- 2 weeks ago
Watch Girl Taken Season 1 Episode 5 online in HD on Dailymotion (2026).
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Ad una condizione,
00:02contatta il penitenziario
00:03e organizza un incontro tra Lily e Hanson.
00:05Non era, amore.
00:06È per questo che ti supplico di smetterla, ti prego.
00:09Che bastard! Sei un maledetto bastard!
00:10Lo vedete che ho a che fare con delle stupide ragazzine pazze
00:14che vogliono soltanto rovinarvi la vita!
00:52Rick, cos'è successo?
01:04Mi dispiace tanto.
01:05Cosa? Amore, per che cosa ti dispiace?
01:09Ehi! Ehi!
01:16Oh, santo cielo!
01:18Di chi era?
01:20Di una studentessa.
01:23Cosa?
01:26Sostiene sia mio.
01:30È stata solo un'avventura, è capitato una volta.
01:35Voleva liberarsene.
01:37Ma non ho potuto permetterlo.
01:41Le ho chiesto di darlo a me.
01:46L'ho fatto per te.
01:48Zoe, per favore, ascolta.
01:49Ti prego.
01:50So che cerchi di nasconderlo ogni notte.
01:53Lo sento che piangi, ma il tuo corpo ormai non funziona più.
02:03Io voglio sistemare tutto, però.
02:07Voglio che le cose vadano bene per noi.
02:12Per te.
02:16Potremmo essere la famiglia che hai sempre desiderato.
02:22Guardala.
02:26È bellissima.
02:37Zoe, questa è la nostra occasione.
02:44Sì.
03:03Cosa diremo ai miei genitori?
03:07Ho già pensato a tutto.
03:35Cosa diremo.
04:08Iscriviti al nostro canale.
04:22Good morning Lily, it's a nice day, did you go to do two steps?
04:27Sì. Avanti. Perché non ti fai una doccia? Ti sentirai molto meglio. Ti porto un caffè? Oh, per favore, Lily,
04:45vuoi parlarmi?
04:56Ah. Che non capi di più. Sì, sì.
05:20Hai perso il lavoro? No.
05:22No. Insomma, non mi ha detto niente che non sapesse già . Ho sbagliato. Non avrei dovuto spingere Lily a tanto.
05:35Ma hai fatto ciò che dovevi fare. Qual è il piano?
05:42Isabel, riapriamo il fascicolo e cerchiamo di parlare con tutte le persone interrogate all'epoca della scomparsa.
05:48Certo, capo.
05:49Ok.
05:58Dai, visite, Hansen.
06:21Ciao.
06:24Sei davvero bellissima.
06:29Guardami.
06:33Non fare così.
06:36Non è semplice stare qui dentro.
06:40Non è semplice neanche per me, Rick.
06:44Voglio soltanto guardare il tuo bellissimo viso.
06:48Per favore.
06:53Molto meglio.
06:55Dov'è Alice?
06:57Dai miei genitori.
06:59Sta bene?
07:00Sì.
07:01E tu?
07:04Tutti continuano a farmi un sacco di domande e devo occuparmi di Alice da sola, senza alcun aiuto.
07:11È per questo che l'udienza è così importante.
07:13Così potrò tornare a casa e stare di nuovo con voi.
07:18Hai imparato bene la dichiarazione a mio favore?
07:20Sì.
07:21Fammela sentire.
07:28Amo Rick Hansen fin dall'età di 14 anni.
07:32Amo Rick Hansen fin dall'età di 18 anni, tesoro.
07:37Sì, certo.
07:43Lui è la mia anima gemella, e il...
07:49Ecco, lui è...
07:53Rilassati.
07:55Mi conosci bene.
07:58Tu mi conosci meglio di chiunque altro.
08:06Amo Rick Hansen fin dall'età di 18 anni.
08:11È la mia anima gemella, il marito più...
08:15Dolce, gentile e premuroso che si possa desiderare.
