Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
الأيام - Episode 8

Category

📺
TV
Transcript
00:00:23東電が公開した福島第一原発の7時現在の様子です。
00:00:49現在線量が高く我々の報道ヘリは原発の上を飛ぶことができません。こちらは東電が公開した映像です。あ、見えました見えました。建屋です。1号機と3号機に加えて4号機ですね。こちらも建屋が吹き飛び穴が開いています。外壁が吹き飛び骨組みだけになっています。
00:01:08見えますでしょうか。とにかく酷い惨状です。あそこで作業している人たちがいるんですもんね。しかも、たった数十人で。
00:01:27ここにも参加した映像で30分間。この土王ということにオイナスが見えるわけです。今後も当ては残りになったら、この土王することがあります。この土王からは、これを運べて、場所にいることです。
00:01:39T вашman?
00:01:41Right, so he's going to get to you in the car.
00:01:44Right, you're notgasm?
00:01:46You can't get to him.
00:01:47And a gun ben jee.
00:01:49Yeah.
00:01:50I'm going to take it.
00:01:51It's tricky.
00:01:51I've been going to take it.
00:01:52I got to kill them in the car.
00:01:52I didn't make it a long time.
00:01:53I got to take it.
00:01:53You can take it.
00:01:54Okay.
00:02:02Okay.
00:02:04Hey.
00:02:06I'm sorry.
00:02:08Hey.
00:02:10It's crazy.
00:02:11What is it?
00:02:14How are you?
00:02:15It's raining and hot water.
00:02:22There's no need to go.
00:02:23There's no need to go.
00:02:25Is that the pump?
00:02:26No, I'm going to go.
00:02:29Let's go.
00:02:46How are you?
00:02:50There's no one who has experience.
00:02:53I'm sorry.
00:02:56They're not always working.
00:02:58They're not our own.
00:03:00They're not our own.
00:03:01That's right.
00:03:05Let's go.
00:03:08Let's go.
00:03:10Let's go.
00:03:13Let's go.
00:03:15Let's go.
00:03:18Let's go.
00:03:27Plant engineer,消防士の捜査…無理があるな.
00:03:35Yeah.
00:04:12キラルです。キラルです。はい。はい。
00:04:34Thank you very much.
00:04:43I don't know.
00:08:56The area that was put on the ground from Fukushima, from 170 km from Fukushima, will die here.
00:09:05There will be no need to be forced to leave.
00:09:09And the area that was put on the ground from the 250 km from Fukushima, will die here.
00:09:15There will be no need to stay here.
00:09:19There will be no need to stay here.
00:09:20It has been damaged in the chemical system for several years.
00:09:25There will be no need to stay here.
00:09:30If you don't have to stay here...
00:09:31Tokyo, Japan, and神奈川, you can't stay here.
00:09:34You can't stay here.
00:09:39That's right.
00:09:41About 5,000 million people will stay here.
00:09:47It's not that much.
00:09:49There will be no need to stay here.
00:09:53There will be no need to stay here.
00:09:54Japan's economy will be able to stay here for a few years.
00:10:12For a thousand years around the project?
00:10:17Because it's kind.
00:10:17We couldn't stay here for a few years.
00:10:18Where are we not going in some sand?
00:10:20The 느�社会?
00:10:22Is it going to be divided by this place?
00:10:25Quan Res travelled?
00:10:37It's the end of the world.
00:10:38It's the end of the world.
00:11:19I don't know.
00:11:26The risk of the explosion is high.
00:11:28The air is difficult to get rid of the air from the sky,
00:11:30and the air is not going to be able to get water from the sky.
00:11:35The foreign newspapers are saying,
00:11:38Japan is like a hell of a mess.
00:11:41If the government is trying to make sure to make sure
00:11:45you can't do anything.
00:11:50よし。
00:11:58よし、ヘリの飛行中に、また水素爆発が発生すれば、巻き込まれたヘリは墜落します。
00:12:03そうなれば、事態はより深刻なものになるでしょう。
00:12:06外国で戦争をやっているときは、国際協力で行くじゃないか。
00:12:09これは日本の危機だ。
00:12:11It's the time to show the existence of the military.
00:12:17The military is the last weapon.
00:12:27At the end of the night, let's fly the偵察機 again.
00:12:33We'll be able to calculate the control and make a decision.
00:12:52Let's go.
00:13:13Yes, go to the other side.
00:13:15Yes.
00:13:19The fuse has been put in. How is it?
00:13:21No, no, no.
00:13:22No, no, no.
00:13:46I don't think it's the same way.
00:13:49I'm not even looking at the shadows.
00:13:51I don't think it's too late.
00:13:55I mean, it's not bad.
00:13:59There's no delay.
