- 2 days ago
Miss.Hong.S01E08 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:38๊ณผ์ฅ๋์ธ ๊ฑฐ ์์๋ค๊ณ ์.
00:00:41์๋น๊ฐ ์ผ๊ตด์ ์จ๊ฒผ๋๋ฐ ๋ค๋ฅธ ๊ฑด ๋ค์ผฐ๊ฑฐ๋ ์.
00:00:50๋ญ์ผ?
00:00:52์์์์, ์๋น๋.
00:00:54ํ๊ธ๋ณด.
00:01:01์ ๊ฐ ๋ฉ์ผ ๋ณด๋ด๊ธฐ ์ ์ ์์ ํจ์ ์ ํ๋ ์จ๊ฒจ๋จ๊ฑฐ๋ ์.
00:01:13์๋น ํ๋ณด ์ค ์๊ฒฝ๋์ ํ๊ธ ์ด์.
00:01:16์ฐจ์ค์ผ์ ํ๊ธ ๋๊ทฟ ์ํ์ ์ผ๋ถ๋ฌ ๊ณ ์ ํ์ด์.
00:01:27์ ์ฒ๋ฆฌํด.
00:01:29๊ฒฐ์ ์๋ฅ์?
00:01:31์ํ๋ฒณ ์ด, ์ด, ๋๊ทฟ?
00:01:34๋๊ทฟ์ด ์ ์ณ์ง๋ค๊ณ .
00:01:36๋๋ฌด ์ธ๊ฒ ๋ค์ด์ค์๋ ๊ฑฐ ์๋๊ฐ?
00:01:39์ฐจ๋ ๋ค์ณ๋ด.
00:01:41์, ์ด๊ฑฐ ์ ์ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:01:43์ด๋์?
00:01:43์ด์๊ธฐ ๊ณผ์ฅ์.
00:01:44์ด?
00:01:45์ด๊ฑฐ ์ข ๋์์ค.
00:01:46์ด๊ฑฐ ์ํ์ด ์์นจ๋ถํฐ ํ์ง ๋ง์ฝ์ด๋ค.
00:01:48๊ทธ๊ฑฐ ์น์ํ๊ณ ๋๊ทฟ์ด ์ฐจ๊ณ ์์ด๋ก ์ฐํ.
00:01:51์ด?
00:01:51์ ๊ฒ๋ ๊ทธ๋ฐ๋ฐ.
00:01:52์ ๊ฑฐ ๋จผ์ ํ๊ณ .
00:01:53์ด๊ฑฐ๋ถํฐ ํด.
00:01:54๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์๋นํํ
๋ต์ฅ์ด ์ด๋ ๊ฒ ์จ ๊ฑฐ์ฃ .
00:02:07๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ์ผ?
00:02:09ํ๋ฆฐ ๊ธ์ ์์์.
00:02:11๋ง์นจํ๊ฐ ์์์์.
00:02:15๋ง์นจํ๊ฐ ์๋ ๋ฌธ์ฅ์ ๋ณด๋ ์๊ฐ ์๋น๋ ๋ฐฉ์ง๋ชฉ์ด๊ตฌ๋.
00:02:19์์๋ค๊ณ ์.
00:02:39์ค๋ ๋ฐค 9์์ ๋ง๋ฉ์๋ค.
00:02:43์ฅ์๋ ๊ฐ ์ฌ์ฅ๋๊ณผ ๋ง๋ฌ๋ ๊ณณ์์.
00:02:53์ ๋๋ฆฌ๋ค.
00:03:05๋ฐฉ ๊ณผ์ฅ๋๋ ํค๋ณด๋ ๊ณ ์ฅ ๋ฌ์ด์?
00:03:08์ด๊ฑฐ ์๊พธ ์ฑ
์์์ ๊ณผ์ ๋จน์ด์ ๊ทธ๋์.
00:03:10๋ง์.
00:03:12๋ง์.
00:03:14๋ง์.
00:03:15๋ฉด๋ด ์ ์ฒญํฉ๋๋ค.
00:03:16๋ฐฉ์ง๋ชฉ ๊ณผ์ฅ๋.
00:03:36ํ๊ธ๋ณด๋ฉด์.
00:03:38ํ ์ฅ๋ด๋ ๋๊ตฌ์ผ?
00:03:40๋์์ด์.
00:03:41๋ง๋ด ๋์.
00:03:42๋?
00:03:45๋์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ์์ฅ ์ทจ์
์ ํด?
00:03:48๊ณผ์ฅ๋ ๋๋ฌธ์ด์์์.
00:03:50๊ณผ์ฅ๋์ด ์๋น๊ฐ ์ด๋ฉ์ผ ๋ค ์ป๊ณ ์ ์ ํ๋๊น ์ฐพ์ผ๋ฌ ์์ฃ ?
00:03:54๋งํด ์ฃผ์ธ์.
00:03:55๋งํด ์ฃผ์ธ์.
00:03:55๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋์ง.
00:03:57๋ฉ๋ ๊ฐ๋ ์ ์ฐ ์ฌ์ฅ ์๋๋ฉด ์ง์ ๋ชป ๊ฐ์.
00:04:08์ง์ง ๋น์๊ธ์ด ์์ต๋๊น?
00:04:16์์ด๋ ์๊ฒ ๋ง๋ค์ด์ผ ํฉ๋๋ค.
00:04:26์ด์ ์ค์ธ์.
00:04:31์ผ.
00:04:34ํ๊ฐ๋กญ๊ฒ ์ ๋ง์ค ์๊ฐ์ด ์์ต๋๊น?
00:04:38์๊น ๋ด๊ฐ ์ํจ ๊ฑด.
00:04:41๋ฐ๋น ์ผ ํ ํ
๋ฐ.
00:04:46์ฌ๋ ๋ชจ์ง๊ฒ ๊ตด๋ฆฌ๋ค.
00:04:50๋ถ์ ์์ .
00:04:52์ ๋นํํ
๋์ ์ง๋ง ๋ฐฐ์๊ฐ์ง๊ณ .
00:04:54์ฒ๋
๋ง๋
ํค์ณ๋จน์ด๋ผ.
00:04:58๋ค ๋ค๋ ค์.
00:05:02๋ ๋ค์ผ๋ผ๊ณ ํ ๊ฑฐ ๋ง๊ณ .
00:05:05๋๋ ๋๋ฝ๊ณ ์น์ฌํด์ ๋๋ ๋ชปํ๋๊น ๋ค๋ฅธ ์ค๊ฑฐ์ง๊พผ ๊ตฌํ์ญ์์ค.
00:05:13์ผ.
00:05:14๋ฐ๋ง์ด๋ ์ด๋๋ง์ด๋ ํ๋๋ง ํด.
00:05:17๋ค๋ฅธ ๋
ธ๋น ๊ตฌํ๋ผ๊ณ .
00:05:22100๋ฒ ์ฌํ๋ฅผ ๋ด๋ฉด ๋ด๊ฐ 100๋ฒ ๋ฐ๋ คํ ๊ฑฐ์ผ.
00:05:28๊ทธ๋์ ํ์ฅ๋์ด ์ํจ ๋น์๊ธ ๋ด์ญ ๋ถ์ ํ๊ณ์ฅ๋ถ.
00:05:33๋ค ๊ฐ์ง๊ณ ์์ง?
00:05:38๊ฑฑ์ ์ ๋๋ ๋ณด๋ค.
00:05:40๋ด๊ฐ ๋ค๊ณ ํ๊น ๋ด.
00:05:41๋ญ ์ธ๋ก ์ ๋๊ธธ๊น ๋ด.
00:05:43๊ทธ๊ฑฐ ์น ๋ค ์ ๋ฆฌํด์ ๋ํํ
๋๊ฒจ.
00:05:48๋ด๊ฐ.
