- 11 hours ago
The Practical Guide To Love S01E06 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Highlights
00:00:38지금 이게 무슨 상황인 거죠?
00:00:42어, 그, 그게
00:00:54여기까지는 딱 썸타는 남녀가 하룻밤 같이 보는 건데
00:01:01저기가 설명이 안 된단 말이지?
00:01:04어, 제가 바람을 쐬러 나갔었어요
00:01:07아, 맞다, 거기 그 카페 앞 거기서 우리 둘이 2차 가자고 했었는데 그죠?
00:01:13지금 출입 게임에 끊긴 필름들 이어 붙인다고 답이 나와?
00:01:24어, 조심해요
00:01:27조심시!
00:01:28하나, 둘
00:01:29하나, 둘
00:01:30하나, 둘
00:01:30가까워지고 있어
00:01:32아아, 가까워, 가까워, 가까워, 가까워, 가까워
00:01:37미치겠네
00:01:38그냥 막 죽어 가버릴까?
00:01:40나만 두고 가지 마
00:01:42분리거란 징 있는 강아지도 아니고
00:01:44하나, 둘, 셋
00:01:49야, 이형
00:01:50아, 신체스야
00:01:52너 뭐야, 너가 여기 뭐 카페가 어디, 아니 뭐지?
00:01:56나 호텔에 뭐 두고 와가지고
00:01:58아아
00:01:59저기야, 왜 사람 없게 잠을 자요
00:02:01아저씨
00:02:01호텔에 재료돼 줄 거야
00:02:03아니, 둘이 이러고
00:02:04호텔에 간다고?
00:02:06가
00:02:06응?
00:02:07가자고 길바닥에 체크 날 거 아니면
00:02:09아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴,
00:02:20아휴, 아휴.
00:02:20아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴,
00:02:50아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴,
00:02:50아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아휴, 아
00:02:54Here you go.
00:03:13It's so cold.
00:03:15It's so cold.
00:03:16It's so cold.
00:03:16It's so cold.
00:03:28It's so cold.
00:03:29E-형, 가자.
00:03:35자냐?
00:03:38투샷은 아니지.
00:03:59아프다.
00:04:09아프다.
00:04:11아파요.
00:04:11Oh, my God.
00:04:22I don't know.
00:04:23I don't know.
00:04:24I don't know.
00:04:37It's so funny.
00:04:38It's so funny.
00:04:42This is a very funny thing.
00:04:47No.
00:05:06It's crazy.
00:05:07I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:05:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:05:42I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:05:57I don't know what to do.
00:05:59I don't know what to do.
00:06:13I don't know what to do.
00:06:14I don't know what to do.
00:06:46I don't know what to do.
00:06:46I don't know what to do.
00:07:01I don't know what to do.
00:07:21I don't know what to do.
00:07:21I don't know what to do.
00:07:24I don't know what to do.
00:07:27I don't know what to do.
00:07:28I'll go back to the door.
00:07:29I'll go back to the door.
00:07:31I don't know what to do.
00:07:37Oh, it's so crazy.
00:07:40It's so crazy.
00:07:41If you have a question, what if I had to do it?
00:07:42I'll take it.
00:08:01But...
00:08:04It's so peaceful.
00:08:08There's a lot of 20 years ago.
00:08:17You're just a bitch.
00:08:21I'm going to sleep with a lot of time.
00:08:25Can you drink coffee?
00:08:28What?
00:08:40I'm so happy to meet you.
00:08:41Anyway, I'm so happy to meet you.
00:09:05I can't.
00:09:11How about when he comes there?
00:09:13He didn't go up for a lot of his manner.
00:09:16I was trying to contact him with 9am.
00:09:19I was trying to open his face, but then I was fine.
00:09:24I was looking for him in a sleeping room.
00:09:31Hmm.
00:10:05어?
00:10:06그때 예수가 있는데.
00:10:12아니, 근데 그쪽은 밤새 우리를 감시한 겁니까?
00:10:16호일하기에는 좀 지나치다고 생각하지 않아요?
00:10:18아니, 취해서 여자한테 어깨 빌린 그쪽이 지나치죠.
00:10:23남자가 술이 그렇게 약해서야.
00:10:25말 돌리지 말고요.
00:10:27그쪽이 의영 씨 주변에서 알짱대는 거 좋게 안 보입니다.
00:10:30걱정하는 척 기회 엿보는 것 같아요.
00:10:33말짱?
00:10:34이 숭맥 같은 그쪽이 기회가 뭔지는 알긴 해요.
00:10:39숭맥?
00:10:48어?
00:10:50어?
00:10:54어?
00:10:55아, 그게 아니라 어디 때문에 하면요?
00:10:58저는 아무것도 못 봤습니다.
00:11:00프라이브 씨는 설명하지 마세요.
00:11:03아니요, 설명할게요.
00:11:04집에 있나요?
00:11:05잠깐만요.
00:11:05오해 하나 좀 있으신 거 같아.
00:11:08아이씨.
00:11:15하야라, 호텔에 비닐이 없어.
00:11:19이 목격한 직원들 말로는 남자가 하나가 아니라 둘이었대.
00:11:24아이씨.
00:11:24아이씨.
00:11:25아니, 저는 조금 실망했어요.
00:11:28왜?
00:11:29동시에 여러 사람 만나는 거는 그 사랑이 아니잖아.
00:11:33아유, 즐기면서 사랑할 수 있지.
00:11:36봐봐라, 새벽아.
00:11:38우리 사회가 너무 편협하고 몰인정해.
