Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 21 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:05Do you think José would be able to hurt her after everything happened?
00:10These foreigners are very violent. You know, Ben.
00:14Anyway, he won't be in trouble anymore.
00:17He's like this, like Alegre.
00:19I'm very happy, yes.
00:21Jibá may be a little drunk, but he's a good guy.
00:24You should thank God for having a man to take care of you again, girl.
00:27Oh, no! What's this?
00:30Oh, no!
00:32Oh, no!
00:33Oh, no!
00:35Oh, no!
00:36Oh, no! Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40What's that?
00:41Por Osiris?
00:43Is that the Horus-Libur will now have to be subjected to the stones and stones?
00:48To the guard!
00:50To the responsible!
00:51Guard!
00:52Amarm these men!
00:53We're going to the prison of Avares immediately.
00:57You completely lost the judgment.
00:59Why do you think I'm crazy, ma'am?
01:01By being contaminating the water of my piscina with your immune skin?
01:06A ma'am already got a lot in this skin here.
01:09In these years, I realized what kind of woman is the Sardis.
01:13The Potifar was very disappointed.
01:15After all that he did for me.
01:17Jose is the man of my life.
01:21Imagine...
01:21Imagine what's going on the reason of the prison.
01:23Jose is innocent, sir.
01:25He didn't try to violent his wife.
01:29The Sardis invented all this.
01:33I'm sorry to say this, sir Potifar.
01:36But it's true.
01:38It's been a long time ago that the Sardis attempted to seduce Jose.
01:44And how can you know?
01:47Jose me told.
01:48I was in prison behind him.
01:50Yes, I knew.
01:52You always risked it.
01:54I needed to hear the truth of Jose.
01:57And you believe in his version?
02:00You think that Jose is innocent?
02:03Of course.
02:07Jose refused to sit with his wife.
02:10That's why he invented this story for him.
02:14This is a very serious accusation.
02:15You know that Jose would never betray him.
02:18I don't have proofs in favor of Jose.
02:20The words of a slave against my wife.
02:22But you know the truth.
02:24Jose doesn't deserve to be confined.
02:25I don't know anything.
02:27I'm not going to liberate Jose.
02:29I can't.
02:29Please, sir Potifar.
02:30I'm sorry.
02:31Think about Jose in that prison.
02:33Think that he was always loyal to you.
02:35I've already said that my answer is not.
02:39You can stay with the sixth.
02:42Good luck, Zenath.
02:44And that seven forgive your offenses.
02:48Please, sir Potifar.
02:49Please.
02:52Please.
03:10You think me better, Lilja?
03:12I'm ready.
03:13You're yeah!
03:19I feel more secure close to you, my husband.
03:25How are things, right?
03:29The whole life I wanted to have you a little closer to me.
03:35But now that I'm weak and confused,
03:39I have you here.
03:45I left my family to side many times.
03:51I acted right in the creation of my children.
03:57They were always in the midst of a lot of discord,
04:03a lot of discussion between my women.
04:09There was no harmony.
04:13There was no harmony.
04:13There was no harmony.
04:14There was no harmony, Jacob.
04:16You didn't know how to distribute your love.
04:21You only cared about Raquel and José.
04:29Sorry, Linha.
04:31I didn't know how to do it.
04:37But now I'm here.
04:42I will take care of you.
04:45I will take care of you.
04:48I will take care of you.
04:49I will take care of you.
05:31I will take care of you.
05:33I will take care of you.
05:34I will take care of you.
05:37I will take care of you.
05:38It's a very difficult time for a mother to enter two children in too little time.
05:42Well, it's not a good thing.
05:45It's him who keeps us alive.
05:49The gate of the known that I told you.
05:50Okay.
05:55Toma, Mãe.
05:57Toma.
05:57O caldo vai te fazer bem.
06:01Mãe, por favor.
06:04Faz giz que não come nada.
06:08Tome pelo menos um pouquinho d'água.
06:10Aqui.
06:20A senhora precisa reagir.
06:24Sempre foi uma mulher tão forte.
06:30Desculpe, meu filho.
06:34Eu não tenho vontade de nada.
06:37Mas pelo menos tente, mãe.
06:40Por mim.
06:43Ah, filho.
06:45Eu amo você.
06:49Foi o único que me restou.
06:56Mas tudo o que eu desejo agora é morrer, meu filho.
07:00Ah, mãe.
