Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
kevin loses all chinese drama(telegram@linkeex) [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30I'm not going to let you go.
00:00:39I'm going to go to my wedding.
00:00:40Now?
00:00:41Yes.
00:00:44I'm going to get you down.
00:00:46Maybe when you fall.
00:00:49I'm going to get you down.
00:00:50I'm going to get you down.
00:00:55I'm going to get you down.
00:00:57I'm going to get you down.
00:01:03If I'm going to get you down,
00:01:05I'll go for the next hour.
00:01:17I'll start my wedding.
00:01:19I'll go down.
00:01:21I'm going to get you down.
00:01:24I'm going to die.
00:01:25I'm going to get you down.
00:01:26You have to have a wedding.
00:01:26Missoui,
00:01:30I don't know.
00:01:57I want to join you in the wedding.
00:01:58The reason is only one.
00:02:01The husband is the one.
00:02:03The other is the one.
00:02:06The other is the one.
00:02:10The wedding is starting.
00:02:12Please go.
00:02:21The other one is going to be the one.
00:02:23The wedding is the one.
00:02:30I am going to ask me the other one.
00:02:34The wedding.
00:02:36Tofu.
00:02:40For you, I am my husband.
00:02:42Four
00:02:43May I have to wait for you?
00:02:47And while I'm staying in front of you, I'm still here.
00:02:51So then I will be Unter saying that next level with you.
00:02:56Now I'm still working together.
00:02:59So now I'm going to go to work together.
00:03:04I'll have to extend another meeting.
00:03:04Then we'll be in large events.
00:03:07All right.
00:03:07Can you tell me that you have to come here?
00:03:41Oh
00:03:42Oh
00:04:12Oh
00:04:13Oh
00:04:13Oh
00:04:13Oh
00:04:14Oh
00:04:42Oh
00:05:12I'm sorry, I didn't want to bother you, but I want to see you again.
00:05:18It's been a long time for me.
00:05:20It's been a long time for her.
00:05:22She's been a long time for me.
00:05:24She's been a long time for me.
00:05:26She's been a long time for me.
00:05:38Are you alright?
00:05:40You've been a young girl?
00:05:43She's still young, right?
00:05:44She's still a long time for me?
00:05:47She's a long time.
00:05:48She's still a young girl.
00:05:50She's just a long time for me.
00:05:58I'm sorry.
00:06:26Oh
00:06:55等等等等小小今天的婚离讓給我和妙的和妙的和妙的和妙的和妙的我給你保證明天過後咱們再重新結婚好吧
00:07:24沈西州你不覺得你應該給我一個解釋嗎你不覺得你應該給我一個解釋嗎小寶不哭小寶不哭媽媽帶你見爸爸呢小寶不哭你做什麼
00:07:45媽寧小姐對不起千錯萬錯都是我的錯你別怪西州我和西州只是酒後生情我們只有過一次小寶小寶是我自己執要生下的淼淼
00:08:07你還在坐月子不能跪來我問你你和沈西州是什麼時候的事情去年的
00:08:25十二月十二月三十號十二月三十號那是我向你求婚成功的日子沈西州
00:08:51小寶大婉你就出軌了嗎什麼出軌啊我我那就是喝多了小寶我跟你發誓我和妙妙只有那一次但不管怎麼說我都虧欠她你把婚禮讓出來明天明天我就給你補一個好嗎我靠這也太炸裂了吧
00:09:15新娘剛結婚就當後妙好你我讓了小小你這是一個大度的妻子但是婚禮我不會上
00:09:45我你挖你好我你你你假的你這樣子好啊這很
00:09:46Oh my god, you're not going to have a better choice.
00:09:51So, you're ready for me?
00:09:55I'll tell you, I'm going to call you now!
00:09:58I'm going to marry you 100% man!
00:10:05Hey?
00:10:07You can come to my wedding.
00:10:10I'm going to get you.
00:10:13Wait a minute.
00:10:14What are you doing?
00:10:14I will do my wedding.
00:10:19Wooster.
00:10:20You're going to go back inside.
00:10:22Yes, you're going to go back.
00:10:27You can't be wrong.
00:10:38What is this?
00:10:39You've been here for a long time.
00:10:40You won't leave me alone.
00:10:42I'm so happy to be here.
00:10:44You won't leave me alone.
00:10:46You are your sister.
00:10:50I will not leave you alone.
00:10:52I will leave you alone,
00:10:54I'm leaving you.
00:10:55Come on!
00:10:59Why are you leaving?
00:11:00Why are we leaving?
00:11:03I'm going to leave you.
00:11:05You're your son.
00:11:08I'm going to leave you alone.
00:11:11You know?
00:11:16So...
00:11:18You know this child's existence.
00:11:21This is our wife's house.
