- 4 days ago
مسلسل الاعراف الحلقة 93 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:21Mercan çekil şuradan.
00:03:26Mercan çekil.
00:03:28Çekil beni oğlumla baş başa bırak.
00:03:35Çekil biliyorum.
00:03:38Biliyorum.
00:03:39Biliyorum.
00:03:39Bundan sonra çok güzel bir hayatımız olacak.
00:03:41Sen de benim için korkuyorsun biliyorum.
00:03:44Ve korkacağım senin için.
00:03:56Asıl korken tek bir yolu var.
00:03:57Asıl korkan teki sensin.
00:03:58Blah yapıyorsun sen de biliyorum.
00:04:09Asıl korkan teki sensin.
00:04:15Asıl korkan teki sensin.
00:04:27Let's go!
00:04:35Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:39It's going to give her.
00:04:41Let's go!
00:04:41Let's go!
00:04:56have
00:04:56all
00:04:56the
00:04:57I cannot take it away...
00:04:58I am Hisra, I am
00:05:02At my back, I am so sorry...
00:05:08Let me take it away...
00:05:09Let me take it away...
00:05:11I am so sorry..
00:05:12Let me take it back...
00:05:14He is holding up...
00:05:16He is holding...
00:05:23You are providing a lot of money...
00:05:25I am already going to the trouble...
00:05:27I am sorry I am But I was was
00:05:32Öyle bir kıyam ki
00:05:36Öyle bir vururum ki seni
00:05:45Mercan saçmalama indir şu silahı
00:05:47Çekil
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor, ya ben yapınca mamana olmuyor
00:05:59Let's go!
00:06:00Let's go!
00:06:01I'll kill you!
00:06:02I'll kill you!
00:06:08Let's go!
00:06:24Mother!
00:06:34Let's go!
00:06:38Ateş!
00:06:39Kaçtım!
00:06:43Ateş!
00:06:44Mercan!
00:06:44İyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:14Ya işte!
00:07:36Oh,
00:07:37Oh,
00:07:37Çok şükür sağ salim geldiniz.
00:07:39Odaya aklımı yitirecektim sizi beklerken.
00:07:45Odaya mı?
00:07:48Evet.
00:08:03Kızın ağzını bıçak açmıyor.
00:08:06Belli çok üzülmüş, çok zor şeyler yaşamış.
00:08:15Yalnız sana da sıra gelecek.
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım.
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki.
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim.
00:08:38Gebertecektim şerefsizi.
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte.
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun.
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim.
00:08:46Senin işin, nezirin peşinden koşmak değil.
00:08:47O benim işim.
00:08:48Bana bırakacaksın ya.
00:08:49Ben halledeceğim.
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin.
00:08:56Elimde değil Cemal.
00:08:58Duramıyorum işte.
00:09:00Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya değiriyorum.
00:09:02Ya duracaksın Ateş.
00:09:03Gerekirse duracaksın.
00:09:05Mercan için duracaksın, benim için duracaksın.
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok.
00:09:09Beni yetin bırakmaya hakkın yok senin.
00:09:12Ya sana zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım.
00:09:18Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş.
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş.
00:09:23Bak aklım sende kalıyor.
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere.
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz.
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan'la çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı, alkış mı tutsaydı?
00:09:53Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca.
00:10:02Hem...
00:10:03Polisler de peşinden izinim, biz de peşindeyiz.
00:10:05Bak bulacağız az kaldı.
00:10:08Sen git Mercan'la ilgili, gerisini bana bırak.
00:10:12Düşünme buraları.
00:10:16Eyvallah.
00:10:35Hala anlamıyorum.
00:10:38Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti.
00:10:44Anlamıyorum.
00:10:45Ya niye olacak? Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:54Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de mağaleye katılıyorum.
00:11:07Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir, değişebilir yani.
00:11:19Yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:26Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun, örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:36Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:56Bu sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Haydi.
00:12:21Haydi.
00:12:22Haydi.
00:12:23Haydi.
00:12:23Haydi.
00:12:23Haydi.
00:12:24Haydi.
00:12:25Haydi.
00:12:25Haydi.
00:12:26İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:28I don't know.
00:13:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya, ben de bizi düşündüm yaparken.
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağını mı sandın?