07:00Fala sim.
07:11Senhor.
07:12Aceita trocar este belíssimo jarro por trigo?
07:25É.
07:27É um belo jarro.
07:29Belíssimo, belíssimo.
07:31Pertenceu ao faraó Apop, do Egito.
07:34Ele me deu de presente quando eu o salvei da boca de um crocodilo.
07:38Você fez isso?
07:40Tá me olhando assim por quê?
07:41É verdade.
07:42Quer saber como foi?
07:45Eu era arremador do rio Nilo de um barco.
07:48E um dia, durante uma tempestade, uma tempestade enorme, eu vi o faraó dentro d'água, perdido, completamente perdido.
07:56Então, heroicamente, eu pulei dentro do rio e fui nadando em braçadas largas para salvá-lo da morte iminente.
08:03O senhor é muito corajoso.
08:05Muito obrigado.
08:06Todos dizem isso.
08:08Tá bem.
08:09Eu fico com ele.
08:12Muito obrigado, senhor.
08:14Até mais.
08:16Consegui um bom negócio, Judá.
08:18Consegui bastante trigo.
08:21Não é possível.
08:22O que foi, Judá?
08:24Não é aquele mercador de escravos.
08:27Meu Deus, é Getor.
08:31Ele deve saber algo sobre o José.
08:33Ei, você!
08:34Ei!
08:35Ei!
08:35Ei!
08:36Ei!
08:38Espere!
08:38Espere!
08:39Espere!
08:40Ei, você!
08:43Ei!
08:44Ali!
08:47Vamos, Evie!
08:48Espere!
08:49Vamos!
08:49Vamos por aqui!
08:50Vamos por lá!
08:50Vamos cercá-lo!
08:59Não!
09:00Não!
09:01Não!
09:02Eu não vou ver nada!
09:03Eu juro que não fui eu!
09:04Ah, desgraçado!
09:05Não viemos atrás de você por isso.
09:07Não?
09:08Não!
09:09Então quem são vocês?
09:10O que vocês querem de mim?
09:11Não se lembra de nós, não é?
09:12Já faz muito tempo que nos vimos pela última vez, mas eu jamais consegui esquecer esse
09:16teu rosto, Judá.
09:19Desculpa, mas eu não estou reconhecendo vocês.
09:21Você negociou comigo e com meus irmãos.
09:23Um Doutan.
09:25Negociei.
09:26Vendemos nosso irmão mais novo como escravo por vinte séculos de prata.
09:34Agora eu sei quem são vocês.
09:37Os irmãos de José.
09:42Digam!
09:42Digam onde ele está!
10:01Os senhores!
10:02Os senhores!
10:03Está na hora da mudança do turno.
10:04Os que descansavam, vêm quebrar pedras.
10:07Os que quebravam, podem começar a carregar.
10:09Os que carregavam, descansam.
10:13Os senhores!
10:16Os senhores!
10:38Os senhores!
10:41That man doesn't deserve any bread, and you still worry about it?
10:44Mr. Potifar said that I would take care of the king's officials.
10:47If you don't care, I would like to prepare a nice day of the king for them.
10:51Of course, all the prisoners will also win.
10:53With all these stones, there will be pizza for everyone.
10:56That's right, José.
10:57Do as best.
10:59Thank you, sir.
11:00I'm impressed with how you are always good, José.
11:04Always with a hope in your eyes.
11:07You don't seem to be trapped.
11:09Oh, my God, who gives me strength.
11:11You didn't deserve to be here, José.
11:14You don't deserve to be with your God because of this?
11:19There's time for everything.
11:22At this moment, God wants me to stay in this place.
11:25I don't understand, José.
11:27You trust this God in a way.
11:30You seem to be sure that he will take care of the prison.
11:32One day he will, yes.
11:34I don't know when.
11:36I don't know how.
11:38I don't know how.
11:39I don't know how.
11:39I don't know how.
11:42I don't know how.
11:45I don't understand when my brothers were sold as a slave.
11:48I was sold as a slave by my brothers.
11:51One day, Seneb.
11:53God gave me a dream.
11:59My fish of trigo.
12:07You're is a slave by your brother.
12:24How does that mean you, José?
12:26This means that I can trust God.
12:29That one day, somehow, this dream will be made.
12:34I just don't know how.
12:38I don't need to know.
12:40If one day I'll meet your brother, José,
12:42you have to be vinged by all of them.