08:17Lui è un padre molto attento e...
08:19Con più convinzione.
08:27È un padre molto attento ed affettuoso.
08:30Si prende cura di noi.
08:33Non ci ha mai fatto mancare nulla.
08:36Alice adora Rick.
08:38La fa sentire amata.
08:40Pubblicamente è un membro ben noto e rispettato della comunità .
08:47Cazzo, cazzo.
08:49Per la miseria.
08:51Cazzo, cazzo.
08:53Mamma, non fa niente.
08:54Lo so.
08:54Non so neanche più cucinare.
08:56Non fa niente.
08:56Basta buttare le tassi più cucinati.
08:57Lascialo così, lascialo.
08:58Abby, smettila di interferire.
09:00Che cosa vorresti dire?
09:02Lo sai benissimo.
09:03Se con interferire intendi proteggere, allora sì.
09:05Lo faccio eccome.
09:06Ecco, ho rovinato tutto.
09:07Perfetto.
09:08Oh, santo cielo.
09:10Scusate, io volevo solo un bicchiere d'acqua.
09:13Ah, questo cazzo di allarmi.
09:16Come cavolo?
09:17Ecco.
09:18Che fai di bello oggi?
09:19Mi farò una doccia.
09:22Puzzo a quanto pare.
09:23Ti prendo un asciugamano pulito?
09:25No, faccio da sola.
09:26Sì.
09:26No, certo.
09:27Gli asciugamani sono in camera mia.
09:29Nell'antadigestra.
09:30Lo so.
09:35Gli hai detto che è bucciato?
09:36Mi consigliato solo di farsi una doccia.
09:39E questo secondo me poteva essere il mio aiuto.
09:42Sì, ne avevo pensato.
09:43E tu che cosa gli hai detto?
09:45Sì, ne avevo pensato.
10:15Che non c'è.
10:17Se fosse una carina.
10:24Lo sai, abbiamo setacciato quei boschi in cerca di quel bambino vicino al cottage e non abbiamo trovato nulla.
10:33E allora che fine gli ha fatto fare?
10:39Ero così sicura che fosse lì vicino.
10:42Già .
10:45A meno che...
10:48Cosa?
10:50So che è assurdo.
10:52Sentiamo.
10:54E se il bambino fosse vivo?
10:58Lily era svenuta.
11:00Non lo ha mai visto.
11:01Ma lo ha sentito piangere.
11:02E allora?
11:03Quale posto migliore per nasconderlo?
11:06Però lei ha avuto un maschio e gli Hansen hanno una femmina.
11:09Infatti pensavi fosse vicino.
11:12È impossibile che la moglie l'abbia permesso.
11:15Nessuna moglie lo farebbe.
11:17Che cosa le ha detto?
11:18Ciao tesoro, sono a casa, ho un bambino nel bagagliaio.
11:20Quanti anni ha, Elis?
11:30Quattro.
11:33Vado a parlare con Zoe Hansen.
11:53In piedi, Hansen.
11:58Subito.
12:11Si può sapere che ti prende?
12:14Domani ho l'udienza preliminare.
12:17E allora?
12:18Sono innocente.
12:22Sì, come tutti quanti gli altri.
12:31Mi porti tu in tribunale?
12:35Puoi scordartelo.
12:48Avanti.
12:50Per me.
12:54Implora.
12:57Cosa?
12:59Implora.
13:00E forse poi ci penserò.
13:03Ora inginocchiati.
13:08Ho detto inginocchiati, Hansen.
13:28È un regalo.
13:32Come si dice?
13:34Grazie.
13:38Coraggio.
13:40Oh, Lily, mi sono sempre chiesta dove fossero finite.
13:50Ogni Natale, ogni compleanno, mamma e Dio, sceglievamo qualcosa per te.
13:54Quando ancora ci parlavamo, ovviamente.
13:57E quando non ci parlavamo, li avevi doppi.
