Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Life In Smokey Blue Ep 2
Transcript
00:12I
00:14I
00:15I
00:16I
00:16I
00:17I
00:39When I was a kid, he thought he could not eat ice.
01:01He was trapped.
01:12How are you doing?
01:15To bring other people to this house.
01:20No, it's not just a house.
01:23It's not. It's been 8 years ago.
01:28It's been a while.
01:43Are you okay?
01:50What?
02:07I'm sorry.
02:08I'm sorry.
02:09I'm sorry.
02:10I'm sorry.
02:17I'm sorry.
02:19I'm sorry.
02:20I'm sorry.
02:23I'm sorry.
02:25I'm sorry.
02:28I'm sorry.
02:30I'm sorry.
02:36I'm poor.
02:40I'm sorry.
02:43I'm sorry.
02:48I've got about my mind today.
02:51I'm sorry.
02:51ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
03:20ใ‚ตใ‚ฏใกใ‚ƒใ‚“ๆœ€่ฟ‘ๆ—ฉ่ตทใใ ใญ
03:31ใใ†ใ„ใŸใ ใใพใ™
03:35ๅ…ฌ็ด„ใฎใƒใ‚คใƒˆใฃใฆใฉใ“ใฎไผš็คพใงใ‚„ใฃใฆใ‚“ใฎ?
03:40ไผš็คพใ˜ใ‚ƒใชใใฆๅ€‹ไบบใƒฌใƒใƒณใ‚ขใƒซๆ™‚ไปฃใฎๅŒๅƒš
03:42ใ‚ใฃใŠๅ‹้”ใฃใฆใ“ใจ?
03:49ใ†ใ‚“ใŠๅ‹้”ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ†ใƒผใ‚“็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹
03:52ใ†ใ‚“ใˆใฉใ‚“ใชไบบ?
04:03ไปŠๆ—ฅใฏใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅค‰ใˆใŸใใฆ็ง‹ใฃใฝใ„็ˆฝใ‚„ใ‹ใชๆ„Ÿใ˜ใฎ
04:05ใ†ใ‚“
04:12ๅ…ƒๅŒๅƒšใงๅซŒใฟใฃใŸใ‚‰ใ—ใใฆใพใ‚ใพใ‚้ก”ใŒ่‰ฏใใฆไปŠใฏๅŒป็™‚็ฟป่จณใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ‚‹
04:17ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™
04:19ใ„ใใž
04:19ใ†ใ‚“
04:21ใ‚ใจใ‚ฒใ‚ค
04:26ๆ–™็†ใจใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใŒใ†ใพใ„
04:29ไฝ•ใ ใ‚ˆ
04:31ใ†ใ‚“?
04:32ไฝ•ใŒ?
04:34ใ†ใ‚“?
04:36ใ•ใฃใใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ ใ‚ไฟบใฏ
04:37ใ†ใ‚“
04:38ใƒใƒฌใŸ
04:40ใ†ใ‚“
04:42ใ†ใ‚“
04:43ใ†ใ‚“
04:44ใ†ใ‚“
04:45ใ†ใ‚“
04:45ใ†ใ‚“
04:45ใ‚ใฎใ•
04:46ใ†ใ‚“
04:47ใ†ใ‚“
04:48ใ†ใ‚“
04:50ใ†ใ‚“
05:16ใ†ใ‚“
05:17ใ†ใ‚“
05:18ใ†ใ‚“
05:18ใ†ใ‚“
05:18ใ†ใ‚“
05:19ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:20ใ†ใ‚“
05:22Yes, of course. Then, I'm waiting for you. Take care. Take care.
05:53ไปŠๆ—ฅใฏใพใšใ—ใฆใปใ—ใ„ไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
06:00ไฟบใงใ„ใ„ใฎใ‹?