12:44A dream, when it comes to God's heart,
12:48is a good dream, Seneb.
12:53Where did you bring José?
12:55What did you do with him?
12:55He's alive!
12:57Get out of me!
12:58Don't worry.
12:59Don't worry.
13:00Don't worry about your patience.
13:01Tell me where my brother is.
13:04You're lucky.
13:07Normally, I don't know about the lives of the slaves.
13:11But, by the way,
13:14I have news about José.
13:18Where is he?
13:21Do you think I'll give this information?
13:23You're lucky.
13:25No way!
13:27If you want to know about José,
13:30you'll have to give me something
13:31of a lot of value in exchange.
13:33You're lucky.
13:34You're a poor slave trader.
13:35Say, or I'll end with you.
13:36If you kill me,
13:38you won't have anything you want.
13:39Calm down.
13:40Help me.
13:42Calm down, please.
13:43Don't worry.
13:49Don't worry.
13:50Let's talk about what you know about José.
13:5520 cycles of gold.
13:57That's a lot.
13:58That's what you gave us for our brother.
14:00We don't have this amount, man.
14:01So you can kill me.
14:02I'll kill you.
14:02But you'll never,
14:05never know about José's fate.
14:07Yeah.
14:21Don't worry about us.
14:34Don't worry about the peace of our lives, my God.
14:38and protect us from all the males.
14:42I am always a instrument in your hands, Lord.
14:50Ilumine my path.
14:54Protect my family.
14:57Protect my father.
15:01My brothers,
15:04Benjamin and Dinah,
15:18our sisters and sisters.
15:19Amen.
21:23That's right, sir.
21:24What?
21:25You're going to destroy everything now, Levi?
21:26Let's go! Let's go!
21:27You're wasting time!
21:31Faltam three days, my beloved.
21:34Three days for the celebration of your birth.
21:41The years are so fast.
21:45The people must be anxious to know who will receive your forgiveness on the day of your anniversary.
21:53I need to consult the Oracle on this question.
21:59Why don't you ask if Zenath could be forgiven?
22:03You'll insist on this issue again.
22:05She deserves a chance, my lord.
22:10How many times do I have to repeat?
22:13What Zenath made is imperdoable.
22:15She tried against the cosmic order.
22:17But the time passed and the Fúria of Sete didn't go on us.
22:21If the god of night did not hurt, why not, sir?
22:27I will ask you for the last time.
22:30Just to speak to Zenath.
22:32I know that she was your wife prefered.
22:35But she abandoned the sacerdote.
22:38I should thank you for being alive.
22:41Then, the judgment.
22:43Give to Zenath the chance to defend himself.
22:46At least this, my beloved Apop.
22:49My answer is you already know.
22:51It's not.
22:52The rule is to forgive and execute the other.
22:57If we talk again about Zenath,
23:00in three days she will die.
23:17So we'll get a little surprise.
23:17You are going to die.
23:18The tune is ringing.
23:27I am going to die.
23:27Of course I will die.
23:38What was it, Toti?
23:41I got my mom right early.
23:44I had a horrible son.
23:46I couldn't sleep.
23:49It was this night too.
23:51But I can't understand what I wanted to say.
23:54I'm trying to decipher what my son means, but I can't do it.
24:02Good morning, gentlemen.
24:05Good morning, Jose.
24:08I made a cake with fresh fruit.
24:12I guarantee that now Mr. Toti will enjoy.
24:20What was it, gentlemen?
24:21Is it a problem with a semblance so sad?
24:23Is it a slave?
24:23Is it a slave?
24:26I and Toti, we had strange dreams this night.
24:29We can't understand the meaning.
24:31I think no one can interpret them.
24:34The interpretation of dreams belongs to God.
24:37I was talking about this God that can't be seen.
24:41It's a God that can't be seen, right, Carl?
24:43Do you think that he has power for something?
24:45Why don't you tell me what you've dreamed of?
24:47It was just what I needed.
24:50My dream...
24:52There was a vineyard in front of me.
24:55In the vineyard there were three ramos.
24:58From the ramos there were flowers.
24:59The caches produced madures.
25:02I was with the pharaoh's cup in my hands.
25:06I picked up the cup of the pharaoh's cup.
25:10And I gave it to the pharaoh.
25:20I gave it to the pharaoh.
25:38Remember me, Nekal, when I leave here.
