pero creo que Enre estuvo errado con eso.
06:53Maldición.
06:56¿Quién sabe qué pasa tras esa cara desinteresada y fría?
06:59Lo que no entiendo es...
07:02Si a Enre le gustaba Vano, ¿por qué se comportó así?
07:06Digo, hacer todo lo que no debería cerca de alguien que te gusta
07:09y después atacarla cuando te rechaza.
07:13¿No es infantil?
07:15Créeme, no me importa mucho.
07:17¿Sabes lo que sí me molesta?
07:19El hecho de que no acepte su error y me culpe a mí.
07:22Pásala.
07:24Levanta el balón.
07:25Oh, sí, solo espera.
07:27Ahí va.
07:27¿Crees que será un problema otra vez?
07:29Pásala.
07:30No lo será si deja la pubertad y empieza a actuar como adulto.
07:33Ahí voy.
07:34Pero Enre es el mismo Enre, mira.
07:35Muy bien.
07:36¿Qué haces?
07:37Bueno, perdón.
07:38Sí, tranquilo.
07:39Vamos, vamos, trae el balón.
07:40Vamos.
07:41Teniente primero, Yokan.
07:42Preséntese en la recepción.
07:44¿Qué pasa?
08:11Cuando dijeron que estaban aquí, creí que había pasado algo.
08:15Soy madre.
08:16Si bien estoy enojada, podría no haberte visto más, ¿no?
08:25Mamá.
08:30Te contaré mi parte en esta reunión después.
08:33Ven aquí.
08:33Incluso te extrañé a ti.
08:36¿Cómo estás?
08:37Muy bien, ¿y tú?
08:38Bien, princesa.
08:39Espero que no hayas aprovechado nuestra ausencia y buscado una casa pequeña.
08:43Busqué un lugar de tres habitaciones, separadas para los tres.
08:46Mi hijo.
08:48Danos la llave y la dirección e iremos.
08:51Almorcemos y luego van.
08:53Danos la llave o regresaremos.
08:59Toma.
09:00Mamá, te enviaré la ubicación.
09:02Para cuando regreses, te habremos ordenado todo.
09:05Lo sé.
09:05Lo vas a dejar reluciente.
09:08Coriño.
09:10No te canses demasiado.
09:11Sí, está bien.
09:44Los pernos están en este momento.
09:46Impusieron el mediodía, estación de control terrestre móvil.
09:50Supongo que no nos lo presentarán.
09:53¿Se ve que no les gusta la charla trivial?
10:41¡Suscríbete al canal!
10:45Bienvenidos, muchachos.
10:46Gracias.
10:48Gracias.
10:49Vamos.
11:06Bueno.
11:07El dron objetivo despegará después de ustedes.
11:10Lo conducirá el piloto Vant experimentado.
11:13Realizaremos la prueba en la zona de entrenamiento.
11:15Debimos conocer al equipo de Vant.
11:18Vimos los contenedores al llegar.
11:19Están ocupados.
11:21Si van a presentarse, háganlo en un buen momento.
11:23El dron de reacción controlado a distancia no volará derecho.
11:26Hará maniobras evasivas, usará señuelos, radar y bengalas.
11:30Oh, buen objetivo.
11:33Un momento.
11:35¿Esa reacción?
11:36No lo subestimen.
11:38Son motores prototipos simples.
11:41Esto se puso interesante.
11:43Pronto cargaremos las municiones en el avión.
11:46Habrá que hacer unas verificaciones antes del vuelo.
11:49Despegará mañana a las 7.30.
11:51Sus nombres en esta misión serán rayo 1 y rayo 2.
11:56El fuego será en esta área.
11:58Rayo 1 disparará primero, seguido de rayo 2.
12:01¿Preguntas?
12:03¿Quién es el líder?
12:05¿Yokan o yo?
12:06Preparemos la reunión operativa, según eso.
12:09¿Quién es el número 2, Henry?
12:13Señor, sí, señor.
12:20Mientras Yokan y Henry estén ocupados con la prueba,
12:23ustedes tendrán otra misión.
12:24Harán un reconocimiento cruzando la frontera,
12:27en un espacio aéreo muy peligroso y sin control.
12:30Ya conocen la zona.
12:32En este punto está la colina número 327.
12:35Recibimos inteligencia de que hay una cueva en esta colina.
12:39Antes de realizar una operación ahí,
12:41precisamos imágenes infrarrojas mejoradas.