00:11:23How could I not know?
00:11:25I'm gonna say that.
00:11:26I'm going to go with her.
00:11:28I'm going to go with her.
00:11:32You're already 30 years old.
00:11:35She's really busy in the world.
00:11:37She's not so happy.
00:11:40She wants to stay with me.
00:11:42You don't want to listen.
00:11:44You should live with me.
00:11:46I'm sorry.
00:11:48I'm sorry.
00:11:49Your child will go home.
00:11:53I will go home.
00:11:53I will go home.
00:11:54Then, I'll get in.
00:11:57I'm going home.
00:11:59I won't go home.
00:12:01I'm a baby.
00:12:01I'm going home right now.
00:12:05I'll do it.
00:12:08I will go home.
00:12:14I will drop my baby.
00:12:16I will go home.
00:12:44Oh
00:13:15你的錢我已經轉給你了現在立刻離開這裡什麼你這個賤人你竟然騙了我兒子十萬我以後要成為江城最的最有錢的人然後娶你養你一輩子
00:13:42我才不要嫁給你呢我要嫁給我喜歡的人蕭蕭你終於嫁給我了包下酒店最好的宴會廳出雙倍的價錢是我要給蕭蕭最好的婚禮伯母你沒有聽清楚嗎
00:14:01是我自己墊付的十萬你父母都死了你哪來的錢墊付十萬還不是花我兒子的錢誰說我父母死了你詛咒誰呢你父母沒死你跟西周在一起十年我怎麼從來都沒有見過呀
00:14:24小小小沈西周她就不是什麼好東西她給不了你幸福好如果你之意要跟她在一起你自便但我們絕不會去見她走走啊走啊
00:14:52小小小媽媽小小小媽媽小小小媽媽媽媽原來你父母都健在呀那你結婚他們怎麼不來呢可想而知你賢品是有多壞兒子這種連父母都嫌棄的女人
00:15:21咱們可要不了我看呀你現在就趕緊跟她分手了爸媽對不起是女兒錯了是女兒選錯了人玲香你真是自私我家就是個普通家庭唉你看我剛升級居然花這麼多錢來辦婚禮唉你有考慮過跟我的為人嗎還要我說多少遍我花的是我自己的錢你啊你就是個小學員
00:15:47而我新盛集團的高部你哪兒來的錢肯定是花我呢新盛集團的員工各個名牌大學畢業每個月的KTI都是你的好幾倍你以為你是靠誰才當的這個主管我是新盛集團的總裁是我讓你升的值這個宴會廳也是我出的錢
00:15:59好幾乎哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈寧修你氣糊塗了吧就你還總裁還嗎阿姨
00:16:23你姐姐對不起我不該跟西州酒後迷情我不該生下小寶我不想和姐姐你搶我只想在生命最後的盡頭和西州舉行一場婚禮我求求你姐姐你就把今天的西州讓給我好不好
00:16:44你你不是沒事吧沒事吧我先起吧來沒事
00:16:46I know.
00:16:54I'm sorry.
00:16:56I'm sorry.
00:16:56You're too busy.
00:17:00What do you do?
00:17:02You're doing what you are doing?
00:17:02Why don't you tell me?
00:17:23Oh
00:18:30新娘我换人了打擾了你是宁小姐吧我是宁小姐是这样的顾思涵
00:18:42顾总想在我们酒店最好的宴会厅去办婚礼您可以出让吗顾总愿意出双倍的价格顾思涵
00:18:43顾总
00:18:44这 这不是江城守库吗这可是整个江城的女人都想嫁的黄金单身汉啊她居然要结婚啊儿子
00:18:57双倍的价钱那就是二十万呀那感情好啊让 咱们现在就让妙妙啊
00:18:59你们俩结婚的事先不着急明天
00:19:02咱们明天再见今天呀 先把这宴会厅让给顾总正好西周呀
00:19:10她刚刚升职要是能借此机会攀上顾总
00:19:11那说不定 你的事业就能飞荒腾达了那说不定
00:19:17你的事业就能飞荒腾达了好的伯母
00:19:18我不着急好 经理
00:19:21我们让 现在就让这位夫人
00:19:25合同是我和宁小姐签的
00:19:26让不让 给宁小姐说了算宁小
00:19:33你骗我儿子钱这个事我今天先不跟你计较你现在
00:19:38把这个宴会厅给我让出来宁会厅
00:19:45我不会让也不需要让因为 和顾思涵结婚的人是我
00:20:08是是是是是是是是是是是
00:20:38是是是最是是是
00:21:08Oh my God.
00:21:13I don't know.
00:22:03Oh
00:22:10I'm here.
00:22:11I'll come back.
00:22:17Aunt Cheo.
00:22:18I don't want to drink it.
