- 17 hours ago
La Leyenda del Mar Azul Capitulo 2 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:03La leyenda del mar azul
00:32Episodio 2
00:45¡Miren qué rápido vuelan!
00:48¡Miren!
00:54¡Ah!
00:58¡Ah!
00:59Ah...
01:00¡Papá!
01:01¡Papá!
01:08¡Papá!
01:23¿Quién es?
01:28Muéstrese, no debe temer.
01:55Muéstrese, no debe temer.
02:10Me dijo que no debía temer, pero parece que usted es quien realmente me tiene miedo.
02:16¿Habla nuestro idioma?
02:18Para nosotras es sencillo. Las sirenas podemos hacer lo que los humanos hacen.
02:23En ese caso, ¿por qué no habló cuando nos conocimos?
02:27Sí, hablé.
02:29Pero no pudo escucharme.
02:34Hoy llegó nuestro nuevo gobernador, así que me gustaría mostrarles algo.
02:41Prepárense para ver una verdadera sirena muy hermosa.
02:50Rescáteme, por favor.
02:57Las sirenas nos leemos la mente, por eso no tenemos necesidad de hablar.
03:03¿En serio?
03:04¿Nosotros no podemos leerles la mente?
03:08Hace mucho, un joven amó a una sirena y pudo escuchar la dulce voz de ella.
03:15Interesante.
03:16Entonces, ¿qué pasó con el joven?
03:18Me gustaría saberlo.
03:34¿Podemos volver a vernos?
03:37Cuando vea una linterna sobre el mar, será una señal para que venga a verme.
04:01¿Cuál es la situación actual?
04:04Habla.
04:04¿Ha habido alguna novedad?
04:07No, todavía no.
04:09Pero...
04:09¿Pero qué?
04:10Le ha pedido a sus hombres algo inusual.
04:15¿Qué cosa?
04:38¿Cuál es la situación actual?
04:42¿Cuál es el ruido?
04:47¿Cuál es la naturaleza?
04:56¿Cuál es la situación actual?
05:00¿Cuáles han事 de튜�otes o physicists que así están alcanzando un espectáculo a cura?
05:04La vida es el tiempo que se ha convertido en el camino de la vida.
05:35Sincronización Andrea Oroz
05:59La leyenda del mar azul
06:30¿Sabes qué es lo que más odio?
06:33Irme sin despedirme
06:36Por eso volví
06:37Para decirte adiós
06:39Ni te emociones
06:51En fin, ya te dije adiós
06:54Mejor me voy
07:26Bebe esto
07:32Espera
07:42Toma
07:54Exacto
07:55Justo así
08:03Basta, lo vas a tirar
08:07¿En serio no tienes hogar?
08:10¿No tienes en dónde quedarte?
08:13¿No hay alguien a quien puedas llamar por teléfono?
08:16¿Algún familiar, tutor o amigos?
08:22Claro, ¿con quién estoy hablando?
08:25Ay, tuve que haberme ido
08:28Ahora siento que estoy en problemas
09:11Mientras me voy a bañar
09:12Cámbiate y ponte esto
09:32¿Qué pasa?
09:43Ay, no puede ser
09:44Oye, enciende la luz
10:02Dámela
10:04¡Qué me la des!
10:24No me digas que te haces la pudorosa
10:31Ah, no lo hagas
10:33No finjas que tienes pudor mentirosa
10:35Mi tipo ideal es alguien inteligente
10:39Pero tú eres lo contrario
10:46Ay, no me mires con esos ojos
10:50Déjame que te explique para no confundirte
10:53Te traje conmigo
10:54Te traje conmigo porque es de noche
10:55Y llueve
10:56Y ahora actúas como una tonta
10:57Pero
10:59Decidí que esta noche lo dejaré pasar
11:00No me malentiendas
11:02Pero yo
11:04¿Cómo haré que me entiendas?