25:41And be a bonder with me, I ask.
25:43Speak of me, Pharaoh.
25:45Help me out of this prison.
25:47I was robbed from the land of the Jews.
25:49And here I did not do for me to put in this place.
25:53I'll remember, Joseph.
25:54But if you were able to interpret the song of Nekal,
25:57let's see what he says to me.
25:59So tell me what you dream of.
26:02I dream that I was with three cestes on my head.
26:09No cesto mais alto,
26:11havia todos os tipos de manjares que costumava fazer para o faraó.
26:15Pães, pudins, tortas e várias delícias da arte de um padeiro.
26:22Até que, de repente,
26:28surgiram muitas aves do céu e me atacaram.
26:33E as aves comeram tudo que estava no cesto da minha cabeça.
26:37Não, não!
27:05Realmente,
27:06After that, I woke up.
27:11So, what does my dream mean?
27:18What was that?
27:20Do you know how to interpret my dream?
27:23Sorry about what I'm going to tell you.
27:27But this is the interpretation of your dream.
27:29The three sexts are three days.
27:32In three days, the Pharaoh will be able to cut your head.
27:35And you will be buried in a tree.
27:37There, the birds will eat your meat.
27:42What?!
27:43You bastard! You are playing with a serious thing?!
27:46Look how I kill you!
27:48I'm going to kill you, Toti!
27:49You bastard!
27:52Who will die here is you!
27:58Calm down, Toti!
27:59Calm down, please!
28:01Let's go, Toti!
28:02Who do you think it is?
28:03Do you think it will pressure me?
28:04Do you think it will push me?
28:05Do you think it will push me?
28:06You are no one!
28:07What is your mouth is not worth any value!
28:09You are saying this because the interpretation of your dream was not good!
28:12It is not that way!
28:13I don't trust this stranger!
28:15The Pharaoh will be prejudiced!
28:16He is my father!
28:17It is true, sir!
28:17You are telling me, Toti!
28:20You are telling me, Toti!
28:22You are telling me, Toti!
28:23Let's go!
28:24I am telling you!
28:25Unfortunately, it was not.
28:26I don't know.
28:28I have told you what will happen!
28:29Oh my God!
28:32What are you doing here?
28:35I'm going to get out of here.
28:38I'm going to get out of here.
28:40I'm going to get out of here.
28:42I'm going to get out of here.
28:44I'm going to get out of here.
28:45If the commander Potiphar knows what he's going to do here,
28:47Mr. Totti,
28:48he'll probably take away the rights of a special prisoner.
28:51He'll stop at the stone,
28:52under the stone, castigado,
28:54like the other prisoners.
28:55Is that what you want?
28:57It was just a bad idea.
28:59Not it, Totti?
29:00No, I don't want.
29:02You don't need to call your Potiphar.
29:04It's not going back to happen.
29:06I think it's good.
29:15This José me paga!
29:17Did you hear what he said, Necal?
29:19That the sovereign will cut my head.
29:21It's us who asked for him to interpret our dreams.
29:24Imagine!
29:25If a Jew is ignorant,
29:28he'll have the desire to interpret our dreams.
29:30Of course he said it,
29:31just to me provoke.
29:33José doesn't know anything.
29:35He doesn't know anything.
29:38Interpret our dreams?
29:39That story is this now, José?
29:41God gave me this desire to celebrate.
29:43I can say the meaning of the dreams.
29:47But the interpretation comes from God.
29:49And how do you know that it's wrong?
29:50I don't know.
29:51I just have faith in what God tells me in my heart.
29:55It happens all the time.
29:57But when it happens,
29:58I know exactly what the dream wants to say.
30:00So the father will die?
30:03Unfortunately, yes.
30:04He should have mented.
30:05He should have said that he didn't know.
30:08He almost killed you, José.
30:10It's not right to admit this, Neve.
30:11He asked the interpretation.
30:13God inspired me.
30:14I had to tell the truth.
30:16The truth is that Todd is marked for the death.
30:20Please.
30:20Bill's voice.
30:24I don't know about your son.
30:25He needs to be responded.
30:30He needs to respond.
30:31He needs to be respond.
30:31He's your son.
30:34I'm your son too.
30:34My son and my father need a lot.
30:40I need a lot of your son.
30:41You're a little man.
30:43You're a little girl.
30:45You're a little girl.
30:47You're the little child.
