Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
The.Judge.Returns.S01E09 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:24I'm your father.
00:02:26You are your father.
00:02:27I'm your father.
00:02:33I'm your father.
00:02:37Why are you?
00:02:38You are not on your father.
00:02:40Are you on your father?
00:02:40I don't have time.
00:02:42I'm on my side.
00:02:44I'm so happy.
00:02:46So that's what I'm feeling.
00:02:48Then I'll see you next time.
00:02:49He just got to see you next time.
00:02:49Wait, wait.
00:02:51I didn't want to go back to you.
00:02:55Why?
00:02:56I didn't want to go back to you.
00:02:59Or to find something on your side door.
00:02:59Go back.
00:03:00No?
00:03:02It's not a good thing.
00:03:04I didn't want to go back then.
00:03:07I don't want to go back to you.
00:03:09Wabah!
00:03:11Now, a lot of.
00:03:11I don't know.
00:03:13I'm just saying, I can't do it anymore.
00:03:15May I give you a word like this?
00:03:18Right.
00:03:20You're in my way.
00:03:20I will give you a word like this.
00:03:26Oh.
00:03:28I will give you a word like this.
00:03:32I don't wanna give you a word like this.
00:03:34So who would you get to go?
00:03:37I think that's why I gave him theute Maria first over that man.
00:03:41So, now I'm so proud of the new board of kim alpha.
00:03:52And how are you likely to do that?
00:03:55I'm also be j Budd Prism lawyer.
00:04:04So what is your opinion on that?
00:04:05He took the job to get the job as a manager for the government.
00:04:09He took the job for the job of the president.
00:04:11However, he failed.
00:04:14The president of the former head and the former president of the president.
00:04:17What do you want to do?
00:04:19It's not just a good kind.
00:04:28It's just a good kind of truth.
00:04:31I believe it's a good kind.
00:04:36Don't get it.
00:04:37I don't know what the truth is.
00:04:39No.
00:04:40I don't know what to say.
00:04:40What the hell is that?
00:04:49What the hell is that?
00:05:20I don't think he's going to do this, but he doesn't want to do this, but he doesn't want to
00:05:26do this.
00:05:26He's going to be a good judge.
00:05:33He's going to be a judge.
00:05:39I don't know.
00:05:40I'm not a big deal with that.
00:05:41I'm a guy who's going to get this.
00:05:45What?
00:05:49I don't know.
00:05:53I know.
00:05:57You're not.
00:05:58I don't know.
00:05:59How do you want?
00:06:00What about you?
00:06:05Well, I'll tell you what I'm saying.
00:06:07Well, I'm not sure.
00:06:09I'm going to get back to the court.
00:06:17I'm going to get back to the court.
00:06:25I'll just say that you're going to pick your own name.
00:06:27I'll just say that you're going to pick your own name.
00:06:31So, we'll just take your own name.
00:06:31The way you pick your own name is 2.
00:06:37Well, you're going to pick your own name?
00:06:41What did you say?
00:06:42It's so important to me.
00:06:45You say he's a man.
00:06:48Yes?
00:06:58Back to the stage, you don't have a half.
00:07:02I don't have a half.
00:07:04I don't have a half, you don't have a half.
00:07:06I mean, he's a good one to eat.
00:07:08I love that.
00:07:09It's like a lot of people who was eating today,
00:07:09that's how we need to Quinn.
00:07:10I saw something that...
00:07:12Your son, I love you.
00:07:19You're not a guy who's a doctor.
00:07:20I'm a doctor.
00:07:23I'm a doctor.
00:07:35I'm a doctor.
00:07:39I'm not a doctor.
00:07:41I'm a doctor.
00:07:42The judge will be the judge of the judge, the judge of the judge.
00:07:47I don't know what to do.
00:07:57You can't go down there?
00:08:00Sit down.
00:08:06Well...
00:08:09If you have a job, you will be able to enter the office?
00:08:13I will not have enough money.
00:08:14I will have enough money to enter the office.
00:08:16If you have a job, you will be able to enter the office.
00:08:24What a good thing to enter the office.
00:08:40I'll take a look at the picture.
00:08:40Oh, Mr. Higong, how are you?
00:08:44You can't see your face.
00:08:46Yes, Mr. Higong.
00:08:47I'll take a look at you.
00:08:49Okay, okay.
00:08:52I'll take a look at you.
00:08:58What's that?
00:09:00This is not a good thing.
00:09:04It's a good job.
00:09:06It's a good job.
00:09:10It's a good job.
00:09:19I'm going to go.
00:09:22This is a good job.
00:09:29And this is a good job.
00:09:33I'm going to get a good job.
00:09:38What's this?
00:10:12It's a good job.
00:10:14It's a good job.
00:10:16It's a good job.
00:10:16It's a good job.
00:10:23It's a good job.
00:10:24I'm going to get a good job.
00:10:27I'm going to get a good job.
00:10:28I'm looking for a job.
00:10:28You're just looking for a job.
00:10:31I'm just looking for a job.
00:10:34Okay, I'm just looking for a job.
00:10:37Wait a minute.
00:10:40I've never met a job.
00:10:42I'm just looking for a job.
00:10:43What's your name?
00:10:46What's your name?
00:10:47I'm not sure what's your name.
00:10:47I'm not sure what you're talking about.
00:11:01Oh.
00:11:02Ah, it's okay.
00:11:04We're all looking for each other.
00:11:07We're all looking so loud.
00:11:09We're all looking so nice.
00:11:11I know.
00:11:14We're looking for each other.