00:22:21Wow!
00:22:22You're okay.
00:22:25You're so good when you're here.
00:22:26I'm going to offer you now.
00:22:27You?
00:22:30I don't want to see you again.
00:22:40卻竟然是我自己買的 夜慧廳是我出的錢 要走也是你們走!
00:22:47姐姐 你一定要跟西州置氣嗎? 我又不是插足了你們的婚姻
00:22:55我只是想在生命的鏡頭 能和西州舉行一場婚禮
00:23:01姐姐啊 經濟朋友們可都看著你了 妳別鬧了 別讓西州難堪
00:23:13I don't know.
00:23:39Oh
00:24:14Let's go.
00:24:42You can't kill me, son!
00:25:09I don't know.
00:25:40No, no!
00:25:45Let's go! This is you're gonna beat me!
00:25:52What are you doing?
00:25:58What are you doing?
00:26:12You're doing what?
00:26:14You are doing what?
00:26:18What's that?
00:26:19What do you mean?
00:26:50I don't know.
00:26:51Ah, yes.
00:26:53I and my wife are here today.
00:27:00You should have told us about this.
00:27:02We're going to go to this one.
00:27:04We're going to go to this one.
00:27:09Okay.
00:27:13I'm going to go to this one.
00:27:15I'm going to go to this one.
00:27:17I'm sorry.
00:27:18We don't let you.
00:27:20Hi.
00:27:21This is crazy.
00:27:22Hey, I'm not sure what this is.
00:27:27Nice to know this.
00:27:28Okay.
00:27:29That's right.
00:27:33Okay.
00:27:35No.
00:27:37You heard this.
00:27:38I'm not sure what you are going to do.
00:27:39You're wrong.
00:27:46Then I go.
00:27:47No.
00:27:47四倍的价格, 这么多钱你要拒绝啊?
00:27:53副总, 你看这样好不好?
00:27:56你明天再去兴讯, 进去去
00:27:59今晚没完啊?
00:28:01宋妙妙, 你别忘了, 你跟西州只是结婚, 还没有真的嫁到我们沈家
00:28:06妈, 这妙妙这么凶干嘛呀?
00:28:10副总, 这个宴会厅, 可以原价转让给你
00:28:44i don't know
00:28:47No!
00:28:48No!
00:28:50No!
00:28:53You are my destiny.
00:28:57Have a night you're in my dream.
00:29:00You know I'm where you are.
00:29:04No!
00:29:06No!
00:29:07No!
00:29:09No!
00:29:10No!
00:29:11No!
00:29:12No!
00:29:12No!
00:29:13What the hell is that?
00:29:20I don't know.
00:29:45Please, please see you.
00:29:47You can see the date on the date.
00:29:50Yes, I can see you.
00:29:50Please, do it after the date.
00:29:54Yes, do it after the date.
00:29:59Please.
00:30:00Why are you doing it?
00:30:01I am still busy.
00:30:31Hey
00:30:31Okay
00:30:32Do you want to go again?
00:30:45
00:30:55顾总
00:31:09顾总 �ệeur来了
00:31:10.
00:31:10.
00:31:12.
00:31:12.
00:31:12.
00:31:13.
00:31:16.
00:31:17.
00:31:18I'm not going to be a guest.
00:31:22I can't wait to get a card.
00:31:34Who is that?
00:31:36Who is that?
00:31:37Who is that?
00:31:37Who is that?
00:31:38I'm here.
00:31:39Who is that?
00:31:43Who is that?
00:31:45Who is that?
00:31:46Are you?
00:31:47I will, you see me.
00:31:49Oh, let's see here.
00:31:53Thank you very much.
00:32:22I'm going to take care of you.
00:32:49I love you.
00:33:19You...
00:33:21Are you dead?
00:33:23Yes...
00:33:24I...
00:33:25You're not saying that today is her婚禮?
00:33:28Yes...
00:33:29Oh...
00:33:30Oh...
00:33:31Oh...
00:33:36Oh...
00:33:37Oh...
00:33:39Oh...
00:33:39Oh...
00:33:39Oh...
00:33:39Oh...
00:33:40Oh...
00:33:41Oh...
00:33:42Oh...
00:33:43Oh...
00:33:44Oh...
00:33:45Oh...
00:33:45Oh...
00:33:48Oh...
00:33:49It's me
00:33:49Oh...
00:33:52Oh...
00:33:53Oh...
00:33:54Oh...
00:33:55Oh...
00:33:57Oh...
00:34:00Good...
00:34:08Everyone is on my own.
00:34:11佳玉, 今我們要是你和他婚禮吧?
00:34:14佳玉, 以前怎麼都沒聽宁蕭提起我啊?