14:02Apriamoli, dai.
14:03No, grazie.
14:04Dovrebbe esserci una fotocamera da qualche parte.
14:10No, la bottiglia di champagne.
14:12È proprio roba di lusso, dell'anno in cui siamo nate.
14:15Non me li merito.
14:16Oh, sei che te li meriti.
14:22Li ricevo solamente quando sono brava.
14:44Adesso va a dormire.
14:48Signor Hansen, salve.
14:50Sono l'ispettore Shah.
14:52Salve.
14:53Mi chiedevo se potessi vedere il certificato di nascita di sua figlia.
14:59Perché?
15:00Oh, fa solo parte delle indagini.
15:03Ce l'ha?
15:06Scusi, temo di non capire.
15:08Ci serve semplicemente per ricostruire la linea temporale.
15:14Non ha problemi a mostrarmelo, vero?
15:17No, no, no, affatto.
15:19Insomma, dovrei cercarlo, quindi...
15:23Bene.
15:26Torno subito.
15:53La ringrazio, signora.
15:55E io lo riportero al pio presto.
15:58Non c'è problema.
15:59Non c'è problema.
16:47Lili ha trovato i regali.
16:49Bene.
16:51Dovresti andare da lei.
16:53Ha bisogno del suo spazio.
16:55Ha bisogno di sua madre.
16:57Oh.
16:59Adesso sei un'esperta, vero?
17:01Sei incinta da cinque minuti e sei già la cazzo di madre dell'anno.
17:04Vuoi dire come te?
17:06Lasciami in pace, Abby.
17:07Sei sempre la solita rompiscatole.
17:09E tu invece che cazzo hai mai fatto?
17:11Sei un'infermiere e non sai prenderti cura di tua figlia!
17:20Io almeno non ho rubato il ragazzo a mia sorella.
17:30Ho un culo!
17:32Guarda che cosa mi hai fatto fare!
17:34E non sono così.
17:35No, no.
18:07...di aver rapito e tenuto prigioniera una sua ex-alunna, Lily Reiser, sarà presente all'udienza preliminare al tribunale di
18:13Crespo.
18:14Vediamo che c'è qui.
18:15Dovrà rispondere di tre capi d'accusa, rapimento, sequestro di persona e stupro.
18:19Non voglio mettermi quel vestito.
18:20Il signor Hansen è stato un professore di letteratura presso il liceo di Olofell fino al suo recente arresto.
18:25All'udienza, il giudice...
18:26Alice, vogliamo andare dalla nonna?
18:42Mi porti tu?
18:44No, no, no, no, no.
19:16Lily, è ora di alzarsi.
19:19No, no, no, no, no, no, no.
19:52Avanti, Lily.
19:54Vattene via.
19:56Lily, faremo tardi.
19:57Io non vengo.
19:58Certo che vieni.
20:00E noi saremo lì con te quando gli negheranno la cauzione.
20:03Tanto non succederà mai.
20:05Perché non dovrebbe?
20:07Andiamo.
20:07Non lo conosci come lo conosco io.
20:09A quell'incontro hai totalmente frainteso quello che stavo facendo e adesso.
20:13Per colpa tua non troveranno Isobello, ok?
20:16Nessuno potrà rimediare, quindi te ne vai, per favore.
20:18Lily...
20:19Ho detto vattene!
20:20Adesso!
20:22Lasciami in pace!
20:29No!
20:38No!
20:41No!
20:42No!
20:43No!
20:45No!
20:46No!
20:48No!
20:49Quell'udienza non deve andarci per forza, Ibi.
20:53Io devo.
20:56Hai ragione.
21:05Ibi.
21:06No.
21:07Aspetta.
21:07Tommy...
21:08Ti prego, ascoltami, ok?
21:11Ho una nuova pista, forse.
21:13E qual è questa pista?
21:16Sarebbe meglio che ne parlassi prima con Lily.