00:11:16We're looking for each other.
00:11:17We're looking for each other.
00:11:30I'm not going to go to the same time.
00:11:31I'm not going to go to the same time.
00:11:36I'm going to go to the same time.
00:11:43There's no need for my husband,
00:11:46I'm not going to give my husband.
00:11:55I'm going to give you a chance to go.
00:11:55I'm going to give you a chance to go.
00:11:58I'm going to go to the next meeting.
00:12:01I'm going to go to the next meeting.
00:12:05I'm going to go to the next meeting.
00:12:10I'm going to go to the next meeting.
00:12:26What, my style is not.
00:12:38This is what I can do.
00:12:42I can't get it?
00:12:44I can't get it.
00:12:47I can't get it?
00:12:52I've got it for you.
00:12:55I was going to give you a chance to go.
00:13:29I'm not sure what he wants to do, but I'm not sure what he wants to do, but I'm not
00:13:33sure what he wants to do.
00:13:37I was just telling him that he's not the case.
00:13:39But he's not the case.
00:13:46I'm not the case.
00:13:48He's not the case.
00:13:50What?
00:13:54Why?
00:13:55Why did you not write down the case?
00:13:57I'm not the case that I wrote before.
00:14:03You can't get your father's son if he can't hold your father's son.
00:14:05It's not good for him.
00:14:11I don't know what one did.
00:14:14Can I hold on?
00:14:19I can't hold on.
00:14:20But I'd be as a lawyer.
00:14:22But Captain of all is okay?
00:14:25Even though her sonahiron, she's not a father's father is not just a man.
00:14:31You know what the people are asking me about here?
00:14:34Why don't you know?
00:14:35That's not too.
00:14:36Go on.
00:14:37You know what the profess is?
00:14:39You said that, you're right, I'm going to be a lawyer.
00:14:42And I'll try my best.
00:14:43I'm going to pay my bills for you here.
00:14:45You're in the same way.
00:14:46You're not in a position right now.
00:14:46You're in a position for your judge's case.
00:14:51Wow.
00:14:53I'm out of here.
00:14:54I was a little bored of it in chance.
00:14:57You can't get you into something I'm going to be back.
00:14:59I can't remember that.
00:15:00Are you waiting?
00:15:02No.
00:15:03I need to work with you.
00:15:07Okay, let's go.
00:15:08I'll take it.
00:15:09I'll take it.
00:15:09I'll take it.
00:15:10I'll take it.
00:15:18I'll take it.
00:15:21I'll take it.
00:15:22Oh.
00:15:23Oh.
00:15:26Oh, you're not...
00:15:34I'm not.
00:15:35You said a lot.
00:15:35You're gonna rule out now.
00:15:37I'm just ...
00:15:37I don't have an answer.
00:15:40So, you can do that.
00:15:44You're out.
00:15:45You're out.
00:15:47You're out.
00:15:48I'm not here, man.
00:15:50I'm not here.
00:15:56Back to your house.
00:15:58There's a lot to do with a arranging, it's like a...
00:16:01Oh.
00:16:08I'm Ben.
00:16:10You're by the JBS Amongst staff, who are one of you in the JBS?
00:16:13I've been against three years now.
00:16:15You have been for one year, but you've been for 10 years.
00:16:17Pardon me, do you agree?
00:16:18You are correct!
00:16:29There was a lot of work in the department, but if there was a problem, it would be a problem
00:16:34if there was a problem.
00:16:36You can't sleep in the morning.
00:16:40Yes.
00:16:42Don't worry about it.
00:16:45You can't sleep in the morning.
00:17:03What?
00:17:13What?
00:17:14Yes, yes.
00:17:15What?
00:17:17What?
00:17:18prin 상품이 편해질 테니까.
00:17:22뉴스 봤지?
00:17:23이거 어쩌면 좋겠나?
00:17:28해결해야죠.
00:17:30할 수 있겠나?
00:17:33대법원장 되실 분 아대님이신데 제가 실수하겠습니까?
00:17:39그래.
00:17:40자네만 믿겠네.
00:17:42Yes.
00:17:45Our relationship is already not over.
00:17:49We are going to bring you to the end of the year.
00:17:54I don't want to know.
00:17:56It's not even if you want to do it.
00:18:02Why is it not so good for me?
00:18:04It's not a problem.
00:18:07If you want to be a lawyer, you're going to protect yourself.
00:18:09but that you can see some of the things you've been doing.
00:18:11I think this way, I'd recommend you to keep the conversation going.
00:18:17This is what I mean.
00:18:19It's going to be a good thing.
00:18:23What?
00:18:24You can see the general head of the team.
00:18:28What?
00:18:29The general head of the team,
00:18:31who doesn't want to be a job anymore,
00:18:36What's wrong with you in your case?
00:18:36I know.
00:18:38But if you're not espering to follow up on the next stage,
00:18:41it will be a draftguise when the juristic judge will be.
00:18:46It will be a draftguise when the jurist says it will be a draftguise.
00:18:50So you'll not be a draftguise.
00:18:54If you're an attorney, you should start to say it's representative.
00:18:56For example, it's a draftguise to elect's president.
00:19:08If he was a real department of the judge,
00:19:09he could then also fight a lot of money when there was a bus report.
00:19:15But the court should be charged with the fee,
00:19:17if he was a real lawyer about what he if he can't control.
00:19:21I thought it would be impossible.
00:19:23It's possible that she had me from the court,
00:19:25she had to go after her,
00:19:26You're not going to be a man, I'm not going to be a man.