00:05:54์ด๋ฒ ๊ฒ์ฐฐ ์กฐ์ฌ์ ๋ค ํฐ๋จ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
00:06:01๊ทธ๋ฌ๋๊น ํ์ฌ ๋๊ฐ ๊ฒฐ์ฌ์ ํ์ผ๋ฉด ๋๋ฃ๋ฅผ ์ํด ์ผ ์ข ํ๊ณ ๊ฐ๋ผ๊ณ .
00:06:07๋ง์.
00:06:16๋ด๊ฐ ๊ฑฐ์ ํ ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ฐ์ ์ ์๋์?
00:06:22์์ต๋๋ค.
00:06:26์ ํธ์ ๊ธฐํ๋ฅผ ๋ ๋ฆด ๋งํผ ๋ฉ์ฒญ์ ์ซ๋ณด๋ ์๋ ํ
๋ฐ.
00:06:41์ ํธ์ ๊ธฐํ๋ฅผ ๋ ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
00:06:42ํ๋ ๋ ์
!
00:06:45I don't know.
00:07:21I don't know.
00:07:53I don't know.
00:07:58I don't know.
00:07:58I don't know.
00:08:28I don't know.
00:09:06I don't know.
00:09:20I don't know.
00:09:34I don't know.
00:10:04I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:43I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:46I don't know.
00:11:54I don't know.
00:11:57I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:06I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:15I don't know.
00:12:17I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:33I don't know.
00:12:39I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:45I don't know.
00:12:46I don't know.
00:12:48I don't know.
00:13:23I don't know.
00:13:25I don't know.
00:13:32I don't know.
00:13:34I don't know.
00:13:39I don't know.
00:13:40I don't know.
00:13:40I don't know.
00:13:41I don't know.
00:13:41I don't know.
00:13:42I don't know.
00:13:45I don't know.
00:14:30I don't know.
00:14:31ํ์ฅ๋ฏธ, ์ด ์ํผํ ๊ธฐ์ง์ ์ค์ฒด๋ฅผ ์ค๋ ๋ฑ๋ฑ์ด ๋ฒ๊ฒจ๋ด๊ณ ์ผ๋ง๋ค.
00:14:43์ด์ ์ค์ธ์.
00:14:44๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:14:45์ธ๋๋ผ ํ
๋ญ์
๋๋ค.
00:14:46ํธํ ์๋ฆฌ์ ์์ผ์ธ์.
00:14:50๋ฉ๋ด ์ ์ชฝ์ ์์ด์.
00:15:00ํผ์ ์ค์
จ์ด์?
00:15:02๋ค.
00:15:03์ฒ์ฒํ ๋ณด์๊ณ ์ฃผ๋จน์ ๊ณ์ญ์์ค.
00:15:07ํน์ ์ฅ๋ฏธ ์๋ฒ๋?
00:15:10์ฐ๋ฆฌ ์ฅ๋ฏธ๋ฅผ ์์ธ์?
00:15:13๊ทธ๋ผ์.
00:15:15์ ํ๋ฐฐ ์ฌ์ด์์.
00:15:17์ํธ๊ฐ ์ด์ง ๋ค์ด๋ณธ ๊ฒ ๊ฐ๋ค ํ๋๋ ์ญ์ ๋ง๋ค์.
00:15:21์๋ง์ผ.
00:15:22๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋ฐฐ๋์ด ์ค์
จ๋ค.
00:15:25๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๊ฐ ์๋น์ค๋ฅผ ์๋ฉ ๋๋ ค์ผ ๋๋๋ฐ.
00:15:27์ ์๋ง์.
00:15:43์ ๋ฐฐ๋.
00:15:44์๊ฐ์จ.
00:15:45๊ด์ฐฎ์?
00:15:47์ ๋ฐฐ๋.
00:15:49์ ๋ฐฐ๋.
00:15:55์ ๊ธฐ.
00:15:57์ฌ์ง์ ๋๊ตฌ์์?
00:15:58๊ตฌ์ ๋ฐ์ ์ ์ฌ์์.
00:16:00์ด?
00:16:01์ฐ๋ฆฌ ํฐ๋ธ์ธ๋ฐ.
00:16:03์ฅ๋ฏธ ์ ๋ฐฐ๋์ด๋.
00:16:05ํ์ฅ๋ฏธ๋ ๋ง๋ด.
00:16:06ํ๊ธ๋ณด๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง ์ฅ๋
๋ฎ์์ฃ ?
00:16:09์ฐ๋ฆฌ ์ฅ๋ฏธ๊ฐ ์ธ๋ ์๋์ ์ ํ๋ ๋ณด๋ค.
00:16:13๋ณ๊ฑฐ ์๊ธด ํด.
00:16:15์์ด๋ฐ ๋์๊ฑฐ๋ .
00:16:16์์ด๋ฐ์?
00:16:17๊ทธ๋ฅ ๋ญ.
00:16:19ํ๊ณ์ฌ.
00:16:20์ง๊ธ์ ์ฌ์๋์์ ์ผํด.
00:16:22์ฆ๊ถ๊ฐ๋
์.
00:16:25์.
00:16:27ํ๊ธ๋ณด ์จ.
00:16:29์์ฃผ ์ ์ํ์ ๊ฐ ๋ณด๋ค.
00:16:32๋.
00:16:33์ด.
00:16:34์ฌ.
00:16:34์.
00:16:39๋ฌด์จ ๋์์ง?
00:16:41์ด?
00:16:41๋ญ ํ๋ค.
00:16:42์ฌ๋ณด ๋ญํด?
00:16:43๋ญ ํ๋ค.
00:16:44๋ญ ํ๋ค.
00:16:47๋ญ ํ๋ค.
00:16:48๋ญ ํ๋ค.
00:16:48๋ญ ํ๋ค.
00:16:48๋ญ ํ๋ค.
00:16:49๋ญ ํ๋ค.
00:16:51๋ญ ํ๋ค.
00:16:52๋ญ ํ๋ค.
00:17:00๋๋ฌด ๋ง์๋ค.
00:17:01์ง์ง ๋ง์๋ค.
00:17:03๋ง์์ด?
00:17:04์ค์ด ๋ง์ด ๋จน์ด.
00:17:06๋ค.
00:17:06์ธ๋๋ ๋์ธ์.
00:17:08๋ ๋์ด.
00:17:09์ฅ๋ฏธ ๋จน์ ๊ฑฐ ๋ญ๋ค๋ฆฌ ํ๋ ๋จ๊ฒจ๋๊น?
00:17:11๋ ๋จน์ด.
00:17:12๊ฑ ํฌ๋ฉด์ ์ง๊ฒน๊ฒ ๋ง์ด ๋จน์์ ๊ฑฐ์ผ.
00:17:17๋ค๋
์์ต๋๋ค.
00:17:18์ฅ๋ฏธ ์์ ์นํจ ๋จน์ด.
00:17:20๋ช
์ธ๋๊ฐ ์ฌ์์ด.
00:17:21๊ด์ฐฎ์์.
00:17:22๋์ธ์.
00:17:34์ฅ๋ฏธ.
00:17:35๋ญ๊ฒ?
00:17:36์์ฒ ์๋ค.
00:17:38์ฅ๋ฏธ.
00:17:39๊ด์ฐฎ์?
00:17:43์ผ.
00:17:48๊ด์ฐฎ์์.
00:17:49๋ณ๊ฑฐ ์๋์์.
00:17:56์ฐธ ๋น๋ฐ ๋ง์.
00:18:08์.
00:18:14์ฐ๋ฆฌ ๋๋ํ ๋ง๋ด.
00:18:17์์ฃผ ์ํผํ๊ฒ ์๋ ๋๋ผ.
00:18:20์๋ฅธ๋ค์ฏ ์ด์ด ์ค๋ฌด ์ด์ธ ์ฒ์ ํด?
00:18:24๊ณ ๋ณตํฌ ๋ ๋ช ์ด์ด์ผ?
