Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Battle of Fates - Episode 8

Category

📺
TV
Transcript
00:00:12It's a wedding dress!
00:00:14It's a wedding dress!
00:00:15It's a wedding dress?
00:00:15You have one andosh are this wedding dress that upon a Animal Day one?
00:00:27여러분의 눈 앞에는 11쌍의 부부가 있습니다.
00:00:33이 중 5쌍은 다자녀 부부입니다.
00:00:37아, 다자녀.
00:00:38나머지 6쌍은 무자녀 부부입니다.
00:00:42But it's a bit of a certain way that other people are just a single person.
00:00:47They're not.
00:00:48But I think it's a single person.
00:00:49I think it's a single person that's going to be two times.
00:00:51It's too much.
00:00:52I'm going to see it.
00:00:53I'm going to see it.
00:00:55The second person who's a single person is going to read.
00:00:59The second person is going to read.
00:01:03The second person is going to read.
00:01:04How do you know how do you know?
00:01:06I'm not sure.
00:01:07I'm not sure if you're a girl who's a girl.
00:01:10I've been born with a child, and when I come to my husband, I've been born with a lot of
00:01:14parents, and I've been born with a lot of parents.
00:01:19I've been looking for a child, and I've been born with a child, and I've been born with a child.
00:01:23But when I was born in the first round, it was hard for me.
00:01:29I think it was just a half a year ago.
00:01:33It's still alive.
00:01:33I'm trying to find out what to do right now.
00:01:40I'm going to be doing this.
00:01:47I can't believe it's true.
00:01:51I can't believe it's true.
00:01:57I can't believe it's true.
00:02:03The answer is the one that appears.
00:02:06The fate of the dead is the one that appears.
00:02:08Let's start the first time.
00:02:14The first time you're on?
00:02:15Yes?
00:02:18The first time you're on the stage is going to be faster.
00:02:20No, no.
00:02:21It's a bit different.
00:02:23Since then, it's a bit different.
00:02:28It's different.
00:02:34The teenage girl is just looking at their faces.
00:02:38Then they can see their daughter and daughter.
00:02:40You can see it all over the world.
00:02:54There's a grandmother.
00:02:57I'm a grandmother.
00:02:59I'm so glad to see her.
00:03:07Oh, she's here.
00:03:08Oh, oh, oh.
00:03:09Fuck.
00:03:09Oh, you're dead.
00:03:11Oh, oh.
00:03:19Wow, that's so weird.
00:03:22I feel like I'm going to meet you.
00:03:25My mother gave me a picture of me.
00:03:27It's like a child and I don't know what to do.
00:03:39My mother...
00:03:47My mother is a woman who is a woman.
00:04:19and also a
00:04:19The kids are going to go back and go back and forth.
00:04:23The kids are coming out of the kids.
00:04:24They're going to go back and hear the kids' voice.
00:04:32So they hear the kids' voice.
00:04:38After that, they're going to hear the kids' voice.
00:04:47I'm so sorry.
00:04:49I'm in the air.
00:04:54I'm in the air.
00:04:59It's not a good air.
00:05:03I don't know where it's going to go.
00:05:04But I'm in the air.
00:05:08I didn't know how it's going to be,
00:05:10so I didn't know how it was.
00:05:12I went to the air.
00:05:13I had the same smell.
00:05:15So they have the smell,
00:05:15and the smell is just similar to her.
00:05:27And like the smell,
00:05:29the smell,
00:05:29they're going to sound like a very sour.
00:05:30It's like they're in the air.
00:05:32I never thought I could have a smell with a girl.
00:05:35It helped me then,
00:05:37and then one could have a soul.
00:05:38Let's see how each other sees each other.
00:05:40Let's see what we've done next to each other.
00:05:44I'm going to show you some things now.
00:05:45That's right, Mr. Geng.
00:05:47He's really healthy.
00:05:50He's really so so.
00:05:52He's got to show you, I'm going to show you.
00:05:55I'm going to be here.
00:05:56He's going to work.
00:06:01I'm going to go to the first question.
00:06:03I thought that he was going to leave me if he hadn't had a job.
00:06:06I thought I would do something well.
00:06:09I think I had a feeling that I had to live in my life.
00:06:3845세 전기형님, 46세 최복이 없는 증여가 한 명 이상입니다.
00:06:48조금 답 나왔어요?
00:06:50얘기해 봐도 돼?
00:06:51첫 번째부터 한번 해 볼래요?
00:06:541번 황현환님 내?
00:06:561번 부부?
00:06:57첫 번째 팔자가 친구 같은 부부같이 느껴지는데
00:07:02그러니까 좀 싸우는 느낌이 있더라고.
00:07:06그런데 일단은 일단 첫 번째는 아기가 있다고 나왔어.
00:07:10이 사람들이 궁합 자체가요.
00:07:14첫 번째 부부 같은 경우에는.
00:07:16둘 다 고집이 엄청 싸요.
00:07:18고집이 엄청 싸서.
00:07:19부딪히잖아요.
00:07:20부딪힐 때는 부딪히는데 뜨거울 때는 또 잘 맞아요.
00:07:22왜냐하면 한쪽은 멈춰 있는 에너지인데 여사 쪽에 카드에서 느껴지는 불의 기운이 많기 때문에 임신이 좀 잘 돼.
00:07:29그래서 여기 봤을 때는 지금 3 오브 컵스 자궁 상징하는 카드가 지금 떴기도 했고.
00:07:36자몽을 상징하는 카드가 있어요?
00:07:38그리고 버즈 새들이 되게 많이 모여 있잖아요.
00:07:41그러니까 약간 좀 참새 같은 자식들.
00:07:43그런 느낌으로 해가지고 지금 1번 저도 해 놨거든요.
00:07:48참새는 자식이 많지.
00:07:501번, 1번은 작은 1번.
00:07:53샘은 어때요?
00:07:54저는 1번이...
00:07:58샘은.
00:07:59샘은.
00:08:00샘은.
00:08:03샘은.
00:08:05그러니까 이렇게 되면 이제 헷갈리는 거예요.
00:08:082명은 있는데 1명은 아니라고 넣을 때.
00:08:11보이자 청력이 좀 많이 싸우겠다.
00:08:13샘은.
00:08:18나는 이렇게 여자들 임삼국 이것만 보이지?
00:08:22소빈 님 1번 한 번만 다시 봐주실 수 있어요?
00:08:40진짜 오늘 소빈 님이 너무 달라요.
00:08:42It's not a good one.
00:08:47I'm not a good one.
00:08:49I'm losing my mind once again.
00:08:51I'm losing my mind now.
00:08:53It's my fault.
00:08:55I'm losing my mind.
00:08:56This is a good one.
00:08:57I'm losing my mind.
00:09:08It's not a good one.
00:09:11I'm sick.
00:09:12I can't see you, though.
00:09:13But, I'm just trying to do it.
00:09:13I know I'm going to go.
00:09:14Hahaha!
00:09:15I need to go.
00:09:17I'm...
00:09:17I'm going to go check.
00:09:20I feel like I'm not going to go.
00:09:28When is the 5th grade, I'm not...
00:09:29What do you think of this?
00:09:32What did you want to get?
00:09:33She told me, what a woman told me.
00:09:37She told me, she told me, she told me.
00:09:38And she told me, she told me.
00:09:43She told me, she told me.
00:09:44How did she tell me?
00:09:49Your mother's home is crying.
00:09:51Your mother is crying.
00:09:55What do you think?