00:19:27You're going to be a man's body?
00:19:36You're going to be a man, I'm going to be a man.
00:19:36Then, you know, I'm going to be a man.
00:19:41I need a man.
00:19:51Hello.
00:19:54My name is Uson철.
00:19:59What are you doing?
00:20:05How are you doing?
00:20:09What's your name?
00:20:12What's your name?
00:20:13You were your father's father's father's father's father's father's father.
00:20:17So I'll see you in a different way.
00:20:20I'll see you in the next step.
00:20:23Yeah.
00:20:25I'm sorry.
00:20:53I believe that you will be the judge.
00:21:00You believe that you are going to be the judge?
00:21:02I believe that you are going to be the judge.
00:21:09And I want you to be the judge.
00:21:16If you want to be the judge,
00:21:20I will give you a chance to get you.
00:21:23I will give you a chance to get you.
00:21:24I'm not sure what I've done.
00:21:28I'm not sure what I've done.
00:21:47I'm not sure what I've done.
00:21:49Oh, what's up?
00:21:50It's already my heart.
00:22:01What do you mean?
00:22:04I'm sure it's a contract.
00:22:05I need to get it.
00:22:14I'm so excited.
00:22:16I'm so excited.
00:22:18I'm so excited.
00:22:51It's fine.
00:22:51I know that your head and head is fine.
00:22:51It's fine.
00:22:52I wonder if it's a good show.
00:22:56You're right, doesn't matter.
00:22:59Oh, no, you're right.
00:22:59I'm going to get away with him.
00:23:01I'm going to get back to your dog, and I'm going to get away with him.
00:23:03It's fine.
00:23:06I'm going to get back to you next time.
00:23:09Not long, but if I'm going to crush you, I'll be with you next time.
00:23:16I'll take you back.
00:23:17Well, I'll take you back.
00:23:21I'll take you back.
00:23:22I'll take you back.
00:23:26We've been able to defend the court's court.
00:23:31The court's court.
00:23:34It's the case.
00:23:34Your name is Kim Hassan.
00:23:38My name is Kim Hassan, Kim Hassan.
00:23:42Kim Hassan?
00:23:46Kim Hassan?
00:24:07I don't know what to do.
00:24:12And we don't know the details.
00:24:13What?
00:24:13What?
00:24:18What?
00:24:26What?
00:24:30What?
00:24:32What?
00:24:32What?
00:24:34What?
00:24:34I'm not going to be a problem.
00:24:36I'm not going to be a problem.
00:24:40I'm not going to be a problem.
00:24:42I'm going to go through the wrong way.
00:24:44That's right, I have to go.
00:24:45Listen to me this morning, I'll go.
00:24:58Hey, thanks to my mom.
00:25:03Co 몸이 약속했어요.
00:25:06그럼 여기가 부모님 되기주세요?
00:25:13아니, 무슨 판사는 다 강남 8억군 출시만 있는 줄 알아요, 응?
00:25:19아, 아니에요, 아니에요.
00:25:21그런 뜻이 아니고.
00:25:26I don't know.
00:25:41Who is it?
00:25:46What's find out there?
00:25:47I'm sorry to go home.
00:25:48Your mom, your mom, and your dad?
00:25:53Are you okay?
00:26:02Do you know where to go?
00:26:04Do you know where to go?
00:26:06You go to the end of the day, where you're going.
00:26:09You're done.
00:26:11You love it, you're going to eat.
00:26:23The judge.
00:26:25The judge's ass is 6 months after a year.
00:26:32I thought it would be a good right for you.
00:26:34It would be a good decision for the court and the court would be a good decision.
00:26:36If it's not been a fair decision, the court would be a good decision.
00:26:44What, you were there at the court?
00:26:48Ha...
00:26:51Ha...
00:26:52Ha...
00:26:56네.
00:26:59Hab법이든 불법이든
00:27:01그래서 뭐부터 시작하면 됩니까?
00:27:07연기 한번 해볼래요?
00:28:15What's wrong with you?
00:28:18What's wrong with you?
00:28:20What's wrong with you?
00:28:21My息는 지금, 내 친구가 비가 됐습니다.
00:28:23정황상 가정의 죽음이 사고일 가능성이 충분한데 김은혁 판사가 철저히 배제했습니다.
00:28:33해날 노폼이 변호를 맡았다고?
00:28:37이한영 판사가 가져온 서류에 해날과 강신진의 커넥션이 적혀 있었어.
00:28:42이놈들이가 확실한 것 같습니다.
00:29:01Don't you continue to do this?
00:29:04Is it still going to be a fair election?
00:29:05I don't care if I'm not sure how to use.
00:29:08So I'm not going to take a lot of money for you.
00:29:09No way to get it.
00:29:13It will be a good job if it's not a good job.
00:29:15I'm going to go ahead and do it.
00:29:19I'm going to go ahead and do it.
00:29:21Yes, I'm going to go ahead and do it.
00:29:33Oh.
00:29:36Su정님.
00:29:39기각됐습니다.
00:29:41그래.
00:29:43오케이.
00:29:48선배, 그 코인 투자 사기치는 애들 떴다면서요?
00:29:54걔들이 수익금 주면서 투자금 땡기는 게 한 세 달이라 그랬나?
00:30:00그러면 나 그거 안전방으로다가 한 딱 두 달만, 어?
00:30:04왜?
00:30:05딱 두 달.
00:30:08선배, 내가 다시 전화할게요.
00:30:11네.
00:30:23에이그, 검사라는 인간이.
