Skip to playerSkip to main content
  • 27 minutes ago
Adieu, My Almost Forever
Transcript
00:00:04How did your heart go up so fast?
00:00:06How did your heart go up so fast?
00:00:07It's like they're going to take care of you.
00:00:10Is there any damage to your heart?
00:00:13I think I'll see you immediately.
00:00:26A hundred million dollars?
00:00:27Oh, my God.
00:00:29You're crazy.
00:00:30You're so crazy.
00:00:31I'm not afraid of you.
00:00:42I'm not afraid of you.
00:00:42My daughter.
00:00:44My daughter is not a way.
00:00:46I can't be信契義.
00:00:48I must choose a daughter.
00:00:51Your daughter is not going to let you go.
00:00:54You can only let Lolaine go.
00:00:56But he said that if you want to marry him, you must have to give him some money.
00:01:02Do you want to marry him?
00:01:05Or do you want to marry him?
00:01:09I'm not going to marry him.
00:01:10That's what I'm going to do.
00:01:12He's an innocent person.
00:01:14If I'm going to marry him, then I won't be able to marry him.
00:01:18What do I mean?
00:01:19I've already seen him.
00:01:32I'm going to marry him.
00:01:34You're here.
00:01:36You're here.
00:01:37You're here.
00:01:38You're here.
00:01:39You're here to bring me a gift.
00:01:41Let's eat.
00:01:45You're still hot.
00:01:49You like me.
00:01:52It's good.
00:01:56I'm happy.
00:01:58I'm happy.
00:01:58But why?
00:01:59I feel like it's more important.
00:02:01It's like there's something that's going to happen.
00:02:07You can take me to take it.
00:02:09You're here.
00:02:13You're here.
00:02:22You've got something.
00:02:23I'm going to leave.
00:02:27You're here.
00:02:28I'll never go.
00:02:30You're here.
00:02:31What would you do?
00:02:31What would you say?
00:02:33You're here.
00:02:35You were telling me.
00:02:36You're here.
00:02:39You're here.
00:02:40You're here.
00:02:42You're here.
00:02:44You want one hundred two-ベers?
00:02:46You're here.
00:02:51You want him.
00:02:52It's my friend.
00:02:54What are you talking about?
00:02:55He wants to marry a woman?
00:02:59He wants to marry a woman.
00:03:01Huan Yew.
00:03:02You're going to get hurt me.
00:03:06This sister wants to marry a woman
00:03:07What is the relationship with Huan Yew.
00:03:11She wants to marry a woman.
00:03:14She was the one who had met up in the city of the镇尾后.
00:03:17She was sick of the sickly.
00:03:22I don't know what the hell is going to do.
00:03:33Yui.
00:03:35Yui.
00:03:39He.
00:03:40He.
00:03:40He.
00:03:40He.
00:03:40He.
00:03:41He.
00:03:42He.
00:03:43That's what I think.
00:03:44This is why I him.
00:03:45I have a love to be.
00:03:48He's been so young to be the last time.
00:03:50Come on.
00:03:51I'm now going to be the more willing to be the next to him.
00:03:54You're just the one of the girls.
00:03:56Your wife is a good at.
00:04:00Why is she, I should have a good at.
00:04:05Da's She.
00:04:06You're right.
00:04:09What are you doing?
00:04:12It's not a common one.
00:04:14It's not a common one.
00:04:16It's a common one.
00:04:17To the北城.
00:04:45I'm not sure how much I can't see you
00:04:49I'm not sure how much I can't see you
00:04:51I'm not sure how much I can't see you
00:04:53I'm not sure how much I can't see you
00:04:54How could I get to a former wife
00:04:55Or a wife
00:04:59You're not sure how you want to protect me?
00:05:04No
00:05:05I'm not sure how to protect you
00:05:07That's my fault
00:05:09Oh, I'm not sure how much I can
00:05:11Let's go to the hotel
00:05:12I just want to see the new house
00:05:15The new house
00:05:17This is what I always want
00:05:18To protect her
00:05:20I can't see her
00:05:22I can't see her
00:05:22But I can't see her
00:05:28I'm not sure how much she is
00:05:29I can't see her
00:05:31She's not sure how much she is
00:05:34At least now
00:05:37I can't see her
00:05:41I can't see her
00:06:04I can't see her
00:06:08I can't see her
00:06:10I can't see her
00:06:12I can't see her
00:06:15I can't see her
00:06:17She's so good
00:06:19I can't see her
00:06:24I can't see her
00:06:24I can't see her
00:06:26I can't see her
00:06:39I can't see her
00:06:50Let's catch her
00:06:55Let's go
00:06:57Look at her
00:06:58Give me a bit
00:07:01Oh my God, let me go!
00:07:13Holy Constance
00:07:15Holy Constance
00:07:16Holy Constance
00:07:19Holy Constance
00:07:20Come!
00:07:21Come with me, you want
00:07:22Come with me!
00:07:23Come with me!
00:07:24Come with me
00:07:45Oh
00:07:46What's that?
00:07:47You're so old.