00:09:57Your mother's mom is crying.
00:10:00She's crying.
00:10:03It's not gonna happen.
00:10:05But she's crying.
00:10:11I'm saying that when she lives in the hospital,
00:10:13she's crying.
00:10:15She's crying.
00:10:16I'm not going to go.
00:10:18I'm not going to go.
00:10:20But when I see people like me, they're not going to see me.
00:10:24That's not a lie.
00:10:26It's a lie.
00:10:28It's like a world of life.
00:10:32I'm not going to go.
00:10:34I'm not going to go.
00:10:35I feel like I'm going to go.
00:10:39I feel like I'm going to go.
00:10:45I feel like I'm going to go.
00:10:55We have to talk about the most.
00:11:00One, two, three.
00:11:02One, two.
00:11:04One, two.
00:11:05One, two.
00:11:07One, two.
00:11:08One.
00:11:09One?
00:11:14One.
00:11:17Uh, two.
00:11:24One, three.
00:11:29It's difficult.
00:11:30Just like trying to find it out.
00:11:30Just because I don't want to find it.
00:11:31We're just going to find it and keep it safe on me.
00:11:36But if anything I can find it, I can find it.
00:11:42I've also found that I can't find it.
00:11:44I can't find it.
00:11:50Let's see what's going on.
00:11:52You can see it.
00:11:54You can see it.
00:11:55You can see it.
00:11:56We're going to see it.
00:11:58Right.
00:12:03What?
00:12:05What?
00:12:06What?
00:12:07Oh.
00:12:07100 more teams.
00:12:08Oh.
00:12:09Wait.
00:12:09Oh.
00:12:09Oh.
00:12:17Oh.
00:12:20Oh.
00:12:21Oh.
00:12:23Oh.
00:12:24Oh.
00:12:25Oh.
00:12:52Okay, okay, okay, okay, okay, okay.
00:12:57Okay, okay.
00:13:24실례지만 맥 한 번만 짚을게요.
00:13:30맥을 짚었던 거는 출산을 많이 하시는 분들 같은 경우에는 그 생명에 대한 맥이 하나 더 뛰어요.
00:13:42그리고 무엇보다 개 아픈 지기가 들어온단 말이에요.
00:13:49맥을 짚는데 이제 RF가 찢어질 것 같더라고요.
00:13:53몸을 느끼면서 아, 이 사람 그래, 애기 낳았다.
00:13:58맥을 짚고 싶어요.
00:14:03매화 돌아온 허리가 아프신 것 같은데?
00:14:04매화 돌아온 허리를 붙잡고 싶어요.
00:14:06왜냐하면 임신을 많이 했으니까.
00:14:07아, 산통, 산통.
00:14:09아, 진짜?
00:14:38그렇죠?
00:14:40애기들을 관장하는 출산 어르신한테는 저희가 그 흰색의 소천을 올려요.
00:14:47소천을 들고 앞에 있었을 때 아기의 기운이 느껴지는지를 눈 감고 있으면 그게 저는 화경으로 보이니까.
00:15:05너무 좋네.
00:15:07그런데 귀에서 두근두근한 태동 소리 그리고 애기의 우르른 소리 그게 크게 들려서 볼을 풀었는데 쌀이 후두두둑하고 떨어지는 화경을 봤어요.
00:15:23비싸.
00:15:24딸은 개수가 많잖아요.
00:15:26그래서 딸알들로 보여주셨나 보다.
00:15:28다자녀 보고 있구나.
00:15:31저희 한번 맞춰보시게요.
00:15:345번도 나쁘지 않았어요, 저는.
00:15:36저도 5번 해놨어요.
00:15:38나도 5번.
00:15:39일단 5번 자체는 저도 애기가 삼친이 많이 있는 걸로 배웠어요.
00:15:42맞아.
00:15:43그리고 5번은 여자가 남자를 확 끌어안는 사주.
00:15:47그런데 이게 똑같은 게 10번도 그렇거든요.
00:15:51그런데 이거 저 설명이 뭐랬냐면 10번은 남자가 백정사주예요.
00:15:56천장에 빵꾸 뚫린 사주라 지붕이 없는데 그런데 이 사람 보면 여자가 복이란 말이에요.
00:16:03그런데 여자가 기질이 장군으로 들어와서.
00:16:06맞아요.
00:16:06나를 품어주는 대들보도 되고 나를 세워주는 간소리란 말이에요.
00:16:11그래서 약간 여자분 앞에서 골을 확 풀었는데 쌀이 후두둑 떨어졌는데.
00:16:16저거, 저 분들 그거 맞아요?
00:16:1730 맞아요?
00:16:18어우, 수험졌어요.
00:16:19아, 남자는 백정사주고 여자가 장군사주.
00:16:23어디, 어디?
00:16:2410번.
00:16:25그러니까 한강공주와 온달왕자처럼.
00:16:28우와.
00:16:28그리고 저는 여기 8번.
00:16:31저도, 저도 8번이에요.
00:16:34나도 궁합으로는 되게 좋겠다라는 생각이 들어서.
00:16:39나는 5번, 8번, 10번 확신.
00:16:41나도.
00:16:42우리 같아요, 같아요.
00:16:44확신?
00:16:44응.
00:16:45확정은 이 세 명은 그냥 붙여서 갔으면 좋겠어요.
00:16:49오케이.
00:16:50그러니까.
00:16:505번, 8번, 10번.
00:16:53이 사람들도 헷갈려, 지금.
00:16:56난 그래.
00:16:57난 이쪽이 헷갈려.
00:16:595번은 내가 볼 때 확신이거든?
00:17:01응.
00:17:01나는 5번은 무조건인 것 같아.
00:17:035번은 무조건 애가 많을 것 같아?
00:17:06아까 강울부츠 흔들리자마자.
00:17:11정답을 적으라고 알려줬어요, 제 언니가.
00:17:195번 꼭 얘기를 해야겠다.
00:17:23나는 5번은 확신해.
00:17:261라운드 때 제가 그런 거에 영향을 많이 받아서 제가 이건 주장을 조금 더 하고.
00:17:31아, 지상도령이.
00:17:33자기 주장 내라.
00:17:36내가 한번 보고 올게요.
00:17:42손 한 번만 접을래요?
00:17:55저는 손을 잡았을 때 맞다, 아니다가 들려요.
00:18:01이 사람이다.
00:18:04내가 기온을 한번 봤어요, 5번을.
00:18:085번 보니까.
00:18:09오늘 확인상을 한번 더 봤는데.
00:18:11남자는 차가워야 좋다 그랬고 여자는 따뜻해야 좋다 그러잖아요.
00:18:16남자는 손이 차갑고 여자는 손이 뜨거워.
00:18:20그 말은 음과 양이 잘 돈다는 얘기거든요.
00:18:23그리고 내가 볼 때는 남자보다 여자는 밧이 더 유력한 사람이야.
00:18:29응.
00:18:31아, 시랑 밧으로 멘트를 치는구나.
00:18:33그렇지.
00:18:34어, 진짜?
00:18:35나는 5번은 좀 확신인 것 같거든.
00:18:37어, 그럼 이분들은 맞다고 치자.
00:18:40그러면 직감을 믿었고.
00:18:42아까 네 말을 너무 안 들어줬어.
00:18:45첫 번째 문제 때 지선도령님이 확신한 게 다 답이었으니까.
00:18:51지선도령이 이렇게 확신한 건 믿고 가자.
00:18:54그래도 내 말 들어주는구나.