21:18No, ora sta dormendo.
21:20Che cosa vuoi chiederle?
21:22Avanti, Tommy.
21:22Qualunque cosa puoi dirla anche a noi.
21:27Che c'è?
21:32Lily ha visto...
21:35Lily ha davvero visto il bambino morire.
21:38Scusa.
21:39L'ha visto?
21:42Potrebbe...
21:43Potrebbe essere ancora vivo.
21:45Perché vuoi chiederle questo?
21:46Non è niente di concreto, è solo un'intuizione.
21:49Un'intuizione?
21:50Lo so.
21:52Ma...
21:52Ma come potrei magari farle una domanda?
21:54Ti prego, chiediglielo.
21:57D'accordo.
22:05Perché vuole saperlo, mamma?
22:07Sapere del bambino?
22:10Vado a parlare con Lily.
22:11No, no, non farlo.
22:12Non è ancora il momento.
22:14Ha detto che era solo un'intuizione.
22:15Si è già sbagliato in passato.
22:17D'accordo?
22:18Quello di cui ha bisogno Lily ora è che qualcuno abbia il coraggio di dire in tribunale
22:21chi è davvero Rick Hansen.
22:23Sì.
22:27Sì, hai ragione.
22:29Abby?
22:30Abby, dove vai?
22:32Abby!
22:34Abby!
22:35Abby!
22:36Abby!
22:36Abby!
22:37Abby!
22:38Abby!
22:40Abby!
22:45Vicki!
23:08Lily,
23:12posso parlarti?
23:16Per favore.
23:32Che cosa c'è, mamma?
23:36Lily,
23:40mi dispiace.
23:45Credevo che volessi il tuo spazio, Lily.
23:53Vorrei poterti liberare da tutta questa sofferenza.
23:59Ma non posso.
24:03Mi dispiace.
24:17Tesoro.
24:21Tu credi che...
24:25Credi che dovrei andare?
24:28Che dovrei affrontarlo, mamma?
24:34Non hai bisogno di vederlo.
24:39Non dovrai mai più rivederlo da solo.
24:47No.
24:48No.
24:53No.
24:55No.
24:55No.
24:58No.
25:02No.
25:03No.
25:15No.
25:16No.
25:31No.
25:41No.
25:55No.
25:58No.
25:58No.
25:59No.
26:01No.
26:06No.
26:12No.
26:15No.
26:17No.
26:26No.
26:27No.
26:41No.
26:43No.
26:45No.
26:46What did you do to prevent you from seeing what others see?
26:56Gibby.
27:01Oh, Wes, thank you.
27:03Novità su Abby?
27:04No.
27:05He doesn't answer my messages.
27:06I don't know where I'm going.
27:08Mom.
27:12Ciao.
27:13Ciao.
27:14Wes starà con te mentre sarò all'udienza.
27:16Ma non ho bisogno di un babysitter.
27:18Questo lo so, ma non mi piace l'idea di lasciarti da sola.
27:20Ti voglio bene.
27:21Grazie, Wes.
27:32Io vado in camera.
27:49Ehi, la.
27:50Ciao.
27:54Lo trovi imbarazzante quanto lo trovo io.
27:58Che vuoi dire?
28:00Beh, insomma, il mio ex ragazzo che diventa il mio babysitter perché è diventato il ragazzo di mia sorella.
28:07Certo, se la metti così.
28:11E comunque non sono qui come babysitter.
28:15Che sei venuto a fare?
28:18Il cavaliere senza paura.
28:21Dovresti proteggermi.
28:34Avanti.
28:35Che c'è?
28:36Non vuoi aprirmi?
28:40Tu lo fai sembrare così facile.
28:41Non lo è.
28:43Certo che non lo è.
28:44Ma se avrai il coraggio di affrontarlo e schierarti dalla parte di mia sorella, ti libererai dal suo controllo.