00:07:52Sorry
00:07:57I'm sorry.
00:08:00I'm not going to hurt you.
00:08:02The doctor said that he has fallen into the stomach.
00:08:07If he had fallen, he would hurt his heart.
00:08:15Don't cry.
00:08:17I'm your host.
00:08:19This is what I'm going to do.
00:08:24You are so good for me.
00:08:27You were my sister.
00:08:31But so many years ago, you were always looking for me.
00:08:39Remember, when I was in the hospital,
00:08:42when you were in the hospital,
00:08:44you took me to the hospital.
00:08:46You took me to the hospital for a long time.
00:08:49You took me to the hospital for a long time.
00:08:52You took me to the hospital for a long time.
00:08:56You took me to the hospital for a long time.
00:08:58You took me to the hospital for a long time.
00:09:04You took me to the hospital for a long time.
00:09:09I'd rather pay attention to the hospital.
00:09:09The one is the one.
00:09:11The one is the one.
00:09:11The one is the one.
00:09:13I was scared of it.
00:09:17It was the one that took me to the other side.
00:09:21It's so dangerous.
00:09:23It's because you have to give me a gift.
00:09:26I don't have to.
00:09:29So I'm wondering.
00:09:32Why are you so happy?
00:09:34Because.
00:09:40It's because...
00:09:41Why?
00:09:42Why?
00:09:42Why I can't say anything.
00:09:43It's obvious that I'm going to ask for her.
00:09:45I'm going to take care of her.
00:09:46I'm going to take care of her.
00:09:48I'm going to take care of her.
00:09:49But why?
00:09:50I don't want to say that three words.
00:09:52Yen,
00:09:53three days later.
00:09:55I have to say something.
00:09:57I want to say to you all the people of the world.
00:10:01What?
00:10:02You'll know.
00:10:06You won't believe it.
00:10:06Yen,
00:10:07Yen,
00:10:07Yen,
00:10:08You're going to take care of me.
00:10:11Yen,
00:10:15Yen.
00:10:17Yen.
00:10:18Yen,
00:10:19Yen.
00:10:21Yen,
00:10:25Yen,
00:10:27Yen,
00:10:30Yen,
00:10:31Yen,
00:10:35Why can't I hold my heart?
00:10:43Do you want me to take care of you?
00:10:45Who wants me to take care of you?
00:10:47Who wants me to take care of you?
00:10:49I'm fine.
00:11:11I'm fine.
00:11:12I'm fine.
00:11:13Come on.
00:11:13I'm fine.
00:11:14Let's drink.
00:11:15You're not good at me.
00:11:18You're not good at me.
00:11:19You're not good at me.
00:11:21You're not good at me.
00:11:22You should be able to take care of me.
00:11:23You're not good at me.
00:11:25You remember me.
00:11:26You're my guard.
00:11:27But my life is important.
00:11:29You're also important.
00:11:32I'm in a dream of L'Avillain.
00:11:37L'Avillain is already married.
00:11:39I'm so happy.
00:11:40I like L'Avillain.
00:11:41I'm so happy.
00:11:42What are you doing?
00:11:45You finally got your brother here.
00:11:47You're not the only one.
00:11:48You're not the only one.
00:11:48You're not the only one.
00:11:51I'll take care of you.
00:11:52I'll take care of you.
00:11:56Tomorrow, I'll show you the face of your friends.
00:11:57I'll show you the face of your friends.
00:11:59What?
00:12:00I'll show you the face of your friends.
00:12:02You finally have to defile her?
00:12:06I never have heavily enjoyed.
00:12:07I'm a frackal.
00:12:09For the price you make me belongs.
00:12:11I took care of your friends.
00:12:13And I'll show you the color of yours.
00:12:14I'll show you theindruck of the series.
00:12:21For the名 pen.
00:12:24I'd such a wish for me.
00:12:25I don't like this.
00:12:27What's your favorite?
00:12:32I want to go to the young people.
00:12:36They're coming back to the young people.
00:12:38How high is it?
00:12:39Who would you like to go to the young people?
00:12:40It's just a little bit.
00:12:41I want to go.
00:12:45I want to go to the young people.
00:12:47I want to go.
00:12:47I want to go.
00:12:55Don't worry.
00:12:56I'm going to help you.
00:13:03Please.
00:13:09This girl is so powerful.
00:13:16This is the young people.
00:13:17It's like the young people.
00:13:27I want to go to the young people.
00:13:28Because she is good.
00:13:29She is good.
00:13:32She is perfect.
00:13:32You are perfect.
00:13:34You are perfect.
00:13:35This time.
00:13:36I am going to let the young people answer her.
00:13:42Welcome to the young people.
00:13:54She is a man.
00:13:56She is a man who is so wonderful.
00:13:58Let me ask them.
00:14:00She is a man.
00:14:02She is good.
00:14:03It's only a man.
00:14:05She is so much.
00:14:07She is a man.
00:14:07This is a man.
00:14:08She is a man who is good.
00:14:08I think it was a man to go to the young people.