00:18:56이제 합이 좀 맞아가는 건가 싶었죠.
00:19:011번, 5번.
00:19:02이거 확신이고요.
00:19:09아, 근데 청룡이 너무 아쉽다.
00:19:14지금 저기 청룡 뜨면 포기한 것 같지?
00:19:18아...
00:19:18근데 청룡이 좀 열심히 해야 돼, 더.
00:19:22서로 대화도 안 하고.
00:19:24왜냐하면 여기는 전력을 잃었어.
00:19:28전력을 잃은 거지.
00:19:29전력 잃었어.
00:19:31이제 소비 님이 멘탈이 조금 나가셨을 수 있다 보니까 이 상황 봤을 때 우리가 진짜 질 수도 있겠다.
00:19:40이렇게 정적으로 그냥 계속 이렇게 흘러가기에는 안 될 것 같다고 생각이 들어서 내가 나갔던 것 같아요.
00:19:59저도 원래는 그렇게 가만히 있는 애는 아니거든요.
00:20:05내가 승부욕이 원래 있기는 하거든요.
00:20:07저는 그때 팀워크고 하다 보니까 책임감이 딱 서지면서 이번에 내가 진짜 총대를 매야겠더라고.
00:20:18나는 이분들 앞에 딱 섰는데 우리 할매가 딱 주시더라고, 공수를.
00:20:25그래서 나는 이분들이라고 딱 확신했었던 것 같아요.
00:20:28나는 6번.
00:20:33나는 6번은 팔자가 여자가 남자를 안고 가더라고.
00:20:37남편이 팔자가 일부 동사가 약간 좀 안 된다고 나와, 나는.
00:20:41그래서 아기를 키우게 되면 이분을 다 키우게 생겼는데 여자가 안고 가야 되는데.
00:20:48아기 낳게 되면 미정 님이 너무 힘든데.
00:20:51그런데 아까 공수에서 어쨌든 자신 농사가 있다거나 하셨어.
00:20:55자신 농사가 있어.
00:20:58그런데 여기 제가 체킹이 안 돼 있는 이유 중에 하나가 남자 쪽에서 조금 약간 정사에 문제가 있어서 멈춰 있거든요.
00:21:04저는 카드가 그렇게 나왔어.
00:21:07움직임이 없어.
00:21:0940살 이승헌 님, 39살 김미정 님.
00:21:12그분 사이에 자녀가 한 명 이상이니까?
00:21:20솔직히 떠버렸나?
00:21:22움직임이 없네.
00:21:25오...
00:21:26와, 그런 게 나와?
00:21:29정자가 멈춰 있는 게 타로로 나와?
00:21:32무정자도 나오나?
00:21:35무정자도 나오나?
00:21:36무정자도 나오나?
00:21:38정자가 가다가 마는 것 같아.
00:21:42왜냐하면 이게 임신이면 학이 떠야 되는데 자꾸 이게 목소리가 많고.
00:21:47동아명체 받듯이 죽여버려.
00:21:49어머나, 어머나, 어머나, 어머나, 어머나.
00:21:52어머나, 어머나.
00:21:53그렇게까지 가는 거야?
00:21:54그런데 질문을 어떻게 하냐에 따라 달라지는 건가?
00:21:57근데 뭐가 수술...
00:21:59근데 뭐가 수술 기운이 있거든?
00:22:01그러면 수술 기운이 정산 수술일 수도 있잖아.
00:22:11오, 설아 좋아요.
00:22:14설아 님 괜찮다 싶어.
00:22:16빨리 올랐다.
00:22:17나 6번 분쟁이야.
00:22:196번?
00:22:19어, 6번.
00:22:206번, 6번.
00:22:216번 가볼까요?
00:22:22가볼래?
00:22:23응.
00:22:38잘 떴어.
00:22:39설아가 너 자세히 훌고 있어.
00:22:44제일 아리까리한 게 뭔?
00:22:46아리까리한 거.
00:22:491번ym.
00:22:53그uta는 안 돼?
00:22:54유전한다고?
00:22:566번은 왜 이렇게 마음이 걸리냐?
00:22:59A 있는 거 같아.
00:23:00그렇지?
00:23:01네.
00:23:016번은 있는 것 같아.
00:23:03나도.
00:23:04저 끝에 있는 사람 있죠?
00:23:067번.
00:23:077번?
00:23:09있는 거로 보이는데?
00:23:117번은?
00:23:11어, 나도...
00:23:12나는 맞는 거 같아.
00:23:13나도 맞는 거 같아.
00:23:14It was a pretty good one.
00:23:16This one was going to be 3,000 people.
00:23:18I don't know what to do.
00:23:19I think it's 7,000 people.
00:23:22Oh, yeah.
00:23:24It's 100,000 people.
00:23:27It's a different thing that I can do.
00:23:30Fine, but I can't find them.
00:23:32I'm not a guy.
00:23:34Alright, he's a guy.
00:23:35He's a guy guy.
00:23:37He's a guy.
00:23:38He's a guy guy.
00:23:41He's a guy guy.
00:23:42I have to check this out.
00:23:45I have to check this out.
00:23:48I have to check this out.
00:23:52Why?
00:23:56I don't know.
00:24:00I have a woman who has a woman's opinion.
00:24:04She has a woman who has a baby.
00:24:07She has a lot of attention to me.
00:24:10I have a woman who can't be able to check this out.
00:24:11Because I have to check this out.
00:24:12I am not a woman who has been able to check this out.
00:24:16I'll tell you about this.
00:24:19But I can't see any other before.
00:24:24Okay.
00:24:25Okay, okay.
00:24:25Okay, okay.
00:24:26Okay.
00:24:26Okay.
00:24:27And then...
00:24:31Okay.
00:24:32Okay, good.
00:24:35Okay.
00:24:38Okay.
00:24:39Oh, how are you?
00:24:43The 4th grade is the one that you made.
00:24:46Right?
00:24:49The 4th grade is the one that's fine.
00:24:54Actually...
00:24:56This is the one that's really dry.
00:25:01It's dry.
00:25:02It's dry when it's dry.
00:25:15I don't think I'll show you the one that it's dry.
00:25:16You've got to be a mess, I think.
00:25:18You have to do this.
00:25:20You will be you.
00:25:21You are ди-chirred.
00:25:21I think it's more that I think you want to throw it out.
00:25:25I could take a damn deal.
00:25:26You're going to get punishment.
00:25:28I'm getting punishment.
00:25:29You should think we may have a letter for a team.
00:25:33We can take a Kevran.
00:25:34Let's go to the 4th question.
00:25:36Okay, good.
00:25:38Oh, it's a good one.
00:25:47The truth is that the truth is true.
00:26:04Nothing.
00:26:05Yes, nothing.
00:26:08We've got nothing.
00:26:10Yes, yes.
00:26:12I'm fine.
00:26:13And 2nd left.
00:26:24Yeah, I'm sorry.
00:26:28I know that he didn't get any luck in the game.
00:26:29But he's a genius.
00:26:37He's a genius.
00:26:42He's a genius.
00:26:46He's a genius.
00:26:47He's a genius.
00:26:48He's a genius.
00:26:50He's a genius.
00:26:53He's a genius.
00:26:56I'm not even stressed.
00:26:58I'm not even stressed.
00:26:59I'm not stressed.
00:27:02I'm stressed.
00:27:03I'm stressed.
00:27:04But you have a child that doesn't have to be a child.
00:27:11I'm not a child.
00:27:12I want to say that a child is not a child.