00:14:06Mercan, ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın, sakın bir daha bunu yapma.
00:14:19Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbunallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:45Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:48Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:50Sen yoksan, ben de yokum.
00:14:55Nokta.
00:15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:57Can şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:24Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme. Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım. Ne dersin?
00:17:03Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:15Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:22Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:27Asbinallah.
00:17:28Ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak.
00:17:40Duydun mu?
00:17:42Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın.
00:17:47Yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:08Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:30Evet ama bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan kaybolurdan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden.
00:19:10Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen.
00:19:15Görmek istersen.
00:19:18Sarılmak istersen.
00:19:22Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe Hanım.
00:19:43Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:46Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:47O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa Özgan kendisi olur.
00:19:56Of anne ya.
00:19:57Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:03Tuğalsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim.
00:20:35Öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:40Ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek.
00:20:42Belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam.
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zurnünden korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:29Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:47Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:05Aa.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:18Korkma korkma görümcem.
00:22:21Bin Nazannem ikimize de yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Başta acıdır benim anneciğim.
00:22:27Ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum ona.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:49Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya dua etsin burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zayda Hanım var konuşmuş ya.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:07Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:11Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Amir'e ulaşamıyorum.
00:23:27Kaç defa aradım.
00:23:27Ya hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir ateş beyi arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:42Kimi arıyorsun?
00:23:44Abimi.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Eki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyi.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar.
00:24:04Doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:18Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:31Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celladına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de.
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:26Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı.
00:25:31Başımda çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde...
00:26:16...oğlum ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:26Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş.
00:27:08Ateş.
00:27:17Ateş.
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:02Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:13Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmana gerek yok.
00:28:24Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:43Altyazı M.K.
00:28:44Altyazı M.K.
00:28:47Altyazı M.K.
00:28:59Altyazı M.K.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız dağılır biraz.
00:29:16Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş.
00:29:21İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam öyle olsun.
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence.
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet yine o adam.
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz.
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:57Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:22Anca rüyanda da göremezsin.
00:30:25Yasaksın.
00:30:30Bir kez daha o adamı izlemeye niyetim yok.
00:30:33Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:50Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:30:55Anlaştık.
00:30:59I don't know.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam.
00:31:45Kalsın.
00:31:45Bakıyorum işte.
00:32:13Ne aldın?
00:32:15Niye girdin kalımın altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:26Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama neyi?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:42Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız olurum.
00:32:48Bu nasıl?
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:10Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey.
00:33:12Uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman pencerenin bir anda açılması.
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:28Bunlara ne diyorsun?
00:33:33Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:43Güzel karım benim.
00:33:47Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:52Bak.
00:33:53Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde.
00:33:58Sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yağmur.
00:34:02Böyle kalırsın sonra.
00:34:06Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye.
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir.
00:34:13Böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:14Geçiyorsun aylaklığına.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyeti neyse anlamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdem'le olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum.
00:35:09Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Valla annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:50Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:21Orada çok korktum.
00:36:22Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şun kalsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:05Açılmaz kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:21Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:27Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:02O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:16Bir dakika ben girecektim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydim.
00:38:26Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravançını alacağım ama bunun.
00:38:34Görüşürüz.
00:38:38Görüşeceğiz.
00:38:40Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcığım eline sağlık da.
00:39:04Karıcığım.
00:39:06Karıcığım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcığım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:31Hı?
00:39:34Annenle konuşman lazım.
00:39:36Hayır ben de.
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:43Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun lan karıcığım.
00:39:53E ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:54Hı.
00:39:55Önceden.
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahaneydi yedi.
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Hı hı.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Valla var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Valla.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:25Hı hı.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hı.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarını?
00:40:44Bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop.
00:40:57Bu şeyim orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuşağ belini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlenir misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınço.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:54Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam Füvü yeter.
00:41:58Delişmeyi bırakın.
00:41:59Bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:01Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Gidim.
00:42:06Valla güzel oldu.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:35Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Ürek almışsın.
00:43:21Evet.
00:43:25İyi uyuyabildin mi?
00:43:28Bebekler gibi hamle.
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için
00:43:35uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte.
00:43:39Dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ımı.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:16Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:25Geçen hazırlamada.
00:44:26Raal!
00:44:42Geçen hazırlanışığım.
00:44:43cot
00:44:43Osman'ın
00:44:47tamam!