00:14:09She is going to try to eat.
00:14:09She's good to eat.
00:14:10She is a man.
00:14:11She is a man.
00:14:11You can see that man.
00:14:12Oh, you're not going to use the
00:14:12of the things that are all
00:14:14It's just a bit
00:14:15of a lot.
00:14:17It's not a bit
00:14:19of a lot.
00:14:20It's a bit
00:14:20of a lot of fun.
00:14:20It's also a lot of fun.
00:14:22It's also a lot of fun.
00:14:24And finally, it's going to be
00:14:26a lot of fun.
00:14:28Wow.
00:14:29What a lot of fun.
00:14:30What a lot of fun.
00:14:31I really like it.
00:14:36I said,
00:14:36you know,
00:14:37today's game,
00:14:38I don't know.
00:14:39I thought you were going to
00:14:40灯溪呢?
00:14:47狮子, you've already reached the end of the year.
00:14:50Let the煙花 and the表演 prepare for that time.
00:14:53I'll wait.
00:14:55Okay.
00:14:58It's over the two o'clock.
00:15:01How will we wait for the煙花?
00:15:04We're going to die for the煙大狮子.
00:15:06We're going to die for the煙花.
00:15:10Do you want me to find the煙花?
00:15:14Do you want me to find the煙花?
00:15:15The煙花 will not happen.
00:15:18Let's check the煙花花.
00:15:20Let's check the煙花花.
00:15:31The煙花花.
00:15:32The煙花花.
00:15:34The煙花花.
00:15:35The煙花.
00:15:36The煙花.
00:15:36They're not in the煙花.
00:15:41You've always been to the煙花 with people.
00:15:43I'm not happy with the煙花花.
00:15:45But I didn't have any of the煙花花.
00:15:48I'm sure.
00:15:50I'm sure the煙花花花 has been強.
00:15:52I'm strong for the煙花花.
00:15:55I'll go.
00:15:57Let's go.
00:15:57Let's go to the house.
00:16:07This gentleman, how is the house still?
00:16:09Where is the house?
00:16:10Where is the house?
00:16:11In the house.
00:16:13Hey, the owner is so loud.
00:16:16He's so loud.
00:16:16He's so loud.
00:16:17Let's go.
00:16:18Come on.
00:16:20The owner, the owner is so loud.
00:16:22You don't want to be a little bit.
00:16:25You're so loud.
00:16:25Let's go!
00:16:26You're a coward!
00:16:27You're a coward!
00:16:28You're a coward!
00:16:28You're a coward!
00:16:30You're a coward!
00:16:34Here you go!
00:16:42I said,
00:16:43you really don't want to give the order of the Lord.
00:16:46What do you want?
00:16:48Just look at his face,
00:16:50he's going to put his face on his face
00:16:52and he's going to show me his face.
00:16:56I thought it was pretty beautiful.
00:16:59What's your name?
00:17:01What's your name?
00:17:02How could you get a small, small, small?
00:17:05Oh,
00:17:10you're a coward!
00:17:12You're a coward!
00:17:14You're a coward!
00:17:15You're a coward!
00:17:16You're a coward!
00:17:17You're a coward!
00:17:18You're a coward!
00:17:20Don't you dare say anything.
00:17:21That's a good opinion.
00:17:23I can ask him.
00:17:24It's a little bit.
00:17:26You're not supposed to have a candle to perform the Lord?
00:17:27Your person is looking for you?
00:17:28Yes.
00:17:28You're a coward!
00:17:30You're a coward!
00:17:31You're a coward!
00:17:32I don't want this country!
00:17:36You're not so bad!
00:17:37You're turning on the Lord!
00:17:38Look at me!
00:17:39You're a coward!
00:17:43I'm a coward!
00:17:45You're a coward!
00:22:31It's like a beautiful face.
00:22:40Maybe...
00:22:41...the girl's name is not a girl.
00:22:46Maybe...
00:22:48...the girl's name is not a girl.
00:22:54So I'm going to say I like her.
00:22:58Wait.
00:23:00I also wanted to wear a white suit and walk around her face.
00:23:05I'd like to see her from this, she won't wear it.
00:23:09At that time, the man said that the man was a Lola.
00:23:12But I had to hear that the man was a Lola.
00:23:14The man said that the man was a Lola.
00:23:18But now...
00:23:19After the two years, my friend of mine had been killed by her.
00:23:26I'm dead.
00:23:28My son is a bird.
00:23:32Where are the birds?
00:23:34He died.
00:23:35I don't like the birds.
00:23:38Even...
00:23:39I'm sorry.
00:23:44I'm going to show you all.