00:27:13But he's a little bit different.
00:27:18He's the one that I've been walking around.
00:27:23He's walking around and walking around.
00:27:26He's walking around and walking around.
00:27:27He's really hard to go and get it.
00:27:30It's a bit difficult.
00:27:33It's hard.
00:27:35It's hard to get to this.
00:27:38It's hard to get to this.
00:27:51I'm going to go.
00:27:53I'm going to go.
00:27:55I'm going to go.
00:27:56I'm going to go.
00:27:57I feel like this guy will help me to solve this.
00:28:02We had 10th time.
00:28:05I wanted to help my parents.
00:28:08I wanted to help my parents.
00:28:09I would like to pray for them.
00:28:10My parents helped me.
00:28:13You have been gone.
00:28:14But I'm not going to go.
00:28:16I'm going to go.
00:28:221, 5, 6, 7.
00:28:241명만 고르면 됩니다.
00:28:26나는 11번이 맞다고 생각합니다.
00:28:2811번.
00:28:31나는 이 사람들 때문에 확신이 컸거든.
00:28:34그런데 이 둘 애들 인연이 깊어.
00:28:36한 번 나으면 이 둘은 낳았으면 무조건 더 많아.
00:28:40왜 많냐.
00:28:41애들 외롭게 클 걸 꼬라지 볼 수 있는 사람들이 아니라고 생각하거든.
00:28:47내가 봤을 때는 좀 약해.
00:28:49자궁이, 자궁이.
00:28:51다른 아니야.
00:28:5411번.
00:28:56황성규, 광유정.
00:28:58맞는 것 같아?
00:28:59잠깐만, 내가 한 번 보고 올게요.
00:29:09뭐야.
00:29:1111번을 그냥 지나치네.
00:29:18어?
00:29:19멈췄다.
00:29:2110번 보고 앞에서 멈췄어.
00:29:22저도 모르게 다리 10번 앞에서 딱 멈추더라고요.
00:29:30증조였던 것 같아요.
00:29:3410번이다.
00:29:4410번이다.
00:29:44나 우리 해보니까 왜 그런지 모르겠지만.
00:29:47저 앞에 딱 세워놨거든.
00:29:48어.
00:29:50이 10번.
00:29:51얘야, 얘.
00:30:08나는 10번인데 왜 자꾸 10번이라고 그러지?
00:30:1110번이 저는 의외로 명백하거든요.
00:30:15왜 10번 줄타는 것 같아?
00:30:17그런데 나는 10번 한번 뒤에 줘봐요.
00:30:20나는 10번인 것 같아.
00:30:25하...
00:30:27나는 11번.
00:30:30슬비 님 자꾸 11번이라고.
00:30:33저는 10번을 확신했거든요.
00:30:37나는 10번이야.
00:30:43나는 반으로 나와.
00:30:4510번 바른 거, 11 바른 거.
00:30:5011번 한번 해 보자.
00:30:52그런데 내가 틀리면 진짜 미안할 것 같은데 얘한테 얘기 안 나와.
00:30:58저는 11번이 좀 깨름직한데.
00:31:01그래도 이게 할머니가 하신 거기 때문에.
00:31:04이게 할머니 한 거야?
00:31:06느낌은 있었죠.
00:31:08느낌은 있었는데 그냥.
00:31:09있었다?
00:31:09있었다 그러면 하나 해?
00:31:11다 적어볼게.
00:31:12그럼 다 적어졌죠, 이제?
00:31:13어, 다 적어지죠.
00:31:20시간이 종료되었습니다.
00:31:24각 팀은 부부 다섯 쌍의 이름을 적어 우물가에 놓아주세요.
00:31:30이거 뜯단 말이야?
00:31:35잘했어요.
00:31:36고생했어, 고생했어.
00:31:38후회 없어.
00:31:39솔직히 말하면 난 다 맞을 것 같아.
00:31:41왜냐하면 우리가 잘 걸러 안 놨어요.
00:31:43맞아.
00:31:44나도 그래.
00:31:47카메아 잘했다 이랬다.
00:31:56합의 전쟁.
00:31:58두 번째 팀 대결.
00:32:02다자녀 부부 찾기.
00:32:04결과를 발표하겠습니다.
00:32:08여기서 이제 세 명만 올라가는 거잖아요.
00:32:12이거 지면 진짜 끝인 거잖아.
00:32:16저는 자신이 있었습니다.
00:32:22청룡팀과 백호팀이 다자녀 부부로 선택한 부부는 황현환 님과 양은영 님 부부입니다.
00:32:32아, 1번.
00:32:34대박.
00:32:35자식 키우느라 많이 힘들었다, 힘들었다.
00:32:38이렇게 나온 공수가 있었기 때문에 아기가 있다고 확신했었고요.
00:32:43현환 님 팔자를 보니까 돈이 좀 많이 세고 챙겨야 할 사람들이 좀 많이 있고 혼자 짊어져야 하는 것들이 있다고 나와서
00:32:51아기들이 좀 있지 않을까라는 예상을 했습니다.
00:32:56제가 느꼈을 때는 자식이 없을래에 없을 수가 없는 사주를 제가 볼 땐 갖고 계시고요.
00:33:06남성분이 굉장히 이게 그 파이어라 그러죠.
00:33:10활활 타오르는 제가 그걸 좀 봤기 때문에.
00:33:13활활 타오르는 뭘 보셨죠?
00:33:16다 이제 그렇게.
00:33:19파이어.
00:33:21파이어.
00:33:21예, 예.
00:33:2418살인데.
00:33:25네, 그.
00:33:28너무 어려운 질문입니다.
00:33:32파이어.
00:33:34파이어.
00:33:35저런 걸 제가 봐가지고 아까 제가 이제 몇 번 돌아다니는데 할머니가 저기 앞에다 먼저 탁 세워놓더라고요.
00:33:47저 사람들한테 내가 한번 걸어봐도 상관이 없겠구나 하고 슬비 선생님이랑 의논을 해서 저는 한번 뽑아본 것 같습니다.
00:33:56자, 황현원.
00:34:00양은영 부부는 사진을 공개해 주세요.
00:34:09사진에 답이 있군요.
00:34:11가족 사진이에요?
00:34:13오!
00:34:15오!
00:34:16오!
00:34:18That was so hard.
00:34:23It's so hard to get him.
00:34:30Oh!
00:34:31Oh!
00:34:32Oh!
00:34:32Oh!
00:34:34That's true.
00:34:36But we didn't think about it.
00:34:39Oh, that's true.
00:34:42Fire!
00:34:45Oh, my goodness.
00:34:46Fire team.
00:34:49Miuna, Gouna, hit me.
00:34:51If you want to hit me, I want to fight like that.
00:34:53So, fight is like a perfect relationship.
00:34:56So, I'm looking for a couple of fact.
00:34:59Ah, I'm a person.
00:35:01I think we did.
00:35:05We were a lot of fighting.
00:35:07We were a lot of fighting.
00:35:09But when I was born, I would be happy to live in my life.
00:35:15I'm really happy to live in my life.
00:35:20It's really important to me when I was born.
00:35:23Because it's a lot of people in my life, and it's a lot of people in my life.
00:35:26You're married to me, and you're not married to me.
00:35:32When you're married, you've been married before you've been married.
00:35:34Yes, my wife was my wife.
00:35:41That's so funny.
00:35:44You've heard that you've been married and you love her?
00:35:49Yes.
00:35:51How do I make my wife?