00:30:38점심.
00:30:39다이어트 중입니다.
00:30:40아, 다행이다.
00:30:41나도 다이어트 중이었는데.
00:30:42커피?
00:30:43콜?
00:30:47뭘 시켜도 말 안 할 거니까 말하지 마요.
00:30:54아니, 근데 사람이 왜 그래요?
00:30:56김진아 검사가 우겨온 딸 잡았는데 왜 말 안 합니까?
00:31:00사법부 거학이 대체 누구예요?
00:31:02아, 그거요?
00:31:03김진아 검사한테는 말했는데 벌써.
00:31:06네?
00:31:09서울중앙지법.
00:31:12강신진 형사수석 부장판사요.
00:31:18그러면 강정태 의원 살해하고 나를 공격한 그놈도요?
00:31:23여기까지.
00:31:26너무 강신진이 부리는 살인마예요.
00:31:30아, 이거 뭐 판사가 아니라 그냥 악당이네.
00:31:34아니, 근데 그놈 잡으려면 뭐, 모가지에 철판이라도 둘러야 되는 거 아니에요?
00:31:39너무 위험한데?
00:31:40그래서 김진아 검사랑 편 먹었어요.
00:31:42우리 모가지 꺾기 전에 그 인간 모가지부터 부러뜨리려고.
00:31:45뭐 어떻게 부러뜨리려고요?
00:31:47알려주면 같이 할 건가요?
00:31:49처음부터 같이 하자고 자전거 아닙니까?
00:31:51모가지.
00:31:52괜찮겠어요?
00:32:11아, 안 오라몰래 딸내미 유학비까지 박은 건데 미치겠네, 진짜.
00:32:17아이씨.
00:32:19어?
00:32:20이성대 부장님.
00:32:22어, 박철호 검사님.
00:32:24안녕하세요.
00:32:26아니, 맨날 법정에서만 뵙다가 여기서 뵙네요.
00:32:29아까 저기서 봤는데 자세 보고 푸는 줄 알았네.
00:32:32뭐 선수 준비하시는 거예요?
00:32:34제가 구력이 한 10년 됩니다.
00:32:37좀 치시나?
00:32:38아니, 뭐 저는 골린입니다.
00:32:40네?
00:32:40골프 어린이요.
00:32:43골룸 말고 골린이.
00:32:47어이씨.
00:32:58심진아 검사?
00:33:00어, 선배.
00:33:01네, 다시 전화할게요.
00:33:02네.
00:33:09커피 왔습니다, 부장님.
00:33:13아, 이 새끼가 진짜.
00:33:17왜요?
00:33:19아휴, 후배 검사인데 자꾸 귀찮게 해서요.
00:33:22그, 보려고 본 건 아니고 사랑 고백이라도 하는 겁니까?
00:33:27사랑 고백.
00:33:29하고 싶다.
00:33:30아이, 그런 거 아니에요.
00:33:32에이.
00:33:36얼마 전에 해외 코인 투자 사기꾼들이 강남에 들어왔어요.
00:33:40그런데 얘가 거기다가 돈을 넣어서 투자를 좀 하고 싶다잖아요.
00:33:42어린 놈의 새끼가 벌써부터 돈 돈이 올라가지고.
00:33:47아니, 그 사기꾼들한테 어떻게 돈을 번다는 겁니까?
00:33:52아니, 그게요.
00:33:54걔네들이 투자금 들고 튀기 전까지는 이자를 따박따박 주면서 신용을 쌓는단 말이에요.
00:33:59세 달 정도.
00:34:01그러니까 그 안에만 넣었다 빼면 무조건 이 건 수익이 나는 거죠.
00:34:05어린이?
00:34:0610%?
00:34:0810%?
00:34:1010%?
00:34:1110%?
00:34:1711%?
00:34:22아, 어떻게 되세요?
00:34:28뭐?
00:34:28아, 이거 그냥 뭐 당장 투자할 기세인데요.
00:34:31아, 그리고 이제 이런 거 시키지 마요.
00:34:33이성대 부장이 주식 때문에 거액의 빚까지 진 게 있지입니다.
00:34:37조만간 입질이 있을 겁니다.
00:34:48I'm going to show you the job.
00:34:50I'm going to show you the job.
00:35:00He said that he was going to say that he was going to say.
00:35:04That was not good at all.
00:35:06qualc hält وس이 구속되면
00:35:08황남용 대법관은
00:35:09대법원장이 되긴 어려울 겁니다
00:35:11divine expertine
00:35:16아니다
00:35:17강신진이 왕남용을
00:35:19포기할 리 없다
00:35:21대법관이라는 역자가
00:35:22기자들한테 쫓겨서
00:35:24도망치는 꼴을 보니 어때?
00:35:26속이 좀 풀리나?
00:35:28이제 겨우 시작입니다
00:35:30그래
00:35:31은혜는 잊어도
00:35:32원수는 잊으면 안 되지
00:35:33You just need to know what you're saying.
00:35:34You're a hundred percent of your friends.
00:35:37You're a hundred percent.
00:35:40You're a hundred percent of your friends.
00:35:50You're so good.
00:35:51You're a hundred percent.
00:35:52I want you to be on my own.
00:35:55You're a good result.
00:35:59So, you're happy to be successful.
00:36:01You can't believe it.
00:36:03You can't believe it.
00:36:05You can't believe it.
00:36:09It's a good thing.
00:36:13It's fun to be fun.
00:36:14It's fun to be fun.
00:36:31You can't believe it.