00:23:58
00:24:08堂堂燕府世子爷跑去给人做护卫
00:24:10就是为了这么个女人
00:24:18这就是他这些年私下的行程
00:24:22还有和那些老贵族的金钱往来
00:24:29你以为他是出于你不染的白莲花
00:24:35洛家那点家庭在上层世家
00:24:36连门槛都够不着
00:24:40这个女人为了叛高枝
00:24:47什么手段都使得出来爹侯爷
00:24:49世子爷
00:24:49洛家二小姐递了拜帖
00:24:52说明天是您的生辰是啊
00:24:54他想亲自来
00:24:55明天是我生辰
00:24:56我本想再向他表明心意后
00:24:57直接在生辰宴上
00:24:59向所有人公布洛亲眼的身份
00:25:00告诉所有人
00:25:01我已非他不可
00:25:02我才
00:25:03让他来
00:25:04顺便
00:25:05让洛关山一起来
00:25:13等等
00:25:15去查一下洛婉卿这些年
00:25:17在洛家过得怎么样
00:25:18
00:25:23你 又打什么主意
00:25:27有些事 我必须要确认
00:25:31
00:25:33再给我一天时间
00:25:35我一定查明真相
00:25:36给您一个满意的答复
00:25:38
00:25:42记住
00:25:43燕家
00:25:44绝不允许
00:25:45这种女人进门
00:25:46请女人进门
00:26:04进来吧
00:26:08双眼
00:26:09洛婉卿小姐的生平
00:26:11都在这里了
00:26:25七岁时
00:26:26起伏洛关山
00:26:29当日带外侍夫人和外侍女回家
00:26:30你就同意奴家进门吧
00:26:30要抬起为正事
00:26:32亲母被弃得直接一尸两命
00:26:35洛婉卿因太过年幼
00:26:36并无人安抚
00:26:37你再说一下
00:26:38受到巨大刺激
00:26:39图换湿与证悟
00:26:40时需一年
00:26:42洛婉卿
00:26:43洛婉卿
00:26:44洛婉卿
00:26:45骨兽零卿
00:26:47洛婉卿
00:26:48洛婉卿
00:26:49洛婉卿
00:26:49洛婉卿
00:26:51洛婉卿
00:26:51洛婉卿
00:26:51难以维持正常生活
00:26:55那一年
00:26:57她才七岁
00:26:58十岁
00:26:59洛亲眼抢走了
00:27:01洛婉卿所有的衣裙和手术
00:27:03并频繁在她面前炫耀
00:27:06十二岁
00:27:06In 2012, the碧莤妊 had disappointed by the
00:27:08forest.
00:27:17At 14 years later, the碧莊妊 had taken to the
00:27:23tomb of the tomb of Lodegang.
00:27:24She left the tomb of the tomb of Lodegang, and left the tomb of the tomb of Lodegang.
00:27:37I'm sorry, I'm sorry.
00:28:10The
00:28:39原来那个让我一直在乎的人是你我这个混蛋让你受了这么多的委屈大小姐你什么都有了为什么还要欺负二小姐我什么都有了
00:29:05会有什么你们燕世子一件派品都不给人留吗抱歉洛达小姐这都是燕世子送给洛二小姐的礼物她只希望今天洛二小姐在此拍卖会玩得开心至于其他的不在她的考虑范围内您吩咐我办的事我已经办好了
00:29:30秦秦秦秦你等我我会让所有欺负过你的人一个一个的付出代价
00:29:58天哪这么大排场不愧是镇南侯府的世子爷那当然不然怎么能在拍卖会上为妍妍点天灯呢还能在妍妍的生辰宴上送出那么贵重的礼物多亏了妍妍不然以咱们几个的家事怎么能有机会来这种地方
00:30:26还是参加世子爷的生辰宴王大人洛老爷求养求养今日真是意气风发好似回到了少年呢王大人您太过奖了王大人说得不错我一直听说洛老爷和令千金有贵人之相今日这一见果然不凡哪师父大人
00:30:53您真是折煞小人了我洛家还是要仰仗知府大人呢今日一过日后谁仰仗谁还不一定呢你说是吧邏小姐知府大人说得是今日燕世子的确对我们家炎炎格外青睐说不定今天还要宣布什么好消息日后
00:31:12我洛家一定会和知府大人友好相处到时你有什么需要直说便是给你点脸色还真蹬鼻子上脸了洛家不过是个爆发货我是用燕世子照顾屁都算不上派干报响有我有什么忘是姐爷到
00:31:39还宇哥哥怎么是你
00:32:03燕怀翼这南侯燕家的世子爷燕燕你家的护卫居然是世子爷这种事情我只在画本子里看过没想到今天我亲眼见证了原来如此原来一直陪在我身边守护我的燕怀翼就是燕家世子爷
00:32:32难怪他会在拍卖会上为我点天灯难怪他会送出那些天价礼物我马上就要成为世子夫人了燕燕走世子殿下您居然就是您肯定是想体验一下平民生活对吧您来我们洛家做护卫您怎么不提前告知一下这个事啊都怪我
00:33:02这些年亏待了您您可千万要莫怪罪啊感谢各位到场今日借着生辰宴我要宣布一件事众所周知我近日对二小姐格外情爱而我之所以这么做是为了给燕家二舅爷选择为谁怀疑格可什么二舅爷你在说什么呀
00:33:24华业他就是你给我找的媳妇不错不错这位就是我的二舅爷丧妻多年一直想要去寻
00:33:41不可不可能不可能不可能不可能怀疑格可怀疑格可这玩笑一点也不好笑他这个年龄都能当我爷爷了
00:33:42Oh
00:34:40燕家足以帮助洛家寄生一流释迦爹你不会脱一的是不是我在十九岁我怎么能嫁给这个叛截入土的老头子呢放肆那可是燕家的二舅爷身份无比尊贵能嫁入燕家是你的福气世子放心
00:35:08今晚就圆房不现在就圆房不是这样的不是我寬夜哥哥你这是怎么了你不是说过你最喜欢我最疼我了吗你为什么要这样子喜欢我喜欢的是三年前