00:35:52I was curious about the fact that you were talking about the first meeting, but you were talking about what
00:35:59you were talking about?
00:36:00I was working in a school when I was a student.
00:36:04I was a person who was in my life.
00:36:08Oh!
00:36:09Oh, my God!
00:36:12Oh, my God!
00:36:15You were six people who had a daughter's life.
00:36:22What about you?
00:36:24I think I was six people who had a daughter's life.
00:36:27Wow, that's amazing.
00:36:30Wow, that's amazing.
00:36:31Wow, that's amazing.
00:36:31Let's see if we have the next six of them.
00:36:39Oh!
00:36:41Oh!
00:36:42Oh!
00:36:43Oh!
00:36:45Oh!
00:36:48Oh!
00:36:48Oh!
00:36:48Oh!
00:36:51Yeah, oh!
00:36:54Wow!
00:36:56So you have no idea?
00:36:58No.
00:36:59Yes.
00:36:59Yes.
00:37:00Yes, that's great.
00:37:01Here is now one of the 청룡 100 of them.
00:37:04One of the them.
00:37:07One of the other two games is as 0.
00:37:09What is this?
00:37:10We're going to try to get him out of here.
00:37:40I'm going to go and check it out.
00:37:45My husband is in an apartment like a car.
00:37:50My husband is in an apartment like a car,
00:37:54but my husband is in an apartment like a car.
00:37:59And the most powerful thing is the two of them.
00:38:02The person's role is the most important for us.
00:38:06So we're going to appeal to our team.
00:38:09The feeling of the person who comes here was a lot of pain?
00:38:14I'm going to appeal to my husband.
00:38:17My husband is a lot of pain.
00:38:23I think it's a lot of pain.
00:38:24I have a lot of pain.
00:38:29I'm going to give up the problem.
00:38:32I'm sure I'm sure.
00:38:34And that's why I.
00:38:37I wouldn't know how much money it would have made me think.
00:38:41No, then you're here for sure.
00:39:00Yes, that's right.
00:39:00I'm going to show you the answer.
00:39:30I think they're a bit more confident in a couple of these.
00:39:34You must choose.
00:39:36We'll go!
00:39:38We're going to the following 5th.
00:39:40No, we're 22 years ago.
00:39:45We have a new teamатonal.
00:39:48Our first is the only team-bod,
00:39:52and then the other is the other.
00:39:54Also a new team-bod,
00:39:56and the other is the only team-bod.
00:39:57Wow!
00:40:01Wow!
00:40:01I'm so proud of you, I'm so proud of you.
00:40:04So, the team is 1.
00:40:09The team is 1.
00:40:10The team is 2.
00:40:111.
00:40:132.
00:40:131.
00:40:15Oh, that's so bad.
00:40:19So, we have to go with one team.
00:40:22We got two teams.
00:40:23But, we all got two teams.
00:40:35You all got one team.
00:40:37First, you all got two teams.
00:40:38I'm not kidding.
00:40:41We're going to be going.
00:40:43You've got two teams.
00:40:43I don't know how many teams will be.
00:40:49I'm not going to be a good team.
00:40:52We were going home for a while.
00:40:53The two teams are...
00:40:55Let's go to the 1005 team.
00:40:57We're going to try three times.
00:40:59Why did you choose the Kim Mi-Jong?
00:41:02I thought you were not going to work.
00:41:06Your husband?
00:41:08Yes.
00:41:09I thought I was going to be able to go out and do something else.
00:41:14I thought I was going to pick up my kids.
00:41:17I thought I was going to pick up my kids.
00:41:18I thought I was going to be fine.
00:41:24I thought I was going to pick up my kids.
00:41:29I thought I was going to pick up my kids.
00:41:31I thought I was going to pick up my kids.
00:41:34Let me show you the picture.
00:41:43The 1005 team is incredible.
00:41:45Wow.
00:41:45Yeah.
00:41:48Wow, wow wow!
00:41:50Wow wow
00:41:52Uses Arena, kimi-jong-okki-jong cornerjemonu is now,
00:42:08We are now building a farm.
00:42:11Wow, that's right.
00:42:14That's right.
00:42:15But it's the fact that we've discovered a unique thing.
00:42:25You have been born after five years, but you've been born with nine.
00:42:31It's been a long time for you to explain.
00:42:32Thank you so much for watching.
00:43:02I was still the first time in the hospital.
00:43:05That's what she did.
00:43:07I thought it would be obvious, but
00:43:10you can't be worried about the fact that you're worried about
00:43:14because you have been in surgery so that you're doing it.
00:43:20Well, I'm too excited to be a doctor.
00:43:24I'm a doctor, so I'm a doctor.
00:43:27I'm a doctor, so I'm so excited to be a doctor.
00:43:30It's a big difference.
00:43:31So you can see that the other direction can be replaced by a different direction.
00:43:36Yeah, I'm going to go down the road.
00:43:39It's a big difference.
00:43:41Wow, it's a big difference.
00:43:43It's a really easy choice.
00:43:45It's so great.
00:43:52How do I match that?
00:43:551, 2, 3.
00:43:571, 2, 3.
00:44:001, 2, 3.
00:44:023점을
00:44:03노려야 돼요.
00:44:04노리고 봐야 돼요.
00:44:05이런 실수를 했다는 게.
00:44:10청룡팀과
00:44:12현무팀이
00:44:13다자녀 부부로
00:44:15선택한 부부는
00:44:18김현군님과
00:44:18여은경님 부부입니다.
00:44:21청룡, 현무.
00:44:22백호가 여기를 안 골랐구나.
00:44:26우리가 뺀 사람이거든.
00:44:29마시지 마라.
00:44:31참새 카드.
00:44:33버즈 카드가 떴는데
00:44:34참새 같은 자식들이 있지 않나라는
00:44:36생각을 했고요.
00:44:40소위 말하는
00:44:40원샷, 원킬이 가능하셨던 걸로도
00:44:44보여진다고 조심스럽게 말씀드리고 싶어서
00:44:469번 분을.
00:44:48원샷, 원킬.
00:44:50그게 타로에 나왔다고요?
00:44:52정확히 뭐가 나온 거예요?
00:44:54세븐완즈가 보면
00:44:56나무 막대기가
00:44:58완전히 위를 향해서
00:45:00솟아있습니다.
00:45:01그렇다라는 거는 정말로 좀
00:45:04정자...
00:45:07거기까지 하시면 알 것 같습니다.
00:45:09뭔가
00:45:10활동이 왕성하시다.
00:45:12에너지가 약간 아르기닌이 넘치신다라는
00:45:14저돌적인 아르기닌.
00:45:17네네네.
00:45:18저돌적인 아르기닌.
00:45:19저돌적인 아르기닌을 표현하는
00:45:21카드였습니다.
00:45:23자, 결과 보겠습니다.
00:45:26지금 백호 팀 빼고는 다 선택을 해주셨거든요.
00:45:31김연구, 여은경 부부는
00:45:34사진을 공개해 주세요.
00:45:43정답입니다.
00:45:46정답입니다.
00:45:52정말 대단합니다.
00:45:53정말 대단합니다.
00:45:54정말 대단합니다.
00:45:55파이팅.
00:45:55역시 원샷, 원킬.
00:45:58파이팅.
00:46:01왜 뺐지?
00:46:02정말 대단합니다.
00:46:04지금 스코어가 3대3대2예요.
00:46:07청룡팀이 지금 3을 올랐어.
00:46:10김연구, 여은경 부부는
00:46:121남 6녀로 7남매를 둔
00:46:15다자녀 부부입니다.