00:11:40사랑 아니면 불량 이분법적이고.
00:11:43그러니까 사람들이 숨어서 하다가 걸리고 모양 빠지고 막 허리에 박살 나오고.
00:11:48어?
00:11:49어?
00:11:49어, 선배.
00:11:50언제부터 거기 있었어요?
00:11:52어?
00:11:53방금요.
00:11:53좀 전에.
00:11:55저기, 근데 말이 너무 심한 거 아니야?
00:12:00아, 선배님은 찌라시 같은 거 안 믿으세요?
00:12:04응?
00:12:04무슨 찌라시?
00:12:0750대 나이에도 굳건히 멜로의 여왕 타이틀을 거머쥔 S씨.
00:12:13연기와 사랑에 빠졌다던 그녀는 요즘 사실 찐사랑 산매경이라는데.
00:12:18불륜 관계였던 외과 의사 A와 사실혼 관계에 있으며 감독 B와 특급 호텔에서 미래를 즐기고 모델 C에게도 스폰을 하는 등 화려한
00:12:27남성 편력으로 파자는 더 커질 예정이다.
00:12:31멜로의 여왕이면.
00:12:33손정아 배우?
00:12:34응.
00:12:35이건 뭐 사슬이 적시나 다름없죠.
00:12:37얼마 전에 우리 호텔에 체크인 했다.
00:12:39정말요?
00:12:41우리 호텔이 미래 장소라는 거죠.
00:12:46응.
00:12:52응.
00:12:53응.
00:12:56누나.
00:12:57진감도 오늘 미팅을 못 나오는데요.
00:13:01신혼이라 오해 생기기 싫다고.
00:13:05오늘만 안 보겠대.
00:13:07아님 나 영화에서 영향 빠지래.
00:13:09되게.
00:13:10저 일부.
00:13:13됐다 그래.
00:13:14우리 밥이나 먹고 들어가자.
00:13:16니가 앉아.
00:13:17네.
00:13:22형님.
00:13:23스파이 김민성 기자입니다.
00:13:26찌라시에 대한 입장을 밝히지 않는 이유가 뭐죠?
00:13:29성급하게 말했다가 무슨 부를 지피려고요.
00:13:32곧 낼 거예요.
00:13:33근데 기자님.
00:13:35이거 공시적인 자리 아닌데 이렇게 쫓아오시면 곤란하죠.
00:13:40어?
00:13:40당신들 안 죽으세요.
00:13:44동남아!
00:13:44동남아!
00:13:45아!
00:13:46저 기자님 111거든요.
00:13:47한 마리의 애벌레가 있었습니다.
00:13:50성충이 되기 위해 벗어놓은 허물의 흔적을 따라가다 보면
00:13:53마지막 탈피 후 이불 고치 속으로 들어가
00:13:56완전한 번데기 상태로 진입한 걸 확인할 수 있습니다.
00:14:00아이 장난치지 말고.
00:14:03번데기가 마침내 변태를 시작하고 있습니다.
00:14:06아이 근데 이거 괜찮아지는 건가?
00:14:09자율식 연계가 포장난 것 같은데.
00:14:12나와 임마.
00:14:14아...
00:14:18아...
00:14:18아...
00:14:18뜨거, 뜨거, 뜨거, 뜨거, 뜨거, 뜨거, 뜨거.
00:14:25야, 네가 숙취만 처음이겠냐?
00:14:27해장도 처음이지.
00:14:29아...
00:14:32이제 나 싫다 보여도 할 말 없어.
00:14:34아, 미친 거야.
00:14:36좋은 모습만 보여줘도 모자랄판에
00:14:38왜 이기지도 못할 술을 마셔서.
00:14:40야, 이미 엎질러진 술이다.
00:14:41야, 근데 의영 씨도 같이 취했다며.
00:14:44같이 걱정하고 있을 거야, 신경 쓰지 마.
00:14:47아, 아깝다, 야.
00:14:49야, 너는 어머니가 이렇게 만들어준
00:14:52귀한 거를 너 손도 안 내냐?
00:14:54응?
00:14:56근데 너 토요일날 만난다며.
00:14:58아, 잘 됐네.
00:15:00옛사랑은 새 사람으로 있고,
00:15:03숙취는 공물로 내리고,
00:15:04기억은 새 추억으로 덮으면 되지.
00:15:08어...
00:15:08시원한데?
00:15:09응.
00:15:11아, 그래서 계획이 뭔데?
00:15:13뭐...
00:15:14같이 맛있는 거 먹고,
00:15:16전에 못 본 영화도 같이 보려고.
00:15:19아, 다 됐네, 그럼?
00:15:21아, 되긴 이제부터 시작이지.
00:15:24아...
00:15:24취했던 거 잊어버리게,
00:15:26확실히 덮어야겠어.
00:15:41어휴, 큰일이네.
00:15:47집엔 다 갔네.
00:15:48거긴 집값이 얼만데,
00:15:50그렇게 보안 위지가 안 돼?
00:15:52연예인이 너무 살아서 그래요.
00:15:55아휴, 상황이 이래가지고,
00:15:57차에 누나를 태워 다닐 수도 없고,
00:15:59아니, 당분간 여기서 지내요.
00:16:03요즘은 컨셉 확실히 잡고,
00:16:05자료 모아서 한 방에 기획기사로 입장 정리하는 게,
00:16:09클랜드래요, 누나.
00:16:11그래.
00:16:13질라진 기사에 일일이 대응하면서,
00:16:15질질 끌려다니는 것보다 그게 나아.