00:18:26์ค๋ฌผ ์ํ.
00:18:29๊ทธ๋ฌ๋๊น.
00:18:31๋ด๊ฐ ์ฌ์ฏ ์ด์ด๋ ๋ง์์.
00:18:35๋ ์ฝ์ฐ์ฐ์ด๋ก ์ทจ์ฝ ํต์ง์ ๋ฐ์์ ๋ ๋ ๊ตญ๋ฏผํ๊ต ์กธ์
์ฅ์ ์๊ณ ์ง์ฅ๋ฉด์ ๋จน์๋ค?
00:18:43๋ด๊ฐ ๋ฐ์ ์ ๋คํํ
๋ค ๋งํ๋ฉด ์ด์ฉ๋ ค๊ณ .
00:18:54์ค๋์ ๋๋ฌด ํผ๊ณคํ๋๊น ๋ฐ์ ์ ๋คํํ
๋งํ ๊ฑฐ๋ฉด ๋ด์ผ ํฉ์๋ค, ๋ง์ธ๋.
00:19:03ะฝัะถ gรถrรผn bron ser imperative.
00:19:06๊ณต๋ถํ ะั Beach.
00:19:32Ah, hey, yes.
00:19:41Yes.
00:19:42Yes, that's it.
00:19:43Yes.
00:19:43Yes.
00:19:44Yes.
00:19:44Yes.
00:19:44Yes.
00:19:44Yes.
00:19:44Yes.
00:19:45Yes.
00:19:45Yes.
00:19:47Oh my god, my name is H
00:19:50My name is H
00:19:51You'ไฟ like you?
00:19:51I got the fire.
00:19:52I'll just bring the fire.
00:19:54The fire should get the fire.
00:19:55I'm going to let you go.
00:19:56I have to get on the fire.
00:19:57I won't let you go.
00:19:58Oh, my God.
00:19:58What if you haven't got to work?
00:20:00What if you haven't?
00:20:02I won't have to pay you anymore.
00:20:45I'm sorry.
00:20:46I don't know what to do.
00:20:48I don't know what to do.
00:20:49I don't know.
00:21:17I don't know what to do.
00:21:18๋ญ, ์ํค๋ฉด ์ํค๋ ๋๋ก ์ผ๋ง ํ์ฃ .
00:21:21๋๋ ํ์ํ์๊ณ ๊ทธ๋๋ ๊ทธ๊ฒ ์ต์ ์ธ ์ค ์๊ณ .
00:21:25์ผ, ๊ทธ๋ผ ๋ฌด์กฐ๊ฑด ๋ฒํ
จ.
00:21:28๋ง๋
๊ณผ์ ์ด์ด๋ ์ ์๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์ ์ผ์ด์ผ.
00:21:31์ํ ์ ํค์ฐ๋ฉด์ ๋ฌด์จ ์์กด์ฌ์ ์ธ์ฐ๋.
00:21:34๋ค, ์๊ฒ ์ด์.
00:21:37๊ทธ, ์ํฉ์ ๋ฌ๋ผ์ง๋ง ์ฐ๋ฝ ์ข ๋นจ๋ฆฌ ์ฃผ์ธ์.
00:21:41๋ค, ๋ค์ด๊ฐ์ธ์.
00:21:43๊ณ ๋ง์์.
00:21:50๊ทธ๋์ ํนํ ๊ทธ ์ง๊ธ ์กฐํํ ๋ ะผะพะผะตะฝั ๊ทธ ์๊ฐ์ ํ์
๋์๋ค.
00:21:50์์.
00:21:54๋คํ์ด์ผ.
00:22:11๊ทธ๊ฐ ๊ณต๊ฐ๊ฐ ๋ฌธํ Foi์ฃผ์ฌ ๊ฒ์ uh,
00:22:11์ฐ๋ฆฌ๋ ๋คํํ ๋ถ๊ณ
00:22:16It's time for him to take care of his own family.
00:22:18He said that he's at home.
00:22:19I'm going to take care of his family.
00:22:20Oh, great.
00:22:22It's a good thing.
00:22:26Hey, sir.
00:22:27I have a car that goes into the house.
00:22:34Oh, oh, I'm so sorry.
00:22:40Oh, I'm so sorry.
00:22:41You know, you had to live a long time ago.
00:22:42You were a little old man.
00:22:45I had to go to the Orange์กฑ.
00:22:48My son was a guy with him.
00:22:50He talked about the girl.
00:22:52He was a girl like that.
00:22:56He was a girl and then came back.
00:22:58He was a girl and was a girl.
00:23:00I knew he was a girl.
00:23:04I don't know why.
00:23:05That's why I'm going to work.
00:23:07I'm going to go.
00:23:09You're going to go.
00:23:10You're going to see him?
00:23:18Here's the scene.
00:23:29I'm going to meet you.
00:23:31I'm going to meet you.
00:23:35I don't know how to work.
00:23:36I'll tell you, he's a guy.
00:23:38What did he say?
00:23:42I'm fine.
00:23:44He's a man-to-beer.
00:23:46He's a doctor.
00:23:48He was a doctor.
00:23:50He was a doctor.
00:23:52He was a doctor.
00:23:55He was a doctor.
00:23:58He was little็ฆidad.
00:23:59He called him to go around.
00:24:00He took aqui.
00:24:01He was able to get an email.
00:24:06Hold on a ์๊ฐ andัะผ date for him to go.
00:24:12Go to someone else.
00:24:36Let's go.
00:24:37Where did you go?
00:24:42Have you met?
00:24:43What do you think about it?
00:24:44What do you think?
00:24:46Who are you?
00:24:49Bangzimok.
00:24:51That's right.
00:24:54I don't know what I'm saying.
00:24:55I was trying to get it.
00:24:57I'm going to get it.
00:24:59So, you're going to get it.
00:25:02So, you're going to get it?
00:25:06What do you think?
00:25:07I'm going to get it.
00:25:10You're going to get it.
00:25:11You've got it.
00:25:12You're going to get it.
00:25:13You've got it.
00:25:15You've got it.
00:25:17You've got it!
00:25:17You're all going to get over.
00:25:20I'm going to give it to you.
00:25:23He's got it.
00:25:26I'll be able to get it.
00:25:29Look, you're going to get it.
00:25:32So...
00:25:34All that's right.
00:25:35The income rate, tax, tax, tax, tax, tax, tax, tax, tax, tax...
00:25:43The ones that we would have told this is pretty high.
00:25:43There's been so much here in the country in Turkey.
00:25:47I should stay for the time.
00:25:50Oh, he's not here.
00:25:52I can take
00:25:53There you go!
00:25:55You're a guy where you must study.
00:25:57Good-bye.
00:25:58I don't know what you are, but...
00:26:00Let me see you.
00:26:05Yes, thanks, I love you.
00:26:07All right.
00:26:09Well, that's not a proud thing.
00:26:10Remember that I was building a lot for the modern life.
00:26:13But it's just me to pay myself to the legend.
00:26:16Well, I'll buy you a photo of the old woman.
00:26:21Yes, I did, and let you know where you guys are.
00:26:22Yes, here is the secret.
00:26:26Have you gone?
00:26:28Yes.
00:26:31Can you see how much you got into the ๋ค์?
00:26:36Yes, ma'am.
00:26:37He is...
00:26:39You can't really knock it.
00:26:41No.
00:26:41I'm sorry.
00:26:43There you go.
00:26:44I'm sorry.
00:26:48I'm sorry.
00:26:49I'm sorry.
00:26:55I'm sorry.
00:27:03I'm sorry.
00:27:13Yes?
00:27:14It's 9pm now, you have to work.
00:27:15It's not about the next month.
00:27:17It's not about the cost.
00:27:22I don't know.
00:27:24It's not about the cost.
00:27:27It's not about the cost.
00:27:28I'm going to give my wife, she's a child.
00:27:34Well, she's a grown-up man.