00:46:17와, 대박이다.
00:46:19아니, 7남매 모두가
00:46:21원샷, 원킬이에요?
00:46:23우와!
00:46:24와우!
00:46:27와우!
00:46:30아빠가 능력이 진짜
00:46:31와, 진짜 시간대인가 보다.
00:46:34근데 지금도 더 나으실 생각이
00:46:36있다고요?
00:46:38네, 만약에
00:46:40여덟째가 아들이라고 그러면
00:46:42한 번 더 도전해 볼 생각은 있습니다.
00:46:45딸이 아니라 아들을 바라시는 거예요?
00:46:46네, 왜냐면 외로울까 봐.
00:46:48아들 혼자서.
00:46:52오, 아들 기운 있는데?
00:46:55저도 7남매 중에 제가
00:46:57막내 무담을 합니다.
00:46:59그래서 다둥이 막내 무담으로서 봤을 때
00:47:02저는
00:47:07자꾸 고추가 보이네요.
00:47:09아유!
00:47:11자꾸 고추가 보이네요.
00:47:14고추가 보여요?
00:47:15저희 옛날에 새끼줄에
00:47:16고추를 끼워서 넣어놓잖아요.
00:47:18걸어놓잖아요.
00:47:20근데 사실 그게 자꾸 보여서
00:47:22저는 아들이 더 앞장서지 않을까
00:47:25싶어요.
00:47:26아니 근데 이거는 청룡팀에도
00:47:28여쭤봐야 될 것 같아요.
00:47:29왜냐면 지금 이 출사님네 한마디에
00:47:32지금 이 집안이 바뀔 수 있거든요.
00:47:35듣자마자 아들 기운이 있다고 생각을 했거든요.
00:47:38그래서 아들 낳으실 겁니다.
00:47:40우와!
00:47:41진짜?
00:47:42두 분 표정은 뭐 지금 오늘이라도 당장
00:47:44아, 오늘 원샷업인가요?
00:47:46네, 그럴 수도 있을 것 같아요.
00:47:48우와!
00:47:49네, 그럴 수도 있을 것 같아요.
00:47:51우와!
00:47:52너무 축하드립니다.
00:47:55이게 무슨 얘기예요?
00:47:57어머머머!
00:47:58아유, 세상에.
00:48:00자, 좋습니다.
00:48:01지금 현재
00:48:02이번에 백호 팀이
00:48:04맞히지 못해서
00:48:053대
00:48:063대
00:48:072까지 쫓아왔습니다.
00:48:10많이 쫓아왔네요.
00:48:12박기입니다.
00:48:17마지막
00:48:18부부입니다.
00:48:25운명술사들이
00:48:26다자녀 부부로 선택한
00:48:29마지막 부부는
00:48:33현무
00:48:36청녀
00:48:38두 팀이 선택한 부부는
00:48:42한경민님과 박지연님 부부입니다.
00:48:48백호 팀이
00:48:50다자녀 부부로 선택한 부부는
00:48:53황선규님과
00:48:55곽윤정님 부부입니다.
00:48:59백호 팀 한 팀만이
00:49:02황선규, 곽윤정 부부를 선택했습니다.
00:49:05만약에 이게 정답이면
00:49:08백호 팀은
00:49:09다음 라운드에 진출
00:49:1110번 부부가
00:49:13다자녀 부부가 맞으면
00:49:15청룡 팀이
00:49:17다음 라운드에 진출하게 됩니다.
00:49:21이 결과가 굉장히 중요한 순간입니다.
00:49:24궁금합니다.
00:49:25왜 이 부부를 백호 팀은 선택하셨나요?
00:49:29저희가 이제 둘이 한참 놓고 얘기했을 때
00:49:31슬비쌤은 11번을 골랐고
00:49:33저는 10번을 골랐어요.
00:49:36그래서 이제
00:49:38의견 충돌이 조금 있을 뻔했는데
00:49:41그래도 이번에도 한번 슬비쌤을 믿어보고 싶어서
00:49:45저는 한번 뽑아본 것 같습니다.
00:49:47알겠습니다. 청룡 팀.
00:49:49할머니가 퇴근 전에
00:49:51유일하게 알려주신 분이시거든요.
00:49:53어머, 어머, 어머, 어머.
00:49:54다행입니다.
00:49:55할머니한테 간절히
00:49:56빌었습니다.
00:49:58퇴근은 하셨지만 그래도
00:50:00조금 더 어떻게 안 될까요?
00:50:03간절함이 닿았는지
00:50:04할머니가 공수를 주셨어요.
00:50:0710번 부부인데
00:50:08그분 앞에 섰을 때
00:50:10몸이 좀 떨렸었어요.
00:50:12딱 갔을 때 엄청 강한 기운이 느껴지고
00:50:14이제 지기를 주시는 거죠.
00:50:15떨림으로.
00:50:17진동으로.
00:50:19와, 큰일 났다.
00:50:21아버님을 보는데
00:50:22축구팀을 만들까?
00:50:24걸그룹을 만들까?
00:50:25막 그런 마음으로
00:50:26아기를 낳는 모습들이 보였고요.
00:50:28또 이제 어머니 기준님을 보는데
00:50:30포도송이가 막 있는 게 보이길래
00:50:32그래서 여기는 아기가 많은 집인가 보다 했습니다.
00:50:36아니요.
00:50:38스페이스.
00:50:39결과를 지금부터
00:50:41확인해 보겠습니다.
00:50:44한경민, 박지연 부부는
00:50:46황선규, 곽윤정 부부는
00:50:50사진을 공개해 주세요.
00:51:04타자녀 부부는
00:51:10타자녀 부부입니다.
00:51:13감사합니다.
00:51:14한경민, 박지연 부부는
00:51:17타자녀 부부가
00:51:18맞습니다.
00:51:20죄송합니다.
00:51:24한경민, 박지연 부부는
00:51:26타자녀 부부가
00:51:28맞습니다.
00:51:29지성 노력 너무 아깝겠다.
00:51:32진짜.
00:51:33내가 잘못했어.
00:51:35샘샘이 하자.
00:51:36괜찮아.
00:51:38아니 오지 마.
00:51:38내가 잘못했어.
00:51:40전라남도 구례에서
00:51:42삼남사녀를 키우면서
00:51:44지금 19년째
00:51:45행복하게 살고 있는
00:51:46한경민, 박지연입니다.
00:51:50아니 저희는 사실
00:51:51저희가 거의
00:51:522시간 가까이
00:51:54계속 촬영을 했잖아요.
00:51:56두 분이
00:51:57손을 꼭 붙잡고 계시더라고요.
00:52:00거의 유일하게
00:52:032시간 내내
00:52:082시간
00:52:09저희 와이프가
00:52:10좀 속이 거북하거나
00:52:12좀 힘들 때
00:52:12항상 좀 이
00:52:14엄지와 검지 사이를
00:52:15주물러주면
00:52:16속이 편하다고 해서
00:52:17첫째 때부터 시작해서
00:52:19지금까지
00:52:20매일 하고 있습니다.
00:52:22서윗합니다.
00:52:23서윗해.
00:52:24아니 19년 차인데?
00:52:26진짜
00:52:27스윗하다.
00:52:284대
00:52:293대
00:52:303으로
00:52:31축하합니다.
00:52:32청룡팀
00:52:33진춘입니다.
00:52:36이게 보면
00:52:37합의 전쟁이 맞는 게
00:52:39결국 합이 좋았던
00:52:40팀들이 나오더라고요.
