Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 10 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00I think that your father was right.
00:02The soberanus dorms like a child.
00:04We're lucky to have Pentéfils here in the palace.
00:06If you decide to blame me,
00:09I swear to the gods
00:10that your body will never find your soul in the world of dead.
00:15I will never give you a man who killed my father.
00:18You don't need to want him.
00:20You are a servant.
00:22Simeon!
00:24What are you doing?
00:25How long have I been waiting for you?
00:29You call me, Lía.
00:31I want to know where my father is.
00:34Lía!
00:35Vila!
00:37Lía!
00:38What happened?
00:40Did something happen?
00:41Your father is calling me.
00:42I am.
00:43The most glorious pharaoh
00:45that has already been born.
00:47Thirty years of reign.
00:49I want this man to be executed today.
00:51I was not, sir!
00:53I was not!
00:54Come on!
00:55It's time!
00:55Hora de trabalhar.
00:57Força!
01:00Vamos!
01:01Senhor!
01:02Animo consagrado!
01:04Cale-se, hebreu maldito!
01:08Levante, José!
01:20He's done!
01:21He's done!
01:21He's done!
01:22He's done!
01:22We are done!
01:23He's done!
01:26He is done!
01:38Now he's our queen.
01:49And now, the queen of Egypt is the most beautiful thing.
01:57Okay, perfect.
02:03I've never seen a queen so beautiful.
02:05The occasion is worth it, dear.
02:08I'm so happy that everything happened last night.
02:11I'm happy that it was a good thing to do yesterday.
02:14I just have to thank the gods and your father.
02:18There would be this day and these holidays
02:20without the presence of my beloved lord.
02:24This whole feast is dedicated to him.
02:26The lord love him a lot, isn't it?
02:29I love him more than him.
02:32And by talking about this,
02:33now I can know the details of your meeting with the Hebrew.
02:42Please, please.
02:42Please, please.
02:46Please, please.
02:47Now, tell me.
02:47Tell me,
02:48who is this young man who made your heart beat more strong?
02:53What a hell?
02:54Jose.
02:56Jose.
02:59That's a different name.
03:01Good name.
03:02I made a hell out of this, ma'am.
03:04I did not escape.
03:05I was able to escape.
03:05I was able to escape.
03:06But why?
03:07Jose is a slave.
03:08You were able to escape from a slave.
03:10But he was so desperate.
03:12He was so desperate.
03:13He said he was a man free.
03:15He wanted to go back to her.
03:15You could have helped a criminal.
03:19And by the law of Egypt, help a slave to escape is also a crime.
03:22I know.
03:23I'm sorry.
03:24I'm sorry.
03:24I'm sorry, my dear.
03:27I see that he didn't do it by evil.
03:29It seems that he liked this young man, isn't it?
03:32But what's the matter, lady?
03:33He's already been in the desert trying to go home.
03:37I'll never see him again.
03:54Let's go!
03:57Let's go!
03:59Let's go!
04:01Let's go!
04:02The city is in the house!
04:03Do you see?
04:04The Pharaoh will disappear now in public!
04:08Hurry!
04:09Go!
04:11Let's go!
04:26So, Rapun, if this party starts or doesn't start, I just stayed in the city to see the pharaoh pass.
04:33You did very well, Gator. A party like this is always inesquecable.
04:38Well, well, but if it's not a slave, it's heavy, José!
04:49Mr. Potifar is already in the palace, waiting for the courtes to leave.
04:52I can imagine, Mitri.
04:54For Potifar, always work first.
04:59And Rapun?
05:01Where is it now?
05:04Rapun, sir?
05:06He's commanding the esfinge that your husband sent to do for the two.
05:11Of course.
05:13Of course.
05:13How could I forget?
05:15A tal esfinge.
05:18Is it a nice present?
05:19It's a beautiful present, senhora.
05:21With a sense that it will be agradable.
05:22Potifar will be agradable, of course.
05:24Of course, Mitri.
