00:00José is alive!
00:05And I will visit him before I die.
00:08Mama, wait, please.
00:11What was it?
00:16I'm a happy man to find a treasure made to you.
00:21You're my hero.
00:23José will take care of us, Pai.
00:28My father, we're ready.
00:30Let's go.
00:38Vá em paz.
00:40A mão de José fechará os teus olhos.
00:55Vá em paz.
00:57Vá em paz.
01:12Que coisa impressionante.
01:21Oh, my God.
01:44Oh, my God.
01:46Oh, my God.
02:00Oh, my God.
02:23Oh, my God.
02:24Calma, meu pai.
02:25É capaz de passar mal.
02:26Eu só preciso ver José.
02:35Meu irmão querido.
03:04Meu irmão querido.
03:07Meu irmão querido.
03:21Meu irmão querido.
03:36Meu irmão querido.
03:47José.
03:50Meu amado José.
03:58Meu irmão querido.
04:05Meu irmão querido.
04:14Meu irmão querido.
04:20Meu irmão querido.
04:22Oh, meu irmão querido.
04:41Meu irmão querido.
04:48You are beautiful, Josiah.
04:51You are strong.
04:53Your brothers tell me how you are powerful here in this land.
04:57Yes, my father.
04:59God took me and put me in a place of honor.
05:03I love you for this.
05:06I have never been to see you, my father.
05:10I...
05:10I...
05:11I thank God for keeping me alive until today.
05:19Now I can't die.
05:22I saw your eyes.
05:28And I know you live.
05:30No, my father.
05:33You will live for many and many years.
05:36Many years.
05:41Josiah.
05:50Josiah.
05:53Dinah.
06:04Minha irmã é tão preciosa como senti sua falta.
06:10Uma...
06:28You are so funny.
06:29The think that woman was beautiful.
06:33That is so different.
06:35You look very different.
06:36The shirt.
06:37That it is so nice.
06:38Thechien.
06:41but still with the same look of the same look of my brother.
06:45You are even more beautiful, my sister.
06:48I was very happy when I got married again.
06:51This is my husband, Jibá.
06:54How's it going? How's it going, sir?
06:56I'll tell you a lot about your respect.
07:08Lucila.
07:11Your mother, Raquel, would feel a lot of pride in you, my son.
07:16Thank you for everything you have done for us.
07:19Silva, what a shame.
07:39Jose, this is my wife, Mara.
07:42It's a pleasure.
07:44It's all my pleasure.
07:46Benjamin talks a lot about you.
07:51Wait.
07:53You're not the BBC that emits, right?
07:57I'm the one.
08:07I'm the one.
08:08My sister, my mother, I'm the mother of Mara and my wife.
08:13My sister, I'm remembering you.
08:16I'm also remembering you very well, Jose.
08:28My brother, these are my children, Zerá and Pérez.
08:34They're gêmeos?
08:35Yes.
08:36They're the fruit of my relationship with Tamar.
08:40How's it going?
08:41It's a pleasure.
08:43It's a pleasure.
08:45Don't tell me that this is...
08:46I don't know.
08:47It's a pleasure.
08:48And where are the other boys?
08:52This is a long story, Zerá.
08:55I'll tell you later.
08:57Wait, there's more people.
08:59Lia?
09:01Bila?
09:02Where are they?
09:04The Lord has brought them, Zerá.
09:08I'm very sorry, my father.
09:17Yeah, this is my family, Zerá.
09:19Yeah.
09:20Yeah.
09:50Yeah.
10:20Yeah.
10:50Senhora...
10:51Eu tenho muita fome, Mitri.
10:53Eu não tenho nada pra trocar.
10:55Será que você poderia me dar qualquer resto que seja?
11:00Um pouco de trigo.
11:02Eles tiraram tudo de mim, Mitri.
11:04Calma, senhora Sati.
11:06Eu vou lhe dar um pouco de trigo, sim.
11:08Pode deixar.
11:10Por favor.
11:12Dê o trigo a ela.
11:18Obrigada, Mitri.
11:21Muito obrigada.
11:30A sua casa é muito bonita, filho.
11:33Obrigado, pai.
11:35Fiquem à vontade, meus irmãos.
11:40O Egito é muito diferente de tudo que eu já vi.