00:27:35I wanted to go somehow.
00:27:37I'm going to the hospital.
00:27:40I don't know if you get anything about it.
00:27:42I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:27:48I'm sorry, sorry.
00:28:00I'm sorry.
00:28:02I'm sorry.
00:28:03New Korea Fund?
00:28:06New Korea Fund.
00:28:33Korean financial market is not in a crisis situation.
00:28:37Not like those of South East Asian countries.
00:28:40Oh, I'm busy now.
00:28:43What are you doing?
00:28:44I'm curious to get a phone call.
00:28:49Yes, I'll see you in the end of the year, Mr. Chairman.
00:29:00She didn't know what happened to me.
00:29:03It was a fact that the oil sope of the 80th century expected.
00:29:07It was only the windcast.
00:29:09It was a fact that the windcast is still there.
00:29:14I did.
00:29:16I had to spend a lot of money.
00:29:21After which I had a lot of money in the book.
00:29:25I think it's more than a big one.
00:29:35There's no money.
00:29:39There's no money.
00:29:41Of course.
00:29:44So, let's go.
00:29:49Yes.
00:29:52New Korea Fund.
00:29:54๋งค์ถ์ ์ด๋?
00:29:56์ถ์ํ ์ง 3์ฃผ ์ฐจ์ธ๋ฐ ์ถ์ด๊ฐ ์ข์ง๋ ์์ต๋๋ค.
00:30:00๋ฏธ๊ตญ ํฌ์์ฌ๊ฐ ์์์๋ฅผ ๋ ๋๋ผ๊ณ ๋ณด๊ณ ์๋ฅผ ๋์ฐ์๋ง์ 500์ ์ด ๋ฐ๋ก ๋ถ๊ดด๋์ต๋๋ค.
00:30:06ํฌ์ ์ฌ๋ฆฌ๊ฐ ์ผ์ด๋ถ์ด๊ฐ์ง๊ณ ์ด ๋งค์ถ์ด.
00:30:09๋งค์ถ ๋ชฉํ์น๋ฅผ ๋ ์ฌ๋ ค.
00:30:12์?
00:30:13๋ชฉํ์น๋ฅผ ์ฌ๋ ค์ผ ํ๊ท ์ด๋ผ๋ ํ์ง.
00:30:17์๋.
00:30:17์ ์ง์ ์ ํฉ์ค ๋ฃ๊ณ ์ง์ ์ฅ๋ค ๋ค ๋ชจ์์ ๊ต์ก์์ผ.
00:30:24๋ค, ๋ฐ๋ก ์งํํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:30:29์ฌ๋ฌ๋ถ๋คํํ
์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์ ์ค์ ์ด ๋ฌ๋ ค์์ด์.
00:30:32๋ด์ฝ๋ฆฌ์ํ๋ ํ๋๋ฐ ์ ๋ ฅ์ ๋ค ํฉ์๋ค.
00:30:34์ผ, ๋ง.
00:30:36๋ง.
00:30:36๊ณต์์์ ์ฑ
์์งnot์์.
00:30:37์?
00:30:38์ ์ ์.
00:30:40์๊ฒ
.
00:30:40Oh, my God.
00:30:48But, Missouk.
00:30:50Missouk's got a lot of money.
00:30:51How much money can I get?
00:30:54You don't have a lot of money.
00:30:56You don't have a lot of money.
00:30:59You don't have a lot of money.
00:30:59You don't have a lot of money.
00:31:15You don't have a lot of money.
00:31:26๋ค, ์ฌ์ฅ๋ ์๋
ํ์ธ์.
00:31:29ํ๋ฏผ์ฆ๊ถ ๋ง๊ฐ ์ง์ ๊น๋ฏธ์์
๋๋ค.
00:31:33ํ์ฅ๋ฏธ.
00:31:34์๋์ง, ํ๊ธ๋ณด.
00:31:35๋ ์ด์ ๋๋ฌ์ด.
00:31:40๋ค.
00:31:51์น์ค๋น ์ถ์ํ๋ค๋ฉฐ?
00:31:54์ค์ฅ๋๊ป์ ์ด๋ป๊ฒ ํด?
00:31:56๋ด๊ฐ ๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊น?
00:31:58๋ฉฐ์น ์ ์ ๋ฏธ์ฐ๊ณ ์น์ค๋น ๊ฐ ํ์ฌ ๊ทผ์ฒ์์ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ฌ ์ฌ์ง์์ ์ํํ์ด.
00:32:03๋ฏธ์ฐ๊ณ ์ธ ์ค ์๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋.
00:32:06์ด?
00:32:06์ฅ๋ฏธ์ด๋ชจ ๋ชฉ์ ์์ฒ ์๋ค.
00:32:10์ฅ๋ฏธ, ๊ด์ฐฎ์?
00:32:11๊ทธ๊ฑธ ์ ์ ์ฐ ์ฌ์ฅ์ด ๋ชฉ๊ฒฉํ๊ณ ๊ฐ์ด ๊ฒฝ์ฐฐ์๋ฅผ ๊ฐ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:32:16์ฌ์ฅ๋์ด์?
00:32:17๋ด๊ฐ ๋ฏธ์ฐ๊ณ ๊ฐ์กฑ์ฌ๊น์ง ์ ๊ฒฝ ์จ์ผ ๋ผ.
00:32:20์ค๋น ์ง์ ๋ง๋์ ๋จ์์์ผ.
00:32:23๋ถ๋ ์ผ์ผํค์ง ๋ง.
00:32:25์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:32:29๋ํํ
ํ ์๊ธฐ๋ ๋ญ์ผ?
00:32:43ํ์ฅ๋ ๋ฐ๋ ๋์๋ ๊ฐ๋
ธ๋ผ ์.
00:32:45์ ์ง๋ธ๋ค๋ ๋ณด๊ณ ๋๋ฆฌ๋ ค๊ณ ์์ต๋๋ค.
00:32:50์ ์ ์ฐ ์ฌ์ฅ๋ ๋ณ๊ฑฐ ์๊ณ ?
00:32:52๋ค.
00:32:54์๊ฒ ์ด.
00:32:56๋๊ฐ๋ด.
00:33:13ํ๊ธ๋ถ?
00:33:14ํ๊ธ๋ถ?
00:33:18๋ค์ ๋ค์ ธ๋ด.
00:33:19์ด๋ฒ์ ์ผ ์ ๋๋ก ํด.
00:33:22์์ ์จ.
00:33:28์์ ์จ.
00:33:31๋ค์ด๊ฐ.
00:33:41๋ค์ด๊ฐ.
00:33:42๋ค์ด๊ฐ.
00:33:43๋ค์ด๊ฐ.
00:33:54๋ค.
00:34:00I'm sorry.
00:34:00You're sorry.
00:34:06I'm sorry.
00:34:07I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:10I'm sorry.
00:34:10I'm sorry.
00:34:16But if...
00:34:17...webbing the woman's wife...
00:34:21...many?
00:34:22Yes, ma.
00:34:24...many the woman's wife.
00:34:28Is she just talking about you?
00:34:34Yes.
00:34:34Yes, ma.
00:34:38Yes.
00:34:40Yes, ma.
00:34:48Yes, ma.
00:34:50I'm Good to know that.
00:34:50You guys need to ask him.
00:34:53Well, I can't wait to ask him.
00:34:59Yes, good to know.
00:35:01He's a good.
00:35:04I'm fine.
00:35:04He's good to meet you.
00:35:08I don't want to hear him.
00:35:17I'm good to meet you.
00:35:18I'm so happy to be with you.
00:35:20I love you.
00:35:20Oh, my God!
00:35:23I love you.
00:35:24Oh, my God!
00:35:25Oh, my God!
00:35:28Oh!
00:35:28Oh, my God!
00:35:35Oh, my God!
00:35:36Oh, my God!
00:35:38I'm so happy to be here.