11:06No quiero que creas que me interesas
11:07Por favor
11:08No intentes seducirme
11:10No quiero que pienses que algo podría pasar
11:13Ni siquiera lo sueñes, ¿eh?
11:16¿Ah?
11:17¿Ah?
11:21¿Ah?
11:33Ay, no
11:35¡Qué traviesa!
12:07Llamada entrante
12:12El número que está marcando no está disponible
12:15Deje un mensaje
12:16¿Quién es?
12:18¿El hombre con quien fuiste a Caist?
12:22¿Otra vez está ignorando tus llamadas?
12:24Trabajaré esta tarde
12:25Hay nuevos artefactos
12:27¿De nuevo?
12:29Ay, hubiera sido mejor si estudiabas medicina
12:32Y ahora serías doctora
12:33¿Cómo se llama lo que haces?
12:35Ciencia de no sé qué
12:37Ciencia de la conservación, Jinju
12:39La medicina se enfoca en la longevidad humana
12:42Por otro lado, la ciencia de la conservación humana
12:45Mantiene con vida la herencia cultural de la humanidad
12:47Claro
12:48Eres libre de irte a prolongar la vida de
12:53Vasijas y pergaminos y esas cosas
12:59Oye
13:00¿Entonces ella se graduó de Caist?
13:03Sí, por eso siempre es tan arrogante
13:05¿Por qué?
13:07Mi hijo también estudió ahí
13:10¿Se refiere del que siempre habla?
13:12¿Su hijo ha puesto?
13:13Sí
13:13Desde que era pequeño tenía ojos hermosos
13:17Ni siquiera podía salir a pasear con mi hijo
13:20Porque toda la gente quería cargarlo o tocarlo
13:25¿Y también tenía buenas notas en la escuela?
13:28En estos tiempos no es fácil venir de familia humilde
13:31Pero no éramos pobres
13:32¿Qué?
13:34Mi hijo creció cerca del mar
13:36En ono grande y azul
13:38¿Qué dice?
13:40¿Acaso tiene una anécdota impresionante sobre eso?
13:43¿O a qué se refiere?
13:49Creo que no
13:51Siempre quiere aparentar
13:53Pero siempre lo dice tan en serio
14:00¿Sí?
14:04¿Jean Ock no puede venir hoy?
14:06¿Por qué?
14:11¿Qué, la estafaron?
14:21Quiere que lo sujete
14:23Ahora todo el mundo lo sabe
14:25Saben que unos delincuentes me humillaron
14:28Estoy tan avergonzada que no puedo verlos
14:30Todos admiraban a Yang Jing Koka
14:32¡Maldita sea!
14:33¡Ahora ya no puedo presentarme!
14:35¿Qué tal?
14:36Si mejor se cambia el nombre
14:38Tomará una semana
14:39¿Acaso quieres que te mate?
14:45Bueno
14:46No debería alterarme
14:48Mejor me calmo
14:50Tome, señora
14:54Bien
14:55Ahora, ¿saben qué deben hacer?
14:58Atraparlos
14:59Exacto
15:00No me importa cuánto cueste
15:02Solo atrápenlos
15:04La vida de mi hijo se arruinó
15:06Destruyeron mi reputación
15:07Destruyeron mi reputación
15:08E investigan a mi esposo
15:09No entiendo
15:11¿Está bien ser perseguidos solo por ser ricos?
15:16No, en absoluto
15:19Atrápenlos
15:20En especial
15:22A ese bastardo que fingió ser un fiscal
15:25Son libres
15:28De torturarlo y matarlo
15:37Ay no, me asustaste
15:41Oye, tú
15:43¿Qué te pasa?
15:46No quiero
15:47No lo haré
15:48No
15:49No me importa si me voy al infierno o no
15:52Necesito que haya justicia
15:56Tengo el poder
16:01¿Por qué ves de esa manera cualquier hombre que es obviamente atractivo?
16:05No dejaré que las cosas se queden así
16:07¿Eso te gusta?