05:24My husband is already in the highest level, as a with the guard real.
05:29And I?
05:30When will I deserve some agrado?
05:32When will Potifar will be able to raise the slaves to leave my garden?
05:36Of course, the blessing of Horus vivo will be more than any other garden.
05:40If I depend on the blessing of Mitri, I would be lost.
05:45Will you go to the temple or will find Potifar in the palace?
05:49The Lord Potifar has instructed me to follow her to the temple.
05:51To guard the arrival of the pharaoh with the other nobles.
05:54Of course.
05:55Potifar is always so predictable.
06:03So, let's go.
06:04Atenção!
06:05Atenção!
06:05Atenção a todos!
06:06Por favor!
06:08Sacerdotisas e mudicistas!
06:10Vocês devem se posicionar próximo ao portão.
06:15Vocês serão as primeiras a sair.
06:18Você também, Azenate.
06:19Por favor.
06:20Sim, meu pai.
06:21Sacerdotes!
06:23Levantem as barcas com as imagens.
06:26O Deucete deverá ser o primeiro a sair.
06:30Não se esqueçam.
06:32O faraó Apop está próximo a chegar ao pátio.
06:37Vamos, por favor.
06:38Tudo deve estar na mais perfeita ordem.
06:43Por favor.
06:44Se organizem.
07:00Força!
07:04Força!
07:06Força!
07:08Força!
07:09Banco de animais!
07:10De acelerar mais o quando?
07:12Amanhã!
07:19Força!
07:20Fato direito!
07:22Vamos!
07:24Vamos!
07:31Levante, seu inútil!
07:32O senhor quer dormir?
07:35Pois não vai dormir, não!
07:38Escravo insolente!
07:41Levante!
07:44Anda!
07:45Rápido!
07:47Levanta, meu amigo.
07:49Levanta!
07:50Já está chegando.
07:50Você não precisa puxar!
07:52Só fica de pé!
07:53Fica de pé!
08:05Olá!
08:06Como vai, senhor?
08:07Eu sou mulher.
08:08Isso é melhor?
08:09Uma lástima que ela não veio.
08:12Nosso lugar é ali, senhora.
08:14Entra ano e sai ano e os nobres de Havares continuam os mesmos.
08:21Todos admiram a senhora.
08:24Acho é mesmo, Níria.
08:26Será que eles perceberam o meu anel?
08:29Não são suas joias, senhora.
08:31Apreciam sua beleza.
08:33Com todo respeito, a senhora é a mais linda do templo.
08:37É a própria imagem da deusa Ísis.
08:39Eu sempre me achei mais néftes do que Ísis.
08:43E minhas orações mais fervorosas sempre foram para a rata.
08:47A deusa do prazer.
08:49Mas a deusa Ísis também merece dedicação, senhora.
08:53Ela é a mais virtuosa das deusas.
08:56Ai, atiraria meu rosto aos pés de Ísis com prazer.
08:59Se algum desses nobres fizesse algo de surpreendente hoje.
09:11Porra!
09:14Porra!
09:17Rápido!
09:19Rápido!
09:23Vem!
09:27Atenção, servos!
09:31Parem!
09:33Por favor!
09:34Por favor!
09:36Vamos!
09:39Vamos!
09:41Descarregue a estite!
09:44Oh
10:04Obrigado, senhor
10:05Devolvo cesto
10:08Judá, Judá
10:09Vinho, vamos levar
10:11Ainda temos que comprar o azeite, Levi.
10:13Azeite é difícil de trocar, men.
10:15Não interessa.
10:16Não interessa.
10:17Acabou o vinho do acampamento.
10:18Nós vamos levar vinho.
10:19O azeite pode esperar, Zio.
10:38Billa.
10:42Estou ocupada, Ruben.
10:43Não vai sair?
10:44Pretende passar o dia aí dentro?
10:46Eu combinei com a Elisa pra ela cuidar da ordenha,
10:49pra que eu possa terminar este ar.