00:34:19佳玉聽, 我不會讓, 也不需要讓, 因為和顧思涵結婚的人, 是我。
00:34:29不會吧, 宁蕭肯定是在說大話, 顧思涵怎麼可能看上宁蕭?
00:34:39I don't know.
00:35:14Oh, I'm sorry.
00:35:43Your child is not afraid of me.
00:35:45I'm not afraid of you.
00:35:47I'm not afraid of you.
00:35:49What's that sound?
00:35:49I don't have a sound.
00:35:50I'm not afraid of you.
00:35:51I'm not afraid of you.
00:35:54It's my child.
00:35:57My child is empty.
00:35:58Yeah.
00:36:01If you don't believe me,
00:36:02I will go for you.
00:36:29Oh my God,
00:36:32Let's take a look at him.
00:36:36Go go go go.
00:36:38Go go go.
00:36:40I'm not kidding.
00:36:41This is my child.
00:36:44Who is this?
00:36:45Who is this?
00:36:47Who is this?
00:36:48Who is this?
00:36:48Who is this?
00:37:01Who is this?
00:37:06Who is this again?
00:37:13I don't know.
00:37:16Tor morti's brother,
00:37:23who is this is actually right for me.
00:37:24Did I understand someone who has been following her then?
00:37:25Get in touch with them.
00:37:29Where looking for women just shut down?
00:38:00Oh
00:38:02What do you think is that there is something to do?
00:38:06Let me!
00:38:08Let me!
00:38:13I can't!
00:38:16Let me!
00:38:17Let me!
00:38:18Why?
00:38:19He's not in there!
00:38:23Let me!
00:38:27Let me!
00:38:32Oh my gosh!
00:38:34Oh my gosh!
00:38:35My money!
00:38:35What did you think?
00:38:39I should give you my answer!
00:38:43Oh my gosh!
00:38:45Oh my gosh!
00:38:45Oh my gosh!
00:38:51Oh my gosh!
00:38:54Oh my gosh!
00:38:54Oh my gosh!
00:39:04I'm going to ask you to go to the next one.
00:39:06I'm going to ask you to go to the next one.
00:39:07I'm not sure what's going to do.
00:39:11Here!
00:39:14I'm going to go to the hotel.
00:39:15If you want to go to the next one, you can't leave.
00:39:18Yes.
00:39:27I'm going to go to the next one.
00:39:27I'll give you 3 minutes.
00:39:283 minutes內.
00:39:30If you don't tell me what you are, I will get a call.
00:39:34Call me.
00:39:35Call me.
00:39:35Go.
00:39:36You're not a call.
00:39:38How is this?
00:39:40Today is the wedding.
00:39:41The wedding.
00:39:42The wedding.
00:39:43I'm not going to ask you.
00:39:43I am not sure if you are going to kill me.
00:39:46I am not sure if you are guilty of this.
00:39:54How can we not do this?
00:39:56We are not going to kill people.
00:40:01If I don't remember, you will be the chief chief.
00:40:06If you are now going to be the chief chief,
00:40:08you will be the chief chief chief?
00:40:09This way I also guess the coordinate of the floor is still low.
00:40:16Remember I thought there was not enough.
00:40:17And there was another weakness,
00:40:20what's smart dude?
00:40:20Hihihih!
00:40:20— I was scared of this guy.
00:40:28Oh wait what'd you want me to do here?
00:40:28— 29 years old.
00:40:30— If I wasn't there to be shittyύets.
00:40:30— He said I to the dog wrong.
00:40:30I can't take my dog over my leg to theoyo and some other shaders today.
00:40:31— I'll try it after this.
00:40:33— I can't.
00:40:54How is this?
00:40:59What's this?
00:41:05Oh
00:41:31I'm sorry
00:41:35Oh
00:41:37Oh
00:41:39Oh
00:41:43Oh
00:41:45Oh
00:41:45Oh
00:41:46Oh
00:41:48Oh
00:41:49Oh
00:41:51Oh
00:41:52Oh
00:41:52Oh
00:42:05Oh
00:42:06Oh
00:42:06Oh
00:42:06Oh
00:42:07Oh
00:42:07Oh
00:42:08Oh
00:42:09Oh
00:42:09Oh
00:42:21Oh
00:42:24Oh
00:42:24Oh
00:42:53Oh
00:42:58Oh
00:43:53Oh
00:43:57Oh
00:44:01Oh
00:44:02Oh
00:44:06Oh
00:44:07Oh
00:44:07Oh
00:44:07Oh
00:44:07Oh
00:44:07Oh
00:44:25Oh, you really want to buy me?
00:44:30What?
00:44:32I have a child.
00:44:34But I have a similar size.
00:44:36You can wear it.
00:44:38I can wear it.
00:44:38If you can wear it, you can wear it.
00:44:41That's not enough.
