Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02The end of the day
00:05The end of the day
00:06I'll be back
00:27I'll be back
00:38Lasting! Lasting! Lasting!
01:02Lasting!
01:03Xeo!
01:05Where are you going, Xeo?
01:08It's decided, isn't it? It's a battle.
01:12It's not a battle. It's not a battle. It's not a battle.
01:16It's not a battle.
01:18But...
01:20I'm not going to save you...
01:22I'm going to kill you!
01:25I'll kill you!
01:26I'll kill you!
01:27We'll give you something.
01:29I'm going to kill you.
01:34We'll kill you, Xeo.
01:34But I don't want to kill you.
01:36I'll kill you, Xeo.
01:43And he'll kill you.
01:45I'm not going to kill you.
01:46But then, I'm not going to kill you.
01:47I'm going to kill you.
01:48I'm going to die.
01:49I'm going to kill you, Xeo.
01:53I've always told you, right?
01:56I'll return to the seat.
01:57I'm not sure.
02:00I still need a knife.
02:02I'm not sure.
02:03It's a kind of a knife.
02:06I'm going to return to the seat.
02:09If I were to go, I need to be able to do this without you.
02:16Let's try.
02:20I don't think I'm going to get rid of it.
02:23What do you think, Elnore?
02:26No, I don't.
02:27I'm going to stay in this way.
02:29It's a country of the world.
02:31There are a few friends in the school, but...
02:35What can I do?
02:40Do you agree?
02:41Yes.
02:49地上の戦いはすでに絶望的マギアベンデの足並みもそろわない。このままでは。
02:55ちょっ、エルファリア様!?
03:02命令の撤回よ、時間の無駄です。
03:04本意はありえぬ。
03:06下がれ、エルファリア。
03:27私の大切な人たち。
03:28ウィルを助けに行く。
03:33邪魔するなら、あなたもぶっ倒します。
03:37エルファリア様!?
04:06エルファリア様!
04:35ギリアさん!
04:36彼の伝令を君に聞く。
04:44I'm going back, back,解き放て,さあどんな未来も乗り越えて進め
04:55by myself乗り越えて進め
04:58by myself
05:14乗り越えて進め by myselfBelieve
05:15is going back, backもう何千何万回の粉も恐れないただそこに君がいるかはディベンデの失言で戦線が崩壊した残存するディノボロスにもメイジたちが押され始めている
05:41ドワーフたちでもこの状況を食い止められない最後の希望はもうこの子しか
05:57守れない何も救えない何もできないあの時と同じだエルフィーが連れて行かれたあの時と
06:11僕が魔法を使えないから魔法が使えないからエルフィーもロスティーも誰も守れない僕が落ちこぼれのせいで
06:34みんなみんなお前のせいでビル落ち着け悪な先生どうして僕が何で僕だけ魔法を使えないんですかビル
06:36I'm going to kill you!
06:38I'm going to kill you!
06:42That's a smelly.
06:44It's a smelly.
06:46It's a smelly smelly.
06:46It's a smelly smelly.
06:49I'll kill you.
06:51I'll kill you.
06:51I'll kill you.
07:04It might be a spelly.
07:09You too.
07:11I can't, I can't.
07:11I didn't want to kill you.
07:11What do you think?
07:12I'm sorry.
07:13What are you doing?
07:13I'm sorry.
07:15Kiki?
07:17Kiki, are you still here?
07:19No.
07:21I'm so excited
07:24it's
07:25the
07:27it's
07:30it's
07:32for sure
07:37the
07:39it's
07:42it's
07:43I'm sorry...
07:45It's not that you!
07:48You're not at all!
07:50You're not at all!
07:52It's time to come to me!
07:53I'm not at all!
07:56She will sell it like you're a banger
08:00The song of the gmail chorus is called the magic
08:03The wind of the wave leads to the magic
08:07It's not even the magic to the magic
08:08I'd like to be the one I want to go
08:13Today's job is Conductor
08:16You too, OYuki
08:22I'm not going to fight
08:26I'm going to fight
08:27Central Floss
08:29Don't you reach me?