00:16:17야, 내가 20대야, 30대야.
00:16:19이제 잃을 것도 없어.
00:16:21내 얘기 잘 써줄 수 있는 기자 좀 알아봐.
00:16:24아, 사랑의 오점을,
00:16:26더 큰 사랑 얘기로 덮는다.
00:16:28크...
00:16:29누나, 천재네 진짜.
00:16:30저기요.
00:16:31여기, 기자들 출입 못하는 거 확실하죠?
00:16:34걱정하지 마십시오.
00:16:36아, 저 그러면,
00:16:38배우님 혹시,
00:16:39GRO 서비스를 이용해 보신 적 있으십니까?
00:16:42아니요.
00:16:43그게 뭐예요?
00:16:45간단하게,
00:16:46호텔 생활을 도와줄 매니저라고 생각하시면 됩니다.
00:16:50머무시는 동안,
00:16:51동선 관리나,
00:16:52물품 구입을 도와줄 직원을 배정해 드리면 어떡하싶은데요.
00:16:56오!
00:16:56그거 좋다!
00:16:58센스 있는 여자분으로다가.
00:17:00예, 찾아보겠습니다.
00:17:02그럼.
00:17:10이번엔 됩니까?
00:17:11아니요.
00:17:12그 기자가 왔어.
00:17:14반갑습니다.
00:17:14너무 오심하셨습니다.
00:17:16고맙습니다.
00:17:20오늘 가는 데마다 신박사 얘기로 시끄럽더니,
00:17:23왜 이렇게 본인 등판하셨네?
00:17:25어떻게 학술지가 아니고,
00:17:26연애지에 나셨더라고요.
00:17:28아, 그렇습니까?
00:17:30일단 뭐 사실,
00:17:31부원장까지만 했던 거 참 과본하다 싶었는데,
00:17:33병원 이미지를 생각해서,
00:17:36원장직에 꼭 좀 입후보를 해달라고.
00:17:38주변에서 또 그렇게 난리를 난리를.
00:17:40아휴, 나는 왜 그런가 했더니.
00:17:42이런 이유가 있었네.
00:17:45근데,
00:17:46가습이 재미있기는 한가 봅니다.
00:17:48부원장님 바쁘실텐데,
00:17:50그게 뭐라고 이렇게,
00:17:51병원 복도에서 어린애들 마냥 신나서 얘기하시는 걸 보면,
00:17:56재미있는 일이긴 한가 보네요.
00:18:00저 수술이 있어서, 그럼 먼저.
00:18:04아휴,
00:18:05고맙습니다.
00:18:23네, 체크인 잘했어요?
00:18:26기사 봤어요.
00:18:29아, 예, 뭐.
00:18:30I think I can be able to live with a top star, so I don't think I can go to
00:18:36the hotel.
00:18:36Let's go.
00:19:04I'll put a little.
00:19:10I'll put a little.
00:19:10Yeah.
00:19:10Oh, mom, I didn't eat it.
00:19:17It's all right.
00:19:18It's all right.
00:19:19It's all right.
00:19:20It's all right.
00:19:20It's all right.
00:19:22It's all right.
00:19:29Why...
00:19:29Oh, it's really good.
00:19:31I'm getting home anyway.
00:19:32I'll get to my house.
00:19:33I'll get to my house, go to my house.
00:19:35I don't think I'm going to do this before.
00:19:37I'm gonna have to go.
00:19:39I'm gonna have to do this.
00:19:39I'm going to put it up.
00:19:40I'm going to have to do it.
00:19:42I'm going to put it in the water and get it.
00:19:47What's going on?
00:19:49I've just got to get it.
00:19:52I'm going to use it.
00:19:52You're so cool.
00:19:53You're so cool.
00:19:55You're so cool.
00:19:56You're so cool.
00:19:58Why?
00:20:04Why?
00:20:23You're so cool.
00:20:26You're so cool.
00:20:40You're so cool.
00:20:46You're so cool.
00:20:48I would usually hire you for the G.R.O.
00:20:53I could hire the G.R.O.
00:20:54But G.R.O. is usually a general consumer?
00:20:58No, we don't have G.R.O.
00:21:02We send a customer to the G.R.O.
00:21:04and we offer your service service to the G.R.O.
00:21:11Is it possible for me?
00:21:12I always say that the best service is not a good service, but it's not a good service.
00:21:19It's not a good service.
00:21:21Well, I'll do it.
00:21:26The main product is the main thing, but it's a lot more...
00:21:32I'm looking forward to seeing a lot.
00:21:35I'm a fan of the young man.
00:21:37It's just like someone who's next to me, I think it's better.
00:21:42I'll give you a chance to get a chance.
00:21:48Yes, I'll do it.
00:21:50Well, I'm going to set up a set.
00:21:53I'm going to do something for you.
00:21:57Yes.
00:21:59I'm going to get a manager's name.
00:22:02I don't know what the name is, but I don't know what the name is, but I don't know what
00:22:13the name is.
00:22:14Yes, then.
00:22:40I don't know what the name is, but I don't know what the name is.
00:22:56I don't know what the name is, but I don't know what the name is, but I don't know what
00:23:03the name is.
00:23:06I want to show you the best love in the future.
00:23:28What?
00:23:29E-Race 논란이 됐구나.
00:23:34아, 깜짝아.
00:23:35뭐야, 너네.
00:23:36언제부터 여기 있었어.
00:23:37어우, 후배 살아온 사람 아닌가?
00:23:41선배.
00:23:42팬으로 시작했다가 안티팬 되는 거 아니에요?
