00:00:05You have a vaccine card?
00:00:07No.
00:00:10How are you doing?
00:00:21How are you doing?
00:00:23How are you doing?
00:00:23Your face is bad.
00:00:25I'm not going to say that.
00:00:29You...
00:00:31You became a zombie?
00:00:36I became a zombie.
00:00:39What did you hide?
00:00:40No! I was just saying that I was a zombie.
00:00:42But I remember that man's face.
00:00:46You'll be able to shoot that zombie.
00:00:50You're not going to kill the zombie?
00:00:51The next time you're going to kill that zombie.
00:00:58It's you.
00:01:00You're going to die.
00:01:03You're still still a child.
00:01:05You're not going to die.
00:01:06You're not going to die.
00:01:08You're not going to die.
00:01:10I'm not going to die.
00:01:10You're going to die.
00:01:12How many people do you want to kill someone?
00:01:13I don't think you're going to kill people.
00:01:19I don't think you're going to kill people.
00:01:20Well, you're not going to kill people in the game?
00:01:37I don't think you're going to kill people in the game.
00:01:45Go.
00:01:48Go.
00:01:49Go.
00:01:50Stop!
00:01:51Don't push me.
00:01:55If you don't do something, I can shoot you.
00:02:04Go.
00:02:06I'll go for a second.
00:02:08I'll try the other way.
00:02:35Oh
00:02:37Man
00:02:50Oh
00:03:19Oh
00:03:25Oh
00:03:26Oh
00:03:34Oh
00:03:50It's not a good thing, it's not a good thing.
00:04:01I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:10I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:13I'm sorry.
00:04:22The rest of the 4 turns, select the enemy, and touch the enemy.
00:05:10遅かったなはいやったのかやりましたよくやりました
00:05:14した拍手
00:05:19アクセやった
00:05:43ノブは?ああ
00:05:46すぐ帰ってくるって言って
00:06:10ノブ
00:06:39ノブ
00:06:40さっき 一人で歩いてるのを見ましたあの野郎連れてこいはいはいゾンビになったことを隠す奴らが出てきてるあのマサトってやつ
00:07:00ノブってガキまだこっそりゾンビがいるかもしれない
00:07:10確かに怪しい奴はいる
00:07:35違うよ 俺は違うよ
00:07:55あの女もしかしたらゾンビのスパイなんじゃないのかあいつが本当にワクチンカードを持ってるかなんて分からない全部嘘だったとしたらあの女はゾンビを広めるためにここに来たんじゃないのか
00:08:17そろそろゲームも潮時だなここで管理してるゾンビも処分するゾンビは手当たり次第ショットだ
00:08:38ああうわうぅぅ
00:08:43ええ
00:08:45I'm going to play.
00:08:46I'm going to play.
00:08:47Why?
00:08:56I'm going to play!
00:08:58Hey!
00:08:59I'm going to play!
00:09:16Hey!
00:09:20I'm sorry. There's a promise.
00:09:23What?
00:09:25Do you want me to use a vaccine?
00:09:28I'm sorry!
00:09:32You're not going to die!
00:09:35I'm sorry!
00:09:36The last three 3 turns.
00:09:40Choose your opponent.
00:09:46You're all shot.
00:09:51Hold on.
00:09:52Uuuh...
00:09:53Uuh...
00:09:54Uuh...
00:09:55Uuh...
00:09:59Uuh...
00:10:04Cardo o narabe te kudasai
00:10:34Nob, you're a zombie, right?
00:10:40What?
00:10:42I understand.
00:10:44I can't believe it.
00:10:47I can't believe it.
00:10:52Unfortunately, I think the zombies are growing up.
00:11:00I think you should be a zombie.
00:11:04Why do you know that?
00:11:07Why do you know that?
00:11:10Human is a disease, so it's not easy to shoot people.
00:11:16You can't wait to use a vaccine card for people.
00:11:21When the cards are kept,
00:11:24the zombies are increasingly increasing.
00:11:28If you become a zombie,
00:11:30you can't wait to get a zombie card.
00:11:31You can't wait to get out.
00:11:35When you start a game,
00:11:37the zombies start is four,
00:11:39but if the test is completely modern,
00:11:43if you use a bite to be enough,
00:11:44the number of times have to be the least three times.
00:11:51I'm sorry.
00:11:54Do you know where the power is?
00:12:00Do you think I believe this?
00:12:04I believe it's you.
00:12:05I'm not sure if you're in the shot.