00:35:42๋ค, ๊ทธ๋ผ์.
00:35:44๋ณต๊ท์์ผ์ผ์ฃ .
00:35:46์ธ์ ๊น์ง ํผ์ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๊ณ ์ํ๊ฒ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:35:49๋ณธ์ธํํ
์ด๋ค ์ํ์ด ๋ฐ๋ ค์ค๋์ง ๋ชจ๋ฅผ ์๋ ์์ผ๋๊น์.
00:35:53๋ถํ์ง์ ์์ ๋ถํฐ ์ฑ๊ธฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:35:56๋น์ฅ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์์ฃ .
00:36:00์ ๋ ๋ฐ๋ ค์ค๊ณ ์ถ์ฃ .
00:36:03๋ค๋ง ์ ๋ ์ ์ฌ์ฅ๋ ๊ฐ์ ์ฌ๋๋ค์ด ๋จ์ง ์์กด์ ๋ชฉํ๋ก ํ ๋ ๊ณต๊ธ๋ถ๋ ์น๋ถ๋ฅผ ๋ชปํ๊ณ ์ถ์ฃ .
00:36:11์ ๊ฐ ๋ชฉํ๋ก ํ๋ค ์ด ๋ง์
๋๋ค.
00:36:13์ฃฝ๊ธฐ ์ด๊ธฐ๋ก ๋ค๋น๋๋ฐ K์คํญ์ ๋ชฐ๋ผ๋ ํ๋ณด๋ถ๊ฐ ์ฝ๊ฒ ๊ธฐ๊ถํ๊ฒ ์ด์.
00:36:20์๋, ๋ ๋ถ.
00:36:22์?
00:36:26์?
00:36:28์์ด๊ณ , ์ ์์๋ฉด์ ๊ทธ๋ฌ์ ๋ค.
00:36:32ํํํํํํ.
00:36:34์, ์ ์์ด๊ณ , ๋ง๋๋ค์.
00:36:38๋ด์ฝ๋ฆฌ์ ํ๋ ์์ต๋ฅ ๋ ๊ณ์ ๋น ์ง๋๋ฐ ์์์๋ ํ๋งค ์ ์ ํ๋ค๊ณ ์ง์ ์ ๊ทธ๋ฅ ๋๋ ๋ณถ๋๋ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ๋ค๊ฐ ๊ณ ๊ฐ๋ค์ ํ๋งคํ์ผ๋๊น ์ฑ
์์ง๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:36:52์ฐ๋ฆฌ๋ผ๋ฆฌ ์๊ธฐ์ง๋ง ํ์ฌ๋ ์์๋ฃ๋ฅผ ๋ฒ๋งํผ ๋ฒ์์์์.
00:36:58์๊ธ์ฅ์๋ ์ํค๋ ์ผ๊น์ง๋ง ํ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:37:00๋ญ ์ผ๋ง๋ ์ฑ
์์ ์ง๋๊น.
00:37:05๋๋ฐ์ด ์๋๋ผ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ์ ํํ
ํ ๋ฒ๋ง ํฌ์ํด ์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ ๊น์?
00:37:10์ด๋ค ์ผ์ด ์์ด๋ ์ ๊ฐ ์ฑ
์์ง๊ณ ์ง์ผ๋๋ฆด๊ฒ์.
00:37:13์ด๋ฐ ์ด์ง๋ฌ์ด ์์ ์ฑ
์์ง๊ฒ ๋ค๋ ๋ง์ ํ๋ ์ฌ๋์ ์์งํ๊ฑฐ๋.
00:37:21ํํ, ์ ์ ์ด ๋๊ฐ๊ฑฐ๋.
00:37:24ํํ, ์ฐธ.
00:37:26๊ฐ์ ํ ๊ฑธ ์๋ ์์ง.
00:37:44๋ค?
00:37:47๋ฐฉ์ง๋ชฉ์
๋๋ค.
00:37:48๊ทธ๋ ๋ดค๋ ํ๊ฐ ๋ค๋ฆฌ ๋ฐ์ผ๋ก ์์, ์ง๊ธ ๋น์ฅ.
00:38:11์ฌ์ฐ์ ์ฐ์์ฌ์ ๋ช
์๋ก ๋นผ๋๋ฆฐ 240์ต, ์์์.
00:38:17์ดํด, ๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ญ์ ์๋ฉด์ ๊ทธ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ด๊ฐ ๊ฑฐ๋ค?
00:38:24์๋ฃ๋ง ๋๊ธฐ๋ฉด ๊ทธ ๋ค์๋ถํฐ๋ ์ ํฌ๊ฐ ํด์.
00:38:27๋ฐฉ ๊ณผ์ฅ์ ์ ๋ถ์ ๋
ธ์ถ๋์ง ์๋๋ก ํ ๊ฒ์.
00:38:30๋ฏฟ์ด์ฃผ์ธ์.
00:38:40์๊ฐ์ ์กฐ๊ธ๋ง ๋ ์ค์.
00:38:41๊ฐ tan, ๋ง.
00:39:04๋ฏธ์์?
00:39:06๊น๋ฏผ์์?
00:39:07๋ค.
00:39:08What about you?
00:39:11Department.
00:39:12We're going to go to the next week.
00:39:181.
00:39:21You're not going to do a lot.
00:39:23You'll want to work with a deal.
00:39:27You did a lot.
00:39:34You're welcome.
00:39:36You're welcome.
00:39:37You're welcome.
00:39:40You're welcome.
00:39:41I'm so happy to meet you.
00:39:42Why didn't you ask me to do that?
00:39:44How did you know that I was?
00:39:47Ah, my name is...
00:39:49Oh, my name is...
00:39:50Oh, my name is...
00:39:52Oh my name, I know you are my age.
00:39:54I'm my age.
00:39:57I'm my age.
00:39:58I ain't gonna be the age of age.
00:40:01Peace out.
00:40:03Come on, come on.
00:40:05Come on, come on.
00:40:07I will be the age of age.
00:40:09I'm exact.
00:40:14I will die.
00:40:15I'll be the age of age.
00:40:19I'm crazy, I'm so happy to be the age of age.
00:40:21I am so happy to be here.
00:40:23I feel embarrassed for you.
00:40:26I'm going to go back to my house.
00:40:28I'm going to go back to my house.
00:40:30I'll try to go back to my house and I'll go back to my house.
00:40:36I'll do it.
00:40:39I'll do it.
00:40:40Okay.
00:40:42We'll do it.
00:40:46Yes, you are.
00:40:48You're welcome.
00:40:49Of course we will bid you Hagrid withborny.
00:40:54You are welcome.
00:41:00I can't lose your girlfriend.
00:41:02I'm looking for aััะฒะธะต company.
00:41:11A freudestown Slip.
00:41:12Mia's junior.
00:41:13Oh, and then.
00:41:15And then.
00:41:20And then a flor, baby.
00:41:22She won't sell it anymore, but she won't sell it anymore.
00:41:23โฆ and put it in place.
00:41:28And then a flor!
00:41:29Okay, baby?
00:41:30And then, baby.
00:41:32I can't even be a product.
00:41:37Mother, I'm sorry.
00:41:40Oh, it's already 9am.
00:41:42Then, Bomi is going to make it a day.
00:41:47I'm going to get it.
00:41:48I'm going to get it.
00:41:49I'm going to get it.
00:41:51Bomi, I'm going to get it.
00:41:52Bye-bye.
00:41:54Bye-bye.
00:42:04์์ต ๊ธฐ๊ฐ ๋๋๋ฉด ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ง์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ๋ฌ๋๋ฐ.
00:42:10๋ฃธ๋ฉ์ดํธ๋คํํ
๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ๋งํ์ง?
00:42:13๋จธ๋ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ค๊ฐ ๊ณ ๋ณต์ฒ ํํ
๋ ๋ฏ๊ธฐ์ง.