16:07Lo único que quiero es largarme
16:12Bueno, quédatela
16:14Ve lo que quieras
16:18Me irá a dormir
16:21Será una pena que no veas a tu hijo crecer
16:27No, no, no, no
16:42No, no, no, no, no
17:31¿Sigues viéndolos?
17:36¿No dormiste en toda la noche?
17:39Ay, ya estás grande para que te gusten los famosos
17:42¿Eres una fan?
17:45Devuélveme eso
17:53Sí, hola
17:55Hola, Namdu
17:56Hola
17:57Tenemos problemas
17:58Hay una pequeña cosita que dejamos pasar
18:01¿Recuerdas a Myeongdong Capital?
18:03Son aterradores
18:04Son muy metódicos con los préstamos
18:06¿De qué hablas?
18:07Nos están buscando
18:08En estos días es normal que manden gente tras de otros
18:11Más en temporada alta
18:12Los precios de los vuelos están por las nubes
18:14Pero ella quiere vengarse
18:16¿Sabe dónde estás?
18:17Va por ti, tonto
18:19¿Sabe dónde estás?
18:21Tengo duda
18:22¿Acaso te llevaste tu teléfono a Corea?
18:24¿Cómo por qué lo hiciste?
18:25Hay satélites en todo el mundo
18:27Seguramente te rastrearon
18:28A ver
18:30¿De qué hablas?
18:31¿Estás diciendo que vienen por mí?
18:32Ah, tengo que irme
18:33¡Espera, no vayas a colgar!
18:35¿Por qué?
18:36Recuerda el brazalete
18:37¿Por qué no lo envías primero por Corea Internacional?
18:40Confías en mí
18:40¿No es así?
18:53Oye, ahora sí debo despedirme
18:55Y tú, piensa bien en dónde vives
18:58O si buscas ayuda, ve a la oficina pública
19:00Tengo que irme o me arrepentiré
19:17Ay, carajo
19:19Me iban a matar
19:22Ay, qué lejos
19:32Respira
19:34Tranquilícate, John G
19:45¡Encuéntrenlo!
19:46¡Rápido!
20:23¡El suelo!
20:27¡Encuéntrenlo!
20:31¡Encuéntrenlo!
20:35¡Ah! ¡Búsquenlo!
20:55¡Atrápenlo!
21:15¡Atrápenlo!
21:21¡No escaparás!
21:33Ven, usemos esto.
21:45¡Ya los tenemos!
21:48¡Lo tengo!
21:52Oye, rápido, súbete.
21:54¡Quítate!
21:56¡Arriba!
21:57¡Arriba!
21:58¡Arriba!
21:58¡Arriba!
22:01¡Arriba!
22:24¡Arriba!
22:28¡Arriba!
22:32¡Arriba!
22:37¡Arriba!
22:51¡Arriba!
23:20¡Arriba!
23:21¡Alto!
23:32¿Estás bien? ¿No te lastimaste?
23:36Ay, me preocupaba que siguieran tras nosotros.
23:40Pero ninguno es tan rápido como yo.
23:43Solo quiero que sepas algo.
23:45Yo pude escapar de ellos, pero no cualquiera lo haría como yo.
23:49¡Oye! ¡Mira! ¡Ahí está! ¡Rápido! ¡No escapen!
23:53¿Qué haces? ¡Muélvete!
23:55¡No reglas así! ¡Vamos a morir!
23:57¡Estás estorbando! ¡Quítate!
23:59¡Aquí, ya voy! ¡Rápido! ¡No!
24:05¡No! ¡No! ¡Escapa! ¡Escapa! ¡Escalera!
24:09¡Rápido!
24:10¡No! ¡No! ¡No te dije que acelerar!
24:28¡No te muevas! ¡Sí!
24:30¡Oye! ¡Ven aquí!
24:32¡Ven aquí! ¡Rápido!
24:33¡Vengan! ¡Estoy listo!
24:39¡Imbécil!
24:44¡Ella está!
25:14¡Vengan!