00:12:09If you're in the end of the game,
00:12:12or if you're in the end of my trade,
00:12:15if you're in the end of the game,
00:12:17you're a zombie.
00:12:29I don't know.
00:12:30I don't know.
00:12:33I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:49I don't know.
00:12:50I can't believe it.
00:12:58I don't know.
00:12:59I don't know.
00:12:59But...
00:13:00...
00:13:02I see.
00:13:03It's still...
00:13:04...
00:13:05It's an accident.
00:13:34but I won't be able to go to that trade.
00:13:35I'll do it.
00:13:37It's all a matter of time.
00:13:38It's all over.
00:13:40Nob!
00:13:40Don't die!
00:13:41Nob!
00:13:43You're gonna call me the same thing.
00:14:00It's gonna be a win.
00:14:04I don't think I'm going to kill you, right?
00:14:08The zombies are also killed by my friends.
00:14:13But in this game, the zombies are not killed by human beings.
00:14:19If you want to kill yourself, you can become a zombie.
00:14:49What do you mean?
00:14:54What's wrong?
00:15:01What's wrong?
00:15:03I'm not mistaken.
00:15:07What's wrong?
00:15:16What's wrong?
00:15:32Ray.
00:15:35What's wrong?
00:15:36I'm alive.
00:15:46The last two turns.
00:15:49You can choose your opponent.
00:15:54Why did you do this?
00:15:58What do you think of this game?
00:16:06The zombies will win.
00:16:10I thought you were like that.
00:16:15You could fight really?
00:16:18Even if you want to fight.
00:16:19You might fight too.
00:16:25You could fight.
00:16:26You are from the enemy.
00:16:34You see.
00:16:40What?
00:16:42If you were a zombie, I realized that you were a zombie, and I realized that you were the best
00:16:49of your faith.
00:16:50If you were a vaccine, you would never die.
00:16:58If you were a killer, you would always be saved.
00:17:06I don't know if you're a zombie card, but you don't have to be a zombie card.
00:17:17But if you're not a zombie, this is perfect.
00:17:22Is that possible?
00:17:25If you really don't have a zombie card, but if you believe all of you and believe it, it's possible.
00:17:38You have created a trustee.
00:17:43If you believe it, it will be a trustee.
00:17:50I see, I see.
00:17:52Hold on.
00:17:53In the fight against Ikeno, you didn't die.
00:17:59You didn't have a shot.
00:18:00You didn't have a shot, but you didn't have a zombie.
00:18:09Hold on.
00:18:21So, why did you come to fight with me?
00:18:25It's for you to save me, Ray.
00:18:38Are you a zombie?
00:18:44Even if you're like a person, you're like a lie.
00:18:48You're like a zombie.
00:18:50You're like a zombie.
00:18:58I believe I'm a zombie.
00:19:02Why did you become a zombie?
00:19:04I thought I was like that, but I didn't have a certainty.
00:19:09When I was created by a barricade, I thought that people would win.
00:19:14That's why I was created by a barricade.
00:19:18But really, I didn't know what to do.
00:19:20I thought I was going to be able to do it.
00:19:24But...
00:19:25If you look at me...
00:19:28I think that people will win.
00:19:31I thought I was just thinking about it.
00:19:38But, Alice...
00:19:39I was convinced you and I did.
00:19:52You're a zombie.
00:19:56You're a zombie.
00:19:56I'm going to do this.
00:20:02You're going to do it.
00:20:08I'll do it.
00:20:08You've got to go.
00:20:09You're going to go.
00:20:09I'm going to go.
00:20:10You're going to go.
00:20:14Nobu, you're going to be a zombie.
00:20:17You're going to be a zombie.
00:20:20Nobu...
00:20:22I'm going to find him.
00:20:36Tetsa!
00:20:38Tetsa!
00:20:46Tetsa!
00:20:47Tetsa!
00:20:48I'm going to be here.
00:20:51I'll be here.
00:20:52No, no!
00:21:00Hey!
00:21:01I'm going to go there!
00:21:03Where?
00:21:04Where?
00:21:05Where?
00:21:05I'm going to go.
00:21:24I'm going to go.
00:21:25Hey!
00:21:26I'm going to go!
00:21:28Hey!
00:21:39But I'm going to play with you.
00:21:46I have to fight.
00:21:50I'll wait.
00:21:54Come on.
00:21:55So, I'm going to try.
00:21:57Take care.
00:21:58Give it to me.
00:21:58Nob! It's time for the fight!
00:22:01You don't have a shot!
00:22:03It's time for the fight!
00:22:05Yeah!