00:23:44소문에 의하면 남자하고만 말을 안 돼요.
00:23:48응?
00:23:49수긍아.
00:23:55But you're not going to work out.
00:23:58It's fun to work.
00:24:00I'm going to work out the best of the day.
00:24:02I'm going to go to the house.
00:24:04There's a message to you.
00:24:07I'm going to call you a person.
00:24:08I'm going to call you a person.
00:24:11Okay, I'll call you a person.
00:24:12Yes.
00:24:19The soup is a meat and a potato.
00:24:22Oh, it's a meat and a potato.
00:24:24Okay.
00:24:262,2117.
00:24:27Two people in the comments.
00:24:29Talk about a good, quiet room.
00:24:32Yes, thank you!
00:24:35Oh, it's...
00:24:37It's going to be 46 percent, so we'll take a look at it.
00:24:50What are you doing?
00:24:52What?
00:24:53Is it going to be a project?
00:24:54You can see it in a project.
00:24:57You can see it in a hotel.
00:25:01Hotel?
00:25:02There's a problem with that.
00:25:04I'll go to the whole thing.
00:25:05I have to check out.
00:25:06I'm going to go.
00:25:11So, I'm going to go.
00:25:12I have to check.
00:25:13I have to check out.
00:25:16I can't wait to go.
00:25:19Anyway, I've been going to go.
00:25:32I can't wait.
00:25:36Hey.
00:25:37Oh, TESO, TESO.
00:25:39TESO, TESO, TESO is going to be in the middle of the year.
00:25:41Yes.
00:25:43Did you live in the middle of the year?
00:25:43Yes.
00:25:45Yes.
00:25:45Hi, my friend, I was talking about my son.
00:25:47Yes.
00:25:48I was having a hotel manager with him.
00:25:52Really?
00:25:53You love it.
00:25:54Yes, I have some.
00:25:56I was looking forward to seeing him on my own.
00:25:59I'm going to watch the SNS and I'm going to watch the SNS.
00:26:01Oh, SNS?
00:26:04Are you going to watch the SNS?
00:26:06Yes.
00:26:10What do you want to do?
00:26:12I'm going to watch the SNS store.
00:26:14I'm going to watch the SNS store.
00:26:16I'm going to watch the SNS store.
00:26:29I'm going to watch the SNS store.
00:26:33I'm going to check out the SNS store.
00:26:36Well, I'll check it out.
00:26:40I've got to go back to the SNS store.
00:26:43You can see it.
00:26:43Let me see the SNS store.
00:26:44I'll check the SNS store.
00:26:46You can see it.
00:26:49You can see it.
00:26:51You can see some of them.
00:26:54It's a place where you've had the date.
00:26:55Yes.
00:26:56You're ready, just like this.
00:26:57Yes, like this?
00:27:05Oh, yeah.
00:27:07Are you waiting for a date?
00:27:11It's not just 2 days later.
00:27:14I'm just going to have a date.
00:27:17Oh, my God.
00:27:49Okay, let's take a look at the same time.
00:28:05I think it's all done in the same way.
00:28:08I think it's all done in the same way.
00:28:18I'm going to go to the hotel where the guest is going to be the owner.
00:28:23I'm sorry, I'm sorry.
00:28:28If you need more information, please tell me.
00:28:36Oh...
00:28:38This book is a book I read.
00:28:41The writer, who is a writer?
00:28:44and you are a friend of the family.
00:28:47I hope you like this.
00:28:48I'm a friend, you're a friend of the family.
00:28:49I'm the one who is visiting my house.
00:28:56I'm a friend of the family,
00:28:58but I'm here to find out.
00:29:02It's a little bit of an allergy.
00:29:04I don't know.
00:29:04I don't know what to do with the family.
00:29:19I don't know what to say, but I don't know what to say about it.
00:29:25I don't know what to say about it, but I don't know what to say about it.
00:29:30Then...
00:29:32What do you think about it?
00:29:34It's true?
00:29:37I don't know what to say about it.
00:29:39A, B, C is the one who is the most famous person?
00:29:46I think, I think that the client is the best way to stay there.
00:29:54I think that you're the best way to stay.
00:29:56The client is a very good one.
00:30:00Thank you so much.
00:30:04And I can't drink coffee in two bottles.
00:30:07But I can't drink coffee in the air.
00:30:10I can't drink water.
00:30:12I can't drink water.
00:30:14I can't drink water.
00:30:15And I can drink water.
00:30:17I can drink water.
00:30:26I can drink water.
00:30:28Okay.
00:30:29Okay.
00:30:30I'm going to go.
00:30:39It's done.
00:30:42Hey.
00:30:43Hey.
00:30:44Hey.
00:30:54Hey.
00:30:58극단 연출 나부랭이가 무슨 위스키야.
00:31:01명권 있어서 온 거야?
00:31:03귀신.
00:31:06이번 주말 공연 있잖아.
00:31:09응.
00:31:10극단 후원은 승복으로 임직원 공연 울린다며.
00:31:13너가 무대 좀 서.
00:31:18세연이 어머니가 아프셔서 고향 내려갔어.
00:31:21아니, 어디가 아프신데?
00:31:23많이 아프시대.
00:31:28그럼 내일 연습도 보자.
00:31:31벌써 가게?
00:31:32응.
00:31:33술이 느끼하다.
00:31:37그래, 조심히 가.
00:31:45이제 진짜 마감.
00:31:47나 드립백 좀 살 수 있어?
00:31:49산미 있는 거?