00:36:43기왕에 미끼를 던졌으니까 사냥도 직접 파는 게 맞겠지.
00:36:48형사부로 옮겨서 황태성 재판에.
00:36:51네.
00:36:52왜?
00:36:54실은가?
00:36:55아닙니다.
00:36:58맞게만 주신다면 제가 할 일 다 하겠습니다.
00:37:02그래.
00:37:04각자의 목적을 위해서 최선을 다하자고.
00:37:30나를 봤을까?
00:37:38아까 같이 했던 사람.
00:37:42그놈입니까?
00:37:47이한영 판사?
00:37:51상황이 바뀌었어.
00:37:55앞으로는 부딪히는 일 없을 거야.
00:38:00네.
00:38:15뭐해?
00:38:16왔냐?
00:38:18네가 온 거지.
00:38:19내 편의점이니까.
00:38:22뭐 구경났냐?
00:38:25나영이 죽는 고사다.
00:38:29와...
00:38:30열심히 하네.
00:38:32아우야, 아우!
00:38:33아우야.
00:38:35야, 나 여기 삼각김밥 먹고 배탈 났잖아.
00:38:38여기 유통기한 지난 거 팔고 그러나 봐요.
00:38:42저는 담배 사러 온 건데요?
00:38:47끊어요.
00:38:48네?
00:38:48끊으라고.
00:38:51흡연.
00:38:52스스로를 죽이고 타인을 죽음에 이르게 합니다.
00:38:56아, 뭐...
00:38:57굳이 스스로를 죽이고 싶으면 뭐 내가 좀 도와드리고.
00:39:02아, 얘가요?
00:39:03진짜 무서운 애예요.
00:39:04얘 이렇게 팔 보세요.
00:39:05얘 팔 좀 부어가지고.
00:39:06이것도 올 때 안 올라가요.
00:39:10아...
00:39:11금연을 하겠습니다.
00:39:12예...
00:39:14꼭 하세요.
00:39:15예...
00:39:16수고하세요.
00:39:18성공하세요.
00:39:25Thank you very much.
00:39:49It's a card that you can write.
00:39:52You're a fool.
00:39:54You're a fool.
00:39:55How did you buy a house?
00:39:57I don't know.
00:39:59I'll tell you.
00:40:14What should I do?
00:40:17I've bought the house so I have a house.
00:40:24I'm not a house like this anymore.
00:40:30Oh, it's a party.
00:40:33Go get it!
00:40:40Go get it, go get it!
00:40:41Bye bye!
00:40:47Ah, I can't remember...
00:40:56The hand and the hand in the hand is connected to the arm.
00:41:02Ah...
00:41:03It's a bad thing.
00:41:05Okay.
00:41:06You're not a good thing.
00:41:07It's not just the most important thing.
00:41:09You're the most famous writer.
00:41:15Really? How do you do it?
00:41:18Fighting!
00:41:27You're the owner of the house.
00:41:31But you can't do it.
00:41:34You can't do it.
00:41:34Let's go.
00:41:37Let's go.
00:41:39Let's go.
00:41:41Let's go.
00:41:46Yeah,
00:41:48we've got a lot of people in the world.
00:41:52Yeah.
00:41:55It's a year of 2020.
00:41:56You've got a lot of people in the world.
00:41:59So,
00:41:59So, it's 2060.
00:42:00Let's go.
00:42:05Let's go.
00:42:06Let's go.
00:42:09I don't know how to use it.
00:42:12Then I'll use it.
00:42:14I'll use it.
00:42:15I'll use it.
00:42:15I'll use it.
00:42:15I'll use it.
00:42:16I'll eat it.
00:42:17I'll eat it.
00:42:19It's delicious.
00:42:19You can eat it.
00:42:22I'll eat it.
00:42:26Sure, exactly.
00:42:29The beat is so delicious.
00:42:30Very yummy.
00:42:32Yum.
00:42:35The concert and the scene will be finished.
00:42:37When we get started, it'll be a while.
00:42:41It's finished.
00:42:42Cool!
00:42:50Come on, come on.
00:43:04Hi everyone! My name is Brian.
00:43:09Yeah.
00:43:11I am Brian.
00:43:14I am Brian.
00:43:15This is you, Brian.
00:43:27The guy, Brian.
00:43:29You will see the guy who is a slave to me.
00:43:30You're a slave to me.
00:43:36You're a slave to me.
00:43:37The guy is a slave to me and I am his slave to you.
00:43:37That sounds good, right?
00:43:38He's a slave to me.
00:43:40What the hell is that?
00:43:45Oh no, that's why I got a lot of pressure.
00:43:49Why not?
00:43:51Why not?
00:43:53I don't know.
00:43:57I'm not sure how this is.
00:43:58I'm sure how this is.
00:43:58It's K-pop, K-drama, K-food and the world.
00:44:02Oh, I'm sorry.
00:44:05What's your name?
00:44:06I'm glad to be here.
00:44:07That's right.
00:44:08I'm glad to be here.
00:44:12I'm glad to be here.
00:44:13Why?
00:44:17Why?
00:44:18Why?
00:44:20Why?
00:44:20Why?
00:44:22It's not.
00:44:24Why?
00:44:24I'm not gonna invest.
00:44:25I'm going to invest in it.
00:44:28I'm going to invest in it.
00:44:31Long time ago.
00:44:32Now, in the past, people make buyers.
00:44:36Silk Road.
00:44:38Now, Iraq's A-to-k-l road.
00:44:48Yeah.