00:44:47Gover concretiniz!
00:44:48Geçen hazırlanma!
00:44:49IGP
00:44:49geçenha
00:45:02Dikkatimi dağıtmaya çalışanı fark etmediğimi zannetme.
00:45:06Dille yaptın ama.
00:45:09Revanşe aldım ama.
00:45:11Bana bunu yapamazsın.
00:45:14Çıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:45:17Çıkçak.
00:45:18Çık dedim sana.
00:45:22Bu yaptığına pişman edeceğim seni.
00:45:27Her şeye razıyım.
00:45:31Çıkıyorsan gel beraber girelim.
00:45:34Yok artık.
00:45:35Hı?
00:45:44Gıcık. Hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen.
00:45:51Bir geleceğim sen de manyak.
00:45:53I don't know what I'm talking about
00:46:23You watch me.
00:46:37I'll be real.
00:46:39I'll be real here, please.
00:46:42I want you.
00:46:42I can't say that.
00:46:42And I'm sorry.
00:46:43You can't stay there, But I don't have to deal with you.
00:46:46I can't stay there for you.
00:46:46I can't stay there for you.
00:46:47I can't stay there for you.
00:46:48When I dare you, my heart is over here telling me,
00:46:49I'll be back at work.
00:46:50I will not be back with you?
00:46:53What did you make?
00:46:56I was coming back to you with my heart?
00:46:59I was going back to you with my own and my own.
00:47:05Okay.
00:47:08Then I'll be back with you.
00:47:11I'll be back with you.
00:47:13I'll be back with you.
00:47:15I'm so sorry to stay.
00:47:16I'm going back home.
00:47:19I love you, Ateş'i loves.
00:47:23I love you, nobody will do this.
00:47:25You do this or not.
00:47:28I love you, I love you.
00:47:29Don't you know why I hate you.
00:47:31My son is this.
00:47:40Okay.
00:47:40Look, you are a very good at me...
00:47:44You can't run away from the end.
00:47:47You have to be a police officer.
00:47:49You have to be a police officer.
00:47:55You say something.
00:47:59You have to be a man.
00:48:01I'm a man.
00:48:03I'm a man.
00:48:04You're a man.
00:48:08I'm sorry.
00:48:10You're being the wrong thing to make!
00:48:13For the sake of my life I am.
00:48:17You can see my侮辨.
00:48:20You can take me.
00:48:22You can take me.
00:48:23You are going to kill me!
00:48:26You are ugly.
00:48:32I am!
00:48:34Not with you!
00:48:36I'm sorry.
00:48:53How are you?
00:48:56I'm sorry.
00:48:59I'm sorry.
00:49:00But I'm afraid of you.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:27Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzüne geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Daha mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:50Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:59Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttun o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermin son kez söylüyorum.
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:38İnanmıyorsan git bir nasa sor.
00:50:40El alemin çocuğu.
00:50:42Anlatır sana gerçeği.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar!
00:50:49Haydar!
00:50:49Yalan söylüyorsun!
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun!
00:51:01Var olamaz bu.
00:51:04Mümkün değil.
00:51:07Murat benim oğlum.
00:51:12Yalan söylüyor.
00:51:15Murat benim oğlum.
00:51:24Biraz uzun sürdü ama maliyetli olacak gibi.
00:51:27Yani?
00:51:29Çıkarırız.
00:51:31Hah.
00:51:34Hoş geldiniz Ateş Bey.
00:51:36Hoş geldiniz.
00:51:37Geçmiş olsun.
00:51:37Teşekkür ederim.
00:51:39Sağ olun.
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim.
00:52:06Bir tarafta abim.
00:52:08Bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın medeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Ateş'in başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Abinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:46Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edemem.
00:52:54Çok kıskınım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:12Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:23Ama şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:30Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:35Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:54:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:43Kimse izlemedi mi seni?
00:54:46I have one time to have one.
00:54:48You have one time to have one.
00:54:51For me you are only one help, you can help.
00:54:57You have one time to help.
00:54:59I have one time to help you.
00:55:02I have one phrase in the way that Ateş will be a good friend.
00:55:10But you didn't have one time to help me.
00:55:14I'm not sure you have to do it.
00:55:15Okay, I'm a mistake.
00:55:22But you don't have to do it.
00:55:24But you don't have to do it.