00:42:16์ด๋ฐ ๊ฑฐ์ง ๊ฐ์ ์ํฉ์๋ ๋๋ง์น๋ ๊ฒ ์์ฑ
์ด์ผ.
00:42:20LA๋ก ๋ฐ๋์ ๋ฌ๋ค.
00:42:27์ด๋ ๊ฐ? ์ด๋ ๊ฐ?
00:42:29์, ๊ทธ๋ฅ ์ ๊น ๋ฐ์์.
00:42:38๋ ์์์ด๋ค.
00:42:40์ค๋ ๊ผญ ๋ต๋ตํ๋ฉด ์ฃผ์ฐจ์ฅ ๊ฐ์ ์ด๋ํ๋๋ผ.
00:42:43ํ์ฌ์์๋ ๋น์๊ณ๋จ ๊ฐ์.
00:42:45๋ ์์.
00:42:51๊ฐ์์ ๋น ์ง์ง ๋ง์.
00:42:53์๋น๋ง ๋ด ํธ์ ์๋ฉด ํ๋ฏผ์ฆ๊ถ ๊ฐ์์ฅ์.
00:43:05์ฌ๋ณด์ธ์?
00:43:06์ผ, ํ.
00:43:07ํฐ์ผ ๋ฌ๋ค.
00:43:08์์?
00:43:09๋ด์ค ํ์ด๋ด.
00:43:11๋ค?
00:43:12์ ๋ถ๊ฐ ๊ธด๋ฐํ ์ธํ์๊ธฐ๋ฅผ ํด๊ฒฐํ๊ธฐ ์ํด ๊ตญ์ ํตํ๊ธฐ๊ธ IMF์ ๋ถ์ฌ๊ธ์ต์ ์ ์ฒญํ๊ธฐ๋ก ํ์ต๋๋ค.
00:43:19๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฑ์ ํ๊ตญ์ ์ ํ๋ฅผ ๊ธฐ๋กํ ์ฑ ์ฌ์ค์์ ๊ตญ๊ฐ๋ถ๋๋ฅผ ์ธ์ ํ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:43:25์ ๋ถ๋ ๋ด์ผ ๋๊ตญ๋ฏผ ๋ดํ๋ฅผ ํตํด์ ์ด ๋ด์ฉ์ ๋ฐํํ ์์ ์
๋๋ค.
00:43:29์ ๋ถ๋ ์์ ์ค๋๋ ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธ ์ค์ธ IMF ๋ถ์ฒญ์ฌ์ ๋ฏธ ์ฌ๋ฌด๋ถ ์ฐจ๊ด๋ถ์์ ์๋จ ์ ์ด์์ ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ๊ฐ IMF๋ก๋ถํฐ ์๊ธ ์ง์์ ๋ฐ๋ ๊ฒ์ด ๋ถ๊ฐํผํ๋ค๋
00:43:41๋ฐ ์๊ฒฌ์ ๊ฐ์ด ํ ๊ฒ์ผ๋ก ์๋ ค์ก์ต๋๋ค.
00:43:56๋ถ์ฌ๊ธ์ต ์ ์ฒญ ๊ท๋ชจ๋ 1๋
์์ ๊ฐ์์ผ ํ ๋จ๊ธฐ ์ธ์น๊ฐ 700์ต ๋ฌ๋ฌ์ ๊ฐ์ ๊ฐ์ํด 355๋ฌ๋ฌ๋ก ์์๋ฉ๋๋ค.
00:44:06์ฌ๋ณด์ธ์?
00:44:08์์ง์ ๊ธด๊ธํ์์?
00:44:11๋ค, ๋ฐ๋ก ๋น์์ฐ๋ฝ๋ง ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:44:15๋๊ตฌ์์?
00:44:16์ฌ์ฅ๋์ด ์ด๋ฐค์ ๋ถ์ฌ์ฅ๊ธ ์ด์ ๊ธด๊ธํ์ ์ํํ์
จ์ด.
00:44:20์ธ๋๊ฐ ๊ฐ์ด ์ ํ ๋๋ ค.
00:44:22๋ค.
00:44:23๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ๋๋ฆด๊ฒ.
00:44:26์ธ๋๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๋ถํฐ ๋๋ ค.
00:44:27์ ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๋ถํฐ ๋๋ ค.
00:44:28์ด.
00:44:33์๋
ํ์ญ๋๊น?
00:44:34ํ๋ฏผ์ง ๋ถ์ฌ์ฅ์
๋๋ค.
00:44:34ํ๋ฏผ์ง ๋ถ๊ด ๋น์์ค์
๋๋ค.
00:44:35์๋ฐ๋ถ์ฅ๋, ์ ํ์ฅ๋ฏธ์
๋๋ค.
00:44:36ํ๋ฏผ์ง ๋ถ๊ด ๋น์์ค์
๋๋ค.
00:44:38์ ์ข
ํ ์ฌ์ฅ๋๊ป์ ๊ธด๊ธํ์ ์์งํ์
จ์ด์.
00:44:40๋นจ๋ฆฌ ํ์ฌ๋ก ๊ฐ์ธ์.
00:44:41๋ค, ํ๋ฏผ์ง ๋ถ๊ด ๋น์์ค์
๋๋ค.
00:44:43ํ์ฅ๋ฏธ์
๋๋ค.
00:44:50๋ฏธ์ณค๋.
00:44:55๋์ด, ๋์ด.
00:45:01์, ๊ทธ๋.
00:45:08์ฌ๊ฒฝ์์ ์ ํ ์ข ๋ฃ์ด๋ดค์ด?
00:45:10์.
00:45:10๋ด์ผ ํน๋ณ๋ดํํ๊ณ ๋ค์ ์ฃผ์ ์กฐ๊ฑด ํ์ํ๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค.
00:45:13์ผ๋ง๋ ๋น๋ฆฐ๋ฐ?
00:45:15์...
00:45:16๊ทธ๊ฒ๊น์ง๋...
00:45:17์กฐ๊ธ ์ ์คํ 10์ ๋ถ์ด๋ฆฌ ๊ธฐ์ํ๊ฒฌ ๋ด์ฉ์ ๋ฐ๋ฅด๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ, ์ผ๋ณธ ์ง์๊ธ ํฌํจํด์ ์ผ๋จ 200์ต ๋ฌ๋ฌ ์์ฒญํ๋ค๊ณ ํ์ต๋๋ค.
00:45:24์...
00:45:27์ด๊ฒ๊ฐ...
00:45:31์ํ...
00:45:34์...
00:45:52์ํ...
00:45:58์ํ...
00:46:02์ํ...
00:46:03์ํ...
00:46:05์ํ...
00:46:05Your team has been responsible for this.
00:46:05I've got a new plan to get out of the way I've done.
00:46:12I'll have a new plan to get out of the way I've done.
00:46:18Next, I'm going to get you all the way I'm done.
00:46:22Go on!
00:46:41I'm going to go.
00:46:42I'm going to go.
00:49:39He said he's going to pay for money.
00:49:41But he's also going to pay for money.
00:49:42But he said, he's going to pay for money.
00:49:47So, he said, he's going to pay for the money.
00:49:48He said, he doesn't pay for money, right?
00:49:52What the hell is that you're going to get out of here?
00:50:09I think he's going to get out of here.
00:50:281์ธต์ ํ์์ค์ด์๊ณ 12์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:51:021์ธต์ ํ์์ค์ด์๊ณ 12์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:51:321์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:011์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:311์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:381์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:411์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:521์ธต์ ์์๋ค ๋ฐฉ๋ง ์๊ณ
00:52:55That's what I want to do with you.
00:53:02Miss Hoang, why are you here?
00:53:06Ah...
00:53:09It's...
00:53:11Let's go.
00:53:16Why are you here, Hong Kong?
00:53:18I'll be the job atIsang Mi์์.
00:53:21Ah, Bang์ง๋ชฉ ๊ณผ์ฅ๋ ์ฐพ์๋๋ฐ์.