00:35:26在大春宴上救鸟窝的那个善良女孩而不是你什么意思意思就是我认错了人误以为你喜欢穿白裙那个女孩是你误以为那天冒出危险上述救鸟儿的也是你但其实
00:35:40我一直想的我一直想的是你姐姐洛湾青还愣着干什么把人拖出去二舅爷等着圆房呢
00:35:55不要不要我放手帮我不要二舅老爷去吧走走
00:36:03baik哎日本人拍摄
00:36:08new哎今日给大家表演个小节目我
00:36:20eh
00:36:22Oh
00:36:24Oh
00:36:25Oh
00:36:25Oh
00:36:25Oh
00:36:28Oh
00:36:29Oh
00:36:52Oh
00:36:59Oh
00:37:00Oh
00:37:01Audience
00:37:02落關山 和他這些年搜刮明知的證據送去撫牙
00:37:07告訴他 本世子
00:37:09消滅了禍害 是青青 我已讓傷害你的人付出代價
00:37:20等我 我立马去接你回来
00:37:23被最快的马车 立刻赶往北城
00:37:26世子爷不好了
00:37:27今日 洛小姐就要与郑北侯世子大婚了
00:37:30成婚
00:37:32沐云中 不是已经昏迷瘫痪了吗
00:37:35她在洛小姐到北城的第一天 就突然醒了
00:37:47你 便是我要嫁的人吗
00:37:58谁能想到 曾经灌绝京城 惊艳众人的牧世子
00:38:03王后只能 与床榻共度余生呢
00:38:11好了 既然我嫁与你 那今后的日子 无论是贫穷还是富贵
00:38:17无论是瘫痪还是贱犬 我都会无怨无悔地陪着你
00:38:23此生 绝不悲弃
00:38:30你又听不见 我与你说这些有什么用
00:38:40不过 这样也好 我若是说了什么不该说的话
00:38:45出了你的逆临 惹你不快
00:38:48你也不会与我争辩 也不会责备我
00:38:54所以啊 以后只能我欺负你 你不能
00:39:14尔儿啊 你真的 全都好了
00:39:18那 那你还记得我是谁吧
00:39:23
00:39:28你可不孝子 你吓死娘了
00:39:33你知不知道娘这几年是怎么熬过来的呀
00:39:35这是
00:39:35好了 好了
00:39:36孩子刚醒 你再把她打坏了
00:39:39这到时候心疼的还是你自己
00:39:42这兔崽子 耐揍得很
00:39:46哪那么容易就打坏了呀
00:39:47这时 要当场退婚了吧
00:39:51毕竟他们的儿子已经苏醒
00:39:56马上又是那个北城难以高攀的狮子爷了
00:39:57我的生父 配不上他
00:40:00婉清 你真是我们牧家的救星
00:40:05
00:40:10牧夫人 您实在是客气了
00:40:13是狮子殿下 既然自有天相
00:40:19这臭小子几斤几粮我还是清楚的
00:40:23要不是你嫁过来
00:40:27他恐怕这辈子都躺在这床上了
00:40:29
00:40:29哪有这么做自己心生儿子的
00:40:32我生的 我想怎么说就怎么说
00:40:35好 都依你
00:40:43
00:40:46我想跟我夫人单独聊聊
00:40:48婉清啊
00:40:49这臭小子要是欺负你的话
00:40:52你就叫我
00:40:52我帮你揍他
00:40:59好好把握
00:41:00
00:41:18洛家与牧家联姻
00:41:19本就是洛家高攀了
00:41:21虽然我也不知道
00:41:23牧家为何会答应这门亲事
00:41:27但既然世子殿下已经醒了
00:41:30这门亲事便可作罢
00:41:32绝不
00:41:36洛小姐当真不知道
00:41:39牧家为什么会答应这门婚事
00:41:42不止
00:41:43不是答应洛家
00:41:45而是答应你的母家
00:41:46江氏
00:41:49你的母亲和我的母亲是手帕脚
00:41:50她们约定过
00:41:51如果将来是儿女
00:41:53就结为亲家
00:41:54后来
00:41:55你母亲去世
00:41:57你在洛家过得不好
00:41:59江家一直想接你回去
00:42:01可洛家不放人
00:42:03直到
00:42:04洛官山主动提出联姻
00:42:06江家才借着这个机会
00:42:08让你脱离洛家
00:42:10所以
00:42:11洛小姐
00:42:12无论是我苏醒
00:42:14还是依旧沉睡
00:42:14我都不会娶你妹妹
00:42:17只会娶你
00:42:31我睡了太久
00:42:33外面的事情
00:42:34需要重新适应
00:42:36但我想你保证
00:42:38以我的能力
00:42:39定会保护你一辈子
00:42:40牧家依然
00:42:45曾经往后
00:42:46你想花多少银两
00:42:48并花多少银两
00:42:49想做什么事情
00:42:50就做什么事情
00:42:51一切
00:42:54都有我沐云周围你斗地
00:43:05我们二人
00:43:07虽然没有什么交集
00:43:08但我们可以试着
00:43:10慢慢去爱彼此
00:43:13所以
00:43:15洛小姐
00:43:17你愿意
00:43:19给我一点时间
00:43:21让我走去心里吗
00:43:41让我走去心里吗
00:43:43夫人
00:43:44夫人简直是小翠坚果
00:43:45世间最美的女子了
00:43:50夫人
00:43:51夫人
00:43:51夫人
00:43:53夫人
00:43:54夫人
00:43:54夫人
00:43:54夫人
00:43:54夫人
00:43:54夫人
00:43:55夫人
00:44:11夫人
00:44:13夫人
00:44:13我也忍不住过来了
00:44:16有嘴花生
00:44:20婷婷
00:44:22我发誓
00:44:24我说的都是实话
00:44:25irs
00:44:27I thank you for your time.