11:45Quando eu cheguei aqui pela primeira vez, eu também fiquei assim com o senhor.
11:49Espantado.
11:52Mas comecem a se acostumar.
11:54É aqui que eu vou cuidar de vocês.
11:59Essa é a Zenate, meu pai.
12:02A Zenate?
12:04Sim, minha esposa.
12:05Muito prazer, seu Jacob.
12:07O prazer é todo meu.
12:09É uma grande alegria conhecer a mulher do meu filho, José.
12:13E os pequenos.
12:15São meus filhos, pai.
12:18O primogênito, o Manassés.
12:21E o mais novo, o Efraim.
12:23José!
12:23Mitri, que bom que você veio.
12:25Já ia mandar te chamar.
12:26Estava tarefado com o povo, mas quando vi que tinham chegado, corri pra cá.
12:29Vim dar as boas-vindas à sua família.
12:32E dizer que está tudo preparado para recebê-los.
12:34Ótimo.
12:35Então, por favor, leve todos eles para suas casas.
12:38Mostre a cidade.
12:39Mostre como tudo funciona.
12:41Meu pai.
12:43Eu gostaria de apresentar o senhor para o faraó.
12:45É claro.
12:47Seria uma honra.
12:48Mas como não posso levar a todos,
12:51eu quero que os meus irmãos mais velhos e o mais novo também venham conosco.
13:21Quanto luxo, José.
13:24Eu nem sabia que existia um lugar assim.
13:27Aquele trono é de ouro?
13:29Não só aquele trono, mas quase tudo aqui.
13:32E o faraó sabe que viemos em mão.
13:34Sim, é claro.
13:35Ele e a grande esposa real estão ansiosos para conhecê-los.
13:38José.
13:39Como a gente se comporta na frente deles?
13:44Ajam naturalmente.
13:45Depois de ter um governador hebreu,
13:47o soberano e rainha já sabem como somos.
13:50O faraó do Egito querendo nos conhecer.
13:52Quem diria?
13:53Quem diria?
14:33Quem diria?
14:35Então?
14:36Esta é sua família, Zafenad Paneha?
14:41Apenas uma parte dela, soberano.
14:45Esse é o meu pai, Jacó.
14:51Meus irmãos Rubem, Simeão, Levi, Judá e Benjamin.
15:03Toda minha família chegou a pouco da terra de Canaã.
15:06Trouxeram seus gados, seus rebanhos e tudo o que possuem.
15:09Fico feliz em saber.
15:20Com o que trabalham, senhores?
15:22Somos pastores, senhor, como nosso pai.
15:25Também sabemos plantar e colher.
15:27Por isso viemos pra cá, senhor. A fome é severa em nossa terra.
15:30Não há mais pasto para os animais. Não há o que comer.
15:33Desejamos habitar no Egito, senhor, se o senhor permitir.
15:36Hoje, seu pai e seus irmãos vieram até você, José.
15:41E eis que toda a terra do Egito está em suas mãos.
15:46Então dê a eles o melhor dessa terra.
15:49Que habitem a região mais fértil e que nada lhes falte.
15:54Coloque seus irmãos como chefes de todo o gado que me pertence.
15:59Obrigado, senhor. Farei isso.
16:08Senhor Jacó, Israel como também é chamado.
16:12José me falou muito a seu respeito.
16:15É uma honra estar aqui, senhor.
16:19Obrigado por ter zelado pelo meu filho.
16:22José que zelou por nós.
16:23Se não fosse por ele, todo o Egito tinha sucumbido.
16:27Não só o Egito, como muitos outros povos.
16:31José nos salvou a todos.
16:33Tenha um filho muito abençoado, senhor Jacó.
16:37Obrigado.
16:39É Deus quem tem sido com ele em tudo o que faz.
16:43Na minha terra, é costume adorarmos vários deuses.
16:47Não é o que fazemos em Canaã.
16:49Servimos somente ao nosso Deus.
16:52Um Deus invisível, sem rosto.
16:55Não precisamos vê-lo?
16:57Ele está sempre presente.
16:59Ele está aqui?
17:01Agora?
17:02Sim, está.
17:03E acredita que ele tem uma bênção para mim?
17:06Se quiser recebê-la, meu Deus tem prazer em abençoar.
17:19Que Deus lhe dê discernimento, sabedoria e bondade para reinar.