00:31:50어.
00:31:51들어와.
00:31:58제 회사에 있었던 거야?
00:31:59어.
00:32:00일이 좀 많았어.
00:32:04좀 출출하지 않아?
00:32:10엄마, 나 야근하고 야식 먹고 간다.
00:32:15여보.
00:32:17어?
00:32:17나 당분간 술 안 마셔.
00:32:19왜?
00:32:20아니, 내일 출근도 해야 되고.
00:32:23요즘에 엄마 눈치가 좀 보여서.
00:32:31근데 여기서 막 이런 거 먹고 그래야 돼?
00:32:34그럼.
00:32:34음악 들을래?
00:32:36응.
00:32:36좋아.
00:32:38카페 알바하는 친구 좋네.
00:32:43흠.
00:32:45흠.
00:32:47흠.
00:32:51흠.
00:32:54흠.
00:33:02야.
00:33:03이거 내가 밥 사기로 한 거 해서 한 번 깎는 거다.
00:33:05두 번 남았다, 이제?
00:33:07하.
00:33:08치사하게 그걸 또 세고 있다.
00:33:10내가 해준 거에 비하면 이거 아무것도 아닌데.
00:33:13그러기엔 너무 맛있나 본데?
00:33:15소스.
00:33:18그리고 네가 먼저 나선 것도 있잖아.
00:33:21그래 놓고선 밥으로 갚으라고 하는 건 좀 치사해.
00:33:25혹은 뭐.
00:33:27인정?
00:33:28응.
00:33:30보도 묻었다, 입에.
00:33:35남 일에 오지랖 안 부리는 게 내 스타일인데.
00:33:39네 일은 자꾸 나서 그대.
00:33:43하.
00:33:46남 일에 오지랖 안 부리는 게 내 스타일인데.
00:33:50하.
00:33:52하.
00:33:54하.
00:33:54너 어디 가서 이런 말 하면 사람 오해해.
00:33:57하여튼 거리감이 이상해.
00:34:01너는 오해해도.
00:34:04그게 다 오해는 아닐걸?
00:34:09어?
00:34:11계속 날 아무것도 아니라고 생각하라는 것 같은데.
00:34:15대신 나간 소개팅이었어도.
00:34:18소극장 했잖아, 우리.
00:34:20가까워지고 있고.
00:34:23난 처음부터 지금까지 쭉 재밌는데.
00:34:27넌 아니야?
00:34:31응?
00:34:35심각할 건 아니고.
00:34:37하.
00:34:38그냥.
00:34:39나 때문에 요즘 좀 덜 심심하다고.
00:34:43일단 먹어.
00:34:44먹고 천천히 소화시켜 보든가.
00:34:54응.
00:34:55okay
00:35:00I don't want to go
00:35:02I got the taxi
00:35:02I'm excited to go
00:35:03You're going to go to the same time?
00:35:07Yes
00:35:09I'm going to go
00:35:10Yes
00:35:13I'll go
00:35:14Go
00:35:14I'm sorry
00:35:22I'm sorry
00:35:38I'm not going to be so good.
00:35:41You're not going to be so good.
00:35:41What happened?
00:35:43What's the difference between the two and the two?
00:35:45What are you talking about?
00:35:53Today is good.
00:35:55I'll come back to the summer.
00:35:57I'll sleep well.
00:36:05I'll sleep well.
00:36:07I'll see you soon.
00:36:17Into the end, I feel like you're playing in a way.
00:36:25I'm not gonna stay yet.
00:36:26I don't have a job I'll be doing it.
00:36:27I don't have a job.
00:36:30I don't have enough information on my team.
00:36:33I'll stop working on my team in the gym.
00:36:37I want a job to get a job.
00:36:38You'll stop by my team.
00:36:40It's your job to work.
00:36:41I'm not a job at heart, but you don't have a job at any other.
00:36:44I don't want to go again.
00:36:49I think it's going to be a big deal.
00:36:50I don't know what to do.
00:36:53I can't wait for you for a couple of years.
00:36:55I can't wait for you to give you a picture.
00:36:58I can't wait for you.
00:36:59It's important to me, but I'm going to go.
00:37:03And...
00:37:05This card is not a card.
00:37:07I can't wait for you.
00:37:09I can't wait for you.
00:37:10Okay.
00:37:11Yes, I can do it.
00:37:12Well, I'll try to meet you in the evening.
00:37:14I'll go to the next day to the house.
00:37:16How are you?
00:37:18One day.
00:37:19I'm going to the hotel at 7am, and I will go to the menu.
00:37:22I'll go to the wine and pairing with the food.
00:37:24I'll prepare it for you.
00:37:26Yes, I'll have to go to the hotel.
00:37:29And I'll go to the hotel.
00:37:31I'll go to the hotel.
00:37:33I'll go to the hotel.
00:37:41Do you want me to do it?
00:37:43I'm not a kid.
00:37:45He's not a kid, right?
00:37:54He's not a kid.
00:37:59What are you doing?
00:38:01He's a kid.
00:38:03He's a kid.
00:38:04He's a kid.
00:38:06He's a kid.
00:38:07He's a kid.
00:38:08He's like, oh, he's a kid.
00:38:10He's a kid.
00:38:12He's a kid.
00:38:14You're a kid.
00:38:16He's a kid.
00:38:17He's a kid to take care of him.
00:38:19He's a kid.
00:38:26And then he's going to tie his mind.
00:38:28You can do it.
00:38:30He's a kid.
00:38:31He's a kid.
00:38:32I'm so excited about him.