25:42¡Jrrrrr!
25:49¡Suscríbete al canal!
25:57¡Ella está!
26:03¡Ah!
26:16¡Sí!
26:21¡Ah!
26:25¡Ah!
26:41Ahora bajarás el arma
26:47¡Cállate!
26:50Bueno, no por nada eres el jefe
26:52Tienes una mente fuerte
26:54Como sea
26:56Tú eliges
26:57Si te disparo van a llegar los policías
26:59Y todo se va a complicar
27:01A mí no me gusta cuando algo se complica
27:03Me gustan las cosas simples
27:04Bueno, hagámoslo simple
27:06Sí, señor
27:09Lo siento mucho, ¿estás bien?
27:12Con cuidado, te puedes lastimar
27:20Vamos
27:57Jefe, mire eso
28:08¿Tú es la chica loca
28:09Que sabe artes marciales?
28:18En serio
28:19Va en bicicleta
28:26Anda, imbécil
28:27Acelera
28:27Sí, jefe
28:35¿Cómo que ella va más rápido?
28:36Te dije que aceleres, idiota
28:38Sí, jefe
28:47Arrúchala
28:50¿Qué te pasa?
29:02El arma
29:05Acápenlo
29:06¡Que no escape!
29:08Vámonos
29:09Sigue pedaleando
29:10¡Rápido!
29:12¡No dejen que escape!
29:14¿Qué demonios hacen?
29:15¡Trio de inútiles!
29:27¡No dejen que escape!
29:35Por aquí
29:50Escucha
29:51Si los encontramos a la vuelta de la esquina
29:54Yo veré qué hacer con ellos
29:56Tú te darás la vuelta y escaparás
29:58¿Entendido?
30:15En realidad yo sé pelear muy bien
30:17Aunque hoy no estoy al 100
30:20¿A dónde fue?
30:23Oye
30:28Oye
30:29Oye
30:30Oye
30:32Oye
30:33Qué tonta
30:34¿Y si la atraparon?
30:36¡Ay!
30:38Cabeza hueca
30:39Cabeza hueca
30:39Te dije que me siguieras
30:40¿Dónde estabas?
30:41Si vuelves a irte
30:43Te voy a dejar
30:45¿Qué?
30:47Oye
30:48Oye
30:48Oye
30:48¿A dónde vas?
30:56Oh
30:57¿Cómo encontraste la salida?
31:00Bien hecho
31:01¿Cómo encontraste la salida?
31:12¿Qué tal?
31:14¿Qué tal?
31:15¿Qué tal?
31:17Oye
31:20¿Qué tal?
31:24¿Qué tal?
31:25Ando, ando.
32:09¿Qué tienes?
32:13Su helado, señorita. Cinco euros.
32:16A ver, a ver, a ver, a ver, a ver.
32:17Me tienes que pagar. Esto vale dinero.
32:20¿Entiendes? Son cinco euros.
32:22Es lo que tienes que pagar.
32:23Porque yo vivo de esto.
32:24¿Cómo se atreve a pagarme?
32:25¿Tienes que pagarme?
32:26Oye, oye, oye.
32:28¿Cuánto cuesta?
32:30Cinco euros.
32:32Increíble.
32:47¿No tiene tamaño pequeño?
32:53Lo siento, disculpe.
32:55Ya.
32:56Venga, vámonos.
32:57Váyanse, váyanse.
32:59Y paciencia.
33:01Cinco euros.
33:24Hola, soy Yonge.
33:26Oye, hace poco que supe de ti.
33:30Estás trabajando en sillas, ¿no?
33:32Ah, sí, estoy en sillas.
33:35No puedo usar el celular y no tengo dinero.
33:39¿En serio?
33:40Pues gracias.
33:41¿En dónde te encuentro?
33:43¿En dónde?
34:00¿Misionero Jonoá?
34:05¡Aleluya!
34:06¡Aleluya!
34:12¿Cuánto tiempo sin verte?