10:53Está me evitando, é isso mesmo?
10:56Depois da beleza que nós dois vivenciamos, está me evitando?
11:00Não existe beleza nenhuma em trair o seu pai.
11:03Por acaso meu pai já te fez mulher como eu te fiz?
11:06Por acaso meu pai te ama como eu te amo, Billa?
11:11Vem, responde.
11:14Não.
11:15Você sabe que não.
11:17Então vem aqui.
11:18Vem cá.
11:18Agora vem aqui.
11:19Quero te ver, quero te olhar.
11:21Não, Ruben.
11:22Para.
11:23Isso já está indo longe demais.
11:24Isso tem que acabar.
11:25Acabar?
11:27Eu esperei tanto pra ter você e você finalmente se entregou e agora é minha.
11:33Aliás, muito mais vinda do que de meu pai.
11:36O meu querido.
11:39Você não tem medo de nada?
11:43Você não tem medo do Jacob?
11:45Você não tem medo de seus irmãos?
11:47Você não tem medo da desonra?
11:48Você não tem medo da morte?
11:49Uma coisa me apavora.
11:50O quê?
11:52O medo de perder você, de não sentir mais o seu beijo, o teu calor, o teu abraço.
11:56Eu tenho muito medo...
11:57Com certeza eu tenho lã tingida aqui, Jacob.
12:01Ruben?
12:01Pai.
12:06Eu...
12:06Eu estava apenas...
12:07Quantas vezes eu já disse pra você e seus irmãos não entrarem nessa tenda?
12:11Nunca se interessou pelas suas obrigações como primogênito, Ruben.
12:15Mas pela tenda das mulheres está sempre interessado.
12:18Eu vim falar com Zilpa, ver se ela ia a Hebron.
12:20Fiquei com vontade de ir junto.
12:22Judá e Levi foram com Zilpa no primeiro raio de sol.
12:26E você sabe muito bem disso.
12:27Não, não sabia, minha mãe.
12:28Agora me dêem licença meu pai, minha mãe, Bila.
12:31Eu tenho muito a fazer.
12:41O que é que ele queria, mulher?
12:43Vamos, diga de uma vez.
12:46O que seu filho ia querer, Jacob?
12:49O mesmo de sempre.
12:51Perder tempo, como de costume.
13:10Ótimo trabalho, Raffu.
13:12Agora podemos começar o cortejo.
13:16Todos morrem de medo de meu marido.
13:18Mal me dirigem a palavra.
13:21Temem com razão.
13:23O senhor Potifar é um homem poderoso, temido nas duas terras.
13:27É.
13:28Potifar não chegou ao posto de comandante da guarda real, distribuindo sorrisos.
13:34E aquele rapaz, Mitre?
13:36Quem é?
13:38Esse moço viril, eu não lembro de ter visto por aqui.
13:42Ele é filho do vizir do Alto Egito.
13:46Ah.
13:49Não podia ser de Avares mesmo.
13:56Grande Deusete, dono e senhor do Templo de Avares, te reverenciamos uma vez mais nesse dia,
14:04quando o senhor das duas terras comemora 30 anos de soberania sobre toda a terra do Egito.
14:17Guardas, abram os portões!
14:19A festa sede vai começar!
14:51Tchau, tchau!
15:40O que parou, Zenath?
15:42Vamos, tome seu lugar.
15:44Sim, meu pai.
16:18Sim, meu pai.
16:37Agora só falta o soberano das duas terras.
16:40O senhor Potifar deve estar com ele.
16:42Por mim, ele pode demorar bastante.
16:46Estou adorando a solenidade.
16:51É o faraó Pop, o poderoso Horus Vivo.
17:10Curve-se, José.
17:12Demonstre respeito.
17:13O quê?
17:14Curve-se ao faraó, seu animal.
17:16Está na presença de um Deus vivo.
17:17Vocês se comem um homem como se ele fosse Deus.
17:21Eu, Horus Vivo, José.