17:30Que seja próspero, que tenha saúde, vigor, que julgue retamente com justiça e piedade.
17:41E que não desvie seus olhos do povo, que reine com humildade e poder.
17:50E que sejam muitos os seus dias na terra.
17:55Que sua esposa, que sua esposa, que sua esposa esteja sempre ao seu lado, como uma ajudadora, sábia e virtuosa.
18:06Que o conforte e encoraje em todos os momentos das suas vidas.
18:17Muito obrigado.
18:19E que toda sua família vive em paz.
18:25Tomem posse do que lhes dei.
18:27E que cresçam, sejam fecundos e se multipliquem.
18:33Que assim seja.
18:42Obrigada, meu Deus, por ter nos trazido até aqui em segurança.
18:47Obrigada porque nunca nos deixou faltar nada.
18:52Agradecemos essa mesa farta, mesmo em tempos de fome.
18:57Pedimos sua proteção e que nossa família viva em harmonia nessa nova terra.
19:02Nos dê da sua prosperidade e nos abençoe.
19:07Amém.
19:08Amém.
19:16Agora é tempo de celebrar.
19:19Viva!
19:20Viva!
19:22Viva!
19:59A festa estava ótima, meu irmão.
20:02E era disso que eu estava sentindo falta, minha irmã.
20:04Há quanto tempo que eu não dançava assim?
20:06Vocês, hebreus, são muito festeiros.
20:08Eu não sabia disso.
20:10E você dança muito bem, Azelati.
20:13Imagina.
20:13Parabéns.
20:14Verdade, você dançou muito bem.
20:16Estava linda.
20:17Obrigada, José.
20:18Então vamos, gente.
20:20Vamos.
20:20Já está tarde, José.
20:21Vamos para as nossas novas casas.
20:24Ai, nem acredito.
20:25Tem até uma cama.
20:27Até amanhã.
20:28Até amanhã.
20:28Boa noite.
20:29Boa noite.
20:30Boa noite.
20:39Meu pai, achei que tivesse ido dormir.
20:43Como é que se pode dormir depois de um dia desses?
20:47É muita emoção para esse velho homem aqui, meu filho.
20:53Eu vou deixá-los à vontade.
20:54Meu amor, amanhã coloco tudo em ordem, tá bom?
20:57Boa noite.
20:58Boa noite.
21:00Toma bem.
21:01Obrigada.
21:03Boa noite, senhor Jacob.
21:04Boa noite, filha.
21:12Vai.
21:13Quero te mostrar uma coisa.
21:15Vem cá.
21:24Eu já estava preocupado.
21:27Não sabia se era possível viver sem contemplar as estrelas.
21:33Eu não vivo mais numa tenda, meu pai.
21:36Mas nunca me esqueci das noites estreladas do acampamento.
21:47Hoje, parece que eu renasci.
21:51Eu me sinto jovem de novo.
21:54Cheio de esperança.
21:56De planos.
21:58Eu voltei a sonhar com o futuro da nossa família.
22:02Que bom.
22:04Daqui a alguns anos, a fome vai terminar.
22:07O rio Nilo vai voltar a transbordar.
22:09As plantações vão florescer novamente.
22:12E o povo não terá mais o que temer.
22:17Mas sabe, meu pai.
22:21Eu nunca vou esquecer...
22:25Que foram os tempos de seca os mais felizes da minha vida.
22:31Foi o tempo do refrigério e da restauração.
22:35É muito bom ter o senhor e minha família perto de mim.
22:38É.
22:41É muito bom ter o meu filho de volta.
22:49Agora, José...
22:52Eu...
22:53Preciso te pedir uma coisa.
22:55Claro, meu pai. Pode pedir.
22:57Jure a seu pai...
23:00Que você não vai me enterrar aqui...
23:02No Egito, quando eu morrer.
23:05Dê a sua palavra que você vai me levar para Canaã.
23:09Para nossa terra.
23:11E me sepultará com os meus antepassados.
23:14Meu pai, por que está falando disso agora?
23:17Jure pra mim, José.
23:19Está bem.
23:21Eu juro, meu pai.
23:24Pode ficar tranquilo.
23:29Eu, meu pai.
23:31Eu, meu pai.
23:37Eu...
Comments