00:38:33He's a kid.
00:38:35He's a kid.
00:38:35Just look at the time table.
00:38:43It's a dream, isn't it?
00:38:46It's a dream of a dream.
00:38:50I'm going to eat a pizza, and I'll take a look at him.
00:38:56You're not a dreamer.
00:38:59No, I'm not a dreamer.
00:39:01It's a dreamer.
00:39:03It's a dreamer.
00:39:05It's a dreamer.
00:39:06I thought it was a dreamer.
00:39:12It's a dreamer.
00:39:27It's a dreamer.
00:39:31It's a dreamer.
00:39:32I was hoping to be a dreamer.
00:39:35It's a dreamer.
00:39:36It's a dreamer.
00:39:36It's not a dreamer.
00:39:39It's a dreamer.
00:39:40I mean it's all over a year.
00:39:44Oh, man.
00:39:45I'm so salty.
00:39:46I'm so afraid of angry.
00:39:47Oh, it's my secret today.
00:40:12Hi, heres are you going to take my car?
00:40:13Hi, are you?
00:40:13Hi.
00:40:14Hello, hi.
00:40:15Hi.
00:40:15Hi, hi.
00:40:16Hi.
00:40:16Hi.
00:40:16Hi.
00:40:16Oh!
00:40:16Hi.
00:40:17Hi.
00:40:19Hi.
00:40:20Hi.
00:40:28Hi.
00:40:28So, everything's going to be like a call?
00:40:30Yes.
00:40:31It's just a sauna, like...
00:40:32It's kind of stupid.
00:40:34I'll see you soon.
00:40:36I'll soon bring you back, I'll see you soon.
00:40:39Please, don't do anything.
00:40:40I'm going to be fine.
00:40:42I'm really sorry.
00:40:52Sorry, there's a lot of stuff.
00:40:56In my mind, I'm going to change my mind.
00:40:57I love just thinking about the problem.
00:40:58Don't worry, okay?
00:41:03I'm lazy, I'm not happy.
00:41:06Sorry about it.
00:41:07It's dangerous, so I'll grandeur you.
00:41:10Sorry about it.
00:41:30I'll take care of you.
00:41:32My wife just set up.
00:41:37Hey.
00:41:41Hey, what are you eating?
00:41:43Sure.
00:41:45Wait a minute!
00:41:47But I've been so gross.
00:41:49It's over here.
00:41:54No, I didn't know.
00:41:56I didn't know.
00:41:59I was going to take a lot of water.
00:42:03I'm not going to take care of this.
00:42:04I'm going to take a lot of water.
00:42:10I'm going to go first.
00:42:12I'm going to go.
00:42:14I'm going to go.
00:42:14I'm going to go.
00:42:18I'm going to go.
00:42:19Just relax.
00:42:22What's the time to do?
00:42:35But how did you get to know?
00:42:37There's a big word on it.
00:42:39It's written down on the line, and it's written down.
00:42:42It's still a good thing.
00:42:45I'm a bad guy.
00:42:47I'm a bad guy.
00:42:48I'm bad guy.
00:42:52I'm bad guy.
00:42:53I'm bad guy.
00:42:56I'm bad guy.
00:42:57It's bad guy.
00:42:59I'm bad guy.
00:43:10Let's go.
00:43:31I'm so sorry, I'm so sorry.
00:43:33It's so warm.
00:43:36It's so warm.
00:43:36No, I'll do it like this.
00:43:40I'm so warm.
00:43:41I'll do it like this.
00:43:47It's so warm.
00:43:49It's so warm.
00:43:50It's so warm.
00:43:51I'm going to go.
00:43:59Good.
00:44:14It's good.
00:44:31Enjoying your視聴.
00:44:37Hello.
00:44:37I'll give you a little bit.
00:44:39I'll give you a little bit.
00:44:41Okay so things will come back just not there.
00:44:43Yes.
00:44:43How could I give you up?
00:44:44Yes, I'll give you up to your audience.
00:44:57I can't remember it afterwards.
00:44:58It's me, I don't care.
00:44:59I mean...
00:45:00Please understand.
00:45:05You need to keep in mind.agesong
00:45:08is great winners.
00:45:09Bye.
00:45:10Bye.
00:45:12Bye.
00:45:15Bye.
00:45:15Bye.
00:45:17Bye.
00:45:21Bye.
00:45:26Bye.
00:45:28I'm a girl.
00:45:40I'm a doctor, a doctor, a doctor, and a doctor, and a doctor, and a doctor, and a model C,
00:45:46and a sponsor.
00:45:58Oh, my God.
00:46:02I'll take care of you.
00:46:18Young 씨.
00:46:20I changed my hair.
00:46:23The clothes are...
00:46:25I've got my hair.
00:46:26It's our first date.
00:46:27I'm so excited for this.
00:46:29I'll go to a new restaurant.
00:46:31I'm so excited to go.
00:46:33I'm so excited to have a new restaurant.
00:46:35I'm so excited to be here.
00:46:35By the way, I'm going to go with this restaurant.
00:46:43I'm so excited to meet you with the restaurant.
00:46:47We've got it now.
00:46:49We've got it?
00:46:53Yeah, it's a new restaurant.
00:46:56I've got it.
00:47:00Oh, I didn't know if I had a meeting for you.
00:47:03It's been a long time for 5 minutes.
00:47:05It's been a long time.
00:47:06It's been a long time since it's been a long time.
00:47:09Hi.
00:47:10Hi.
00:47:12Hi.
00:47:23I can't wait to see you.