12:44Comandante, considere la misión hecha.
12:47Como tienen experiencia, llevarán el receptáculo en el avión.
12:50El clima de la región es problemático.
12:53Deberán descender a una altitud baja
12:55y quiero que estén un máximo de dos minutos y suban rápido.
12:58No quiero que se arriesguen.
13:00Hagan la misión y aléjense.
13:02Quizás no haya otra oportunidad.
13:03Nasle, protegerás a Turgay.
13:05Señor, sí, señor.
13:06Los datos están disponibles en la computadora.
13:09No olviden revisar los ángulos de entrada del objetivo.
13:12Como dije, los sistemas de defensa de superficie aérea
13:14pueden entablar combate a una altitud baja.
13:17Terminen el trabajo rápido y abandonen el área de inmediato.
13:20¿Está claro?
13:20Sí, señor.
13:22Bien.
13:29Un regalo de las panteras.
13:32Es bonito.
13:34El café es muy bueno.
13:35Es uno de los temas sensibles para el teniente coronel Alper.
13:42Directora de proyecto en la industria de defensa.
13:45Sabía que serías exitosa,
13:47pero no esperaba que trabajaras en este campo.
13:48No estaba en los planes.
13:51Estoy aquí por coincidencia.
13:55Fue una coincidencia interesante
13:57después de todos estos años.
14:02Fueron buenos tiempos.
14:06Sí.
14:07Algunos días eran buenos.
14:22Debo irme.
14:24¿Te llevo al hotel?
14:26A tus amigos también, claro.
14:28Gracias, Enré.
14:30Nos quedaremos un poco más.
14:32Debemos verificar unas cosas.
14:34Regresaré al escuadrón.
14:36Está bien.
14:38Llámame si necesitas algo.
14:40Nos vemos.
14:43Bueno, gracias.
14:45Permiso.
14:59Debería irme.
15:02Está bien.
15:08Buena suerte.
15:10Nos vemos.
15:12Nos vemos.
15:16No, no.
15:17No, no.
15:18No.
15:46¡Gracias por ver el video!
16:16¡Gracias por ver el video!
16:34¡Gracias por ver el video!
16:53¡Gracias por ver el video!
16:56¡Gracias por ver el video!
16:57¡Gracias por ver el video!
17:46¡Gracias por ver el video!
18:15¡Gracias por ver el video!
18:45¡Gracias por ver el video!
18:48¡Gracias por ver el video!
18:55¡Gracias por ver el video!
19:24¡Gracias por ver el video!
19:26¡Gracias por ver el video!
19:28¡Gracias por ver el video!
20:03¡Gracias por ver el video!
20:23¡Gracias por ver el video!
20:53¡Gracias por ver el video!
21:06¡Gracias por ver el video!
21:24¡Gracias por ver el video!
21:48¡Gracias por ver el video!
21:51¡Gracias por ver el video!
21:52¡Gracias por ver el video!
22:12¡Gracias por ver el video!
22:14¡Positivo!
22:26Enri!
22:36Disparo a discreción ¿Positivo?
22:38La información fue verificada
22:42Master Arm Arm, dispare a discreción
22:44Repito, dispare a discreción
22:46Master Arm Arm
22:49Disparo a discreción
22:58Tres
23:01Dos
23:03Uno
23:05Disparo, ahora
23:10Veinte millas al objetivo
23:11Veinte millas al objetivo
23:14Cincuenta segundos
23:15Tres punto cuatro más
23:31Estuvo bien, novato
23:32Estuvo bien
23:34¿Algún blanco confirmado?
23:37Negativo
23:37Objetivo no alcanzado
23:39Evadió a York Chan con bengalas y maniobras
23:44Entendido
23:46Número dos
23:47Es tu turno
23:56Está libre para conexión de telemetría
23:59Entendido
24:00Telemetría diez ahora
24:01La conexión está establecida
24:04Rastreando IP está libre
24:06Veamos qué haces cuando esté arriba tuyo
24:13El dron iniciará la configuración a la misma altitud
24:16Puede aproximarse de cualquier lado
24:18Te subestimamos, pero no hay escapatoria
24:21Master Arm Arm
24:22Dispare a discreción
24:29El dron está muy bajo
24:31No puedo ver el enganche
24:32Porque aún no lo enganché
24:34Calma
24:47Vamos
24:48Vamos
24:48¿Qué harás ahora?