00:14:01What's the heat?
00:14:03The current power of the engine is 730kPa.
00:14:25I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:14:48I'm going to check it out.
00:15:09I'm from the吉田所長.
00:15:15Hi.
00:15:16I'm from荒木.
00:15:17Ah!荒木さん!
00:15:20Good. It's connected.
00:15:22The situation
00:15:23is bad. The
00:15:26phone is bad. The
00:15:26phone is good. The
00:15:27phone is good. The
00:15:27phone is good. The
00:15:30phone is good. How
00:15:32did you get it?
00:15:34I don't know. I
00:15:35don't know.
00:15:38I don't know.
00:15:39I'll show you how to get the car out of the tank.
00:15:40I'll teach you how to turn out the tank.
00:15:47You're outside, isn't it?
00:15:50Do you see the car?
00:15:52Yes.
00:15:53I can see the car on the door.
00:15:56Where are you?
00:15:58I can't go over it.
00:16:00I had no idea.
00:16:04You can't do it.
00:16:05Mr. Chairman, your approach is quite a bit tricky.
00:16:10It's not a good person, but it's not good.
00:16:14Mr. President, I don't take a job.
00:16:22Mr. President, I don't have to get to him.
00:16:27Mr. President, I don't have to do it.
00:16:28Mr. President, I don't have to do it!
00:16:28I'm not sure what you want to do!
00:16:38Sorry...
00:16:42Sorry...
00:16:44Please, Mr. Naki.
00:16:47Please, Mr. Naki.
00:16:48Please.
00:16:50Mr. Naki, Mr. Naki.
00:16:58Mr. Naki Video.
00:16:58Mr. Naki Goodomani and слышんできた Caleb meat�� автор and voice off.
00:17:14Naki.
00:17:16Mr. Naki, this is not the case cheque.
00:17:17Mr. Naki like to deal with.
00:17:18Mr. Naki.?
00:17:24Naki.
00:17:38私が行きます当然からうちの社長に頼んでください
00:17:44社長の許可が出ればすぐにそちらに行きます
00:17:57それはできない
00:18:02いやそれはできません
00:18:07そんなことはできない
00:18:13東電としては協力会社の皆さんに
00:18:19今のこの状況でそこまでお願いすることはできません
00:18:23うん
00:18:26もうすぐにこっちでやってみます
00:18:30アルキさん ありがとう
00:18:39今の言葉本当に感謝します
00:18:42じゃあ
00:19:11白煙です
00:19:124号機からでしょうか 白い煙が立ち上っています
00:19:19こちらが使用済み核燃料プールからかどうかというのは
00:19:20確認ができません
00:19:21白い煙が見えます
00:19:23繰り返します
00:19:25プールの水が
00:19:30プールの水が蒸発を始めていると考えて間違いないでしょう
00:19:40注水作業している作業員たちは何と言っている
00:19:45このまま続けさせてくれと言っています
00:19:48避難はしないと
00:19:59アイスランに伝えてくれ
00:20:01はい
00:20:04そのまま作業は続行
00:20:05はい
00:20:07はい
00:20:30どうだ
00:20:32何だ
00:20:33やはり海水が入ってこない
00:20:35もう一度やってみよう
00:20:38よし
00:20:40もう一度やってみよう
00:20:42よし
00:20:43もう一度やってみよう
00:20:46またましておくれ
00:20:47はい
00:20:48行け
00:20:49いい
00:20:55誰か
00:20:56もう一度
00:20:57はい
00:20:58はい
00:20:59はい
00:21:01Mr. President, please, I'm not withholding anything.
00:21:06We didn't have power until this morning, so we just couldn't observe the condition of the reactor.
00:21:14Evacuating every American could send a long message to the entire world.
00:21:20So, could you please reconsider?
00:21:28We are taking every measure to meet the situation, and that includes ensuring the safety of all Americans.
00:21:36I've ordered the Self-Defense Forces to put together a special unit with over 100,000 men, 200 helicopters, 300
00:21:46aircraft, and 50 warships.
00:21:48An unprecedented scale of force is heading to Fukushima.
00:22:17Fukushima第一原発 of the entire world.
00:22:23We need to make the mission to the American control department.
00:22:25We need to send the mission to the police department at the local department.
00:22:29That's difficult to do.
00:22:31I know what you're saying.
00:22:33You're fine.
00:22:34We'll stop to the United States.
00:22:42There's no量.
00:22:45Is it?
00:22:45Yes.
00:22:49That's not bad.
00:22:50Yes.
00:22:52The water is starting to start there?
00:22:54That is not so.
00:22:55If it is not, it will be less.
00:22:57Even if the temperature is low, it will be less.
00:22:59But in this situation, the case is not possible.