28:50Cosa vorresti che dicessi esattamente?
28:54La verità .
28:56Mamma, sono pronta?
28:58Vai in camera tua.
28:59Lei chi è?
29:00Va subito in camera tua.
29:03Alice!
29:15Lei è...
29:16Va via.
29:19Va fuori da casa mia.
29:23Le aveva detto che il bambino era morto, ma non era vero.
29:27Chiamo la polizia.
29:29Cosa?
29:30No, no, no, no, no, no, no.
29:31Non puoi farlo.
29:32No, no, non puoi farlo.
29:33Lascia.
29:33Dammi il telefono.
29:34Dammelo.
29:52Cos'è?
29:55I diari di Abby.
30:01Torna a casa.
30:02Sprendi la sorella.
30:03Non avrei mai dovuto.
30:04Sei sempre.
30:05Chiamerò per sempre.
30:06Dove sei?
30:07Dove cazzo sono?
30:08Dove cazzo è finita?
30:09Non puoi essere morta.
30:11Non mi perdono.
30:11Non può finire così.
30:13Finalmente.
30:15Scusa.
30:16Scusa.
30:17Scusa.
30:17La vecchia fabbrica.
30:22Lily.
30:23Lily.
30:24Lily.
30:26Guarda questi.
30:36Arrivano fino al mio ritorno.
30:39Ha lottato ogni giorno, Lily.
30:44Ogni singolo giorno.
30:47Ehi.
30:49Ehi.
30:50Ehi.
30:51No.
30:53Sveglia.
30:54Sveglia.
30:56Ti prego, sveglia.
30:58Ehi.
31:12Mamma.
31:17Capo, la storia clinica della Ensign è appena arrivata.
31:23Fammi vedere.
31:27Eccolo lì.
31:28Nero su bianco.
31:29Zoe ha subito un'isterectomia quattro anni e mezzo fa.
31:32Quindi se la bambina ha compiuto quattro anni, è impossibile che lei sia sua madre.
31:36Certo.
31:37Può aver usato i suoi ovuli con una madre surrogata.
31:39È impossibile.
31:40Ha subito un'ovariectomia.
31:42Che cos'è?
31:42È quando vengono rimosse entrambe le ovaglie.
31:45E non c'è traccia di un precedente congelamento degli ovuli.
31:54Il certificato di Alice risale a tre mesi dopo che Lily dice di aver partorito.
31:58Come cazzo hanno fatto a farla franca per cinque anni?
32:01Va a saperlo.
32:03Stai benissimo.
32:07Sì, io stavo andando in tribunale quando mi hai chiamato Ivi.
32:13Volevo solo guardare...
32:17...quel bastardo negli occhi.
32:21Wes.
32:25Dovresti andarci.
32:27...
32:44...
33:05Excuse me.
33:08Excuse me.
33:08Vai qui. Ti ho detto di stare con me.
33:10Mi ha detto lei di venire.
33:11U.S. io ho espressamente chiesto di volare.
33:13Mi ha chiesto proprio lei di venire.
33:14Ma perché avrebbe dovuto...
33:31Lei dov'è?
33:33Chi?
33:34Mia moglie.
33:36Non lo so.
33:45Tutti in piedi.
33:56Ora potete sedervi.
33:59Avvocato, siamo qui per ascoltare l'imputato nell'udienza preliminare sul caso della corona contro Hansen.
34:06Sì, vostro onore.
34:07Secondo i capi di imputazione deduco che il terzo capo d'accusa riguardi molteplici episodi.
34:12È corretto, vostro onore.
34:13Si leggano i capi di imputazione.
34:15Signor Hansen, prego, si alzi in piedi.
34:19Per favore, dica il suo nome.
34:21Rick Hansen.
34:22Rick Hansen.
34:24Le sono imputati tre capi d'accusa.
34:26Per il primo capo.