00:44:47Kian, did you hurt me?
00:44:49I found my favorite flower.
00:44:51But I didn't have anything you wanted.
00:45:04Let's take a look at your clothes.
00:45:09Okay.
00:45:39Let's go.
00:45:43What are you doing?
00:45:43Mother.
00:45:45My clothes are still in your hands.
00:45:49Please.
00:45:57This is your favorite color.
00:46:01This is your favorite color.
00:46:03This is my favorite color.
00:46:05Let's try it.
00:46:26How are you?
00:46:29It's a good drink.
00:46:36If you don't want to take care of me, I'm not tired.
00:46:44I'm not tired.
00:46:46I'm not tired.
00:46:46I'm not tired.
00:46:49I'm tired.
00:46:49No.
00:46:50No.
00:46:51No.
00:46:54I don't want to talk to you anymore.
00:46:56What are you saying?
00:47:00No.
00:47:02I'm tired.
00:47:04I'm tired.
00:47:06Yes.
00:47:07I'm tired.
00:47:08You are tired.
00:47:11I'm tired.
00:47:12I'm tired.
00:47:14I'm tired.
00:47:16I'm tired.
00:47:54慶父入门 吉祥福到世子夫人这相貌和气质真是万里挑衣啊
00:47:57你看是啊 和世子殿下真是郎才女貌你说
00:48:13还是她把慕世子给唤醒的慕家真是娶了个福星啊从我来到北城的第一天起慕家上下对我的态度就出奇的友善
00:48:14没有轻视 没有刁难甚至连一句闲言碎语都没有而如今
00:48:27慕家请的宾客也全是夸赞没有一个人提起燕家这一切
00:48:31想必都是她特意安排的
00:48:50一拜天地一拜天地天地为鉴喜劫良缘拜
00:49:17好好好二拜高堂两性用好子酸满堂拜好恭喜恭喜恭喜恭喜三拜夫妻对拜情色和民携手百年
00:49:47拜好好好好好不许拜清晴别嫁给她哎这不是南城燕家的世子爷吗跟咱们牧世子齐名的那位呀她刚说什么别嫁给她这是要抢婚的
00:50:15这叫什么事啊我们北城牧世子刚醒婚礼上就闹这么一出对上的还是镇南横家的世子爷是啊燕怀义她怎么会在这里别嫁给她是燕怀义你来干什么难道不怕你心爱的洛庆妍吃醋吗是我认错人了金晴四年前我喜欢的人是你不是洛庆妍
00:50:20是我眼望心下爱错了人你还记得三年前
00:50:33在大春宴上你救的那一窝鸟吗从那天起我便对你一见钟情但我却把你认错成了洛庆妍
00:50:58原来那天向宾客打听我的人是他不过我已经查清楚了洛庆妍这几年一直都在骗我在洛家过得不好的人是你不是他他给你母亲下药害得你母亲一尸两命还从小欺负你将你绑架甚至甚至
00:51:27解决了你母亲的坟墓对不起是我没有查清楚是我害了你所以呢你一句认错人没查清就可以将我这些年受的委屈全不抵消吗金晴对不起我会用一辈子来弥补你
00:51:56弥补天怀依你难道忘了你为了洛庆妍都对我做过什么吗在聚真阁上你为他点天灯上我一件拍品都没拿到望月牙蛇你为了摘花可以连命都不要你为了他一句话你可以在自己的心口上给他刻名字
00:52:25也只会护着他却冷眼看我被熬犬撕咬更甚至因为我互打了他一鞭子你为了他还报复了我九十九鞭对不起清清我求你再给我一次机会好不好我已经帮你报复了
00:52:39所有欺负你的人洛庆妍和你的父亲我都搬了洛庆妍嫁给了我六十岁的二舅爷你父亲也被我射杀够了
00:52:56燕世子请你自重这是我的回言沐沙刚醒对清清能有多少感情何必行行坐胎只要你肯放手朝堂上燕家以穆家为尊朝堂下
00:53:10燕家的所有生意利润我分你三成所有生意都让出三成燕家产业并不难成这三成得得多少钱呢
00:53:17沐世子肯定会为了这诱人的条件舍了美娇娘喽不必
00:53:44清清是我沐家的媳妇不是你能用利益交换的物件哼敢来我沐家撒野还要抢走我的儿媳妇也不问问她老子我同不同意清清求你跟我走我会用医生来弥补你的不好
00:54:14请继续拜讨好不准世子外面都布置好了燕怀叶你要干什么我在外面布满了弓箭手只要你敢不答应我这里的人都得死你疯了吗我是疯了你都已经嫁人了
00:54:43我要彻底的疯了燕怀叶你到底想干什么跟我走好不好我不愿意那就一起死清清那就一起死共同心退陆小姐求你了这毕竟是你自己的事别牵扯到我们哪是啊陆小姐
00:55:06我们只是参加一场婚宴我们还不想死啊陆小姐陆小姐陆小姐我上有老下有小也是跟陆小姐陆小姐回去吧求求你了啊求你了陆小姐陆小姐我们也不想死啊陆小姐回去吧陆小姐好
00:55:26我只给你七天时间从今以后你不许再发疯好清清
00:55:50你相信我吗七日后我还会回来等等清清这里面有重要的东西
00:55:58有时间提出来看一下走吧