34:14Ay, no te veía desde el ministerio en Libia y eso fue hace dos años.
34:18Oiga, pastor, este hombre es como un hermano para mí.
34:22Es el misionero Jonoá.
34:23Actualmente radica en Kenia, África, en su misión por rescatar a bebés elefantes y excavar pozos.
34:30Usted hace un trabajo increíble.
34:33Solo cumplo mi misión y estoy muy agradecido por ello.
34:40Ah.
34:45Ella es mi esposa.
34:47Tuvo un accidente muy grave y quedó con daño cerebral.
34:53Ay, padre.
34:54Debe tener un gran trauma.
34:56No puede hablar por la fascia.
35:00Y no sé cuándo podré volver a oír su voz.
35:05Hola a todos.
35:06Es un gusto conocerlos.
35:08Está haciendo calor.
35:09¿No es así?
35:23Oye, ¿qué fue todo eso?
35:25¿Por qué de pronto ya sabes hablar?
35:27¿Es el don de lenguas?
35:29¿Por qué dijiste que querías oír mi voz?
35:35Eso dije, pero sucede que...
35:38Cierto.
35:39¿Qué es una esposa?
35:41Dijiste que yo era tu esposa.
35:46Eso no es nada.
35:47Dije que somos amigos.
35:49¿Amigos?
35:52Dime algo, ¿todo este tiempo no hablaste aunque sabías hablar?
35:58¿Estás jugando conmigo?
36:00¿Estás jugando conmigo?
36:00¿Estás jugando conmigo?
36:00Hasta ayer yo no sabía hablar, pero aprendí gracias a tu caja.
36:04Nuestro idioma es el español.
36:07Lo especial del idioma español es...
36:10¿Gracias a mi caja?
36:12¿Mi laptop?
36:13¿Con ella aprendiste a hablar?
36:15¿Eres internauta?
36:22¿Qué miras?
36:24Tus luceros.
36:26¿Mis qué?
36:27La tinta en tus luceros es...
36:30resplandeciente.
36:34Ya sabía que mis ojos brillan como luceros.
36:39Son bonitos.
36:47Cierto, son bonitos.
36:49Sé que mis ojos son atractivos.
36:51Mi madre también decía que no podía salir a pasear conmigo cuando yo era pequeño,
36:56porque mucha gente siempre quería cargarme o siquiera tocarme.
37:02Por cierto, esos luceros son los ojos.
37:05Y no se llama tinta.
37:07Son las pupilas.
37:09No entiendo.
37:10¿Dónde aprendiste ese lenguaje tan vulgar?
37:12Eres como una esponja, porque puedes absorber cualquier cosa.
37:16¡Oigan!
37:19¿Puedes hacer lo que te pedí, por favor?
37:21Obviamente.
37:22Somos parte de Mensa.
37:23Tenemos las herramientas, ¿no?
37:25Somos familia.
37:26Sí, gracias.
37:27No me agradezcas.
37:28Esto te va a costar.
37:30¿Qué es lo que quieres?
37:33De hecho, ya diseñé un plan.
37:36Muy bien.
37:37Vamos a repasarlo por última vez.
37:39Hermana Shannon, ¿su testimonio?
37:43El señor me ha bendecido.
37:45Conocí al agente David McDouglas justo cinco minutos antes de que cerrara la bolsa de valores.
37:51Y este mes pude dar...
37:52¡un diezmo de diez mil euros!
37:58Ahí es cuando todos comenzarán a hablar de él.
38:00¿Quién es ese agente llamado David McDouglas?
38:03Yo también quiero conocerlo.
38:04Entonces, el famoso David va a salir y les hablará con mucha modestia.
38:10No soy un héroe.
38:11Solo soy un instrumento.
38:13De Dios.
38:14Dios trabaja por medio de él.
38:16Así podremos lavarnos las manos en caso de que el plan sea un fracaso.
38:20Y habrá personas que van a responder.
38:22¡Aleluya!