17:23O senhor das duas coroas.
17:26Abaixa sua cabeça, seu animal.
17:28É crime olhar diretamente para o faraó.
17:34Eu não me curvo às estátuas e nenhum líder de vocês, amor.
17:37Como é que é?
17:39Que blasfêmia é essa?
17:40Para mim só existe um Deus.
17:43O Deus de Israel.
17:46Curve-se, José.
17:47Ou então eu te mato e derramo seu sangue aqui mesmo,
17:50para Anubis se deleitar com ele.
17:54E então, vai se curvar?
18:05E então, Hebreu, vai se curvar ou não?
18:08Jamais.
18:10Eu não vou me curvar perante homem nenhum.
18:12Você está desrespeitando Horus Vivo.
18:15Você vai ser punido com a fúria de Ra que vai te cegar com a sua luz poderosa.
18:19Minha vida pertence apenas ao Deus de Israel.
18:22Se ele quiser que isso aconteça, que assim seja.
18:30Hebreu, maldito.
18:34Tito!
18:39Você vai aprender a não desrespeitar Horus Vivo.
18:43Ah!
18:50Vai pagar com a sua própria vida, Hebreu!
18:57E aí?
19:01E aí?
19:02E aí?
19:04E aí?
19:13Oh
19:20Dobres do Egito inclinem-se para Poppe o senhor de Avares
19:27Grande e poderoso como Rá, aquele que satisfaz as duas terras
19:35A força de Rá é grande, Rá é o provedor do poder
19:43Hoje é o dia em que o Horus vivo renova e prova sua força na frente de todos e na
19:52frente dos deuses
19:54Bem-vindos à festa sede
19:57Marco da comemoração dos 30 anos do reinado do grande soberano
20:37Desculpa, senhor
20:38Você de novo?
20:40Não tem problema, eu até gostei
20:43Está perdida, hein?
20:46Está perdida?
21:01Águas Sagradas do Nilo para a Livação de Ossete
21:11Vai aprender a respeitar os nossos deuses?
21:15Ou vou ter que continuar te batendo, José?
21:20Eu só me curvo apenas a um único Deus
21:22O Deus do meu Pajaco
21:25Verme, mundo!
21:28Verme!
21:29Ofereço a justiça para o meu senhor
21:32E oferendas para aquele que realiza
21:36Não existe Deus que faça o que fizeste, Sete
21:46José?
21:47Não voltarei minha face para o céu
21:50Não cometerei impureza
21:52E não compararei a tua graça de qualquer outro Deus
21:56Saudações a ti
21:58Trouxe para ti teu coração e teu corpo
22:01Coloquei-o para ti no lugar dele
22:06Está perdendo suas forças, José?
22:09Clame pelo seu Deus agora
22:11Clame pelo seu Deus
22:21Senhora, o seu esposo está na arena
22:25Putifar
22:30Que Há não permita que o mal-estar que acometeu o meu adorado senhor
22:34O senhor ontem tire sua força e precisão
22:36Não se preocupe, minha senhora
22:37Certamente suas flechas alcançarão toda a extensão do Nilo
22:41Para o sul e além do delta
22:43E todas as terras
22:45E os dois lados do seu leito
22:47Assim espero, Pendefres
22:56Você vai morrer, Brion
22:58Por desrespeitar os nossos deuses
23:13José
23:14José, por favor, fale comigo
23:18Ele está frio
23:21José
23:23José, por favor, fale comigo
23:24Nobres de Avares e todo o Egito
23:29Chegamos ao ápice das comemorações da festa sede
23:34A corrida com o touro
23:38Símbolo maior da força e virilidade
23:44O Horus vivo dará duas voltas completas na arena
23:49Cada uma com uma das coroas
23:52O alto e baixo Egito
23:56Unidos pelas mãos do soberano
23:59Aquele que comanda a ordem cósmica
24:06Que Sete proteja o meu soberano
24:27Que Isi seja louvada
24:29Eu achei que você não ia despertar mais
24:32Ah, Zenate
24:33Você está realmente aqui comigo?