06:04ใใ†ใใ†ใ€‚ใ‚ใจใ€ใใฎๅฅฅใฎ2็ฎฑใ€‚
06:05ใŠๅ‰ใ‚‚ใ‚„ใ‚Œใ‚ˆใ€‚
06:07ไฟบใ€่…ฐใƒ€ใƒกใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
06:11้‡ใฃใ€‚
06:18้‡ใฃใ€‚
06:20ใ‚„ใฐใ‹ใฃใŸใ€‚
06:21ๅŠฉใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
06:26ใŠๅ‰ใ•ใ€ใชใ‚“ใงใ‚ใ‚“ใชๅฅฅใซใ—ใพใฃใจใใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚่‡ชๅˆ†ใ˜ใ‚ƒ้‹ในใชใ„ใใ›ใซใ€‚
06:27ใพใ‚ใ€ใ„ใ–ใจใชใ‚Œใฐใ€‚
06:29ใ ใฃใŸใ‚‰ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚Œใ‚ˆใ€‚
06:34ๆœฌๅฝ“ใ ใ‚ˆใชใ€‚
06:38ๆŠผใ—่พผใ‚“ใ˜ใ‚ƒใฃใฆใฆๆ‚ชใ‹ใฃใŸใชใ€‚
06:44ใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใ€‚้‹ใถใฎใ€‚
06:49ใ‚ใจใ€ใ‚ใ‚Œใ€‚
07:16ใ“ใฎๅคใใฆ็พŽใ—ใ„ๅฎถใฏใ€
07:20ๅฃใฎไธ€ไบบไฝใพใ„ใซใ—ใฆใฏๅคงใใ™ใŽใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใ€‚
07:25ใพใ ใ€ใฉใ“ใ‹ใ—ใ‚‰ใซๆฎ‹ใฃใฆใ‚‹ใ€‚
07:28ใ‹ใคใฆ่ชฐใ‹ใจๆšฎใ‚‰ใ—ใฆใŸๅฎถใฎ่จ˜ๆ†ถใ€‚
07:58ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:59ๅคšใ™ใฃใฆใ€‚
08:12ใ‚ฟใƒƒใ‚ฟ2ๅ›žๅฏใŸใใ‚‰ใ„ใงใ€ใตใ‹ๅ…ฅใ‚Šใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใปใฉใ€‚
08:17ใ‚‚ใ†ใ€ใใ‚“ใชใŠใ‚ใงใŸใ„ๅนดใงใ‚‚ใชใใฆใ€‚
08:31Thank you, it was heavy.
08:34I don't know.
08:35It's all for the sanitary products.
08:37It's been two years ago, so I'll check it out.
08:42Your help is?
08:49I've seen this, and I've seen the flower.
08:51I've seen you see him.
08:56Yes.
08:59It's been a year for two years.
09:04But it's a nice place.
09:12You can go to play.
09:23It's hot.
09:26It's hot when it moves.
09:32I'll put ice coffee.
09:55It's hot.
09:59It's hot.
10:07I like this one.
10:22I'll put ice coffee.
10:24Oh, my God.
10:29Oh, my God.
10:31Oh, my God.
10:35I'm so tired.
10:38It's really heavy.
10:51Fine it's ็ทจ้ก”ใง ใ‚ขใ‚คใ‚นใจใ‹ๆœ€้ซ˜ใ ใ‚ˆ?