38:23¡Aleluya!
38:30¿Es posible?
38:32Sí. Este lugar es muy especial.
38:34Entonces, ¿qué quieres que haga?
38:36¿Por qué no simplemente...
38:39Les cantas algo para adormecer su capacidad de raciocinio y hacerlos que se emocionen?
38:44Por favor.
38:56¡Aleluya!
39:20¡Aleluya!
39:49Por cierto, la habitación es pequeña. No estoy seguro si le será suficiente.
39:54No se preocupe.
39:55Estoy sedienta. Necesito agua.
39:58Por aquí hay un dispensador.
40:00Ah, ahí está.
40:07Es un milagro que su esposa ahora pueda comunicarse con el mundo del que alguna vez estuvo desconectada.
40:14Así es.
40:15Recé por la fragilidad de su cuerpo y de su alma.
40:27Parece que no lo necesita. Ahora se ve mucho más fuerte.
40:33Amén.
40:36¿No te llenaste con eso?
40:39No pensé que te terminarías toda esa agua.
40:42¿Y qué es el amor?
40:46¿Qué?
40:46Es lo que decías en la canción, que el amor es lo mejor de todo.
40:50¿Qué es el amor?
40:52Ah.
40:55El amor, de hecho, es peligroso.
41:00Créeme que estás mejor sin eso.
41:12Porque si te llegas a enamorar de alguien, entonces es como si te rendieras.
41:18¿Qué es rendirse?
41:19Es perder.
41:20Es perder.
41:20O mejor dicho, si te enamoras de una persona, confías en ella sin importar lo que sea que te diga.
41:27Y por eso, te digo que es peligroso.
41:30Entonces, ¿crees que deberías decirle a alguien que lo amas o no?
41:34Te amo.
41:41No digas eso.
41:43¿Estás sorda o qué?
41:45Tengo hambre.
41:51Empiezo a creer que lo que tú tienes es amnesia.
41:56Por eso, no puedes recordar con claridad.
42:00Mírame a los ojos.
42:10Bueno, escúchame, no tienes que mirarme de ese modo.
42:14Como sea, a la cuenta de tres, inhala profundamente y piensa en tus padres.
42:19¿Entiendes?
42:22Uno.
42:24Dos.
42:26Tres.
42:27¿Qué son los padres?
42:30¿Eres tonta?
42:31¿Cómo que no lo sabes?
42:33Son quienes se trajeron al mundo, mamá y papá.
42:37Yo no tengo.
42:44Supongo que no todos tienen padres.
42:46¿Y tú sí tienes padres?
42:51Tengo un padre que nunca estuvo en mi vida.
42:55Desearía.
42:58Tener una madre.
43:01Por eso quiero encontrarla.
43:03¿En dónde?
43:04En el fin del mundo.
43:08Existe ese lugar.
43:10Por cierto, ¿cuál es tu nombre?
43:15No tengo nombre.
43:17Ajá.
43:18Eres tan extraña
43:20que ya ni siquiera me sorprende.
43:22Si no fuera extraña
43:25y tuviera un nombre como los demás,
43:29podría ir contigo a todas partes.
43:32¿Cierto?
43:35A ver,
43:37no lo decía de esa manera.
43:39En todo el mundo hay muchas personas extrañas.
43:42Si te soy honesto,
43:43no creo que seas tan rara como otros.
43:45¿En serio?
43:47¿En serio?
43:47¡Claro!
43:50A decir verdad,
43:52yo soy uno de esos raros.
43:56Tú eres bueno.
43:59¿Cómo sabes
44:00si no me conoces bien?
44:03Mi mano.
44:06Pudiste dejarme,
44:07pero tomaste mi mano varias veces.
44:11Eres una buena persona.
44:58Yo he robado muchas cosas,
45:02pero nunca devolví lo que tomé.
45:09Muy bien.
45:11Vayamos juntos
45:16al fin del mundo.
45:32Hércules.