00:55:27I don't have to do it.
00:55:30And open it.
00:55:31If you're going to get to the fire,
00:55:33you'll be able to do it.
00:55:37You'll be able to do it.
00:55:40You'll be able to do it.
00:55:41Ben Basil kent hizgimdi.
00:55:42Sen o çizgiyi aştın.
00:55:45Artık çok geciď.
00:55:48Her şey bitti zaten.
00:55:51E yani?
00:55:53Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettin.
00:55:59Bitti.
00:56:02Müzik
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:47Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Say da ben de anlayayım o zaman.
00:57:06Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:08O yüzden geldin.
00:57:13Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:29Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:34Şunu et.
00:57:35Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:53Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil, hallederiz.
00:58:12Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14E tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:24Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:31Yaşar.
00:58:32Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:54Çok heyecanlı.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:58:59Ya.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:28Ben geldiğiniz haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin fırsatçı bir kız olduğunu, nelikle parası için evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:03Sen zeki kız ama şunu aklına sok.
01:00:12Ben yaşadık sürece ailemden bir kuruş almaman için elimden geleni yapacağım.
01:00:48Sana beni yanıltman için fırsat.
01:00:53Eğer samimi sen, gerçekten de malikten hiçbir talebin yoksa, bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09Evlendikten sonra, sınırlı haklar sahipsin.
01:01:17Eğer boşanırsanız, beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:27Melik'i gerçekten seviyorsan, sana fırsat.
01:01:36Ama bir şart var.
01:01:43Asla oğluma hiçbir şey söylemek yok.
01:01:50Eğer Melik'e söylersen, asla gelinim olmak izin vermeyecek.
01:02:03Asla.
01:02:07Altyazı M.K.
01:02:08Asla.
01:03:19Haydar, Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla eşiyorum Nermin Hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum, diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Doğru affedin beni.
01:04:09Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:21Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kürüldü daha Nermin Hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz bir naz buncayın?
01:04:46Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin Hanım.
01:04:54Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın Müzeyan Hanım'ın oğlu olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:20Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim.
01:05:27Ben bir şey demedim.
01:05:29Benim Murat'ım.
01:05:31Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlu.
01:05:39Murat.
01:05:41Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum.
01:05:48Murat.
01:05:51Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:57Benim oğlum Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:04Bir germe.
01:06:22Murat.
01:06:39I love you.
01:06:54I think it's not only me, we have to take care of it.
01:07:00We are going to take care of our work.
01:07:03Yes.
01:07:07Hold on.
01:07:09Hold on.
01:07:10What happened?
01:07:13I'm going to take care of it.
01:07:17I know I trust you.
01:07:17I'm going to go out there for you.
01:07:23Because I'm very worried about you.
01:07:25I don't worry about it.
01:07:27I don't want to die.
01:07:29I don't want to die.
01:07:33I don't want to die.
01:07:33I don't want to die.
01:07:35But you can say to me.
01:07:39Don't worry about it.
01:07:42Don't worry about it.
01:07:47We're together more than you.
01:07:50You can say to me.
01:07:53You can say to me.
01:07:55You can say to me.
01:07:56I'm not afraid of me.
01:08:01I'm not afraid of you.
01:08:02I don't want to die.
01:08:02We can't do that.
01:08:11I don't know why.
01:08:12It's my first time.
01:08:19Aslan'ım benim.
01:08:21Aslan'ım.
01:08:23Yes, aslan'ımsın sen benim.
01:08:42Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen!
01:08:49Katilsin sen!
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:52Katil.
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim. Bana ne senin oğlundan?
01:09:09Doğru.
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:20Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:20Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:38Murat senin oğlundu.
01:09:48Murat senin oğlundu.
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen?
01:10:00Yalan bu.
01:10:03Ama gerçek bu.
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu.
01:10:20Haydar onu alıp benim ölen oğlumun yerine koymuş.
01:10:24Yalan söylüyorsun!
01:10:29Değil.
01:10:30Yalan değil.
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:42Murat senin oğlundu.
01:10:44Ama anası bendim.
01:10:48Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:52Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:54Sen öz be öz evladının katilisin!
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:02Müzik
01:11:03Müzik
01:12:00Müzik
01:12:22Müzik
01:12:34Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:12:44olun.
01:12:44Müzik
01:12:45Müzik
Comments