11:00Perchรฉใ“ใฎๅฎถ ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใกใ‚ƒใฃใŸใชใ‚ใ€‚
11:14ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๆœจใฎ่‘‰ใŒ่ฝใกใฆๆžฏ่‘‰ใ ใ‚‰ใ‘ ใซใชใ‚‹ใ—ๅ†ฌใฏๅฏ’ใ„ใ—ใชใ‹ใชใ‹ใ‚ญใƒ„ใ‚คใžใ€ๆŽƒ้™คใฏๅคงๅค‰ใ ใ—ใชใ€‚
11:45็ขบใ‹ใซๆŽƒ้™คใฏใƒคใƒใใ†ใ ใชไฟบๅคงไบบใซใชใฃใŸใ‚‰ใ‚ขใ‚คใ‚นใฏ้ฃŸใ‚ใชใใชใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใฏใ‚ไฝ•ใงใใ‚Œใ“ใ‚“ใชใซใ†ใพใ„ใ‚‚ใฎใ†ใกใฎ็ˆถ่ฆชใฏ้ฃŸใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆๅญไพ›ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใ ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ ใ‹ใ‚‰ใชใฎใ‹
12:14ไฟบใ‚‚ใพใ‚ใใ‚‚ใใ‚‚ใพใจใ‚‚ใซ้ฃŸๅ“ๅ›ฒใฃใŸ่จ˜ๆ†ถใ‚‚ใ‚ใ‚“ใพใชใ„ใ—ใชใธใˆๅญไพ›ใฎ้ ƒ่ฆ‹ใฆใŸ็ˆถ่ฆชใฏใ„ใคใ‚‚่ƒŒ็ญ‹ไผธใฐใ—ใฆ
12:21ๆฐ—้›ฃใ—ใ„้ก”ใ—ใŸๅŒใ˜ๅฎถใซไฝใ‚€ๅคงไบบใŸใ ใใ‚Œใ ใ‘
12:41ๅไธ€ใฎๆ™‚ใซๆฏ่ฆชใŒๆญปใ‚“ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ—ไปŠๆ—ฅใฎ่ท็‰ฉใฃใฆ?
13:11็ˆถ่ฆชใฎไป‹่ญท็”จๅ“
13:20ใใฃใ‹ใใ‚Œใ‚ˆใ‹ใฃใŸ
13:31ใใ‚ใใ‚ๅ‹•ใ‹ใชใ„ใจใช
13:33ใ‚ใ‚
13:33ใ†ใ‚“
13:39ใ‚ใ‚
13:41ใ†ใ‚“
13:46ใ†ใ‚“
13:48ใ†ใ‚“
13:49ใ†ใ‚“
13:50ใ†ใ‚“
14:07What's that?
14:14The books are still only a few.
14:19Yeah.
14:27What's your father?
14:33He was a teacher in the US and a book.
14:38He was a professor in the US and a professor in the US.
14:38He was a professor in the US.
14:41He was a doctor in the US.
15:12ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใŒ1ๅนดๅ‰็—…ๆฐ—ใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใฃใฆใใ‚Œใงไผš็คพ่พžใ‚ใŸใฎใ‹ไธ€ใคใฎใใฃใ‹ใ‘ MRใ‚’็”Ÿๆถฏใฎไป•ไบ‹ใซใ™ใ‚‹ๆฐ—ใฏใชใ‹ใฃใŸใ—ๅˆฅใซใ“ใฎๅฎถใงใงใใ‚‹ไป•ไบ‹ใชใ‚‰ไฝ•ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ็ˆถ่ฆชใ‹ใ‚‰็ฟป่จณใ‚’ๅญฆใณใชใŒใ‚‰ใ“ใ“ใงๆšฎใ‚‰ใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใ€‚
15:15I thought I'd be happy to say that I was a serious father, so I thought I'd be able to
15:25say anything, but I'm pretty sure I'd be able to accept it.
15:50ใ€Šใจใซใ‹ใ่‹ฑๅ’Œๅ’Œ่‹ฑๅ›ฝ่ชžใ™ในใฆใฎ่พžๆ›ธใ‚’ๅผ•ใ‘ๅทฑใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใชใฉๅ–ใ‚‹ใซ่ถณใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๅธธใซ่‡ช่ฆšใ—ใ‚ใ€‹
16:11ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใฎไบบใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚“ใชใซ็พŽใ—ใ„ๆ—ฅๆœฌ่ชžใŒๆนงใ„ใฆใใ‚‹ใฎใ‹?