45:40Gracias.
45:41Gracias a ti.
45:42Ayer la gente nos apoyó mucho
45:43con sus limosnas
45:44y muchos de ellos me dijeron
45:45que quieren apoyar a la gente en McDouglas.
45:48¿Ah, sí?
45:49Buena suerte.
45:50Adiós.
45:51Oye,
45:52cuídate de él, ¿sí?
45:53Por cierto,
45:55eres mi tipo.
45:57¿Por qué no nos vemos en Seúl?
45:58¿Dónde está Seúl?
46:06Y además tiene un gran sentido del humor.
46:08Bueno,
46:09te daré mi teléfono,
46:11aunque a decir verdad
46:11no se lo doy a cualquiera.
46:13Ya es tarde.
46:14Adiós.
46:18Lástima.
46:22Aquí está,
46:24misionero Tomás.
46:25Muchas gracias por venir.
46:27Disculpe.
46:27No finja que no lo sabe.
46:29El señor Ho
46:30me contó sobre qué planeó
46:32pagarle la escuela
46:34a los niños pobres
46:35con este dinero.
46:43Disculpe,
46:44¿estás llorando?
46:46Para nada.
46:47En serio,
46:48está llorando.
46:50Por cierto,
46:51pastor.
46:52Sí.
46:52¿En verdad
46:53es pecado matar a mi enemigo?
46:55¿No cree que es correcto
46:57si mato a mi enemigo?
46:59Ay, guau, Tomás.
47:01No sabía que sabías
47:02maldecir así.
47:03¿Qué opinas?
47:04¿Te gustó mi regalo?
47:08Nos vemos en Seúl.
47:10Te invitaré a comer.
47:13¿Por qué siguen mencionando Seúl?
47:15¿Dónde está Seúl?
47:16¿En serio no lo sabes?
47:18¿Nunca la has visitado?
47:21¿Ahora vas camino a Seúl?
47:24Así es.
47:26Es el lugar en donde vivo.
48:01¿Este lugar es el fin del mundo?
48:03Sí.
48:04Así lo llaman los lugareños
48:06desde que construyeron
48:07el faro hace unos dos mil años.
48:10Pero aquí está el mar.
48:12¿Por qué es el fin del mundo
48:15cuando el mar comienza justo aquí?
48:25Hace muchos años,
48:27los lugareños creían
48:28que este era el fin del mundo.
48:33Esa de ahí
48:34es la luz que ilumina
48:36el fin del mundo,
48:37la torre de Hércules.
48:40La madre de Hércules
48:42venía aquí todos los días
48:43porque echaba de menos a su hijo.
48:46Las personas sentían
48:48mucha pena por ella
48:49y por eso construyeron ese faro.
48:51Rezaban por qué Hércules
48:52pudiera seguir la luz
48:53que provenía de ese faro
48:55y cruzar el mar
48:56para encontrar a su madre.
49:00¿Y qué más?
49:02¿Hércules pudo encontrar
49:03a su madre?
49:04No lo sé.
49:08Pero hay una leyenda
49:10que dice
49:11que los que se despiden aquí
49:13vuelven a encontrarse.
49:14y este puede ser
49:18el fin de un mundo,
49:19pero tal vez
49:20porque también
49:20es el inicio
49:22de otro mundo.
49:27Oye, mamá,
49:29yo creo que Hércules
49:30también
49:32extrañaba mucho
49:33a su mamá.
49:34es el fin de un mundo.
49:41¿Qué?
49:42John Ye,
49:44ese es mi nombre.
49:49No muchos saben
49:50mi nombre real.
49:52Siéntete honrada.
49:54¿Pero la gente
49:55se reencuentra
49:56si se despiden aquí?
49:59No creo.
50:00Aquí vi a mi madre
50:02la última vez,
50:03pero
50:04aún no la encuentro.
50:10¡Mamá!
50:12¡Mamá!
50:15¡Mamá!
50:18¡Mamá!
