- 1 day ago
Light to the Night Episode 5 | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:38Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:47Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
02:52Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:08Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:17Transcription by CastingWords
03:49Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
03:54Transcription by CastingWords
03:56Transcription by CastingWords
04:13Transcription by CastingWords
04:21Transcription by CastingWords
04:47Transcription by CastingWords
04:51Transcription by CastingWords
05:26Transcription by CastingWords
05:31Transcription by CastingWords
05:38Transcription by CastingWords
05:40Transcription by CastingWords
06:13Transcription by CastingWords
06:47TranscriptionWords
07:17Transcription by CastingWords
07:47Transcription by CastingWords
07:50Transcription by CastingWords
08:22Transcription by CastingWords
08:27Transcription by CastingWords
08:31Transcription by CastingWords
09:11Transcription by CastingWords
09:13Transcription by CastingWords
09:14Transcription by CastingWords
09:15Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:46Transcription by CastingWords
09:48Transcription by CastingWords
10:17Transcription by CastingWords
10:19Transcription by CastingWords
10:47Transcription by CastingWords
10:51Transcription by CastingWords
11:19Transcription by CastingWords
11:21Transcription by CastingWords
11:22Transcription by CastingWords
11:51Transcription by CastingWords
11:52Transcription by CastingWords
11:53Transcription by CastingWords
12:21Transcription by CastingWords
12:24Transcription by CastingWords
12:30Transcription by CastingWords
12:31Transcription by CastingWords
12:56Transcription by CastingWords
12:57Transcription by CastingWords
12:57Transcription by CastingWords
13:29I can't be sure what you're doing.
13:31I know it's not a good day.
13:32You can't get me wrong.
13:33You can't get a lot.
13:37Why?
13:38I don't know.
13:44You're a bad guy.
13:46I don't know.
13:48There are other things I can't do.
13:51I don't know.
13:52Iron Man, we are not allowed to collect you.
13:55I am not allowed to get him.
14:02You know, he gave me an information on the police.
14:05He is a deaf person.
14:06I'm not allowed to get him.
14:18It's not a good sign.
14:20It's a situation like a bad thing.
14:24It's a bad thing.
14:25I think it's a bad thing.
14:28It's a bad thing.
14:40I'm going to work.
14:42I'm going to work.
14:43I'm working
14:44I'm in a bag
14:45I'm in a bag of things
14:47I'm in a bag
14:50I'm in a bag
14:52I'm in a bag
14:55I'm in a bag
15:06Welcome to the boss
15:08I'm in a bag
15:10I'm in a bag
15:13Hey, look at the bar.
15:15I'm going to go to the bar.
15:16Do you want to go to the bar?
15:18Do you want to go to the bar?
15:22Look at this,
15:23let's come back and be open to the bar.
15:29I'm going to go to the bar.
15:29Come on.
15:30Come on.
15:37Gras!
15:39Let's go to the bar.
15:39My name is Leigh.
15:40Come on.
15:41Come on.
15:41Come on.
15:42Oh, I'm going to take a look at things.
15:47I'm going to take a look at it.
15:59What are you talking about?
16:02Mr. Lovine, I'm Lily.
16:07What are you talking about?
16:09I'm going to take a look at you.
16:11Is verdade.
16:12You're kendi
16:14Let's go!
16:25Come on!
16:46It's the order.
16:47The letter says,
16:47by the way.
16:48So it's the letter,
16:49it's the letter of Kiyuan.
16:52No two books of Kiyuan.
16:54The two days,
16:55the Kiyuan issue are given a lot of others.
16:57It was from that bottle of Kiyuan.
17:00It's the two men who were gifted in Kiyuan's hands.
17:07Why are you the guest?
17:08The guest guest was finally called.
17:09What happened?
17:10I thought the guest was going to be special for the לא�.
17:14She needed to break down the issue poorly and
17:17she was the man to go.
17:19What happened?
17:23I was just because of the supply.
17:25You know, I looked at the end.
17:27I cannot wait to hear you.
17:29You are so familiar with it.
17:34Oh sure.
17:36Ah.
17:40Oh no no no no no no no no no no no no no no no no no no no
17:47no no no I'll never give up.
17:47Oh no no no no no no no.
17:50This is.
17:51Oh.
17:52I mean you got out of you.
17:54Be it.
17:55Oh no no no.
17:56Some people are all beaten to me.
17:59They are all beaten to me.
18:01I mean the acredito's in the lull.
18:03It's time to fall out.
18:08But it's time to do it.
18:09It's time to fall out.