00:44:49You can go to the end of the day.
00:44:51To be rich.
00:44:52The whole thing is amazing.
00:44:54We want to invest in a lot of people who are in the world.
00:44:58That's the truth.
00:45:02Yeah!
00:45:03So how does he say he is?
00:45:05He's going to expose the power bankers.
00:45:06He's going to be a hundred times a week.
00:45:10I'm going to take a look.
00:45:11Yes, I'm gonna take a look.
00:45:17He like me.
00:45:19I'm like, what's up?
00:45:20I'd like to see him, but he got to take a look at it.
00:45:22So he's going to spend a year and 30 million bucks.
00:45:24It's not too bad, isn't it?
00:45:25Or is it just a bit too bad?
00:45:26It's not too bad.
00:45:28I'll give you a chance to get a 10% chance to get back.
00:45:33I'll give you a chance to get back to you.
00:45:33First, I'll take the car from the car to the car
00:45:36from the car to the car to the car.
00:45:38The apartment is in the area of the city.
00:45:42I'm going to go to the car for 5 years.
00:45:45I'm going to go to the car for a few years.
00:45:47I'm going to be a little longer.
00:45:50The timing is not going to be 3 years old.
00:45:52Yes, it is.
00:45:53Yes, it is.
00:45:57What a good deal is there?
00:45:59Ah, I'm going to be a judge.
00:46:04I'm going to get into it.
00:46:05I'm going to get into it.
00:46:07I'm going to get into it.
00:46:08I'm going to get into it.
00:46:09I'm going to get into it.
00:46:11Okay.
00:46:11I'm going to get into it.
00:46:12Okay.
00:46:19299-215.
00:46:20사건 번호 2025.
00:46:22고단 2203.
00:46:23피고인 황태성의 업무방해 및 사문서 위조 혐의에 대한 재판 시작합니다.
00:46:47I don't know.
00:47:17I don't know.
00:47:42I don't know.
00:47:43황태성 기사는 미가 써놓고 재판장에는 왜 안 간다는 거야?
00:47:47오늘 같은 날 거길 왜 갑니까?
00:47:50쟤가 아마추어입니까?
00:47:51뭐?
00:47:53그럼 너 지금 어딘데?
00:47:54사안 취재 후 보고.
00:47:57이따 보고 드리겠습니다.
00:48:03대법관님은 아직 재판인데 어딜 가시는 거야?
00:48:12사기 대권은 김윤철이 잡을 거야.
00:48:16벌써부터 사기 정부에서 인선 작업이 시작되고 있어.
00:48:24캐나다에 있는 광물 회사를 매입을 했습니다.
00:48:28그룹 차원에서 천억을 투자할 예정인데
00:48:311년 안에 성과가 없다 그러면?
00:48:33파상할 겁니다.
00:48:35투자고만 날리는 거죠.
00:48:38국세청장이랑 산업통상부 장관 추천해봐.
00:48:43환경노동부 장관까지 부탁드립니다.
00:48:47사람 참.
00:48:48아, 닉고 가면서 욕심 만나봐.
00:48:52그 욕심으로 지금 칵칵께서 이 자리에 앉아 계신 것 아니겠습니까?
00:48:57권력은 칵칵, 돈은 저 장용현.
00:49:02그 욕심으로 이 소모제를 만든 것 아닙니까?
00:49:05아이고 아무끈 이 사람.
00:49:07알았어.
00:49:08그러면 환경노동부 장관까지만
00:49:13여부가 있겠습니까?
00:49:15네.
00:49:15Oh, what's wrong?
00:49:24Oh, what's wrong with me?
00:49:30Oh, no.
00:49:30I did not get to the house.
00:49:31I didn't get to get to the house.
00:49:32I don't know.
00:49:38Yeah.
00:49:41Oh.
00:49:42Oh.
00:49:44Oh.
00:49:45I've been here for a while.
00:49:49Let's go for a drink.
00:50:24Thank you very much.
00:50:47강신진이 황태성을 던져준 진짜 이유가 뭘까?
00:50:52황남형을 대법원장이 울리는 건 강신진의 혼자만의 생각일까?
00:51:01야...
00:51:02왔냐?
00:51:05야.
00:51:07너 어떻게 할 거야?
00:51:10뭘?
00:51:11뭘 뭐야 지금?
00:51:13황남형 대법관 아들이 지금 네 손 안에 있는 거 아니야?
00:51:17이거는 뭐 완전히 로또네 로또.
00:51:21야...
00:51:22야.
00:51:24전화 안 왔냐?
00:51:27왔지?
00:51:29어?
00:51:29왔네.
00:51:30이 새끼 왔어.
00:51:32잠시.
00:51:33뭐래.
00:51:33뭐 해준대.
00:51:34야 너 밥 안 먹었지?
00:51:35나가서 밥 먹으면서 얘기할까?
00:51:37넌 여기 와서 너 밥 먹을 사람 없냐?
00:51:43나...
00:51:43나 많지.
00:51:45난 줄 섰어.
00:51:46뭐...
00:51:47야 그래도...
00:51:48동기라고 내가 이렇게 찾아오시니까 고맙지.
00:51:54그것 좀 그만 깎고 좀...
00:51:56응?
00:51:56중산 그만 떨고 나와.
00:51:58내가 샤프 하나 해줄게.
00:52:00너 깎으면 깎을수록 길어지는 게 뭔지 알아?
00:52:06너 뭔 소리야.
00:52:08뭐 연필심 하냐?
00:52:10정답!
00:52:11네 거.