00:47:24But I'll wait for you to see all the time.
00:47:29Ah, then...
00:47:31Ah, yes.
00:47:34It's not like the mood.
00:47:37There's no place in the near the restaurant.
00:47:40So, you can go there?
00:47:42Oh, it's good.
00:47:44Oh, it's good.
00:48:05It's a little hard, isn't it?
00:48:07Yes.
00:48:07It's good.
00:48:10It's good.
00:48:14It's good.
00:48:20It's good.
00:48:21It's good.
00:48:22It's a little strange.
00:48:23It's a business owner.
00:48:24I've been here with my friends.
00:48:26Ah.
00:48:28It's good.
00:48:32Oh?
00:48:33Oh?
00:48:34Ah.
00:48:35이렇게 해야 입천장도 지키고 또 빨리 먹을 수도 있거든요.
00:48:43Oh.
00:48:46고마워요.
00:48:47고마워요.
00:48:49얼른 먹어봐요.
00:48:56음.
00:48:57진짜 맛있는데요?
00:48:59아, 그렇죠?
00:49:00다행이다.
00:49:04아, 맛있다.
00:49:08아, 잠깐만 앉아 있어요.
00:49:12Good.
00:49:18Good.
00:49:19Oh.
00:49:32As I see anything happen in a tree, though.
00:49:35You're a little bitmap.
00:49:35Yeah.
00:49:35Oh.
00:49:35Oh.
00:49:36Oh.
00:49:37Oh.
00:49:39Oh, no.
00:49:39Oh.
00:49:39Oh.
00:49:40Oh.
00:49:40Oh, oh.
00:49:41Oh.
00:49:41Oh.
00:49:50Okay, let's get started.
00:49:55It's good.
00:49:57It's good.
00:49:57It's not good.
00:49:58It's not good.
00:49:59It's not a good thing.
00:50:01How did you make a house?
00:50:06I had a table.
00:50:07It was difficult for me to make a house.
00:50:10It's not good because I wanted to make a house so much.
00:50:14I didn't have a house so much.
00:50:18It would be amazing.
00:50:19That's not good.
00:50:21My own way.
00:50:23It's better, I can't sleep.
00:50:30You don't have to worry about it.
00:50:32It's a lot of things.
00:50:33I wanted to do well on my own.
00:50:34No, I didn't go.
00:50:36You were going to be a kid when I came around?
00:50:37You were looking for a couple of friends.
00:50:40I was so glad that I was here.
00:50:45I was so glad that I didn't take a look.
00:50:46I didn't know what I was doing for the last year.
00:50:49I believe that I was so good.
00:50:51But I didn't see the memories of a while.
00:50:53And I didn't see the memories.
00:50:55I was like, I learned a lot.
00:51:01I'm not sure what you're doing.
00:51:02I'm not sure what you're doing.
00:51:03I'm not sure if you don't get it.
00:51:07Right.
00:51:09So I'm just good.
00:51:12I'm lucky to meet you.
00:51:14I'm happy to meet you.
00:51:45I'm sorry.
00:51:46It's so weird.
00:51:51I'll just be able to get one more time.
00:51:59Why?
00:52:00Why are you?
00:52:01Why are you so sad?
00:52:02I don't...
00:52:05Why are you so sad?
00:52:06I don't...
00:52:06It's so bad.
00:52:20I...
00:52:23Oh, is it okay?
00:52:25I don't have a lens anymore, but it doesn't look like it.
00:52:30I don't think it's going to be a little light, but I can see it.
00:52:34Yes?
00:52:37Yes?
00:52:37Yes?
00:52:38Yes?
00:52:38Yes?
00:52:39Yes?
00:52:39Yes?
00:52:45Yes?
00:52:45No, it doesn't seem to be obvious.
00:52:45안 될 것 같아.
00:52:46얼른 렌즈부터 빼야 될 것 같아요.
00:52:58괜찮아요?
00:52:59렌즈 뺐어요?
00:53:00좀 어때요?
00:53:01훨씬 나아요.
00:53:02다시 들어갈까요?
00:53:04어딜요?
00:53:06보이지도 않잖아요.
00:53:08영화는 다음에 보고 일단 지베부터 가요.
00:53:11안돼요.
00:53:11안 돼요.
00:53:12I'll watch the movie again.
00:53:14But I don't know what to do.
00:53:18Then...
00:53:19Oh!
00:53:20I'm going to go to the movie again.
00:53:22Are you going to see the movie?
00:53:24No, it's not a meaning.
00:53:27I'm not going to do it anymore.
00:53:32I'm going to go to the movie again.
00:53:33I'll buy a popcorn.
00:53:36Yes.
00:53:38Ah!
00:53:41Okay, let's go and take care of yourself.
00:53:56Okay, okay.
00:53:57Yes, you're going to come soon.
00:54:01I'm sorry.
00:54:02I have a lawyer, but I haven't done it yet.
00:54:05Is it okay?
00:54:06Yeah, I'm sorry.
00:54:08Oh?
00:54:09I love it.
00:54:12I love it.
00:54:13I love it.
00:54:13I don't care.
00:54:15I love it.
00:54:23I love it.
00:54:25I love it.
00:54:31This is the one I'm going to talk about.
00:54:39This is the one I've ever seen.
00:54:44The only one I've ever seen.
00:54:47This is the one I've ever seen.
00:54:51And I'll see you next time.
00:55:17We're not going to be able to get the best of you.
00:55:19We're not going to be able to get the best of you.
00:55:20We're not going to be able to get the best of you.