18:09I heard it's time to say.
18:12Did you know what the name is?
18:15It's time to pay for it.
18:18It's time to pay for it.
18:19It's time to pay for it.
18:22Do you have time?
18:25No.
18:26I'm not a money.
18:29It's time to pay for you.
18:30It's time to pay for it.
18:31Oh my God!
18:32千里,
18:34有手就是支。
18:36啥子叫做名笔赤薄?
18:40想过我们这宋镇,
18:46还不如这一张区。
18:56宋清松和徐萌,
18:58之前就认识吗?
18:59I had a couple of them before on The Bay Area.
19:03The manager often used to turn the camera to the station.
19:07The manager was trying to protect the camera.
19:09But the camera didn't agree.
19:11Then the camera came to the hospital.
19:15You don't need to worry about it.
19:17They are not going to worry about it.
19:18The house is the manager that they buy.
19:24The United States is from the parts of the station.
19:30The secret said to me is the secret.
19:32well, I think it is true that it is true.
19:35We are talking about the secret.
19:38But we said it was born in the house.
19:41We still had the secret secret secret.
19:59I'll be back in the house.
20:02I'll be back in the house.
20:03I'm a good friend.
20:06I'll be back in the house.
20:07I'll be back in the house.
20:10But now I'm still looking for a little bit.
20:14If you're going to get to the house,
20:16I'll be back with my brother.
20:19I'll be back with my brother.
20:19I'll be back with you.
20:38You say the people of you are?
20:46I'll be back in the house of my brother.
20:47She's fucked up.
20:47I'll be back.
20:48She may be back.
20:49She's fucked up.
20:49I have to be back in a while.
20:51I'm a man!
20:51She's got a woman!
20:52She's a woman and she's 큰 him.
20:52It's not fair to be a woman.
20:52Any other way,
20:53I'm going to kill him.
20:56If you have a
20:56A
20:56A
20:56A
20:56A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:23A
21:26A
21:27A
21:27A
21:29A
21:30A
21:30A
21:31A
21:32A
21:35Well, it's very strong.
21:43We have a great deal.
21:45It's going to be a good deal.
21:47Yes, it's a great deal.
21:47It's good to see all this Dillys,
21:48as she needs to take place.
21:49So we need to novella.
21:50And so you can see my intention to take place.
21:51What is the matter?
21:53This thing is because there is no enough.
21:56I don't know when he's concerned with them.
22:06He's gonna be so bad.
22:07Okay, we need to get in that.
22:08So you're not afraid of him.
22:10I am afraid of Scein Fong.
22:12I'm a cop-in-law.
22:14I'm afraid of this.
22:14He is fighting this guy.
22:15He is fighting this guy.
22:16He is protecting his own.
22:17We're not sure that With U.S. is a good person.
22:20Right?
22:20We've got a girl in the hospital, right?
22:22He's being a good person.
22:24Hi, right.
22:26I'm a philosopher who's a famous man.
22:28It's just a simple way to talk about the trend.
22:31We can't use it.
22:33It's easy to use a strategy.
22:37What's your strategy?
22:43The strategy is to take away from the end of the day.
22:47We never have a strategy.
22:48It's not a strategy to take away from the end of the day.
22:50So...
22:55I need to talk to you about what's your fault.
22:56So...
22:59I'll get your phone.
23:00I'll talk about what you want to talk about.
23:02You don't want to be careful.
23:07What's your fault?
23:08What's your fault?
23:08You're not saying that you are wrong.
23:09I'm now going to find the police station.
23:12You have to go to the police station.
23:13You're going to go to the police station.
23:14You're going to go to the police station.
23:15You're going to have a good luck.
23:16What's your fault?
23:21I'm going to go.
23:23Come on, you.
23:38I'm going to come.
23:39You are not.
23:39You're going to come.
23:40And that's enough.
23:42I'm going to take you to the police station.
23:43I can't.
23:43Here they are.
23:45I want you to drink.
23:46You're going to drink.
23:46When I'm hungry for rice Torres親,
23:46you're going to drink.
23:49You've been fighting for a while.
23:50I've been fighting for a few years,
23:51but you're a little too late.
23:52You're a stranger and you're alone.
23:55I fell apart from the country and it fell.
23:57I took care of you.
23:59I took care of you.
24:01Did you see anything wrong?
24:05I'll be fine.
24:06I'm fine.
24:07I don't know what you're saying.
24:10Did you see me?
24:14I saw you.
24:15What happened to you?
24:17Yes.
24:19I was looking for the police officer.
24:22There were a few people.