00:52:43고생했어.
00:52:45저 이번에 기도
00:52:47빡세게 갔다 왔는데
00:52:48빡세게.
00:52:49많이 아팠거든요.
00:52:51아이고.
00:52:52근데 할머니가
00:52:53저보고
00:52:54총대 메고 가라고 하셔서
00:52:56오늘 총대 메고 했습니다.
00:52:59역사 잡고 갔잖아.
00:53:02첫 문제 시작 전에
00:53:03저희 셋이 손을 잡고
00:53:04파이팅을 하면서
00:53:05우리 2라운드에 나가요
00:53:07라는 말을 했었거든요.
00:53:10기도합시다.
00:53:12기도합시다.
00:53:14두 번째 열심히 해봐요.
00:53:16두 번째 문제 때.
00:53:20그러네.
00:53:21청룡팀 처음에 얘기했던 게 맞았네.
00:53:23맞아요.
00:53:29이렇게 만나게 된 것도
00:53:30저희는 다 인연이라고 생각을 해요.
00:53:34팀을 너무 잘 만나서
00:53:35덕분에 살아남은 거 아닌가.
00:53:39혼자 이겼던 것보다 더 좋았던 것 같아요.
00:53:43합의 전쟁.
00:53:45생존자는.
00:53:46윤대만님.
00:53:47모나드님.
00:53:48권시진 만신님.
00:53:50설안님.
00:53:51최한나님.
00:53:52이소빈님.
00:53:536명입니다.
00:54:05탑6야.
00:54:08저는 2번 라운드 너무 기대돼요.
00:54:19운명전쟁 49.
00:54:21네 번째 대전을 치를 6명의 운명 속에
00:54:24수술사를 소개합니다.
00:54:27첫 번째 생존자.
00:54:31날카롭게 운명을 읽는
00:54:33직설화법의 무당.
00:54:36설안.
00:54:37와우.
00:54:39선년님인 줄 알았어.
00:54:41시원시원하잖아요.
00:54:43보이는 대로 느껴지는 대로.
00:54:44필터링 없이 그냥 과감하게 쏟아내시니까.
00:54:47이제 조연병 끝났어.
00:54:48나한테 좀 데려와.
00:54:49그녀는 여자한테 말 들어.
00:54:51너무 놀랐어요.
00:54:52거침없고 막힘없으시고.
00:54:54확신에 갇혀있으시고.
00:54:56이겨야겠다.
00:54:57어떻게든 이기자.
00:55:00두 번째 생존자.
00:55:03깊이 있는 점사로.
00:55:05마음을 어루만지는.
00:55:0720년차 무당.
00:55:09이소빈.
00:55:10와우.
00:55:12오늘따라 더 카리스마 있어 보이네.
00:55:15점사를 딱 두게 되면.
00:55:18굉장히 카리스마가 있는 것 같아요.
00:55:19확실히 아우라가 다르시더라고.
00:55:21기왕이면 일단 해보자.
00:55:24여기까지 왔으면.
00:55:26확신 포스가 있어.
00:55:29세 번째.
00:55:31오.
00:55:32우와.
00:55:34우와.
00:55:34지팡이를.
00:55:36무당을 능가하는 카리스마 타로마스터.
00:55:40모나드.
00:55:43타로 미딩도 기가 막히게 하시더라고요.
00:55:46역시 타로도 무시할 수 없구나.
00:55:48노숙자는 집이 없잖아요.
00:55:50오로지 4번 카드 하나만 집이 없어요.
00:55:53저는 여기 우승하려고 나왔습니다.
00:55:56오늘 제대로 한번 동양 타로 실력을 내 보여주겠습니다.
00:56:00네 번째.
00:56:02우와.
00:56:06우와.
00:56:075년 차 명창 무당.
00:56:10윤대만.
00:56:33다섯 번째.
00:56:35무당의 운명을 타고 난.
00:56:3826년 차.
00:56:39엔지 무당.
00:56:41권수진.
00:56:42만신.
00:56:45온화하시지만 그 안에 숨겨진 단단한 내공이 있어요.
00:56:50이분은 어렸을 때부터 집에서 나와서 살아야 된다.
00:56:53제가 봤을 때 금전이 굴러다니는 게 보였거든요.
00:56:56만신들은 노하우가 있거든요.
00:56:58그래도 우리 타이틀이 있는데.
00:57:00여기까지 온 거 1등하고 되겠습니다.
00:57:03여섯 번째 생존자는.
00:57:090으로 운명을 리딩하는 타로 마스터.
00:57:13최한나.
00:57:168호도 0, 8호를 보시는 분이셔.
00:57:18거의 신척급이야.
00:57:21카드에서 느껴지는 불의 기운이 많기 때문에
00:57:23임신이 좀 잘 돼.
00:57:24원샷 온 길이라고 나와서 확실해요.
00:57:28제가 제치고 올라갈 수 있지 않나.
00:57:31전 자신 있어요.
00:57:33야 오늘 진짜 대결 흥미진진하겠다.
00:57:38운명전쟁 49.
00:57:40네 번째 대전은.
00:57:45신의 전쟁입니다.
00:57:47지금부터 영엄한 신의 기운으로.
00:57:50인간의 운명을 꿰뚫어보려 합니다.
00:57:55신의 전쟁은.
00:57:56한 사람의 운명을 놓고.
00:57:59두 명의 운명술사가.
00:58:01점사 맞대결을 펼치게 됩니다.
00:58:05와.
00:58:06제일 재밌어요.
00:58:08쌍저울 봐라.
00:58:10동시에 같이 점사를 본다는 게.
00:58:12재밌을 것 같긴 했어요.
00:58:15점사는.
00:58:17자신이 있어요.
00:58:18뭐.
00:58:19두구랑 붙어도 패볼만하다.
00:58:21그 생각을 하긴 했죠.
00:58:22지금 이곳에는.
00:58:25운명술사들에게.
00:58:27인생에 풀리지 않는 질문을 던지기 위해.
00:58:31운명전쟁 49를 찾아온.
00:58:33세 명의 유명인이 있습니다.
00:58:39세 사람은.
00:58:41자신의 운명을 동시에 읽을.
00:58:43두 명의 운명술사를.
00:58:45사전에.
00:58:47선택했습니다.
00:58:5485년.
00:58:5665년 5월.
00:58:5883년 7월 3일.
00:59:00신의 전쟁.
00:59:05생존자는.
00:59:11단.
00:59:12세 명입니다.
00:59:15이야.
00:59:17반타작이네.
00:59:19저는 오로지 우승입니다.
00:59:21저의 할머니를 믿죠.
00:59:24신발로 그냥 밀고 나가야죠.
00:59:26할 수 있는 데까지 열심히 최선 다하자.
00:59:28진짜 영타로가 무엇인지 확실하게 보여드릴 거예요.
00:59:31지지 않을.
00:59:34자신 있다.
00:59:37신의 전쟁.
00:59:39대결을.
00:59:41시작하겠습니다.
00:59:44궁금하다.
00:59:46첫 번째 운명의 주인공.
00:59:49나와주세요.
00:59:5285년생 남자부터.
00:59:5485년생 유명인.
00:59:57누구나 알만한 사람일 텐데.
00:59:59사람이 나오는 거예요.
01:00:00오오오.
01:00:00나오다 보다.
01:00:07오와.
01:00:10멋있어.
01:00:12눈부셔요.
01:00:13어떻게 됐어?