00:22:08Out!
00:22:17Tetsu!
00:22:18Tetsu!
00:22:20The explanation is after!
00:22:31It's time for the fight!
00:22:34It's time for the fight!
00:22:42It's time for the fight!
00:22:43The final turn is over!
00:22:47At this point, we will reveal the numbers!
00:22:49The most famous gambler, the percentageaden, who will be 조금 từ after bringing up on the lost bits of the
00:22:54corner…
00:22:5952人、0-ピーマイチョン、13人、13人…
00:23:01It's the win!
00:23:03The果然 aument oper rumah życia!
00:23:04Great!
00:23:24人間の方が少ないのでこの13人の方々はゲームオーバー。
00:23:37マジか。
00:24:24マジか。マジか。マジか。
00:24:33マジか。一緒に行こうよ。
00:25:24マジか。マジか。
00:25:42マジか。マジか。マジか。爽やはり、マジか。マジか。
00:25:48I'm going to sleep already.
00:25:55Okay.
00:26:01I'm going to sleep in the morning.
00:26:03My sister, I'm going to sleep.
00:26:06I'm not going to sleep.
00:26:42あれアリス寝ないのかな奥さんのこと考えてんでしょ羨ましいわねうちの旦那なんかすぐに怒鳴るしすぐに殴るし何度も死んじまえって思ってたけどいちづくり。
00:26:47人を思ってみたいものね。
00:26:59彼女はそんなに近いよ。
00:28:01Alice...
00:28:02Do you want to come here?
00:28:05Where are you?
00:28:08Where are you?
00:28:10Where are you?
00:28:15Alice...
00:28:19Where are you?
00:28:22Where are you?
00:28:37Are you...
00:28:38Are you...
00:28:41Sorry...
00:28:42Sorry...
00:28:44Sorry...
00:29:05Sorry...
00:29:11Please...
00:29:13Please...
00:29:13Please...
00:29:15Please...
00:29:16Please...
00:29:16Please...
00:29:18Please...
00:29:18Please...
00:29:23Please...
00:29:27Please...
00:29:28Please...
00:29:28Please...
00:29:56Please...
00:30:22Please...
00:30:24Please...
00:30:25Please...
00:30:26Please...
00:30:27Please...
00:30:28Please...
00:30:28Please...
00:30:31Please...
00:30:41Please...
00:30:44Please...
00:30:53Please...
00:31:14Please...
00:31:16Please...
00:31:18Please...
00:31:19Please...
00:31:21Please...
00:31:21Please...
00:31:48Please...
00:32:04Please...
00:32:14Please...
00:32:15Please...
00:32:15Please...
00:32:44Please...
00:33:15Please...
00:33:15Please...
00:33:15Please...
00:33:15Please...
00:33:20ウサギの子と会ったことあるんじゃなくて週刊誌でみたのかももしかして、あの日すごい話題になった登山か?
00:33:22無酸素頭調って嘘ついて自殺した
00:33:36?そうそうそう…ああ ごめんごめんあれは週刊誌が悪い気にしないほうがいいよちょっといや事実だし自殺って本当かんない
00:33:39istどう...聞いてみたら?
00:34:04I don't know.
00:34:36初めて君を見た時、僕たちは似ている気がした。生きている中で死という想念から抜け出せないような。君は死んだお父さんのそばに行きたかった。どっか心の奥底でいつもそう思ってたんじゃないのか。そうでなければあの時僕の誘いには持ってこなかったはずだ。私はここに戻ってきたいなんて思ってない。
00:34:57アリスを苦しませるなんて。心の奥では違う思いがあったんだ。違う。私は違う。僕はここに行きたかった。ずっと。そして、この狭間の国の先にある真の世界が見たい。
00:35:17やっぱり君が勝ち残ったね。
00:35:34お前は、なんだ、僕を知っちゃうのか。ああ、僕は君のような人間を探し出すことに余念がなくてね。
00:35:39有能な国民になる資質を持った人間を。国民?
00:35:54君はこの国の経験者だろう。君はその足で数々のゲームをくぐり抜け、ゴールにたどり着いた。もう思い出せるはずだ。
00:36:21そんな君に頼みがある。君も知ってるある女性をこの国に連れてきてほしい。その代わり、君が望む世界を見せてあげよう。君は死の世界を見たいと願ってるんだろう。生と死の狭間の国の先に、本当の死の世界はある。
00:36:25さあ、どうする?契約に応じるか
00:36:33?応じたとして、僕の願いは本当に叶うのか
00:36:47?ああ、でもどうやって?その女は、死んだ父親の面影を心の奥では引きずっている。君が誘えば、ここに来るだろう。誘えば
00:36:50?そんなこと?