30:52Why is that God has loved you?
31:01When I'm not here anymore, I want you to be a good child.
31:12A child obedient.
31:17You say it, mother?
31:21It seems like a withdrawal.
31:25I don't have much time anymore, my son.
31:29No, mother.
31:35Will he come here, Judá?
31:36Of course he comes.
31:37The wicked mercador won't lose the chance of anything.
31:41We'll find him in the back.
31:44Judá!
31:45Judá!
31:47Meus irmãos.
31:49Levi, o que fazem aqui em Hebron?
31:51Vem atrás de nós.
31:53Sim, meu irmão.
31:54Quando dei por mim, vocês já haviam partido do acampamento?
31:56E veio de lá até aqui pra quê?
31:58Eu pensei muito durante a noite e resolvi que quero ajudar.
32:01Achei que você estivesse do lado, senhor.
32:03Que não quisesse nem saber pra onde José foi.
32:05Preferia mesmo não saber ajudar.
32:08Mas agora que Judá apareceu, quem sabe não existe uma forma de reparar o nosso erro?
32:13Muito bom, Levi.
32:14Assim me acho de orgulho.
32:23Comente pra sua mãe que você vai seguir um bom caminho.
32:33Que você vai honrar a minha memória e ao seu pai.
32:40You're not going to be well, mom.
32:43You just need to eat a little bit.
32:47She's so weak.
32:50I don't know anymore, my son.
32:55The death of your brother was too much.
32:59I don't have more strength.
33:04Now,
33:06promise
33:08that you're going to be a good son.
33:14Your father needs you more than ever.
33:19I promise, mom.
33:21You can't die.
33:23Your father can't die.
33:26I don't have much time.
33:29But, mom...
33:33I'll call your father to me.
33:41I'll call your father to me.
33:47I'll call him.
33:48I'm here.
33:49It's not possible.
33:50I've been running.
33:50We have to go, Levi.
33:52Geturo is waiting.
33:53No, my brother.
33:54I know what he brought is not a lot, but some bronze cycles can make a difference if Geturo
33:59accept the ovelhas.
34:00Yes, he's right.
34:01Geturo is going to run.
34:02He's also interested in this meeting.
34:04Let's look for a little more.
34:10I'll help him.
34:11Segure him.
34:21Let's go!
34:29Geturo is going to shoot 2 more hours.
34:34No more!
34:37Christmas!
34:38Must be wäre 2…
34:38Caesar.
34:38We're here, that wasип!!!
34:54My son loves this guy too much.
34:59After that José died, Benjamin is the only joy that Jacob has.
35:04Benjamin will end up taking the coice to this mula.
35:07I just want to see.
35:12Did you see how it was easy to buy a mula?
35:15I don't know how you can do this.
35:17A mula more arredia do acampamento.
35:19Nem Simeon conseguiu fazer isso.
35:21Nós precisamos mais dela do que ela precisa de nós.
35:25Não adianta forçar o animal.
35:27Tem que tratar com carinho, com segurança.
35:30Tem que ter confiança na gente.
35:32Será que eu consigo?
35:33Claro que sim.
35:35Venha, chega mais perto.
35:41Viu?
35:42Ela gostou de você.
35:45Agora, eu vou me afastar devagar.
35:48E você vai ficar com ela.
35:50Tá bem?
35:51Pode deixar, pai.
35:52A gente já se entendeu, não é, dona mula?
36:04Quem é?
36:10Quem é?
36:13Quem é?
36:14Lilia?
36:15Lilia?
36:16Que foi que aconteceu?
36:44Maldito Ismarileta.
36:45Eu pensei que nunca mais fosse ver a sua cara.
36:47Não.
36:47Mas o que é isso?
36:48Não se lembra?
36:50Eu também sou irmão de José.
36:51Onde é que está o seu outro irmão?
36:53Eu combinei de fazer negócio com ele, mas não com você.
36:57Você não vai ganhar nada a nossas custas.
36:59Não tem mais negócio nenhum, seu desgraçado.
37:02Vai me matar?
37:02Não quer mesmo saber o que aconteceu com o José.
37:20Não quer mesmo saber o que aconteceu com o José.
37:22Não tem mais��ology que teve e nem
37:24não tinha mais conhecimento de vida.
37:24Foi inacabedória, mas eu também ganho.
37:27É fantástico.
37:27Coment бюu.
Comments

Recommended