00:44:44I bought it.
00:44:46But I only have a pair of shoes.
00:44:48If you want to buy it, I can get it.
00:44:53Would you wish I could take a pair of shoes and wear it?
00:44:54I've got a pair of shoes and rarely.
00:44:55If you want to buy it, I can take a pair of shoes.
00:44:58That's why I get a pair of shoes.
00:45:07I can't see any shoes of this one.
00:45:10I do not want to take them anymore.
00:45:12If you want to buy a pair of shoes, I will find the dresser.
00:45:14If you want to buy them, I can take care of them.
00:45:17I have a pair of shoes.
00:45:20Okay.
00:45:20This is a link, please check the link to the link.
00:45:22I will be sure to check the link in the description.
00:45:29The link will be checked.
00:45:31Please check the link in the description.
00:45:33After all, we can write a link in the description.
00:45:39I will sign the link in the description.
00:45:41Please check the link to the link in the description.
00:45:41It'll be fine.
00:45:42I'll see you soon!
00:45:51Oh, I know you're just doing this movie for me.
00:45:57I'll give you the last chance.
00:45:59You're still here for me.
00:46:00I don't need you to give me the chance.
00:46:04Let's go.
00:46:06Wait.
00:46:08What are you doing?
00:46:10You really need to do this.
00:46:11Oh, we're in a long time.
00:46:1510 years?
00:46:17You know.
00:46:18You're here to see why I am now.
00:46:23And I'll give you the best one today.
00:46:24Oh, it's OK.
00:46:30I'm playing hard for you guys.
00:46:31Oh, you're missing yourself.
00:46:32I don't want it for you guys in the middle of a year.
00:46:35It's okay.
00:46:35So this is different from the little girl's husband.
00:46:36I don't want you guys to come in.
00:46:37I want you to give him the best one.
00:46:39But I want you guys to give him a good job.
00:46:44I'm not going to marry her.
00:46:46I'm going to let her.
00:46:49And...
00:46:51What?
00:46:54And...
00:46:55The wedding wedding wedding wedding is 100,000.
00:46:58She gave me two thousand dollars.
00:47:00She gave me a wedding wedding wedding.
00:47:03She's so close.
00:47:05I've been in a while for 10 years.
00:47:07I've spent a hundred thousand dollars.
00:47:15She gave me a wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:21wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:28wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:38wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:39wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:40wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding wedding
00:47:40wedding wedding wedding
00:47:40Actually, there's a lot of frustration.
00:47:42Did you regret it?
00:47:43No, I didn't regret it.
00:47:46But you don't think that's right for you?
00:47:52Do you really want to marry me?
00:47:56I don't care about my future.
00:47:59Who hasn't had my future?
00:48:01I really like you.
00:48:03You can marry me.
00:48:05That's my final answer.
00:48:10Well, you don't have to be angry with me.
00:48:14If I'm in, I won't be angry with you.
00:48:19I won't be angry with you.
00:48:23You don't have to marry me.
00:48:27I want to marry you first.
00:48:31And marry you.
00:48:33What time?
00:48:36Now.
00:48:46This is my point.
00:48:48I don't want to marry me.
00:48:49You have to marry me first.
00:48:50I will not marry you first.
00:48:55I'll marry you first.
00:49:00After that I will.
00:49:02You're not going to marry me first.
00:49:03I won't marry you first.
00:49:04Oh, I know.
00:49:08I told you a bit about it.
00:49:10Do you want to hear?
00:49:11I want to hear you.
00:49:12I've been to her.
00:49:14I've been to her.
00:49:15She's not a good friend.
00:49:17She's not a good friend.
00:49:19She's not a good friend.
00:49:22She's not a good friend.
00:49:23She's not a good friend.
00:49:24I haven't met her.
00:49:27She's not a good friend.
00:49:30But...
00:49:31I can't believe you.
00:49:33I would go there for all of you!
00:49:34I will get her.
00:49:36I'll surrender you.
00:49:39I'll take care of you.
00:49:39This is a good friend.
00:49:55I'll give you some.
00:49:56She is not a good friend.
00:49:57She's not a good friend.
00:49:58She won't let her go.
00:49:59It's time to come.
00:49:59What's your turn?
00:50:00What's your turn?
00:50:01Who would you like?
00:50:05What's your turn?
00:50:07This is not a problem that we're going to be amazed.
00:50:10I'll pay for it.
00:50:12I'll just like this.
00:50:19What's your turn?
00:50:21Mr.
00:50:21Mr.
00:50:21Mr.
00:50:22Oh, I've got a deal.
00:50:23I've got a deal.
00:50:24I'll get you.
00:50:27What?
00:50:27What are you doing?
00:50:57I was so surprised I was able to meet him.