00:23:11Do you want to talk to the ground?
00:23:12Yes.
00:23:16Do you want me to talk to the ground?
00:23:19I'm川上.
00:23:30Yes, I'm川上.
00:23:32Yes, sir.
00:23:34Yes, sir.
00:23:43How is it?
00:23:46Is it difficult for the pump?
00:23:52Is it not in the water?
00:23:54Is it not in the water?
00:23:59I'm trying to try one night.
00:24:08Sorry.川上.
00:24:10I'm sorry.
00:24:11I'm sorry.
00:24:30I'm sorry.
00:24:32I'm sorry.
00:24:32I'm sorry.
00:24:36I'm not scared.
00:24:39I'm 25.
00:24:41here.
00:24:42I've lived here in 25 years.
00:24:43I've lived here.
00:24:47But I can't do this.
00:24:51I can't do this.
00:24:54I'm sorry.
00:25:01I'll go back to work.
00:25:18I'm sorry.
00:25:22Good morning.
00:25:23Good morning.
00:25:26Good morning.
00:25:27How is it?
00:25:37吉田所長が来いと言ってくれないから勝手に来ました
00:25:39勝手に来たって
00:25:44これは東電から要請されていることではありません
00:25:45自分で勝手に来たんです
00:25:53だから何があってももし死んだとしても責任なんて感じないでください
00:26:04私も福島に家族がいるんです
00:26:11素人みたいな社員さんたちなんかに任せてられませんよ
00:26:21早速現状どうだったのかな
00:26:51今は何人がいるんですか
00:26:52思ったより薄いですね これで放射線遮断できるんでしょうか
00:26:58多分な
00:27:00化学団体からの情報によると鉛より効果が強いらしい
00:27:02隙間できてるからもっとピタッと張って
00:27:04外気入ってこないように
00:27:05失礼します
00:27:07電流はシートに行ったか
00:27:09はい
00:27:09隊長
00:27:12偵察機が戻りました
00:27:22放射線量は上空300フィートで毎時87.7ミリシーベルト
00:27:27作業時間は1機あたり40分と決定いたしました
00:27:33第一ヘリコプター弾出動します
00:27:46水位 マイナス1450
00:27:55水位 わずかですが上昇が見られます
00:28:00あとはプールの方ですね
00:28:07建屋の5階までどうにか水を届けなくちゃな
00:28:10吉田所長 聞こえるか
00:28:16はい
00:28:17今 本店にこんな問い合わせが来てる
00:28:203つの建設会社からなんだが
00:28:23何ですか 今ちょっと
00:28:30ビル建設の時に高層階にコンクリートを流し込むポンプ車を
00:28:33あれを中水に使えないかって言ってきてるんだ
00:28:38使えそうか
00:28:40アームの長さは
00:28:4250メートル 15階の高さまで届くそうだ
00:28:47すぐに発見してください
00:28:49中水できるよう改造が必要らしい
00:28:51すでにメーカーを提案した
00:28:55搬入に関しては警察と国土交通省に協力してもらって
00:28:56途中で止まることなく
00:28:59そっちまで届けさせるから
00:29:03ありがとうございます
00:29:04頑張れよ
00:29:17北京付近においては
00:29:18西風が強まるごみであり
00:29:20注意が必要です
00:29:21出水から散水に関しては
00:29:24昨日のブリーフィングから変更点はなし
00:29:26今あった通り現地の風によって
00:29:30どちらのホールイングエリアを使用するか決心する
00:29:38はい 育児です
00:29:43了解しました
00:29:47任務実施です
00:29:52第1ヘリコプター弾104機交代
00:29:54任務実施
00:29:57任務実施
00:30:01任務実施
00:30:03任務実施
00:30:03任務実施
00:30:03任務実施
00:30:03任務実施
00:30:04任務実施
00:30:17任務実施
00:30:46任務実施
00:30:49新たに官邸連絡室を設置します
00:30:54アメリカには意思決定機関への参加は不可能だが
00:31:01そのすぐ近くで随時情報共有をしてもらう形で納得してもらえるよう交渉中です
00:31:02松本外務大臣からは?
00:31:09はい私も混じってアメリカ国軍次官補や大使から働きかけています
00:31:16松本外務実施
00:31:17松本外務実施
00:31:30松本外務実施
00:31:40松本外務実施
00:32:00松本外務実施
00:32:12I don't know.
00:32:32I'm going to move on to the left side.
00:32:36I'm going to move on to the left side.
00:32:52Let's go.
00:33:28I don't know.
00:33:47How's it going?
00:34:23I'm going to get out of here.
00:34:26It's coming!
00:34:27I'm going to get out of here.
00:34:29I'm going to get out of here!
00:35:00Can I get out of here?