24:24I'm not sure.
24:29Have you ever seen it?
24:31Yes.
24:32I've seen it.
24:33I've seen it.
24:33I've seen it.
24:34I don't know.
24:38You're a woman.
24:40Your wife.
24:42Who did you see?
24:49The hell I see it.
24:51And I can't say it.
24:53That old man, I can't follow.
24:56You know what?
24:57Yes.
24:58A man who will Eva,
24:59anything to say.
25:01I want to know.
25:04I'm sorry.
25:06I'm sorry.
25:20Hi.
25:21What's up?
25:22I don't know.
25:25How can I go?
25:27Hey, what's up?
25:28I bought it.
25:29I need you to eat it.
25:29I don't have to eat it.
25:29I don't need you to eat it.
25:31I don't have to eat it.
25:31What's up?
25:32You're not a bit tired.
25:33I just need to be a little bit.
25:34I'm not a big one.
25:34You can't go down.
25:36You can't get this.
25:36You can't go down.
25:38He's gone down.
25:41He's in the hospital.
25:41He's gone down.
25:41How are you doing this?
25:43Arabia's saudades are tired.
25:44Good morning.
25:59But, like this,
26:01We'll do Theě to get her to the dentist.
26:03You need to find out
26:04and wait to get
26:41What's your time?
26:42I'm not sure what's going on now.
26:44I'm not sure what's going on now.
26:45I'm not sure what's going on now.
26:47What's going on now?
26:58I'm going to get a drink.
26:59I'm ready.
27:01You are you thinking to come out with the other side of the house?
27:10I'm a part of the house.
27:13I'll be able to take care of my husband.
27:14I'll be able to tell you about this.
27:21What's your life?
27:22You said, you're so much more talented.
27:25How can you do a lot of things?
27:26Is it right?
27:28You have a lot of experience.
27:31We can add to you,
27:31we have three of our partners.
27:33We will be able to make this case.
27:37We will make this case.
27:39I will repeat the case.
27:43You don't want to see the case.
27:45You don't want to see the case.
27:46You don't want to see the case.
27:47You don't want to see the case.
27:52Who is it?
28:03I don't want to see the case.
28:06No, I'll take care.
28:08It's not a bad situation.
28:10I have to get you in the closet.
28:12No, no, no.
28:12I'm not worried about it.
28:16I can't wait.
28:17I'm not worried about it.
28:20I'm not worried about it.
28:25You're my boss.
28:26You're my boss.
28:26Maybe I've been working hard for a long time.
28:31Right.
28:32You went where to?
28:34How did you go?
28:39I'm a teacher.
28:40I don't want to go to someone else.
28:42What do you want to do?
28:50I'm a teacher.
28:50Let's go.
28:51Let's go to my house.
28:57I just want to go home.
28:58Let's go.
29:00I don't know.
29:01I'm not.
29:01I'm not.
29:03I'm not.
29:08I'm not.
29:10I'm not.
29:14I'm not.
29:37I'm sorry.
30:02I'm sorry.
30:03I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:08I'm sorry.
30:08I'm sorry.
30:11I'm sorry.
30:13I've made a decision.
30:16I'm sorry.
30:19It's a matter of fact.
30:22I'll tell you anything about it.
30:26I'm sorry.
30:26My hair is agreeing to him.
30:28I went out to sleep.
30:30I'm not sorry.
30:30You spent a lot of time eating him.
30:31I'm sorry.
30:33I'm sorry.
30:34I hope that you are theuva.
30:34Mom, I've been happy.
30:35I'm a little bitустить in my life.
30:41My daughter spoke about him.
30:44I was waiting for him to sell them.
30:47I haven't got an operative plan.
30:52It's not a big deal.
30:54You're leaving, I'm leaving.
30:57But it's the first case.
31:02It's the first case.
31:03It's the case.
31:05It's the case before?
31:08It's the last night.
31:16He's young.
31:18You're in the middle of a tina.
31:19You're also a nice kid.
31:20He's a big issue for me.
31:27He went back to me next to me.
31:29He's a big deal.
31:30I think I can do his part with a girl.
31:38He's a big deal.
31:40He's a big deal.
31:43He's a big deal.
31:43I'm not sure.
31:44You can't get it.
31:45You can't get it.
31:51That's it.
31:52I'll thank you for your thanks.
32:26你怎么来了冉警官你怎么来了还你的怎么还买了新的呀
32:28不用应该的
32:38还得谢谢你呢给那也不值得你专门跑一趟呀快こちら喝口水吧不用了
32:39我还有事
32:44Oh
32:45Oh
32:45Um
32:46It's the house on the house, right?