34:28Per il primo capo, lei è contestato il reato di rapimento per avere illecitamente prelevato e portato via Lily Reiser
34:34con la forza e senza il suo consenso in violazione della legge.
34:38Per il suddetto capo, come si dichiara? Colpevole o non colpevole?
34:42Non colpevole.
34:43Non colpevole.
34:44Per il secondo capo, lei è contestato il reato di sequestro di persona per aver tenuto illecitamente prigioniera Lily Reiser,
34:52trattenendola fisicamente contro la sua volontà in chiara violazione della legge.
34:57Come si dichiara? Colpevole o non colpevole?
35:01Non colpevole.
35:03Non colpevole.
35:04Non colpevole.
35:04Ce la fai, ce la fai. Guardalo negli occhi e ricordagli che tu lo sai che mostro è.
35:09Silenzio.
35:10Per il terzo capo, deve rispondere di violenza sessuale per avere in numerose occasioni intenzionalmente penetrato la vagina di Lily
35:18Reiser senza il suo consenso.
35:20Pur sapendo che la vittima non avesse prestato il consenso in violazione dell'articolo 1 del Sexual Offense Act del
35:272003.
35:28Come si dichiara? Colpevole o non colpevole?
35:32Non colpevole.
35:34Non colpevole.
35:35Bugiardo! Sei un bugiardo!
35:37Hai distrutto la vita di mia figlia!
35:40L'hai tenuto a prigioniera e hai abusato di lei per cinque anni!
35:44Sei un disgustoso perfido bastardo!
35:46E io ero la mia pace!
35:47Figati! Non margirai!
35:49Si siede e rimanga in silenzio.
35:51O sarò costretta a farla allontanare per oltraggio alla corte.
35:54Sono stata chiara?
35:57Adesso accomodatevi, per favore.
36:01Prego, continui.
36:25Signora Hansen!
36:32Signora Hansen!
37:00I'm still waiting for Mrs. Hansen.
37:04Oh, è un vero peccato.
37:12Signora Hansen!
37:20Signora Hansen!
37:22Per una lieta coincidenza, tornando alla questione principale vostro onore,
37:27voglio ascoltare la testimonianza della signora Hansen.
37:30È pronta a prestare giuramento?
37:34Lo è vostro onore.
37:36Molto bene.
37:37Signora Hansen, prego, si accomodi al banco dei testimoni.
37:46Da questa parte, prego.
37:58Zoe, sollevi la mano destra e legga il giuramento, per favore.
38:04Giuro solennemente che la testimonianza che renderò sarà la verità ,
38:08tutta la verità , nient'altro che la verità .
38:11Grazie.
38:14Signora Hansen, per la corte può dichiarare per esteso il suo nome?
38:18Joy Emma Hansen.
38:19Potrebbe indicare la natura della sua relazione con l'imputato?
38:23Sono sua moglie.
38:25Grazie.
38:27Signora Hansen, nutro delle perplessità nel concedere la libertà a suo marito
38:32affinché risieda presso di lei.
38:34Potrebbe gentilmente spiegarmi perché è convinta che ciò sarebbe sicuro,
38:38non solo per lei e per sua figlia,
38:41ma anche per la signorina Reiser e per gli altri membri della collettività .
38:54Amo Rick Hansen fin dall'età di 18 anni.
38:59È il marito più dolce, gentile e premuroso che si possa desiderare.
39:07Lui è...
39:14Lui...
39:16Signora Hansen...
39:17Lui è...
39:19Signora Hansen, le dispiace dare una risposta più chiara alla corte?
39:23È lui.
39:28Lui non è un bravo uomo, vostro onore.
39:30Grazie, signora, abbiamo sentito abbastanza.
39:32Avvocato Masters...
39:33Vostro onore, la prego.
39:34La prego, continui, signora Hansen.
39:40La mia vita con Rick...
39:42No.
39:43Zoe!
39:45Lui...
39:45Ordine in aula.
39:47E spesso spariva.