00:55:20Thank you so much for your time.
00:55:21Thanks.
00:55:22Hi, I'm so excited for having you.
00:55:23Hi.
00:55:25Hi.
00:55:25I appreciate it.
00:55:27Bye.
00:55:28Yeah.
00:55:37Glad to talk about it.
00:55:40Hi.
00:55:42Bye.
00:55:45Bye.
00:55:45Bye.
00:55:47So it's DEL.
00:55:49DEL.
00:55:50I like that.
00:55:53I like that.
00:55:54I don't know.
00:55:58I'm a girl.
00:56:09There's so many people man go.
00:56:11You have to go away, yeah?
00:56:14Yes?
00:56:16Yes?
00:56:17Two people.
00:56:18They're just a little bit of a loan.
00:56:22They're not going to sell a loan.
00:56:26What?
00:56:28What?
00:56:31What?
00:56:31What?
00:56:31What?
00:56:31What?
00:56:31What?
00:56:31What?
00:56:32What?
00:56:32What?
00:56:32What, the game?
00:56:34I don't want to sell a loan.
00:56:36What?
00:56:37Oh, no.
00:56:37What can I do now you want to sell a loan?
00:56:37Oh, no.
00:56:38I don't have to say anything about it.
00:56:43You can send your money out.
00:56:45You can't send me a loan.
00:56:47How can I do it?
00:56:52I can't tell you please.
00:56:53I can't find all your money.
00:56:55You don't want to be very wise.
00:56:57Don't be a kid, don't be a kid.
00:56:59It's not your job.
00:57:00There is no room for our music.
00:57:01We have our income, our income, our business, our income, our product, our food, our business!
00:57:04We're all gonna go there and keep going up there.
00:57:08You're the only a man that's the one who wants to go.
00:57:12I'm always going to take a bit of a weird heart.
00:57:14I just keep going.
00:57:35I'll take care of him.
00:57:36Why are you doing this?
00:57:41I'll take care of him.
00:57:44You're not going to take care of him!
00:58:05I'll take care of him.
00:58:16I'll take care of him.
00:58:17I'll take care of him.
00:58:18He's comfortable with me.
00:58:20Yes.
00:58:33Wow.
00:58:35It's really clean.
00:59:12I can't wait.
00:59:15You're not going to take care of him.
00:59:17You've got all the time.
00:59:18But it's not that I can't do anything.
00:59:22I can't do anything.
00:59:23No.
00:59:23...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:26...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:29I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:41I'm sorry.
00:59:44Oh, yes.
01:00:07I don't know.
01:00:16I don't know.
01:00:21마실 건 물이랑 탄산수, 콜라, 녹차 중에 뭐가 좋아요?
01:00:27아, 저, 물이요.
01:00:29찬물.
01:00:31정신 차리게.
01:00:51아, 영화는 어떤 거 좋아해요?
01:00:56아, 저는 그 무서운 거 빼고는 다 괜찮아요.
01:01:01아, 무서운 건 잘 못 봐요?
01:01:03어, 그거는 심장에 무리가 엄청 가잖아요.
01:01:09태섭 씨는 좋아해요?
01:01:11저는 그냥 봐요.
01:01:13어릴 때 아버지가 귀신 무서워할 거 없다고 더 무서운 건 사람이라고 얘기한 다음부터 데미지가 없어요.
01:01:20와, 그거 명언이다.
01:01:28어, 이거 재밌다던데.
01:01:32어.
01:01:35이거요?
01:01:36네.
01:01:36아.
01:01:38그럼.
01:01:40불 끌까요?
01:01:43아.
01:01:45네.
01:01:47네.
01:01:53호텔에 사려면 손 금방 상해요.
01:01:55챙겨 발라야 돼요.
01:01:59호텔에 남아놓는 게 괜찮아요.
01:02:06호텔에 남아놓는 게 괜찮아요.
01:02:08호텔에 남아도 말할 것 같네요.
01:02:16호텔에 남아를 아세요.
01:02:23호텔에 남아 입는 게 괜찮아요.
01:02:27호텔에 남아 입는 게 좋아요.
01:02:29호텔에 남아 입는 게 좋아요.
01:02:30If you don't know the path that's coming, you can't stop that step.
01:02:44I'm always standing on the floor, so I can't put your hand on you.
01:02:57Ge절이 돌고 떠나도
01:03:01네
01:03:02하고 싶은 말이 있는데요
01:03:38It's funny because you don't want to be alone.
01:03:49Oh!
01:03:49Oh!
01:03:50Oh, Grandpa!
01:03:51Oh, what's up?
01:03:52Oh, my god, how are you?
01:03:53Oh, I'm so sorry.
01:03:54Oh, I'm so sorry.
01:03:55Oh, yes.
01:03:55I'll meet you.
01:03:56Hello.
01:04:00What?
01:04:02The guy?
01:04:04The guy?
01:04:05The guy?
01:04:06The guy?
01:04:10Really.
01:04:12The guy is the most scary.
01:04:30Look at me.
01:04:40I want to wait for you.
01:04:46I'm looking for you.
01:04:58It's different from the age of 20 years ago, when you were two, it would be better for me.
01:05:02Oh, my God.
01:05:05Don't worry about it.
01:05:06Are you still trying to find a book?
01:05:09If you want to find a book, you can find a book.
01:05:14If you want to find a book, people will be curious.
01:05:16I'm going to find you guys, and I'm going to find you guys.
01:05:20I don't know anything about it, but I want you to know what you like.
01:05:25I want you to love each other.
Comments