32:49It's the house that I've been in.
32:51It's the house that I've been in.
32:52I haven't found it yet.
32:55I'm a woman.
32:57I'm going to go for the house.
32:59I'm going to go for the house.
33:00I'll go for the house.
33:03I'll go for the house.
33:05Okay.
33:07Right.
33:08Your hair is gone.
33:12You're a woman.
33:13I went to work.
33:14I'm going to go for the house.
33:23I'm going for the house.
33:24You, you're going to go for the house.
33:26You're going to go for the house.
33:27You need help me.
33:27You can tell me.
33:36That's my.
34:03Oh my god, my daughter's a girl.
34:07Oh my god?
34:07Oh, my lord!
34:07It's fine.
34:09You've got to get me done.
34:10What happened?
34:11She was a guy.
34:15He was a man.
34:17He was a man.
34:18He was 70 years old.
34:19He was in the wintertime.
34:20He was a man.
34:23He was a man.
34:24He was a man who was a man.
34:27He was a man in the house.
34:30But I haven't seen him.
34:33He left the house.
34:35He said he was a man.
34:37He was so beautiful.
34:38You can't be a man.
34:42You can't be a man.
34:43You can't be a man.
34:48Mr. Kwan, I'm here.
34:58After the party, the owner of the house was taken to the house.
35:03The owner of the house was taken to the house.
35:04He was taken to the house for the house.
35:05Let me help you find your husband.
35:07This is my husband.
35:09This is my husband.
35:11This is my husband.
35:12Let's see where he is.
35:33Let me help you.
35:34Let me help you.
35:38Let me help you.
35:42Let me help you.
35:44Okay.
36:09Let me help you.
36:30Let me help you.
36:30This is my husband.
36:59Why didn't you say that?
37:01It's a house station,
37:03there's more rooms I haven't been at it.
37:07This is Maddina.
37:09Come on...
37:15What are you doing?
37:17It's on me too.
37:35Here's the car!
37:37What are you talking about?
37:38Put it all in the car!
37:39Put it all in!
37:40Put it all in!
37:421
37:432
37:432
37:44What the hell is this?
37:49What a hell is this?
37:50What's wrong with you?
37:56I don't want to play a game every day.
37:59I'm going to play a game every day.
38:04I don't want to play.
38:06It's okay.
38:08You can play a game every day.
38:12You're wearing what kind of clothes?
38:13I'm wearing a dress.
38:14You're not going to play a game?
38:17Don't you?
38:18Don't you?
38:20I'm laughing.
38:25You're so stupid.
38:28Look at this.
38:30Look at this.
38:32I'm playing a game.
38:35I'm playing a game.
38:37I'm playing a game.
38:38You're playing a game.
38:40I'm here to check the room.
38:43This is a room for the room.
38:44I heard this is from Batia's work.
38:46I'm here to go.
38:47When I came to the house, I was already closed.
38:50Have you ever seen a lot of people in the house?
38:55We have two houses.
38:57It's not bad for us.
39:00On the right side of the 1703, it's the house.
39:03It's always the same thing.
39:05It's the same thing.
39:07It's the same thing.
39:08It's the same thing.
39:09I understand.
39:141703, it's not a shop.
39:19That's not what the shop is perfect.
39:23I saw it.
39:25I told you, I've been to the 60-30.
39:27What's the 802nd family?
39:28I used to spend the 703 times.
39:29I used to rent a lot of houses.
39:33You have seen him hold a lot?
39:39I've been drinking some1-703 times.
39:43I was going to rent a lot
39:43to me to buy a lot.
39:44I can't do it.
39:46I'm just a good-bye.
39:48I'm not a bad boy.
39:53My father is here.
39:56I have a bad boy.
39:57My husband did not spend a lot with me.
39:59He was very good for me.
40:01He's a good one.
40:02Why?
40:03He's not talking about 1703.
40:06He's been here with me.
40:08He's been here with me.
40:10He's been here with me.
40:14It's like it's so good.
40:15It's so good to be here.
40:32This is a good thing.
40:35It's so good to get rid of all the things.
40:45This is what it is.
40:51What's your name?
40:53What's your name?
40:54What's your name?
40:59What's your name?
41:08Hello.
41:10I'm from the Nansha分局.
41:11I'm from the Nansha分局.
41:12I'm from the Nansha分局.
41:16I'm from the Nansha分局.
41:19What's your name?
41:25You're from Nansha分局.