00:50:57I'm going to go into the office.
00:51:00Oh, my god!
00:51:01I'm going to go to the office, and I'll be back.
00:51:06Bye, bye.
00:51:22Then I'll go to the office.
00:51:23Okay, let's go.
00:51:25Okay, bye-bye.
00:51:39You're going to be here?
00:51:42I'm going to be here.
00:51:45What happened?
00:51:49I'm going to be here for you.
00:51:55She will be here for you.
00:51:58She is working here for you, too.
00:52:01What happened?
00:52:02What happened in the next few weeks?
00:52:06This makes me your wife, too.
00:52:09I can't wait for her.
00:52:11I'll go again.
00:52:15I'll be here.
00:52:15What are you doing now?
00:52:46What are you doing?
00:53:15Oh
00:53:16I'll wait for them.
00:53:17I'll wait for them.
00:53:33I'll let you two of them go to the meeting.
00:53:35Okay, let's go.
00:53:46Go ahead and be the next time.
00:54:06Okay?
00:54:07Okay, let's go.
00:54:08I lost an arm.
00:54:10I lost one.
00:54:11That's my life.
00:54:12I lost one.
00:54:13I lost one.
00:54:14We're not yet here.
00:54:15I lost one.
00:54:27I don't know.
00:55:24Oh, my God.
00:55:33I have to tell you, it's been a bit more than I am.
00:55:36I have to tell you this is not a good idea.
00:55:40You are not the person to say this.
00:55:42My love, I think you should know.
00:55:44I know.
00:55:46How do you know?
00:55:47This is not a good thing to do.
00:55:52I don't think you are going to do it.
00:55:52You want to do what?
00:55:59You want to do it?
00:56:29Oh
00:56:34I don't know what to do.
00:57:00What the hell?
00:57:57I don't know what you're talking about.
00:58:00I think you're going to have to be a stupid way to go.
00:58:05If you want to go, go ahead.
00:58:08Oh my God!
00:58:11You...
00:58:12Oh...
00:58:13You're going to逼 me.
00:58:15Let's go!
00:58:21Oh my God!
00:58:22What happened to you?
00:58:26Oh my God!
00:58:27Oh my God.
00:58:27You're joking...
00:58:46最多半年了
00:58:48这个女人想要开除我
00:58:53您让宁总可千万不要开除了呀
00:58:54开除一个癌症员工
00:58:56对公司的影响可不好啊
00:58:58你得了癌症
00:58:59是 万事想只有一个理字
00:59:03可不能因为她跟顾总相好
00:59:05就利用植物质变开除我
00:59:07这么公平
00:59:09我会进行劳动仲裁的
00:59:11宁萧 说话呀
00:59:13怎么 话也不会说了
00:59:41I don't know.
00:59:45I have to turn it off to you.
00:59:46It looks like it's not possible to play your skillet.
00:59:48I thought it was a good one.
00:59:48If you think you're a good person, why would you play it?
00:59:51I think you've given you an opportunity.
00:59:53You're not a good thing.
00:59:55You do the company's business, you don't have any trust.
00:59:57And you're using the same thing.
00:59:59You're a good person.
01:00:01And you're talking to a company's business.
01:00:02What?
01:00:04You are a good person.
01:00:08I'm going to call you the company.
01:00:10I need to pray for them to tell you what I want.
01:00:12I want to open up to you and to help you.
01:00:15Yes.
01:00:42Oh, yes.
01:00:43She is going to break me.
01:00:46I will go to the light.
01:00:50Oh, yes.
01:00:53I forgot my pain.
01:00:56She has a card.
01:00:58Look.
01:01:01This is the hospital.
01:01:07She's very healthy.
01:01:08She's not healthy.
01:01:09Chad.
01:01:10Xe-chang.
01:01:15Xe-chang, you hear me.
01:01:21Swimilma.
01:01:22What do you say?
01:01:24What did you tell me?
01:01:25What do you tell me?
01:01:26You have to suffer.
01:01:29Why?
01:01:32Sorry, Xe-chang.
01:01:35I'm not gonna lie to you.
01:01:36I just love you.
01:01:39I don't want to see you and other women.
01:01:42Sorry.
01:01:43Sorry.
01:01:45Oh.
01:01:46Oh.
01:01:48Oh.
01:01:58Oh.
01:01:59Oh.
01:01:59Oh.
01:02:28Oh
01:02:56是傻的嗎你別忘了我還給你生了個孩子反正你也娶不到宁肖了不如你就跟我在一起我們好好過日子不就行了嗎我怎麼跟你你好是沈西舟先生的家嗎你好我是沈西舟你有什麼事我是來收取婚紗尾款的這是賬單
01:03:25多少錢九十九萬八千元什麼多少錢九十九萬八千元定金兩千的婚紗你要我一百萬是的上面的鑽石都是昂貴的蘭菲鑽石一顆價值一萬一共一百顆那個這這能退嗎
01:03:40我我想問我你有我我你能不能你對不起沈先生請付帳請問現金還是刷卡
01:03:45I don't know.