39:51Per giorni e anche notti a volte.
39:55Diceva che lo faceva per scrivere, ma...
39:58Non ti fai quei graffi scrivendo romanzi.
40:02E quando chiedevo come se li fosse fatti, diceva che...
40:05Non c'era nessun graffio e vedevo cose inesistenti.
40:09No, Zoe, sta zitta.
40:12Così ho iniziato...
40:14Ho iniziato ad impormi di essere felice.
40:19Mi sono sforzata così tanto che a volte lo sono stata davvero.
40:24O almeno credevo.
40:26Zoe, questo non è vero.
40:27Signor Hansen.
40:29Ma la verità è che...
40:31Lui mi ha mentito.
40:34Mi ha sempre manipolata.
40:38Lui manipola...
40:39Tutti quelli che incontra è questo che fa.
40:43E stare qui...
40:45E chiedervi di rilasciarlo su cauzione...
40:48È pericoloso.
40:51Lui è pericoloso.
40:54E fidandomi ancora di lui metterei me stessa.
40:58Mia figlia.
41:02Lily.
41:04E ogni altra donna in grave pericolo.
41:11Io le credo.
41:13No, no, no.
41:15Io le credo.
41:19Io credo che lui abbia rapito e violentato Lily Reiser.
41:24No!
41:25Perché stai facendo così?
41:26Maledetta bugiata!
41:28Silenzio, per favore!
41:28Perché lo fai?
41:29Stai mentendo vostro nome!
41:30Signore, se...
41:31Si può sapere che lei prese di sedersi?
41:32Le ho detto di sedersi.
41:34Ora si sieda, signore Ensign.
41:40Abby!
41:42Ehi, Abby!
41:47Abby!
41:52Abby!
41:56Abby!
42:04Ehi, Steven!
42:06Alice è la figlia di Lily.
42:07Cosa?
42:11Sto ancora tremando.
42:14Sei stata brava.
42:15Grazie.
42:24Il signor Ensign mantiene la posizione secondo cui non ha commesso alcun reato
42:28e attende l'opportunità di difendere a tempo debito la sua innocenza.
42:32In questa fase chiediamo al pubblico e ai media di rispettare la procedura in corso
42:36e astenersi da qualunque speculazione.
42:39Non rilasceremo ulteriori commenti.
42:40Abbocato, mafias!
42:41Ancora nella stronza!
42:42Mi ha fattuto!
42:44Mi ha fattuto completamente!
42:45Vuoi stare, zi?
42:46Vaffanculo!
42:48Ma da come parli, Ensign?
42:56Non mi sento bene.
42:58Ho bisogno d'acqua.
43:00Potrei bere al penitenziario.
43:28Con un drammatico colpo di scena oggi presso il tribunale di Craswick,
43:32Richard Ansel, che si è dichiarato non colpevole per le accuse contro la sua ex studentessa, Lily Reiser, ha...
43:40Possiamo andare a casa ora.
43:42Hai fame?
43:43Sì.
43:44Sì.
43:52Sì.
43:53Alice, ascoltami.
43:56Non dimenticare che sono la tua mamma e che ti amo veramente tanto.
44:06D'accordo?
44:08Sì.
44:13Dovevo portarti in ospedale.
44:15Sicura di sta bene?
44:16Sì, sì, sto bene.
44:19Ti ci porto ora?
44:20No, ora...
44:21Trova la figlia di Lily.
44:39Lily!
44:42Lily!
44:47Ho letto ogni parola.
44:52Adesso capisco.
44:55Quello che avete passato.
44:58Mi dispiace tanto.
45:06Io non voglio essere così.
45:11Non voglio e ci proverò, te lo prometto.
45:15Abby.
45:18Voglio che tu e mamma siate felici.
45:21E voglio essere felice anch'io.
45:25Abby, voglio che tu viva la tua vita.
45:27Lily.