41:27I'm from Nansha分局.
41:29I'm from Nansha分局.
41:30I'm from Nansha分局.
41:31What's your name?
41:35Come to see.
41:36That's not true.
41:39This is not my name.
41:42try to be his name.
41:44Well, it's not my name.
41:46You have to be told.
41:47Let me know you're told.
41:49It's nice to be your name.
41:57You're from Nansha分局.
41:58You're from Nansha.
41:59You're from Nansha分局.
42:03I'm from Nansha分局.
42:08Now,
42:08tell us I'm joined.
42:09Oh, holy.
42:20Oh, shit.
42:21Oh, shit.
42:22I'm sorry.
42:22Oh, shit.
42:25I'm sorry.
42:26I'm sorry.
42:27I'm sorry.
42:27Oh my god.
42:28Ah, man, man, man.
42:38Let's go!
42:38That's why my dad told me that he was a kid.
42:42I'm sorry!
42:43I'm sorry!
42:46Let me show you a bit.
42:48He's hungry!
42:50He's hungry!
42:50He's hungry!
42:51He's hungry!
42:52He's hungry!
42:57He's hungry!
42:58He's hungry!
42:59I'm hungry!
43:01Another day!
43:02I need to calm down the bike!
43:03It looks like a st suivi.
43:04It looks good!
43:05This is a acontecer!
43:06Four months old!
43:07Where is he going?
43:07See it's a old man's old.
43:09He can't.
43:11Let you see!
43:11He gave it his friends.
43:11Well, he likes me to cook!
43:13He loves to drink that piece once JERRY!
43:16He wants to thank you!
43:19Actually beans!
43:21Long hold him with books.
43:22Here's your name.
43:28Here's your name.
43:30I'm going to call home.
43:30Is it your name?
43:33Here's my name.
43:39I'm not going to go home.
43:42Not even though it's not my fault.
43:45You want to go home.
43:47Is it a place to go home?
43:48It's a place to go home.
43:49There's a lot of bad people.
43:52There's a lot of bad people.
43:53I don't know.
43:54I don't know what the bad people are.
43:56Let's go.
44:07What are you talking about?
44:10What are you talking about?
44:10I'm talking about it.
44:11I'm talking about it.
44:11I'm talking about it.
44:12You are speaking about a lot of stupid people.
44:14You are sitting here.
44:17You're taking care of me.
44:18Okay.
44:22Mr. Kwon.
44:23I do this.
44:25Please.
44:30How are you talking about this?
44:33Tony Kwon.
44:35He's a dead guy.
44:37He's ******.
44:39That angels?
44:40You can see a mini-xsoul
44:41gotten a mini-xsoul
44:46You can see a mini-xsoul
44:47The mini-xsoul
44:47You can see a mini-xsoul
44:47I'll see a mini-xsoul
44:48You can see a mini-xsoul
44:49Hello,oland
44:49Oh, you are the
44:52You're my
44:52A to-app-eal
44:53to do that
44:53Drain
44:55It's funny
44:56You don't know
44:57I didn't have that
44:57I thought you were
44:59I could have
45:01for her to share
45:01You know, what happened
45:04I don't understand
45:04What happened
45:05We did
45:05I told you
45:06How hard
45:06Thank you
45:06to Jain
45:07to your
45:08This one was a good work of work.
45:09I know that I work off.
45:15I've had the job.
45:19...
45:20...
45:20...
45:20...
45:22...
45:22...
45:22...
45:22...
45:25...
45:25...
45:25...
45:25...
45:29...
45:29...
45:30送清送他人
45:31送清送他事呢
45:32我已经想好对策了
45:33咱们呢先去水泥场
45:34那个蹲蹋
45:35等蹲蹋
45:35不是
45:36送清送他人
45:37马上就到
46:01梦里熟悉的自己
46:05与其回避
46:10思绪有力
46:17那曾是很遥远的记忆
46:21我祈祷着
46:25我的命运
46:32那是传熟时间的秘密
46:36无人提醒
46:41彩色秘密
46:44喜欢挣扎
46:46一片谎言的谜底
46:48一句句
46:49促成了谁的姓名
46:54也属于所有答案的证据
46:57属于这片荒地
47:02生日来自最过去的人群
47:06风陌生一只双手的取体
47:09把命运藏进第几色楼梯
47:11剪不及一丝
47:13涟漪
47:22涟漪
47:28涟漪
47:29涟漪
47:34风陌生一只双手的秘密
47:46谁来自射几过期的人群
47:47涟漪
47:48I'll see you next time.
Comments