24:36Eu não estou sonhando?
24:38Não
24:38Você não está sonhando
24:45Rapu?
24:48Eu tive que dar um jeito nele
24:49Senão ele ia te matar
24:52Você derrubou o Rapu?
24:57Você é maravilhosa
25:00É um anjo enviado do céu
25:04Precisamos sair daqui antes que ele acorde
25:08Claro
25:08Vamos
25:09Eu acho ela
25:10Da-aí
25:39Boa
25:54What happened?
25:57O maldito escravo fugiu do cortejo.
26:33Você viu minha filha, Potifar?
26:35Não tirei os olhos do soberano.
26:37Desde que começou o cortejo, não vi mais a Zenate.
26:41Espero que ela apareça logo.
26:43Daqui a pouco, o faraó voltará para o palácio.
26:58Deixa eu limpar.
27:01Não precisa.
27:03Eu mesmo posso fazer isso daí.
27:05Calma.
27:06Deixa que eu cuido de você.
27:10Está bem.
27:12Está bem.
27:34O que foi, rapor?
27:36Parece assustado.
27:37Fala, homem.
27:38Os deuses levaram sua língua como oferenda.
27:42Não é isso.
27:43Foi o escravo, Getú.
27:45O escravo que não se vendeu para o senhor Potifar.
27:47Ele desapareceu.
27:49O escravo fugiu?
27:52Mas isso não é mais problema de Getú.
27:54Seu dono pagou pelo escravo, eu não devolvo.
27:57É meu.
27:58Irra, me proteja, Getú.
27:59Se o senhor Potifar descobre que eu perdi um escravo jovem e valioso,
28:03eu serei punido.
28:04Ele vai me colocar para carregar pedras.
28:06Se é rapor, não sabe cuidar bem dos escravos,
28:10talvez carregar pedras eles saibam.
28:13Ora, deixa disso, Getú.
28:15Se não pode me ajudar, pelo menos não atrapalhe.
28:27Você está melhor?
28:30Sim, eu ainda tenho muita sede.
28:33Muita.
28:34Espera.
28:38Tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
29:05I don't know.
30:17É.
30:18Mas eu acho que vale a pena ter ficado.
30:21Só pra te encontrar de novo.
30:23Mas quem é o senhor de Rabu?
30:24É um homem chamado...
30:26Chamado Putifar.
30:28Putifar?
30:28Você o conhece?
30:29Claro.
30:30Ele é o chefe da guarda do faraó.
30:33Me assusta ele deixar os seus funcionários matrotarem os escravos assim.
30:36Eu acho que ele não sabe muito bem o que acontece.
30:39Quase nunca está por perto.
30:45E o cortejo?
30:47O meu pai deve estar louco atrás de mim.
30:49O que é o que é o que é o que é?
30:59Você viu minha filha?
31:05Você viu minha filha?
31:08You've seen my daughter.
31:21Where is it, Zenat?
31:26You need to go, Zenat.
31:28You can't be seen as a scrabble.
31:30No, but you're still very hurt.
31:33I'm already better, thanks to your help.
31:36You can't go, Zenat.
31:37You can't go, Zenat.
31:38Then you're going to go, Zenat.
31:41You're going to go, Zenat.
31:43You're going to go, Zenat.
31:44You're going to go, Zenat.
31:44I'm going to go, Zenat.
31:45What?
31:46That you'll meet again here, later.
31:49At night, after this wedding.
31:51At night?
31:53You're going to go, Zenat.
31:54You're going to go, Zenat?
31:55No, of course not.
31:57It's not the habit of leaving at night.
31:59And when Highland is in the world of mortals,
32:01you're going to be without protection.
32:02But who is it, Ra?
32:03It's the greatest of all the gods.
32:11I need to go.
32:12Then come back to find me.
32:14I protect you.
32:16Okay.
32:17We're here at the same place.
32:35Me admira você, Simeon.