00:56:21你要是敢把我带离北城我就死在这里好好好那不走
00:56:48你喜欢北城那我们就留在这边活在南北城的交界处为你构置了宅邸到时候你一定会喜欢的这布置
00:57:18和母亲没临时前的房间简直一模一样喜欢吗我记得你之前就是这么哄落亲眼欢心的吧为他点天灯为他纹身甚至因为他挨了一辫子就喊人打我九十九遍清清我会弥补你的弥补?
00:57:22那些伤害早就刻在骨血里要怎么弥补?
00:58:09你做的你做的啊都是你喜欢的来尝尝为了洛沁眼血的厨艺吧
00:58:34哪有弥补顺今次很拥弥补差点
00:58:36I'm not going to give her a chance to do it.
00:58:40When you went to the Wall of the Wall of the Wall,
00:58:43did you think that she would never die?
00:58:47She saw her name in your heart,
00:58:50she was going to cry.
00:58:55Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:20What do you mean?
00:59:22I'll give you a gift.
00:59:24Why?
00:59:26You thought you were able to do this?
00:59:28Not to do it.
00:59:30It's for you.
00:59:43You have written a book in the book.
00:59:45You can't tell me.
00:59:47They are not allowed to do this.
00:59:50They will not play you.
00:59:51My wife's all your money.
00:59:54Your money is everything.
01:00:01You could have paid my money.
01:00:02You thought I was a child?
01:00:03I was a kid.
01:00:04I am a young man.
01:00:04I am a young man.
01:00:04I am a young man.
01:00:05I am a young man.
01:00:06It's true.
01:00:08Okay.
01:00:47I don't know how to fight, but I'm going to fight back.
01:00:53Is it good for me?
01:00:56I don't know if I can see you.
01:01:01I can see you.
01:01:02I can see you.
01:01:11Oh, there's something else.
01:01:19What do you want to do?
01:01:25I'm sorry.
01:01:27Why?
01:01:28I don't want to leave her name.
01:01:39Don't let me go.清清
01:01:57.清清.
01:01:59I love you.
01:02:04You are so weak.
01:02:06You're so weak.
01:02:09I can't speak for you.
01:02:12I'm not mistaken.
01:02:27这位小姐 我叫燕淮一 想认识你
01:02:31为什么
01:02:35因为你好看
01:02:42既然你这么喜欢我 那本小姐就勉为其难的
01:02:45给你接近我的机会吧
01:02:47
01:03:02燕淮一 你要一生一世的对我好
01:03:06一生一世 你又不分离
01:03:22秦婕 秦婕 秦婕 秦婕 秦婕费
01:03:34是秦婕 秦婕
01:03:53Let's go.
01:03:55I love you.
01:03:58I love you.
01:04:01I love you.
01:04:07The honor of the servant.
01:04:12Hain, Hain.
01:04:22What are you doing?
01:04:26Give me the wife to my wife.
01:04:28You can't call her the wife.
01:04:29I'm not going to call her.
01:04:31He is my wife in the same way.
01:04:33She is my only wife.
01:04:35Hain, Hain.
01:04:38You don't want me to die.
01:04:40You can't even die.
01:04:47This is my fault.秦晴,
01:05:00we have no peace with
01:05:03each other. We have no peace.
01:05:06Good.
01:05:19Today is the last day of the month.