45:28Lily, c'è una cosa che devo dirti.
45:31Sì.
45:36Sono andata a casa di Hansen.
45:38Perché?
45:39Per...
45:41Per parlare con sua moglie.
45:43Per farle aprire gli occhi e farle dire la verità su di lui.
45:47Ma ho visto qualcosa.
45:51Qualcuno.
45:55Lily.
45:58Lily, credo che la tua bambina sia viva.
46:02Senti, lo so, lo so che sembra stupido, ma...
46:05Era la tua copia identica.
46:07Io ho avuto un maschio, Abby.
46:08Sì, lo so, è quello che ti ha detto lui, ma tu l'hai mai visto con i tuoi occhi?
46:14Insomma, torna tutto.
46:17Ti ha portato via il bambino.
46:18L'ho attenuto per giocare alla famiglia con la moglie.
46:23E non sono solamente io a pensarlo, anche Tommy lo pensa.
46:27Sì, dice che ha l'età giusta.
46:30E non esiste alcuna prova che Zoe abbia mai partorito.
46:34Ho sentito qualcosa, Lily.
46:40L'ho sentito davvero.
46:45Dentro.
46:49Ho sentito...
46:53Come se fosse parte di noi.
46:57Parte di te.
47:06Ora dov'è?
47:08L'ultima volta è stata vista in tribunale.
47:10Zoe Hansen non è violenta.
47:12Alla luce della sua testimonianza è estremamente vulnerabile.
47:15Non vogliamo spaventarla.
47:16Procedete con cautela.
47:18Andate.
47:18Subito, capo.
47:19Sì, capo.
47:24Non ci posso credere, ce l'ha fatta sotto il basso.
47:26Lo so, ma la troveremo.
47:29Abbiamo agenti a casa dei genitori, la targa della macchina, sto verificando le carte di credito e tracciando il suo
47:34telefono.
47:35Perfetto.
47:36Ok.
47:36Ho contattato la polizia di frontiera, ho l'elenco di aeroporti e stazioni da controllare.
47:41Mandami la lista, ti do una mano.
47:45Il furgone è arrivato, è in piedi.
47:58Hansen, muoviti.
48:02Hansen.
48:05Hansen, corri, chiedi aiuto.
48:08Hansen, è urgente, il detenuto impreda a una crisi.
48:12Vi serve assistenza medica.
48:13Mandate subito un'ambulanza all'ingresso sul retro del tribunale.
48:19Smettila di fare così.
48:21Smettila, ho detto.
48:23Smettila di fare così.
48:26Cazzo.
48:27Dammi la mano.
48:29Smettila di agitarti.
48:36Andrà tutto bene, Hansen.
48:40Tutto bene.
48:41Dove siete?
48:42Ho bisogno di assistenza.
48:44Mi ricevete?
48:46La minacca sta arrivando.
49:07Forza, tesoro.
49:07Cosa?
49:08Non capisco.
49:09Quindi significa che è viva?
49:10Sì.
49:11Che facciamo allora?
49:12Dobbiamo andare a cercarla.
49:13No, dobbiamo fare attenzione.
49:14Abby, non abbiamo nessuna certezza.
49:16No, mamma, io l'ho vista davvero.
49:23Io vado a cercarla.
49:25Che aspetto ha?
49:27È bionda e...
49:29Beh, vedremo.
49:29Non sappiamo ancora niente.
49:31Vi ho detto che dobbiamo fare molta attenzione.
49:34Almeno con lo stronzo è rinchiuso.
49:42Devono rinchiuderlo per sempre.
49:44Avresti dovuto vederlo in tribunale.
49:45Volevano farlo passare per innocente.
49:47Spero che gettino via la chiave.
49:48No, mamma, io l'ho vista.
50:23Volevano farlo.
50:23No, mamma, io l'ho vista.
50:41No, mamma, io la mia.
50:45Volevano farlo.
50:45Vuoi.
Comments