50:21¡Mamá!
50:23¡Mamá!
50:25¡Mamá!
50:27¡Mamá!
50:28Mi mamá
50:31ni siquiera
50:33dijo adiós.
50:34¡Qué insensible!
50:44¿Aquí hay otro
50:45hijo John Ye?
50:55¿Aquí hay otro
50:56hijo John Ye?
51:06¿Aquí hay otro
51:06hijo John Ye?
51:20Es cierto.
51:23Alguien escribió
51:24mi nombre.
51:26Mi mamá
51:29sí se despidió
51:30de mí.
51:33¿Qué fue
51:34lo que ella
51:34te dijo?
51:35que me ama.
51:39¿Ella te ama?
51:41¿Perdió?
51:43¿Ella se rindió?
51:46Sí.
51:48Una total derrota.
51:51Y se rindió.
51:55¿Verdad?
52:23No, no.
52:28¡Oye, Hércules! ¡Oye!
52:44¡Corramos!
52:46¡Ay, ese imbécil! ¡Corran!
53:16No, no.
53:28¡Maldición!
53:48¡No!
54:07¡Oye!
54:09¿Ves esto?
54:11¡No dejaré que te vayas sin pagar!
54:15¡Muy bien!
54:17Dejaré que me disparen.
54:19Pero dejen que ella se vaya.
54:21Es mujer y no tiene nada que ver.
54:23¿Qué?
54:25¿Cómo dices?
54:26¿No tiene nada que ver?
54:28¿Y entonces por qué nos persiguió?
54:30Ah, es que yo le robé algo que era suyo.
54:35De hecho, lo tiene aquí, el brazalete.
54:38Esto no vale nada, pero me persiguió porque lo robé.
54:45Oye, vete a casa.
54:48Ya te devolví tu brazalete.
54:50¡Lárgate!
54:54¿Por qué?
54:57¡Si soy tu esposa!
55:02¿Qué?
55:05¡Maldito basardo!
55:10¡Este es otro de tus sucios trucos!
55:13Ah, no.
55:15Todo lo que ella dijo no es verdad.
55:18Yo sigo siendo soltero.
55:20Y ni siquiera conozco su nombre.
55:22¡Cállate!
55:23Si dices otra cosa, te voy a disparar.
55:26Sí, señor.
55:31¿Por qué dijiste eso?
55:33Debiste irte.
55:34¿Qué estás haciendo?
55:41Oye, ¿qué estás mirando?
55:46Ay, no.
55:47Le tengo miedo al agua y a las alturas.
55:49Un disparo es una herida menor.
55:51Imposible.
55:53Morirás como un delfín.
55:54Sí, tienes razón, pero...
55:56Si salto, me ahogaré.
55:58Lo mejor es que hable con ellos y tú salta primero.
56:01¡Salta!
56:02¡Espera un segundo!
56:03¡Espera!
56:03¡Un momento, por favor!
56:04¿Qué crees que estás haciendo?
56:06Por favor, relájate.
56:16¡No!
56:18¡Maldita sea!
56:23¡Hay que ir por él!
56:25¡Encuéntrenlo!
56:27¡No!
56:33¡Hay que ir por él!
58:07Epílogo
58:09¿No te asombra la arqueología marina?
58:12Claro que sí.
58:14Ya quiero encontrar una tableta de madera.
58:16El dueño de esto debe tener un muy buen gusto.
58:20Esto es de mi estilo.
58:29¿Qué es esto?
58:32¿Qué cosa?
58:36La imagen.
58:49La leyenda del mar azul.
58:51¿A dónde vas en Seúl? ¿En dónde queda Seúl?
58:54No te pido que me sigas hasta Seúl.
58:56En Seúl hay muchas cosas que me gustan, como los restaurantes.
58:59¿Crees que Seúl es grande?
59:01Es muy pequeña.
59:03En nuestras vidas debemos enfrentarlos en algún lugar.
59:07Solo que no lo sabemos.
Comments