00:52:12이거 가지고 얼른 가.
00:52:23야.
00:52:24너 나 많이 써라.
00:52:26어?
00:52:27나는 샤프 쓸란다.
00:52:28자.
00:52:41깎으면 깎을수록 길어진다는 역설에 답이 있는 건
00:52:45깎이는 것과 길어지는 게 서로 다르다는 사실이 숨어 있기 때문이다.
00:52:51황남영을 대법원장 자리에 앉으려는 강신진이
00:52:54나에게 황태성을 던진 것도 역설이다.
00:52:59그 안에 숨겨진 답을 찾아야 한다.
00:53:25해경반의 요 상장페이지 거의 확정이라던데.
00:53:28Isang대 부자는 나한테도 가끔 살아버렸는데.
00:53:31Sals어?
00:53:31Um, 당장 아파트 융자금 내기도 빠져대.
00:53:4030분 뒤, Isang대 부자한테 천만원 보내.
00:53:43거래정지?
00:53:47평가금이...
00:53:49안 돼.
00:53:51안 돼.
00:53:52내 돈 사와.
00:53:53어휴.
00:53:55이 형은아, 어떡해.
00:53:58우리 딸 선영이 유학비 어떡해.
00:54:11어, 왜?
00:54:12다음 달에 선영이 생활비랑 학비 말이에요.
00:54:15달러 쌀 때 미리 보내는 게 어떨까 해서.
00:54:19아니, 그깟 환율 얼마나 차이 난다고 전화야.
00:54:22나 지금 바빠.
00:54:22끊어.
00:54:28끊어.
00:54:31아, 이 여자가 진짜...
00:54:38여보세요?
00:54:40안녕하세요.
00:54:41이성대 투자자님.
00:54:43미라클 아시아입니다.
00:54:44예상보다 수익이 빨리 나서 전화드렸습니다.
00:54:47네?
00:54:47지금 바로 입금해 드리겠습니다.
00:54:50굴러...
00:55:19이여
00:55:23Slat is not worth it.
00:55:26There is no time to die.
00:55:2630 million on a month, a month.
00:55:28Two months, a month.
00:55:30$3.
00:55:30And $2.
00:55:32$1.
00:55:33$2.
00:55:36$4.
00:55:36...and then they'll be back.
00:55:41Oh.
00:55:44...and then...
00:55:45...and then I'll go to...
00:55:46...and then he'll come back.
00:55:48In real.
00:55:54Do you know what the adyoubom's current means?
00:55:56Yes.
00:55:58You know what the adyoubom's current means?
00:56:00I've got a couple of days.
00:56:01It's all bad.
00:56:02Oh, no.
00:56:02Oh, no, there's something right here.
00:56:04No, no?
00:56:06It's not bad for me.
00:56:09It's not bad for you.
00:56:11More than a problem.
00:56:13Don't care.
00:56:15You shouldn't.
00:56:17It's time to catch you.
00:56:19I just need a problem.
00:56:20I just need a problem.
00:56:20I can't hold it.
00:56:22I can't do it.
00:56:22That's a promise to me.
00:56:25I can't have my legs in aijn feet alone.
00:56:26I'll tell you I'm not going to get it.
00:56:30No?
00:56:33Me?
00:56:38I'll wait.
00:56:41I can't wait.
00:56:42I will wait until I wrote this.
00:56:43I would check you with my contacts.
00:56:45Yes.
00:56:48Have a nice day.
00:56:49My parents aren't involved in this way.
00:56:53I would love to go here.
00:56:57Yes, but it's not just that you're not here.
00:57:00It's not just that you're not here.
00:57:02It's not just that you're not here.
00:57:05But it's the trunk of the trunk.
00:57:08Is it something like that?
00:57:09Yes, it's not just that you're not here.
00:57:16Yes, of course.
00:57:18Yes, of course.
00:57:19I was going to find a way to check it out.
00:57:24I was just wondering if you were just wondering if you were him.
00:57:30Please don't cry.
00:57:30Yes?
00:57:33Yes.
00:57:34That's what the觉.
00:57:35It's the footwork.
00:57:37It's the footwork.
00:57:40It's the footwork.
00:57:41It's the footwork.
00:57:44It's the footwork.
00:57:53What do you think of?
00:57:57Oh, I'm so sorry.
00:58:00How's that?
00:58:02I'm so surprised.
00:58:04Did you know.
00:58:08But?
00:58:12What do you want to use to write it in the book?
00:58:17It's all about the book.
00:58:31Hello.
00:58:33Hello.
00:58:35It's the future of the team.
00:58:38Let's see what's next.
00:58:41Hi, I'monna.
00:58:42It's time to make the family a year that must be a year.
00:58:47It's time for the family.
00:58:49Givesel, let's get three million dollars worth it.
00:58:52So first, I should do.
00:58:57We need to be in the garage.
00:59:05How long are you?
00:59:07You are you not like a girl?
00:59:10She is a girl who is a girl who is a girl.
00:59:13Who are you?
00:59:14We'll take care of her.
00:59:17We want him to take care of her.
00:59:19Then we go.
00:59:20The other day if you have a girl,
00:59:30But you're going to go where you're going, 부장님?
00:59:32There's a lot of people in Asia, there's a lot of people in Asia.
00:59:36It's a miracle in Asia.
00:59:38I've already got a lot of people in Asia.
00:59:42Why are you so surprised?
00:59:45There's a lot of people in Asia.
00:59:47There's a lot of people in Asia.
00:59:50There's a lot of people in Asia.