24:50Ahora
24:57Adiós para ti
24:58Adiós
25:01El misil se ha ido
25:02El misil se ha ido
25:03Lo han visto
25:18Ningún impacto
25:23El disparo falló
25:25¿Cómo escapó?
25:27Es imposible que escape de ese tiro
25:30Control
25:30Solicito permiso para un segundo tiro
25:33Negativo
25:34Dos son suficientes
25:36Pueden regresar a la base
25:40Negativo
25:48Número dos
25:49Rompa el combate
25:50Y venga a mi ala
25:51Rayo dos
25:52Venga, espera
25:54Venga, espera
25:57Al piloto Vant
25:58Le gustan los juegos
25:59Juguemos
26:04Henry
26:09Te metiste con el hombre equivocado
26:24Nos vemos luego
26:31Eso es
26:45¿Qué rayos crees que haces?
26:46¿Qué quieres, Henry?
26:48Bueno, tienes razón, Yokan
26:49Esta vez tienes razón
26:50Muchas gracias
26:51No sé qué decirte
26:53¿Qué clase de hombre eres?
26:55Muchachos
27:02Tenían un tiro cada uno
27:03Y lo usaron
27:04Fin de la prueba
27:08Hablaré en privado
27:09Con Henry sobre el incidente
27:12¿Quién pilotaba el dron?
27:16Quiero hablarle
27:18No puedo decirlo
27:23Entonces dile esto
27:25Lo que sea que haya hecho
27:27Recibió la lección
27:28Que merecía
27:29Henry
27:33Abusas de tu suerte
27:35Puedes irte
27:42Señor
27:44No puedo creerlo
28:02¿En serio?
28:04No es cierto
28:04Viejo
28:05¿Qué tal?
28:06¿Cómo estás?
28:06Bien, ¿y tú?
28:07Bien, nos vemos
28:08Nos vemos, cuídate
28:12Ay, amigo, es raro
28:14Debemos terminar hoy
28:15No puedo pensar en nada más
28:16¿En serio?
28:28Novato
28:29¿Qué tal?
28:31El fin de semana es para descansar
28:33No para estudiar, novato
28:35Me gusta trabajar durante las vacaciones
28:38Es más, lo diré así
28:39Trabajar es como vacacionar para mí
28:42Está bien, novato
28:43Está bien
28:47Pero esta actitud de niño dorado
28:49Llama mucho la atención
28:51Especialmente cuando tus superiores están cerca
28:53Podrías encontrarte
28:55No lo sé, quizás colgando de un árbol
29:06¿Qué pasa, novato?
29:08Pusiste cara enseguida
29:09Ni siquiera he calentado
29:11¿Puedo seguir con lo mío?
29:17Claro
29:19Bueno, no, no está
29:21Tiene vacaciones esta semana
29:23Fue a Antalya con su familia
29:25Qué suerte
29:33Novato, ¿conoces a esa chica?
29:37Mira, a las cinco en punto
29:43No la conozco
29:46Está cada vez que vengo
29:47Le gusto
29:50Creo que le haré una visita
29:52No quiero comer solo esta noche
29:54Quizás también le gusten los kebabs
29:57Novato
30:00No has visto nada
30:01Ni oíste nada
30:02¿Está bien?
30:05Estudia bien
30:06¿Hola?
30:10Soy Enrey
30:11Estoy bien
30:13¿Nos conocimos antes?
30:26Comenzamos el descenso
30:28Dasle
30:29Pati en composición
30:30Entendido
30:32Kemal
30:33Terminamos el trabajo
30:34Regresamos
30:35No se preocupe, jefe
30:36Dos minutos
30:41Kemal
30:43En objetivo, jefe
30:45Continúe
30:49Comencé a fotografiarlo
30:51Sigo
30:52Bien, podemos salir
30:54Vamos
30:55Gasly
30:56Terminamos
30:57Ascenderemos
30:57Postconvulsión ahora
30:59Máxima velocidad
31:04Recibí una señal de RWR
31:07A las seis en punto
31:10Es demasiado tarde
31:12Ya dejamos el área
31:40No se preocupe, no se preocupe
31:43No se preocupe, no se preocupe
32:18No se preocupe, no se preocupe
32:19No se preocupe, no se preocupe
32:29Sigo
32:29T fertilizando
32:29No se preocupe, no se preocupe
32:29No se preocupe, no se preocupe
32:31¿No?