08:33This is a beast
08:35I'm going to kill you
08:46I'll be there!
08:47Where did you go?
08:48You took me to the top!
08:50Come on!
08:51I'll be there!
08:53I'll be there!
08:53The name of the Mijie will destroy you!
08:56You're not going to die!
08:57I'm going to die!
08:58The wall of your friends are broken!
09:01You've killed them!
09:03We'll die!
09:05You're right!
09:09I'll die!
09:10I'll die!
09:11Don't die, Dwarf!
09:17That's the two-year-old!
09:29M. Dürgen!
09:38Why...
09:41I don't know how the magic is going to happen.
09:44My life is better than you guys.
09:49That's it.
09:51I will pay you.
09:53That's why...
09:54I will take you to your life!
09:57Oh my God!
10:02Come on!
10:03Come on!
10:04Come on!
10:05I'm going!
10:05You can't!
10:12The one was driving!
10:12Wait!
10:14We'll go!
10:15But... I'll go!
10:17We'll go!
10:18We'll go...
10:20I'll go!
10:20The one is!
10:22And the
10:25You
10:28You
10:29You
10:31You
10:33You
10:34You
10:36You
10:37You
10:40It's not the end of the night of the city!
10:47The cold-fire ship is destroyed!
10:50The browser's army will destroy!
10:51The ship will stop the ship!
10:52The ship will stay in the north!
10:54I'm going to die!
10:56The ship will be destroyed!
10:58The entire ship will be destroyed!
10:59The ship will be destroyed!
11:00The ship will be destroyed!
11:02That's not what the ship will be destroyed!
11:07That's it.
11:10I've been going to where we went.
11:13I wanted to meet the last time, but...
11:17...it's already fine.
11:20Everyone,南!
11:22Let's go straight.
11:24I'm going to get to the end!
11:26I'm going to get to the end.
11:28I'm going to get to the end.
11:30I'm going to get to the end.
11:31I'm going to get to the end.
11:37Egonis-Dix!
11:40Renier!
11:41Hurry up!
11:43But...
11:44...but...
11:44...but...
11:45...I'll help you.
11:47I'll run away.
11:50You're so angry.
11:53You're so cool.
11:54You're so angry.
11:58hole.
12:00No!
12:01You're so angry now, Nara!
12:07T...
12:07...so, Elisa-Dix-Dix?
12:08Pre-tever...
12:13...發生物を搬送しろ。これは惨めな逃走ではない。
12:13We will not be able... ...to take care of
12:16you. You can't take
12:17care of your support. Give it
12:18here! Yes!
12:20...
12:24...
12:26...
12:27...
12:32...
12:33It's a lot of students, right?
12:42Emma! What are you doing? I don't want to run away quickly!
12:46This girl...
12:47She's a son of a brother in the village of the village.
12:51She's going to see her next time.
12:56But...
12:56It's horrible!
12:58It's horrible!
13:10It's horrible!
13:11How can you tell me how do you know?
13:13Why do you have a decision?
13:14You can't do it!
13:15You can't do it!
13:17You can't do it!
13:18Why do you have a solution?
13:20The situation is the worst.
13:23The people are the best.
13:25I can't do it.
13:26I can't do it.
13:50What do you think?
13:56How was it?
13:58Please tell us about the situation!
14:01What was there?
14:05Iris...
14:06The剣 is?
14:09You...
14:16The剣 is now...
14:18Where is the剣?
14:32The剣...
14:33That guy...
14:34What the hell?
14:35What the hell is that?
14:37Well, I'm going to kill you.
14:40I've been to...
14:42That's the end.
14:49This...
14:50This...
14:51This is...
14:52The...
14:53The...
14:53I...
14:54The...
14:54The...
14:54The...
14:54The...
14:55The...
14:57The...