01:05:23I know.
01:05:26You took me here.
01:05:28You've never heard of me?
01:05:29I was the last time in this place.
01:05:34I'm going to tell you.
01:05:38I'm going to take care of your mom.
01:05:41I'm going to take care of you.
01:05:57I just wanted to take care of you.
01:06:05What do you want to do?
01:06:06What are you doing?
01:06:23I'm sorry.
01:06:24I told you that I had to kill you.
01:06:27This time,
01:06:28I'm going to kill you.
01:06:30I'm going to kill you.
01:06:31I'm going to kill you.
01:06:31I'm not going to kill you.
01:06:37You're going to kill me.
01:06:39You'll die.
01:06:41I'm going to kill you.
01:06:44You'll die.
01:06:44You're going to kill me.
01:06:52You're going to kill me.
01:06:57I'm sorry.
01:07:00I'm sorry.
01:07:02I know you're not gonna die.
01:07:05You're not going to die.
01:07:10You're not going to die.
01:07:17You're not going to kill me.
01:07:19You're dying.
01:07:20You're going to kill me.
01:07:29You're dying,
01:07:33you're hurting me.
01:07:33I was the first time to see you.
01:07:35You were wearing a white white shirt.
01:07:38You were standing in the garden.
01:07:40You were so quiet.
01:07:42You were like in a quiet world.
01:07:45I looked at you for a long time.
01:07:47You found me.
01:07:48I laughed at you.
01:07:50At that moment, I realized.
01:07:52I'm done.
01:07:57Kien Kien.
01:07:59I'm sorry for that.
01:08:00I'm sorry for you.
01:08:02I'll be here for you.
01:08:05I can't wait to see you.
01:08:06I have no power to see you.
01:08:08I thought I'd be happy to see you.
01:08:11I didn't have any reason.
01:08:19Kien Kien.
01:08:21It is your age.
01:08:23It was your mother's father.
01:08:25I came to my house.
01:08:28I waited for a long time.
01:08:29看到你一个人坐在墨碑前痛哭
01:08:34我买了你最喜欢的桂花糕放在门口
01:08:35希望你能尝一口
01:08:45秦秦 你父亲来提婚了
01:08:48希望沐家和洛家定亲
01:08:53我知道他想让二女儿嫁过来
01:08:55这是个陷阱
01:08:56但我还是答应了
01:08:59因为这是唯一能取到你的方式
01:09:01如果你看到这封信
01:09:03就说明我们已经成亲了
01:09:06请别害怕这场婚姻
01:09:08我不是因为怜悯你才娶你
01:09:11从十三岁第一次见你
01:09:13我就一直在等这一天
01:09:21沐远舟
01:09:26我现在就回去找你
01:09:36清清
01:09:37你去哪儿
01:09:39七日七现已到
01:09:40我当然是回我和我夫君的家了
01:09:43我当然是回我和我夫君的家了
01:09:44我是答应过放你走
01:09:46But the first thing is you have to do a choice
01:09:48Is to choose the next one
01:09:50Or is to live in my side
01:09:52This is how to ask
01:09:53I am going to ask you
01:09:54I am going to choose
01:09:55Kynyn
01:10:00You are going to choose her
01:10:02I will be able to give her
01:10:03What is it?
01:10:05The last thing is
01:10:06If she is able to give her
01:10:07If she is able to give her
01:10:09If she is able to give her
01:10:10Then she will give her
01:10:11She will give her
01:10:12She will give her
01:10:13She will give her
01:10:14She will give her
01:10:15Kynyn
01:10:15You haven't yet
01:10:17Shiro
01:10:18You have your soul
01:10:19For me
01:10:19No
01:10:21I am just wondering
01:10:23Do you have anything you like?
01:10:41Kynynyn
01:10:42I don't want you to hate me.
01:10:45That's why you hate me.
01:10:47It's better than you forget me.
01:10:55I don't want you to forget me.
01:11:12I don't want you to understand me.
01:11:16I love you.
01:11:33Thank you very much.
01:12:08This is the second time I gave you.
01:12:10That this time.
01:12:11And the next time.
01:12:12The second time I will be together.
01:12:14You're not saying that this time.
01:12:16You're going to go to the first time.
01:12:18It's not to wait for you.
01:12:21You can't wait for the next year.
01:12:22For now,
01:12:22we are looking to see your next year's表現.
01:12:25Now, this year and this year,
01:12:27next year,
01:12:28next year.
01:12:29I want to be able to play your role in the first season.
01:12:39Your wife.
01:12:41She's gone.
01:12:43When you leave her of the seventh season,
01:12:46He's going to die for a long time.
01:12:51I'll do it.
01:12:53I'll take care of her.
01:13:01After the rest of my life,
01:13:03I will forgive her.
01:13:06I will forgive her.
01:13:09I will forgive you.
01:13:17The end of the day,
01:13:19the end of the day,
01:13:21the end of the day.
01:13:46,
01:13:46the end of the day
01:13:46,
01:13:46?
01:13:46?
01:13:46?
Comments

Recommended