32:32Dejado
32:36Sigo
32:42Ponerno
32:42Arr
32:43Su
32:56Mamá, esto está delicioso.
32:58Disfruta.
32:59Dios bendiga tus manos.
33:05Yohan, ¿tú recuerdas a la señora Nimeth?
33:09Se enteró de que nos mudamos aquí,
33:11y ¿recuerdas a la señora Nimeth?
33:15Vagamente.
33:17¿También tiene una hermana, la tía Zeyneth?
33:22Veamos a dónde va esto.
33:26Yohan, tía Zeyneth tiene una hija llamada Doigo.
33:30Además es muy hermosa, es como nada.
33:34Estudia biología, trabaja en la universidad.
33:37Está haciendo su maestría, es muy inteligente.
33:50Cuando Nimeth insistió, entonces dije,
33:53claro, ¿y qué si se conocen?
33:55No.
33:56Mamá, lo prometiste.
33:57¿Qué tiene de malo, hijo?
33:58Pueden salir a comer o a tomar una taza de café.
34:02Después de eso, depende de ti.
34:04¿Lo sabías, cierto?
34:06Hablaron bastante esta mañana, pero yo no sabía que llegó a esto.
34:11Shh, cállate.
34:14Shh, miren.
34:16Soy piloto de combate.
34:18Y estoy sentado, con mi madre y hermana,
34:21hablando de unas citas ciegas con la hija de Zeyneth.
34:25¿Esto es como en las películas?
34:27¿Dónde está el romance?
34:28Sí.
34:29Mamá, esto está mal.
34:38¿Sí?
34:40Yocan, hola.
34:41Habla, Bano.
34:42Del proyecto Yorchan.
34:45Disculpen.
34:49Funcionará.
34:50Hola, Bano.
34:51No tenía el número.
34:53No te reconocí.
34:54¿Hay algún problema?
34:55¿Es porque en red derribó el dron?
34:57No, no.
34:59Quiero mostrarte algo antes de irme mañana.
35:04¿Podemos vernos en la mañana?
35:06¿Frente al hangar en la base?
35:09Claro, podemos.
35:11¿Te parece 6.30?
35:13Sí.
35:15Agendaré el número.
35:16Quizá lo necesitemos de nuevo.
35:17Claro, claro, hazlo.
35:19Es mi número personal.
35:21Bien, nos vemos.
35:23Adiós.
35:46Jane, Jane, cariño, llegué.
35:49Ya voy.
35:49Lamento llegar tarde.
35:51Te extrañé mucho.
35:53Ay, yo también.
35:55Disfruta.
35:55¿Vamos a comer algo?
35:56Me encantaría.
35:58Taxi.
35:59Oiga, taxi.
36:01Que no nos agarre la lluvia.
36:03Sí, vamos, corre.
36:04Corre, vamos.
36:08Vamos.
36:09¿Qué?
36:09Entren todos adentro.
36:11¿Lo viste?
36:11Bueno.
36:12Déjanos solos.
36:13¿Qué pasa?
36:13Podríamos ir.
36:16¿Qué pasa?
36:18¿Qué pasa?
36:19¿Qué pasa?
36:19¿Qué pasa?
36:19¿Qué pasa?
36:20¿Qué pasa?
36:24Eres un soplón.
36:26Cuida tu boca.
36:29Vano dijo que no.
36:30¿Qué?
36:31Vano se negó a salir conmigo.
36:34Lo siento.
36:36¿Y qué tiene que ver conmigo?
36:37Fuiste el único que me dio salir del café con una chica.
36:39Le fuiste a decir.
36:42¿Vano te dijo eso?
36:44Claro que no.
36:45Nunca lo haría.
36:46Pero lo sé.
36:49Mira.
36:50Esto no tiene nada que ver conmigo.
36:52Vano tampoco me dijo nada.
36:54No creas todo lo que escuchas.
36:56Mira, novato.
36:58Haz todo lo que quieras, pero no te hagas el payaso.
37:01Te torturé en el campamento y te vengaste.
37:04Está bien.
37:05Te molería a palos, pero...
37:07No puedo perder mi parche.
37:11Mira, novato.
37:13No me hagas enojar.
37:15Ni de civil, ni de turno, ¿entendiste?
37:18Nunca me hagas enojar.
37:28Ni de civil, ni de civil, ni de civil.