01:04:11Oh my God.
01:05:09Oh
01:05:11I would like to go again.
01:05:14I would like me to get the baby away.
01:05:16Okay.
01:05:18I should leave.
01:05:20...
01:05:21...
01:05:22...
01:05:22...
01:05:34I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:05:52He is very loving me.
01:05:54Kutso, I will give you a gift for me, okay?
01:05:57I will never forget.
01:06:01Sheshi Jo, you are not a man.
01:06:03You are not a man.
01:06:04You are not saying you love Ninko.
01:06:06You are not going to be with other women.
01:06:08You are not going to have a child.
01:06:11That is a joke.
01:06:12You are not going to be wrong.
01:06:14You are not going to be wrong.
01:06:15You are not going to be wrong.
01:06:16You are not going to be wrong.
01:06:18I am wrong.
01:06:19What about her?
01:06:20I see that you are not doing for her.
01:06:21I am not going to be wrong.
01:06:26I will be wrong again.
01:06:27You are not going to marry me.
01:06:29Sheshi Jo, you don't pay attention.
01:06:34Sheshi Jo.
01:06:35Sheshi Jo.
01:06:36You will not have a chance.
01:06:37Sheshi Jo.
01:06:40We are in a period of time.
01:06:42The money is going to be left behind.
01:06:43The money is going to be left behind.
01:06:45但毕竟一开始是我看上的
01:06:50一百万是你全部的积蓄
01:06:54但其中的五十万是我们共同的存款
01:06:58我知道这个钱你不会还我
01:07:01所以这一百万你收好
01:07:05就当是我一百万
01:07:07为我自己错误的感情买单
01:07:11你从此以后消失在我的世界里
01:07:14再无瓜哥
01:07:18再无瓜哥
01:07:20沈西周 我们单独聊聊吧
01:07:28说吧 你要跟我聊什么
01:07:31放下宁萧
01:07:34你还要伤害他到什么时候
01:07:38之前宁萧是很爱你
01:07:39我追了他十年
01:07:41他一直拒绝我
01:07:43他也明确地告诉我
01:07:44说他心里只有你一个人
01:07:46可是你呢
01:07:47一直仗着他爱你
01:07:49你就肆无忌惮地欺负他 伤害他
01:07:51你以为婚礼的事情他就不够受伤吗
01:07:55那可是他期待了十年的婚礼啊
01:07:56沈西周
01:07:58你要是还有一点良知的我
01:08:00你就不要再伤害他
01:08:02我放过他
01:08:05好吗
01:08:14好吗
01:08:16好了
01:08:16没事了
01:08:20怎么了
01:08:23我就是很愧疚
01:08:25让真正爱我的人
01:08:27等了我十年
01:08:29等了我十年
01:08:31没事的
01:08:32还不算完
01:08:33好了
01:08:34不哭了
01:08:35一会儿要找爸妈吃饭了
01:08:36你要是把眼睛哭红了
01:08:38他们该怪我了
01:08:39走吧
01:08:41回家
01:08:41回家
01:08:42
01:09:02抱歉啊
01:09:03我还没准备好
01:09:04我想等工作稳定了以后
01:09:05再结婚
01:09:06小小
01:09:07你可不可以跟我一起平台啊
01:09:08等我们存过的钱
01:09:09再结婚
01:09:11小小
01:09:12我还没准备好
01:09:13要不呢
01:09:14我们买的车呢
01:09:16抱歉啊
01:09:18小小
01:09:18我没准备好
01:09:23小小
01:09:24我追了他十年
01:09:26他一直拒绝我
01:09:28他也明确地告诉过我
01:09:30说他心里只有你一个人
01:09:31那可是他期待了十年的婚礼啊
01:09:34你要是还有一点良知的话
01:09:36就不要再伤害他
01:09:37不要再伤害他了
01:09:38我混蛋
01:09:42我还是人吗
01:09:43我还是人吗
01:09:45我还是人吗
01:09:45我还是人吗
01:09:48我都干了些什么
01:09:58小宝乖
01:10:05
01:10:11我要是没认为你取消跟宁销的婚礼就好了
01:10:12这是给我还惨呢
01:10:14
01:10:17我现在该怎么办才好
01:10:23我现在该怎么办才好
01:10:37Please, please.
01:10:40Please.
01:10:41Please.
01:10:44This is my friend.
01:10:45I'm not a sinner.
01:10:46I'm sorry.
01:10:47I'm not a sinner.
01:10:47Hold on.