00:37:05これを飲ませればいい。そうすれば、君の願いは叶う。さあ、どうする?
00:37:24よし。分かった。
00:37:46あのリュウジって男が、本当に彼女を連れてくるとはね。
00:37:53そして、お前の思惑通り、アリスもここにやってきた。
00:38:02アリスはウサギを離さない。人間の感情というものはね、見えない糸だ。
00:38:08手繰り寄せれば必ず動く。この先、どうする気だ?
00:38:15リュウジという男をうまく使う。リュウジという男をうまく使う。あの男は使える。
00:38:22あいつも、あいつも水狂な奴だよ。死の世界を見たいなんてね。
00:38:35それ以上に、あの男も、ウサギとの間に感情の糸が生まれている。それを手繰り寄せ、操る。やっと面白いゲームになってきた。
00:38:43怖いね。怖いね。怖いね。
00:39:13規定のチーム数がエントリーされました。ゲームを開始します。
00:40:04因果からなったら、渋滞のコンディネクルスポーツ104が、図柄3帳はディネクルスポーツを抜ける。これによって、当時の町から照明のコンディネクルスポーツを出ていた。
00:40:43The rule is that this road is not allowed to drive.
00:40:48You can move on to the start of the car from the front of the car.
00:40:53You can move on to the side of the car.
00:40:55You can move on to the front of the car.
00:41:02You can move on to the front of the car.
00:41:04You will not be able to catch up on the front of the car.
00:41:09You can move on to the front of the car.
00:41:17You can choose to make a mask or not.
00:41:24Let's take a look.
00:41:54Then put the bomb cartridge on the arm.
00:41:58Please take the gas mask.
00:42:13Game start.
00:42:15Please move to the car.
00:42:46I don't know.
00:43:02毒ガスだとわかるなるほどそれでは選択してください
00:43:42どうぞ
00:43:47どうしよう兄ちゃん
00:44:08ここはガス車両じゃないやば一つボンバー無駄にしちゃったってこと
00:44:14?いや大丈夫だ毒ガス車両があった4車両
00:44:15サンサボンバーはまだよくて
00:44:31次の車両へ移動してください
00:44:46それでは選択してください
00:45:03ご視聴ありがとうございました
00:45:16ご視聴ありがとうございました
00:45:38ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
00:45:57ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
00:46:27Why?
00:46:30What are you doing?
00:46:36What are you doing?
00:46:36I'm not going to do it.
00:46:39If you're wrong, how do you do it?
00:46:41What are you doing?
00:46:42What are you doing?
00:46:43What are you doing?
00:47:24What are you doing?
00:47:25I'm not going to die.
00:47:27I'm not going to die.
00:47:28I'm not going to die.
00:47:28I'm going to die.
00:47:29Are you still alive?
00:47:39It's not a gas station, it's good!
00:47:42It's good.
00:47:49It's good.
00:48:17It's good.
00:48:18It's a gas station.
00:48:19It's a gas station.
00:48:21This is a gas station.
00:48:23It's a gas station.
00:48:43Don't do it.
00:49:04Don't do it.
00:49:53Don't do it.
00:49:54Don't do it.
00:49:56Don't do it.
00:49:56Don't do it.
00:50:04Don't do it.
00:50:07Don't do it.
00:50:09Don't do it.
00:50:24Don't do it.
00:50:38Don't do it.
00:50:42Don't do it.
00:50:48Don't do it.
00:50:48Don't do it.
00:50:53Don't do it.
00:50:54Don't do it.
00:51:01Don't do it.
00:51:08Don't do it.
00:51:11Don't do it.
00:51:14Don't do it.
00:51:23Don't do it.
00:51:30Don't do it.
00:51:31No, no, no, no.
00:52:02No, no, no, no.
00:52:32No, no, no, no.
00:52:39No, no, no, no.
00:53:18No, no.
00:53:44No, no, no.
00:54:34No, no, no.
00:55:01No, no.
00:55:31No, no.
00:55:36No, no.
00:56:07No, no.
00:56:09No, no.
00:56:16No, no.
00:56:59No, no.
00:57:01No, no.
00:57:58No, no.
00:58:01No, no.
00:58:33No, no.
00:59:01No, no.
00:59:33No, no.
01:00:08No, no.
01:00:38No, no.
01:01:08No, no.
01:01:38No, no.
01:02:01No, no.
Comments