16:34ใƒˆใƒฉใƒ‡ใƒฅใƒƒใƒˆใƒผใƒฌใƒปใƒˆใƒฉใƒ‡ใ‚ฃใƒˆใƒผใƒฌใฃใฆๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‹?
16:35ใˆใˆ
16:44็ฟป่จณๅฎถใฏ่ฃๅˆ‡ใ‚Š่€…ใฃใฆใ„ใ†ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใฎใ“ใจใ‚ใ–ใ ใ‚ˆ
16:48ใ„ใ‚„ๅˆใ‚ใฆ่žใ„ใŸ
16:49ใ„ใ‚„ใช่จ€่‘‰ใ ใ‚ˆ ใงใ‚‚ๅŒๆ™‚ใซ่‚ใซ้Š˜ใ˜ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„
17:07็ฟป่จณๅฎถใฏๅŽŸๆ–‡ใซไฝฟใˆใ‚ ๆทฑใ้™ใ‚Šใฉใ“ใพใงใ‚‚ๆฝœใฃใฆไฝœๅฎถใฎๅ‹•ใใ‚’ใ˜ใฃใจ่ฟฝใˆ
17:13ใงใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆˆปใฃใฆๆฅใ„
17:22ใฏใ„
17:33ไปŠๆ€ใˆใฐ็ˆถ่ฆชใฏ็ˆถ่ฆชใงไฝ•ใ‹ไฟบใซๆฎ‹ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†
17:41ใงใ‚‚ใ ใ‚“ใ ใ‚“็—…ๆฐ—ใจใจใ‚‚ใซ่ช็Ÿฅ็—‡ใฎ็—‡็Šถใ‚‚ๅ‡บๅง‹ใ‚ใฆ
17:45ใใ‚Œใง2ๅนดๅ‰
17:52ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใฃใŸใ‘ใฉ
17:56ๅฎถใ‹ใ‚‰้…ใ‚Œใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆ
18:032ๅนดใ‚‚้–‰ใ˜่พผใ‚ใฆใŸใ‚“ใ ใช
18:13ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:14ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:15ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:24ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:26ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:35ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:50ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใ‚“
18:52Song of Spring Isn't that?
19:15sรณใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ‚ˆ็ตๅฑ€ไฟบใฎใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใฏใ‚‚ใ†ใคใ‹ใ‚ˆๆœ€็ต‚็š„ใชๅˆคๆ–ญใฏ็ทจ้›†ใŒใ™ใ‚‹ใ—ใƒคใ‚ฏใ‚นๅฎถๅบญใฎ้‚่กŒใฎๅคงๅˆ‡ใ•ใฏใŠๅ‰ใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใฆใใŸใ ใ‚ใใ†ใ ใ‚ใ†ใ‘ใฉใ„ใ„ใช
19:16Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
20:14I'm going to get a coffee.
20:16Yeah.
20:19Yeah.
20:22I'll tell you.
20:29Then I'll go back.
20:39Ah, this?
20:41I'm going to go to the store.
20:43I'll go back.
20:47I'll go back.
20:50Men,
20:51my heart,
20:52it was bigger.
20:55It crossed.
20:56I thought it was the last one.
20:58Yes.
21:09Then.
21:37What's that?
21:46Do you know what I'm doing?
22:18Good evening.
22:34What is it? What is it different?
22:46Well...
22:52What?
22:56What?
23:00What?
23:04ๆฐธ้ ใซ่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใชใ‚“ใ‹ใงใใชใ„ใ‚‚ใ‚“ใช
23:08็ˆถ่ฆชใŒใ‚ˆใ่ชญใฟ่žใ‹ใ›ใฆใใ‚ŒใŸๆœฌใงใ•
23:11ไปŠๅคœใฏๅธฐใ‚ŠใŸใใชใ„
23:12ไฟบใ‚‚ใŠๅ‰ใฎใ“ใจ
Comments