37:50Ni de civil, ni de civil.
38:05Buenos días.
38:07Me sentí como el niño citado por el director de la escuela.
38:14Buenos días.
38:31Hola, Yocan.
38:33Hola.
39:00Yocan.
39:05Oí que Enre te está molestando.
39:08Porque le dije que no podíamos vernos.
39:18¿Así que están hablando de eso?
39:20Es un mundo pequeño.
39:25Le dije que no tenías nada que ver, que no me interesaba lo que él hacía mientras yo no estaba.
39:31Pero así es, Enre.
39:33Es la estrella por aquí.
39:36Está acostumbrado a conseguir todo lo que quiere.
39:39Pero no está acostumbrado a que le digan que no.
39:43Diagnóstico correcto.
39:47Te estuvo molestando bastante.
39:50Y me molesta mucho que esto sea así por mí.
39:53Créeme que ya no sé qué más hacer.
39:55No te preocupes.
39:57Nuestro problema es de hecho anterior a ti.
40:00Solo queda un año.
40:01Después cada uno seguirá su camino.
40:03Quizá ni recordemos este café ni lo que pasó aquí.
40:06No te preocupes.
40:11Yocan.
40:20Quizá me ausente un tiempo.
40:23Si no te veo, cuídate mucho.
40:28Tú también.
40:40Me disculpo por Enre.
40:44Te diré que la prueba tuvo bastante éxito para nosotros.
40:49¿Eso es muy bueno?
40:52Hay otro aspecto de esta prueba que no les dijimos.
40:56Y quería mencionártelo.
40:58Te escucho.
41:00Su comandante Alper me pidió que solo te lo dijera a ti.
41:04Claro.
41:05Enre perdió su oportunidad con lo que hizo ayer.
41:10Tú también te preguntaste quién usaba el dron, ¿verdad?
41:14Las maniobras eran difíciles y astutas.
41:17Casi perfectas.
41:18Debe ser el mejor piloto de dron que tenemos.
41:21Te lo presentaré.
41:23Claro.
41:24Me pondría muy contento.
41:28Seguramente es un piloto.
41:29¿Tú lo has experimentado?
41:30¿Quizá alguien retirado?
41:32Ven y velo tú mismo.
41:41Espera.
41:42Como estás creando un ambiente tan misterioso,
41:45seguro es un antisocial de 15,
41:47fanático de los simuladores o algo así.
41:49Buena conjetura, pero equivocada.
42:04El piloto está dentro.
42:07Adelante.
42:07Bueno.
42:25Te presento a...
42:28BCH.
42:31BCH pilotaba el dron.
42:33Así lo llamamos por ahora.
42:35¿BCH?
42:36Sí, BCH.
42:38¿Qué crees que significa?
42:41BCH.
42:44BCH.
42:45Fijir Kochi.
42:46La inteligencia artificial que desarrollamos.
42:51George Chan ya había completado las pruebas.
42:56¿Estaban probando esto?
42:58¿No a George Chan con nosotros?
43:03Exactamente.
43:04El elemento de la prueba no era la munición, éramos nosotros.
43:14Enres se enfurecería si supiera.
43:18¿Puedo confesar algo?
43:21También estoy enojado.
43:29Cuando analizamos los registros de la cueva en la base de datos,
43:33concluimos que estaba inactiva y en desuso.
43:36Sin embargo, al analizar las imágenes del BAND y las satelitales,
43:40detectamos unas diferencias en el terreno.
43:42Informes de inteligencia de distintas fuentes indicaron
43:44que hubo actividad en la región.
43:48Pilotos de reconocimiento del 110 lo confirmaron.
43:52El objetivo se oculta en este sistema de cuevas debajo de la colina.
43:59Teniente Coronel Alper,
44:01felicidades por su designación.
44:04A sus órdenes, señor.
44:06Su nombre clave es Scorpion.
44:08Astuto e implacable.
44:10Siempre en movimiento.
44:12Un terrorista que conoce bien la región y tiene conexiones afuera.
44:15Puedes estar seguro de que usará todos los medios y habilidades a su disposición.
44:34Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información,
44:36Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información,
44:39Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información,
44:39Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información,
44:39Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, Más información,
44:42Más información, Más información, Más información, Más información, Más información, M
45:18Gracias por ver el video.
45:48Gracias por ver el video.
46:19Gracias por ver el video.
46:20Gracias por ver el video.
Comments