00:35:09I don't want to get out of here but I have to go.
00:35:16Yes.
00:35:18Alex, do you have any problems?
00:35:21Yes.
00:35:25Are you okay?
00:35:30Yes.
00:35:32Are you okay?
00:35:41Yes, okay.
00:35:42Yes.
00:35:50There's a lot of water going on.
00:35:52The water is still up.
00:36:08So, I was informed it's finally cooling down.
00:36:12It's when we finally started to see the signs of the reaction being stabilized.
00:36:18My but most respect to the men and women, the self-defense forces who bravely fought on the ground, and
00:36:24to the TOWEPCO employees at the site.
00:36:26The United States is prepared to do everything we can to assist Japan.
00:36:31If there's anything we can do, please, just let us know.
00:36:34Well, our country very much appreciates the kind words from our strongest ally.
00:36:47Could you cancel the evacuation order?
00:36:56I'm sorry, Mr. Prime Minister.
00:36:59Even though now I do understand how hard your country has been trying to manage the situation.
00:37:05We simply cannot take back the evacuation order.
00:37:09And I still want all Americans to evacuate from the 80 kilometer radius of Fukushima Daiichi.
00:37:18But I've been able to cancel the amount of water.
00:37:23But I'll be able to cancel the window before the Kỳリン.
00:37:25I've been able to cancel the 100 tons.
00:37:27I've been on for a long time.
00:37:28I've been able to cancel the 100 tons.
00:37:29Yes.
00:37:30All right.
00:38:02All right.
00:38:03No.
00:38:04No.
00:38:05Let the fire.
00:38:07Let the fire.
00:38:09Where is the fire now?
00:38:13Hey, We are huythe.
00:38:15Let the fire now.
00:38:17Put Me.
00:38:22Yes.
00:38:23You see.
00:38:23The.
00:38:23They've come into the army.
00:38:25The army is a solution.
00:38:37アメリカは80キロとしましたが、日本はこれまで30キロと言ってきたわけですよね。我々の安全は大丈夫なんでしょうか。
00:38:46簡単に避難範囲を広げられるわけないだろう。お年寄りや病人はどうやって避難するんだ。
00:39:11日米で情報を密に共有して強い協力体制で、この事態に立ち向かってほしいですよね。いや、実はですね、アメリカに情報を渡したくない日本政府のせいで、アメリカからの協力が得られてないみたいなんですよね。アメリカ政府が提供を申し出ている、新しい冷却剤を断ったという情報もありますよね。
00:39:39こういう時こそ、日米が協力するのが大事であるはずなのに何なんでしょうか、日本製。むしろうまく行き出してるよ。なんで邪魔をするんだ。新型の冷却剤ってどんなものですかね。そんなものがあるなら見せてもらいたい。情報源は一体何だ。アメリカ政府にも問い合わせましたが、向こうも冷却剤提供の申し出の事実はないという認識でした。
00:39:44おそらく、憶測を繋ぎ合わせた報道かと。
00:39:57政府の無能ぶりを叩いておけば、マスコミは仕事をした達成感を得ることができるのだろうか。
00:40:03とにかく数日間、政権へのバッシングが続くことになる。
00:40:16しかし、実際はマスコミの報道に反して、日米の協力体制はこの日を境に加速。
00:40:27宮城県沖に空母ロナルドレーガンをはじめ、艦船7先が駆けつけ、ヘリ部隊も支援に飛んだ。
00:40:46また、原子力の専門家たち200人以上とともに、防護服1万着、線量計3万個など、桁違いの大量の物資が日本に送り込まれた。
00:40:56キリンは無事です。地震でもびくともしていません。注水は順調です。よし。どれくらい入った
00:41:07?150トン。水位プラス3.7メートルまで上昇してます。よかった。よし。ありがとうございます。
00:41:45私たちは愚直に水を入れ続けた。多くの人々の力を借りて。統合本部には、4つのプロジェクトチームが発足。東電はもとより、経産省、外務省、保安委員、警察庁、消防庁や自衛隊も加わり、その数、総勢200人。
00:41:53組織的に対処できる体制が、構築でき始めた。バーブリー
00:41:54!バーブリー!これ全然ダメだよ。これもう一回やらないか。
00:41:56これもう一回やらないか。
00:42:00これもう一回やらないか。これもう一回やらないか
00:42:19?普通は何を迎えたんだよ。上下ここから一回やらないか。これもう一回やらないか。それは私だけにというかもちろんcenいらないか。1回やすべてからっている口で決めらないか。それで、本人はいらないこともないか。全部の色違いをわたらないか。それもいいか。もうご扉を入ってしまったら、それは一回やすと二回やすことがなければなかったら…
Comments

Recommended