00:59:51Right.
00:59:52Mr. Zeynl?
00:59:53Sorry, I'm sorry.
01:00:03Mr. Zeyn?
01:00:04He didn't go to the center of the country.
01:00:08Mr. Zeyn, you're welcome.
01:00:14Mr. Beans chung?
01:00:15Mr. Zeyn?
01:00:16Mr. Zeyn?
01:00:16Mr. Zeyn?
01:00:16Mr. Zeyn?
01:00:20What, now?
01:00:22It is?
01:00:23I'm sorry.
01:00:39I'm sorry.
01:00:41I'm sorry.
01:01:12What are you doing, huh?
01:01:28What are you doing?
01:01:30What are you doing?
01:01:32You're a little bit of a bitch.
01:01:48I'm going to get you...
01:01:48Oh, you're a bitch!
01:01:49I'm going to take you off!
01:01:50Oh turn it down!
01:01:51What a ghost!
01:01:52And what is that girl!
01:01:56I've got to learn to drive this, and that's how you drive it.
01:01:59Look, you're driving a car driver you like to drive.
01:02:01What is it like to drive?
01:02:03Is this okay?
01:02:05Well, I'm fine.
01:02:09Well, it's not a dude who's already out of here.
01:02:12You're living life.
01:02:14But, no, it's not a dude.
01:02:17So, what?
01:02:18What?
01:02:19Oh!
01:02:20Wow, he's like a crazy guy!
01:02:22Can I just...
01:02:23Oh, yeah, yeah, yeah.
01:02:24I'm going to go, just go.
01:02:25Just go, Chief.
01:02:28I'm going to go.
01:02:30I'll let you go.
01:02:31Let's go.
01:02:35What do you think of?
01:02:38Ha...
01:02:39That guy's a problem.
01:02:40It's really a bad thing.
01:02:44There's no time to go.
01:02:50Hello.
01:02:52It's me.
01:02:53Yes.
01:02:57Yes.
01:02:58Yes.
01:02:59Yes.
01:03:01This is my grandmother.
01:03:02I get a good job.
01:03:05I know.
01:03:05There you are.
01:03:07Then, I'm going to come to see you...
01:03:08Dr. okay, he's okay.
01:03:08Yes.
01:03:09Dr. alright, I'll go.
01:03:12Dr. Okay, we'll come back and go.
01:03:20I'll go.
01:03:20Dr. okay, I'll go.
01:03:22I'll go.
01:03:22Dr. okay, I'll go.
01:03:24Dr. alright, I'll go.
01:03:26So we will be able to get it.
01:03:28Okay.
01:03:29Yeah.
01:03:30Okay, I'm going to go.
01:03:31Okay.
01:03:32Okay, so...
01:03:38Next month, we'll be able to get to the next month.
01:03:41Okay.
01:03:44Okay, so...
01:03:46Can you see?
01:03:48Okay, so...
01:03:55I'm going to go.
01:03:56I got to go.
01:04:13Ah!
01:04:15What?
01:04:15What?
01:04:16Oh, that's the thing.
01:04:18Ah.
01:04:18Yeah, don't you.
01:04:19You're a good guy.
01:04:23Oh.
01:04:24Oh.
01:04:25Oh.
01:04:26Oh.
01:04:58방금 엘리베이도 탔어.
01:05:00서두라.
01:05:00네, 알겠습니다.
01:05:02아, 계단으로 올라가야 돼?
01:05:05저, 어차피 이 수익금은 한 달 뒤 입금이니까 그 전까지만 말씀해 주시면 제가 처리해 드릴게요.
01:05:11제가 오늘 급한 미팅이 있어가지고요.
01:05:13예, 일어나시죠.
01:05:14두 달이면 6천이거든요.
01:05:16예, 당연히 6천이죠.
01:05:18한 달에 3천이니까.
01:05:19예, 제가 오늘 급한 미팅이거든요.
01:05:26저, 우리 둘이 12천 이신장.
01:05:41내 몸이 10천 원이 많았나봐요.
01:05:47네, 저, 우리 둘이 14천 원이 많아.
01:05:55우리 둘이 14천 원이 많아, 저희는 한 달에 1천 원이 많아.
01:05:56Nobody's there
01:05:58You know
01:05:59Break the rush now
01:06:01We said
01:06:03We're doing this
01:06:04We're doing this
01:06:05We're doing this
01:06:08We're doing this
01:06:09We're doing this
01:06:10We're doing this
01:06:10We're doing this
01:06:12We're doing this
01:06:13We're doing this
01:06:14Okay, 이번 기회에
01:06:17진짜 권력으로 들어가는 게
01:06:19황태곤 재판
01:06:20무죄로 판결해
01:06:21그 정도 티켓은 끊어지지
01:06:23지금 하고 있는 건 재판이 아니라
01:06:24인식을 끌게
01:06:25좀 기다려 봐요
01:06:26내가 곧 갈 테니까
01:06:28무조건 지켜야 돼
01:06:29선수를 쳐
01:06:30석종호야
01:06:31검당할 수 있겠나
01:06:32대법원장이 되실 겁니다
01:06:34대법원장이 되는 일은 없을 거야
01:06:36누구의 말이 더 무거울까
01:06:38기회는 내가 주는 거야
01:06:39나보고
01:06:40아니
01:06:41미친 새끼들
01:06:42네가 좋더라고
01:06:44삐끗하는 순간
01:06:45추락이다
01:06:56지내들
01:06:56심지어
01:06:56심지어
Comments

Recommended