32:37Que foi capaz de matar todos os homens de Siquém porque eu tinha sido violentada.
32:41E você quase faz o mesmo com o Namá.
32:44Eu só queria dar um beijo na moça.
32:46Também não é assim.
32:47Mentira, Simeon.
32:48Eu vi muito bem você agarrando a pobrezinha.
32:51Você estava forçando a Namá a fazer algo que ela não queria.
32:53A Namá é mulher vivida, Dinah.
32:56Eu iria fazer um grande favor pra ela.
32:59Essa que é a verdade.
33:00Mas você não.
33:03Você era moça pura.
33:04E uma coisa é bem diferente da outra.
33:06Não tem nada de diferente.
33:08A Namá é uma mulher.
33:09Ela merece respeito.
33:10Para de gritar no meu ouvido.
33:12Minha cabeça parece que vai explodir.
33:16Então me prometa, meu irmão.
33:19Prometa que você nunca mais vai fazer nada contra a Namá.
33:24Tá bom.
33:25Eu prometo.
33:27Eu prometo.
33:28Agora me deixa em paz que eu preciso dormir.
33:37Eu sou uma boba mesmo.
33:40Como se você tivesse palavra.
33:41Eu posso falar sobre a Namá.
34:21You are the most beautiful and attractive woman of the party, Sati.
34:26All men of Avads me invejam.
34:29What inveja?
34:32Even if all men of Egypt me desire.
34:34Meus olhos e meu corpo sempre se voltarão somente pra você, Potifar.
34:58Potifar, se aproxime.
35:10Sim, senhor das duas coroas.
35:12Onde está Pentéfris?
35:13Ele é o sumo sacerdote.
35:15Não deveria estar ausente num banquete tão importante.
35:17A Zenate também não está entre as musicistas.
35:19Enquanto ainda estávamos no templo, Pentéfris procurava por ela.
35:23Talvez tenham se perdido um do outro na multidão, mas...
35:25Creio que em breve estarão presentes no banquete, senhor.
35:30É só isso, Potifar.
35:33A Zenate realmente não voltou com o cortejo.
35:38O que será que houve?
35:40Espero que não demorem.
35:42O Horus vivo não espera por ninguém.
35:45Minha Majestade ordena que se inicie o banquete!
35:55Você é uma irresponsável.
35:57É isso que você é, uma irresponsável.
36:00Pai, o senhor precisa se acalmar.
36:02Mas como?
36:03Como você abandona o cortejo, desaparece do templo, numa festividade rara e gloriosa como a festa sede?
36:12Me pede para que eu me acalme.
36:14Eu tive um problema, pai.
36:15Eu já disse.
36:16Que problema?
36:17Fala!
36:20Fala!
36:21Ainda por cima me aparece com essa roupa rasgada, Zenate.
36:26Problemas.
36:27De mulher.
36:28Mentirosa.
36:30Você é uma mentirosa.
36:31Não, pai.
36:32Este seu mau passo vai pesar no seu julgamento quando for a sua entrada no mundo dos mortos?
36:41O senhor não entende.
36:42Mas como?
36:43Nunca vai entender.
36:44Mas como entender?
36:45Como uma futura sacerdotisa abandona o seu lugar na fila do cortejo?
36:52E dá por cima mentir para o pai?
36:56O que é que você está escondendo de mim?
36:59Fala.
37:02Fala!
37:04Você quer mesmo saber?
37:06Então eu falo a verdade.
37:08Eu não quero mais ser uma sacerdotisa.
37:10É isso.
37:11Eu vou desistir.
37:28Tem um pouquinho depois de tudo os armet qualities.
37:29Você quer ver e saber.
37:29Tem um pouco depois que você está descenedo.
37:29Descrope.
37:29Parece que ele assim ficou um pouco.
37:30Além do depósito de vida.
37:30De tudo de tudo.
37:30Os lugares locais senores melhores편íveis.
37:30You
Comments

Recommended