00:53:26R-Bombos์ฅ์ด ํ์ํ ๊ฒ ์๋์ง ๋์์ฃผ๋ผ๊ณ ํ์
์์.
00:53:30So, ๊บผ์ ธ.
00:53:31Ah, ์ ๊น๋ง์.
00:53:32The ์ผ์ ์ด ๋น ๋ฏํ๋ฐ ์ปคํผ, ๋ณต์ฌ, ๋์๋ฝ ๋ฐฐ๋ฌ ๊ฐ์ ์ก๋ด ์ค ์๋ฌด ๊ตฌ์กฐ๊ฐ ํ์ํ์ง ์์ต๋๊น?
00:53:39ํ์ํฉ๋๋ค.
00:53:39My son, I'm sorry.
00:53:41My son, you know what I'm saying?
00:53:43You're so serious about it.
00:53:49I'm sorry, I'm sorry.
00:53:54I'm sorry, I'm sorry.
00:54:00I'm sorry, I'm sorry.
00:54:02I'm sorry, I'm sorry.
00:54:02Oh, I'm sorry.
00:54:05I'm sorry, I'm sorry.
00:54:09I'm sorry, I'm sorry.
00:54:09๋, ๋, ์์ง?
00:54:10๋ค, ๋นจ๋ฆฌ ์ค๋นํด์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:54:21I'm sorry.
00:54:22I'm sorry.
00:54:25I'm sorry.
00:54:35I'm sorry.
00:54:36No, you have to eat it, just eat it.
00:54:39No, you don't eat it.
00:54:47I don't eat it.
00:54:49No, I can't eat it.
00:54:51Oh, I'm so good.
00:54:57But your heart is not good, too.
00:55:00You're going to eat this.
00:55:01I'm going to eat this.
00:55:12I'm going to eat this.
00:55:15It's really delicious.
00:55:18I'm going to eat this.
00:55:18You're just eating it.
00:55:20I'm eating it.
00:55:22Good morning.
00:55:23How was it going?
00:55:30What?
00:55:30What, the Aussie?
00:55:31What, the LOD is still alive and still alive and still alive?
00:55:34I was going to TFA to go.
00:55:37That's not going to be...
00:55:40No, I can't go.
00:55:42You're not going to go?
00:55:44You're going to go?
00:55:45He's going to go to...
00:55:48Yes, I'm going to go?
00:55:50Yes, I'm going to go.
00:55:52I'm going to go.
00:55:52I'm going to go?
00:55:55Do you want me to go?
00:55:55Okay, let's go.
00:56:05Well...
00:56:11Yes.
00:56:13Yes, yes.
00:56:14Yes, yes.
00:56:15Yes, yes.
00:56:19I'm happy.
00:56:21Just kidding.
00:56:22I'm happy.
00:56:30I'm happy for you, I'm happy for you.
00:56:33Thanks for coming.
00:56:34Yes?
00:56:37Okay, let's go.
00:57:01Good morning.
00:57:04Yes.
00:57:06Oh, I can't get it.
00:57:44You can't get the data from the bank, right?
00:57:48You can't get the data from the bank.
00:57:50If you are ready to give the data from a bank,
00:57:51then you will already see the data from a bank.
00:58:03.
00:58:04.
00:58:06.
00:58:08.
00:58:10I'm sorry, Mr. Kroon, I'm in the middle of Hector's office.
00:58:14So, I'm in the middle of Hector's office.
00:58:17I'm in the middle of Hector's office.
00:58:17And the type of office office will increase the amount of Hector's office.
00:58:19So here's the event of Hector's office.
00:58:22I'm in the middle of Hector's office.
00:58:24Oh, it's so good.
00:58:35Yes.
00:58:36Yes, I'm ready to go.
00:58:39Hey, Coach.
00:58:41Okay.
00:58:43Okay.
00:58:45Okay.
00:58:46Okay.
00:58:47Okay.
00:58:47Can I take you to the board?
00:58:52Okay.
00:58:53Okay.
00:58:54Okay.
00:58:55Okay.
00:58:55Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:30๋นจ๋ฆฌ.
00:59:41๋ค, ์ , ์ค๋น ๋ค ๋๋ฌ์ต๋๋ค.
00:59:44๋ค๋ค ๊ณ ์์ด ๋ง์ผ์ญ๋๋ค.
00:59:45์๋๋๋ค.
00:59:55์ต์ข
๋ณธ ์ถ๋ ฅ๋ฌผํ๊ณ ํ๋ฃจํผ ๋์ค์ผ์
๋๋ค.
00:59:58์๊ณ ํ์
จ์ต๋๋ค.
01:00:00๊ฐ์์ฃ .
01:00:01์, ๋ค.
01:00:22๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:00:33์ต์ข
๋ณธ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ์
จ๋๋ฐ ์๋ชป ๊ฐ์ ธ๊ฐ์
จ์ด์.
01:00:36์ด, ์ด๊ฑฐ.
01:00:43๋ชจํ์ด๋ฅผ ์ ์ ๊ฒ ๋ด๊ฐ ์ค๋นํ ์๋ ํ๊ณ์๋ฃ์ง.
01:01:07๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:15๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:16๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:19๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:28๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:53๊ณ ์ฌ์ฅ๋.
01:01:54์ด?
01:02:00ํ์ผ ์คํ์ ์ด์ฉ ์ผ์ด์ผ?
01:02:02์ด์ ฏ๋ฐค ๊ผฌ๋ฐ ์ธ์ฐ๊ณ ์ผ๊ทผํด์ ์ค๋ ํ๋ฃจ๋ ํน๋ณํด๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๋.
01:02:09์๋ง, ๋ ๋ฐ์ฐฌ ์ข ์ค ์ ์์ด?
01:02:13์๊ตฌ๊ฐ ์๋, ๋๋ฃ๋ค์ด ๋ง์๋ค๊ณ ์ ๋จน์ด์.
01:02:17๋น์ฐํ ์ฑ๊ฒจ๋๋ ค์ผ์ฃ .
01:02:22๊ทผ๋ฐ ์๋น ๋ ์์ฅ ๊ฐ์ด?
01:02:25ํ๋ถํ๋ฌ ๊ฐ์ด.
01:02:27์ฅ์ฌ ๊ฐ๋ ์ ๋๋๊น ๋ค ์๋น ๋ ์ ํ๋ ์ง์ ํด.
01:02:32์๋น ๊ฐ ๋ด์ฝ๋ฆฌ์ ๋ญ์๊ธฐ ํ๋๋ผ๋ ๊ฑธ ์๋.
01:02:37ํ๋?
01:02:39๋ด์ฝ๋ฆฌ์ ํ๋?
01:02:40์ด.
01:02:41๊ทผ๋ฐ ๊ฑฑ์ ๋ง.
01:02:43์ค๋ ์น ํ๊ณ ์ค๋ฌ์ด.
01:02:57ํ์ ์ด ์ ์ ๋?
01:02:59์์์ด?
01:03:03๋ง, ๋ง์ด๋์ค 80%๋.
01:03:06๋ญ?
01:03:07์๋น , ๊ทธ๊ฑธ ์ ์ฌ?
01:03:10์ฃผ์ํ๋ฉด ํ๊ฐ๋ง์ ์ด๋ผ๊ณ ๋๋ ์ฅ๋ฏธ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋จ์ํด ๋๊ณ .
01:03:13์ฃผ์์ด๋ฉด ์ ํ์ง.
01:03:15ํ๋๋๊น ํ์ง, ํ๋๋๊น.
01:03:17์๋, ๋ด๊ฐ ํ๋ถํด ์ฃผ๋ฉด ์ ๋์๊ณ ํ๋๊น ์ ๋๋ก ์ ๋๋๋ฐ.
01:03:22์๋, ๋ฏธ์น ๊ฑฐ ๋ํ๋ฏผ๊ตญ 1๋ฑ์ด์์ ์ด๊ฑฐ ์ด๋กํด.