01:10:51Who are you?
01:10:52Who are you?
01:10:54You're going to go.
01:10:55If you're going to go, I'll be right back.
01:11:02Let's go.
01:11:08You're going to help me.
01:11:10If you're a child, I'll help you.
01:11:16You're going to go.
01:11:16With the U.S.
01:11:18You're not going to get a job.
01:11:22I'll just have to take a look away from you.
01:11:31For sure.
01:11:31You're going to work.
01:11:37You can see I will be able to get you.
01:11:40I'm going to look at your own.
01:11:44You want to help me?
01:11:45You want to help me?
01:11:47I don't like you.
01:11:48But as a woman, I know that I don't work with a child.
01:11:53Of course.
01:11:55I don't like you.
01:11:58I don't like you.
01:12:19According to myickers, I don't like you.
01:12:25顾四汗说的没错 我对不起你
01:12:29我犯了错误 对你不忠
01:12:31我却借口说 是自己久不乱幸
01:12:36你陪了我十年 在我身上浪费了十年的青春
01:12:41我却仗着你爱我 一次又一次挑战你的底线
01:12:56One hundred thousand is what I would like to pay for.
01:12:59All I have to pay for is you.
01:13:03I know you won't forgive me, but I still want to tell you.
01:13:08Sorry.
01:13:16What do you want to see?
01:13:18What do you want to see?
01:13:19What do you want to see you?
01:13:24What do you want to see you?
01:13:30What are you doing?
01:13:41It's our wedding.
01:13:44I know you're a busy morning.
01:13:45Oh my god, I'm so proud of you.
01:13:47So, I'll wait for you to prepare for this.
01:13:50I'll wait for you to come.
01:13:51Well, if you want to find a guy like this, then you'll find a guy like this.顾夫人,
01:13:56you can't change this. This time you don't
01:13:59want to change. I don't want to
01:14:07change my life. I've never changed my
01:14:09life. I've never changed my
01:14:11life.
01:14:11I just wanted to have to go back to elementary school.
01:14:12But my life was a good journey.
01:14:17I'll have to stand upon.
01:14:23My life was finally over there.
01:14:30I thought that was how I played a girl in the woods.
01:14:35How do you know your life?
01:14:39Yes.
01:14:40I didn't want to change my life.
01:14:41I'm sorry for you.
01:14:45I'm sorry for you.
01:14:47You would like to forgive me.
01:14:51Come on.
01:14:53Come on.
01:14:55You're over.
01:14:58You're over.
01:14:59You're over.
01:14:59You're over.
01:15:01I'm sorry for you.
01:15:11I'm sorry for you.
01:15:11You can turn off me.
01:15:13You can't help me out for someone.
01:15:15You can't help me.
01:15:21I will help you.
01:15:23That's right.
01:15:23Well, I'm still your grandmother.
01:15:26I'll unit my children.
01:15:28I'll help you for my child.
01:15:30Thankfully, I won't help you.
01:15:32I'm sorry for your children.
01:15:33You're still in my mouth.
01:15:34I'm not afraid of my child.
01:15:34Oh
01:16:11你好 我要缴费一共三千零算十八糟了
01:16:14我忘记我的钱 转给我妈带小宝了你好
01:16:32你所拨打的电话暂时无人间怎么顾总电话打不通啊苏淼
01:17:01沈西周你怎么在这儿我来江城医院看望亲戚你来得正好宁箱马上要升了但是我余额不足你先帮我缴费什么好这宁箱马上就要升了顾总在哪儿啊顾总的电话一直打不通肯定是在开会静音了这样
01:17:18我去鸡团找他你照顾好宁箱好行奇怪手机怎么没电了顾总沈西周你怎么会在这儿来不及和你解释了宁箱要升了
01:17:31他一定很希望你在身边快跟我走什么走啊小小你辛苦了不辛苦我很幸福
01:17:55你不进去吗我进去做什么我没有脸见顾潇但是看他现在过得这么好我也就安心了以前是我们的不是顾潇他真的是一个好人
01:18:07他已得抱怨如果不是他我真的不知道该怎么办我现在就想踏踏实实好好工作不想再耍心机走捷径了哎
01:18:35小宝怎么样了哎哎小宝怎么样了小宝怎么样了小宝很好也谢谢你每个月给他打生活费没事毕竟我是他父亲嘛好啦我们不要打扰宁箱和顾总了走吧走吧沈西周变了
01:19:03是他告诉我你要生孩子的消息也是他帮我颠覆的药费已经过去这么久了我不恨他况且如果不是他放手我怎么会遇到对的人我现在只想好好地珍惜你
01:19:17再一次还有我们的宝宝宝宝我爱你往后遇上希望你和宝宝多多指教
Comments

Recommended