14:57I was...
15:01I could not...
15:03You can't remember...
15:14Ahkuna...
15:16You...
15:16You...
15:17It's...
15:20You...
15:23Will, I'm sorry. I can't trust you. I can't trust you.
15:32I can't trust you. I'm sure you will save this city.
15:41I can't believe you. I won't believe you. I'm not sure you will do that.
15:47Everyone is not ready for you. I cannot save anyone.
15:56I can't change my sword. I can't trust you.
16:01I don't know what's going on.
16:03I don't know what's going on.
16:06I don't know what's going on.
16:24Will...
16:24Master...
16:26I've always had a lie.
16:31You...
16:32You...
16:34You can use the magic.
16:37You can show all the hope.
16:39Only one...
16:41...
16:42...
16:42...
16:43...
16:44...
16:49...
16:50...
16:51I don't want to die!
16:53I don't want to die!
16:54Please tell me!
16:56What is my magic?
17:01It's a small stone,
17:03and it's a light of gold.
17:10You...
17:12Winson...
17:13He's okay.
17:15If you come back,
17:17you'll return your breath again.
17:18What?
17:22What?
17:24What?
17:25It's more than that than you.
17:27What are you doing?
17:29Hurry up.
17:31You've already done that.
17:32You've already done that?
17:34The light of gold...
17:36No...
17:37I don't know...
17:38I don't know...
17:39I thought you were going to kill the fire and wind?
17:44You don't have to worry about that.
17:46I just don't think you're acting right.
17:48Those who would
17:48say I need laziness.
17:53They say I need something.
17:56They're something we call them,
17:57are they even I want to kill each other.
18:01You can recognize...
18:06They say that!
18:07I have
18:08you can save an act.
18:09I can't do it!
18:11That kind of thing.
18:14Don't be kidding me!
18:16That's the most important thing!
18:19If you don't change things, you can't see the world.
18:24This world has been a dream of you!
18:27You're the one that I've ever seen!
18:31I can't remember your time.
18:34I can't remember your beginning.
18:37The key has already been解禁ed.
18:41Come, take the sword.
18:45Go on to the journey.
18:48Over the dark sea, and over the偽り of the sky.
19:02You are already know the answer.
19:04This is the name of the magic.
19:12Give up your voice.
19:15Your magic.
19:17The power of the sky.
19:20The power of the sky.
19:25The power of the sky.
19:33The power of the sky.
19:34The power of the sky.
19:45Milibハハ is an answer.
19:47Wait.
19:49Let's go!
20:00What happened?
20:09What?
20:10What?
20:11What?
20:16What?
20:17What are you doing?
20:20...
20:20...
20:23...
20:24...
20:25...
20:25Then...
20:25The light will...
20:27...
20:27...
20:27...
20:27...
20:28...
20:28...
20:55...
21:01...
21:01...
21:03I'm not going to die!
21:07He was he!
21:09He is not in a way to escape!
21:14I'm not going to die!
21:21I'm not in a way to die!
21:24I'm not the only one who is blind.
21:25He's a guy who is the one who is blind.
21:26He's the one who is blind.
21:27He's no one who's blind.
21:28This is a way to fight with him.
21:29I'm not the one who's blind.
21:31It's just a shame.
21:36So...
21:37I'm...
21:41If you want to do this, you can't do it.
21:51I'm going to kill you.
21:57I'm going to kill you.
21:59I'm going to kill you.
22:02I'm going to kill you.
22:13I don't know.
22:57僕が僕である限り終わらない前を向いて歩いてく。
23:03The sadness is over and over and over and over.
23:10I'm not afraid of it, but I'm going to be able to make a sword.
23:17I'm not sure if I'm in the dark, but I'm not sure if I'm in the dark.
23:23I'm not sure if I'm in the dark.
23:46It's time to go to the next episode of Wistoria, the 16th episode of Wistoria, and the story starts.
23:54See you next time.
Comments

Recommended