01:03:26๋ฏธ์น ๊ฑฐ ๋ํ๋ฏผ๊ตญ 1๋ฑ์ด์์.
01:03:26์ด๋ด ์๊ฐ ์์ด.
01:03:28์ง์ง.
01:03:28์, ๋ ์ด๊ฑฐ ์ด๋กํด.
01:03:30์ข์, ์ฌ๋ณด.
01:03:31์, ์์ฌ์.
01:03:48๋ง์ด๋์ค 90%?
01:03:49์ด?
01:03:49๋ค๊ฐ ํ๋ผ๊ณ ํด์ ํ๋ ๊ฐ์
ํ์์?
01:03:51๋ฏธ์น ์ง๊ธฐ.
01:03:52๋ด ํผ ๊ฐ์ ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ์ฑ
์์ง ๊ฑฐ์ผ?
01:03:54์ด?
01:03:55์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:03:56์ผ๋จ ์๋์ด์ฒด๋ถํฐ ํด์ ํด๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
01:03:58์ฃผ์ ์ฅ๋์ด ๋ณธ์ฌ์์๋ ๋์ฑ
์ ์ค๋น ์ค์ด๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด์.
01:04:02์ผ, ํ๋ฏผ ์ง๊ถ ๋ง๊ฐ์ ๋์ด์์!
01:04:04๋ด๊ฐ ๊ฐ๋งํ ์์ ์ค ์์?
01:04:05๋ ๋ด๊ฐ ๋ฐ๋์ ๊ณ ์ํ ๊ฑฐ์ผ?
01:04:08์ด?
01:04:08What?
01:04:09What?
01:04:11I don't know.
01:04:15Excuse me.
01:04:16Excuse me.
01:04:18Excuse me.
01:04:19How are you?
01:04:22I don't know.
01:04:38I'm not sure, I'm not sure.
01:04:41I'm not sure.
01:04:41It can be a debt.
01:04:44A debt.
01:04:47Now, to the Ritts of the Ritts of the Ritts of the Ritts,
01:04:50I'll check out our local funds on the Ritts of the Paris Pages.
01:04:51And you can see here.
01:05:05I can't see that.
01:05:08Conrad!
01:05:09Are you kidding, innocent!
01:05:13lending say nobody's assunto!
01:05:14You are a perdita person.
01:05:18To Babylon.
01:05:21Gorilla Carly์.
01:05:23I'm sorry!
01:05:24Stop joking, that's a thumbs up!
01:05:50I'm sure I made the documents to my boss, but I'll give you a chance to my boss.
01:06:00That's right.
01:06:01Ah, yes.
01:06:02I was going to take the phone.
01:06:03I'm going to take the phone.
01:06:06And I'll take the phone.
01:06:08I'll take the phone back.
01:06:09I'll take the phone back.
01:06:12I looked at my phone.
01:06:15I got a phone.
01:06:16I got the phone back.
01:06:16I got the phone back.
01:06:32All right, let's go to the next time.
01:06:35All right, let's go to the next time.
01:06:39All right.
01:07:23Let's go.
01:07:25This is how much time is going to be in Indonesia.
01:07:27What to say is it?
01:07:30I'll be in Korea.
01:07:31So I'll be in Korea.
01:07:34We'll be in Korea.
01:07:35So I'll be in Korea.
01:07:35It's going to be in Korea.
01:07:39It's going to be the same as the only company can reach the world.
01:07:43So, you're in Korea.
01:07:46You'll get it all along.
01:07:51I'll be all in Korea.
01:07:53It's a plan that you have to know.
01:07:56I'm planning to figure out what's going on.
01:07:58I'm planning to figure out what's going on.
01:08:12I'm planning to figure it out.
01:08:23I'm planning to figure out what's going on.
01:08:50๊ฐ ํ์ฅ์ ์๊ธฐ๋ฅผ ์๊ธฐ ๋ฐฐ ์ฑ์ฐ๋ ๊ธฐํ๋ก ์ฐ์์์.
01:08:54๊ทธ ๋ถ๋ด์ ์ง์, ํฌ์์, ๊ตญ๋ฏผ์๊ฒ ๋ ๋๊ธฐ๋ ์ง์ ๊ฐ๋ดํ ๊ฑฐ๋๊ณ ์.
01:08:59๋๋ ๋ด๊ฐ ํ ์ผ์ ํ ๊ฑฐ์์.
01:09:00๋๋ ๋๋ฃ๋ค ์งํค๋ ค๊ณ ํ ๊ฑฐ์ง ํ์ฌ๋ฅผ ์ฐ์ฐ์กฐ๊ฐ ๋ ๋ ค๊ณ ํ ๊ฒ ์๋๋ผ.
01:09:05๋๋ฃ๋ค ์์ธ์ ํฉ๋ฆฌํํฉ๋๊น?
01:09:08์, ๊น๋นกํ๋ค์.
01:09:10์ ์ฌ์ฌ์ด ๋์ณ์ 9๋
์ ์๋ ํ๊ณ ์กฐ์์ ์์ฅ์์
จ๋ ๋ถ์ธ ๊ฑธ.
01:09:16์ฐ๋ฆฌ ๊ถ์ฐ์ด์์.
01:09:24์ ๋ถํํด์.
01:09:25๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
01:09:26๋ฏธ์ํ๋ค, ๊น๋ถ ์จ.
01:09:28๋ด๊ฐ ์ ๋ง๋ฌด๋ฆฌ ์ง์๊ฒ.
01:09:32์ค๋ ์คํ 3์๊ฒฝ ์ํ ์ํํธ์์ 2์ ๋ด ์จ์ก์ต๋๋ค.
01:09:381988๋
ํ๋ฏผ์ง๊ถ ํ๊ณ ๋ถ์ ์ฌ๊ฑด.
01:09:41๊ทธ๋ ํฌ์ ์์ดํ ํ๊ณ์ฌ ๊ธฐ์ต๋์ธ์?
01:09:46์ ์ฌ์์์ด์.
01:09:49๋๋ฃ์๋ค๊ณ ์.
01:10:02์ค๋ ๋ณด๋ฌ ํ์คํด์ก๋ค.
01:10:05ํ๋์ด ๋ ์ชฝ์ด ๋๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ,
01:10:10๊ฐ์ ๋ฐฐ๋ฅผ ํ ์ผ์ ์์ด.
01:10:11์ ๋
01:11:02์๋ฌดํผ ๋์๊ฐ๋ ํ์ด ์์ ์ข
๋ฃ์ผ
01:11:05์ ๋ฆฌํ์
01:11:06๊ทผ๋ฐ ์จ๊ธด ๊ฑด ์๋์ผ
01:11:08์๋น ๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ์ ๋ฌผ์ด๋ดค์์
01:11:10๊ฐ๋ง ๋ณด๋ฉด ์ฌ๊ธฐ์ ์ ์ผ ๊ฑฐ์ง๋ง ๋ง์ด ํ ๊ฒ ๋์์
01:11:15๋จธ๋ฆฌ์ ํผ๋ ์ ๋ง๋ฅธ ๊ฒ
01:11:19DK ๋ฒค์ฒ์ค DK ๊ณํ์
๋๋ค
01:11:21ํ๋ฏผ์ฆ๊ถ ์์์ ๋ถ๋๋๋ฉด
01:11:2340% ์ธ์ ๊ฐ์ถ?
01:11:26๋๋ํํ
์ํด๋ผ
01:11:27๋๋?
01:11:29๊ตญ์ฅ๋ ์ฐพ์์ด์
01:11:30๋น์๊ธ ํ๊ณ์ ๋ณด
01:11:45ํ๊ธ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ๊ด๊ณ ๋ฅผ ํฌํจํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
01:11:55๊ฐ์ถ skate
01:11:59๋ฉ๋์ด
01:12:00You
Comments