01:00:16어?
01:00:17인식이 됐다.
01:00:18어?
01:00:19잠깐만.
01:00:19누구야.
01:00:20어?
01:00:22어?
01:00:28어?
01:00:29아니 신동이.
01:00:30아니 신동이.
01:00:33아니 니가 왜 거기서 나와.
01:00:35반갑습니다 신동입니다.
01:00:47우와 대박.
01:00:49진짜인가요?
01:00:51우와.
01:00:53저기서 나오세요?
01:00:55어?
01:00:55어떻게 여기에 나오셨지?
01:00:57아니 뭐 공안 있다고 하시지 않으셨나요?
01:00:59아니 신동 씨 뭐 오늘 무슨.
01:01:00개인 일정 있으시다며.
01:01:02해외 가신다고 그랬어요?
01:01:04우와.
01:01:05왜냐면 미리 알면 또 재미없고.
01:01:07또 여기 있는 분들도 몰라야 저를 또 정확히 볼 수 있지 않을까 생각해서.
01:01:11우와.
01:01:12죄송합니다.
01:01:12거짓말 좀 했습니다.
01:01:14우와.
01:01:15근데 여러분도 아시잖아요.
01:01:16거기 앉아보신 분들은 알아요.
01:01:23내려와 보고 싶다.
01:01:24아 우리 그 얘기 그 100번 했는데.
01:01:27너무 가보시네.
01:01:27맞아 부럽다.
01:01:28나 근데 두 분한테 사줘 보고 싶어.
01:01:30아 재밌겠다.
01:01:31나도 저기 내려가고 싶다.
01:01:33아 근데 저건 진짜 궁금하다.
01:01:35너무 해보고 싶어.
01:01:36나도 한번 가까이 가서 보고 싶다.
01:01:38나 정답 몰랐으면 한번 맞춰볼걸.
01:01:41우와 대박이다.
01:01:43이분들에게 점사를 받아보고 싶다라고 해서 제가 오늘 직접 내려왔습니다.
01:01:50아니 근데 그거 때문만은 아니잖아요.
01:01:52진짜 궁금한 게 있는 거죠?
01:01:54그렇죠.
01:01:55연예인이란 직업을 가졌으면 사실 미래가 좀 불안한 것도 많잖아요.
01:02:01그래서 과거는 이렇게 살아왔지만 미래는 또 어떻게 될 것인가가 되게 궁금한데.
01:02:06그중에서도 사실 저는 이제 나이도 있고 하니까 결혼도 있고.
01:02:11또 아이를 좋아하다 보니까 자식이 몇 명 있는지 뭐 이런 것도 궁금하고.
01:02:17근데 어쨌든 신동씨가 미리 이제 두 분을 선택한 걸로 저는 알고 있는데 맞나요?
01:02:23네 제가 미리 결정을 했습니다.
01:02:28첫 번째 운명의 주인공.
01:02:32신동님이 선택한 운명술사는.
01:02:35그 소절에 다시는 매력 blown.
01:02:39너무 나만 라고 생각하는 것까지 물어보는다고 생각합니다.
01:02:43제목은 시 entusieseوم 은결.
01:02:45그리고 최한나 님은 shell Sequedon.
01:02:46그리고 최한나 님입니다.
01:02:48Oh!
01:02:52Why Hanna's team?
01:02:55Because we're in the middle of Sopi, and Hanna's team, we're not sure if we're together.
01:03:00But we're in the middle of the team, and we're in the middle of the team.
01:03:04We're not sure if we're in the middle of the team.
01:03:06But it's...
01:03:08It's a shame.
01:03:10It's a shame.
01:03:12It's a shame.
01:03:14But it's a shame that we're in.
01:03:21It's a shame.
01:03:25Yeah, it's a shame.
01:03:26The only thing I have like this is a shame.
01:03:26Because I've ever seen that.
01:03:27But there's one thing I've ever seen.
01:03:32Right, you can get it.
01:03:33I'm going to take it.
01:03:33It's a shame.
01:03:34I'm going to start a journey.
01:03:36Let's start a journey.
01:03:37First, from the center of the team.
01:03:42You can kullan your hands on the phone and now.
01:03:46When you think about what you are doing, even if you don't.
01:03:50What's up?
01:03:51Yeah, you can get the son.
01:03:57That's cool.
01:04:00You can overass him, so I can't.
01:04:07You can't do it.
01:04:15Let's take a look at his name.
01:04:41I won't know.
01:04:43Not even if I would marry a woman like I want to marry a girl.
01:04:46I don't know if I was the girl I knew I would want to marry a girl.
01:04:51Wow.
01:04:54It's just like I don't know what I mean.
01:04:58And I can't meet a girl like a girl.
01:05:04I can't meet a girl like a girl.
01:05:07Is it so hard?
01:05:08Yes.
01:05:08It's okay?
01:05:10I'm a person who doesn't know what I'm doing.
01:05:12I love him.
01:05:13I love him.
01:05:15It's 12-15 years old.
01:05:19But,
01:05:21I don't see a woman in my eyes.
01:05:24And I don't see a woman in my eyes.
01:05:26She's doing well and she's doing well.
01:05:26She's doing well and she's doing well.
01:05:30I'm so surprised when I see a woman.
01:05:31I can't move on.
01:05:32I'm so excited about that.
01:05:34She is so excited about the last girl.
01:05:37I didn't know she was so excited about it.
01:05:40She's so excited about it.
01:05:42She's so excited.
01:05:43But I don't know who the three girls are, but she's really going to be married.
01:05:49Two girls are going to be married and I think the timing is not right.
01:05:54Oh, right, right.
01:05:56Right, right.
01:05:58No, it's not right.
01:05:59It's true.
01:06:00You know what?
01:06:00I know.
01:06:02I know.
01:06:03I really want to marry her.
01:06:05Because she was married to a girl.
01:06:06She was married to a child.
01:06:07She was married to a child.
01:06:10She was married to a child.
01:06:17The mother of a mother is who?
01:06:21She's her mother.
01:06:23She's daughter.
01:06:23She's daughter.
01:06:24돌아가시게 되면.
01:06:29조금 위험할 것 같은데, 신동님?
01:06:32그 말은?
01:06:33누가 본인 방울 잡기 하려고 하는 것 같은데.
01:06:36방울 잡기?
01:06:37방울 잡기 하려고 하는 것 같은데.
01:06:41어메...
01:06:42방울 잡기 하려고 하려고.
01:06:43온다고.
01:06:45어떡해, 나도 살았어.
01:06:46어떡해.
01:06:49조금 조심은 해야 내가 힘받는다는 게 아니라.
01:06:52I get to know that my father had a calm dog.
01:06:54Why do you feel it?
01:06:55It's right to be a calm dog.
01:06:57It's a calm dog.
01:06:58It's such a calm dog.
01:07:10I've got one thing, what does it mean?
01:07:13Because I said, no, it's just a bit weird.
01:07:14But I said, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:07:15You're just a little awkward.
01:07:16And you're like, you know, no?
01:07:16Right, right.
01:07:17So, you're like, I'm a girl that's not me.
01:07:22Like, you're a girl who lives and you play a little bit and you're like, you're right, you're so not
01:07:28true.
01:07:28But, but.
01:07:33Like, I'm a girl who lives there and you're like, I'm a girl who lives in a life.
01:07:38I'm so tired.
01:07:39I just don't like it when it comes to my heart.
01:07:43You don't like it or what you do, you do.
01:07:51So today, I want to move to my house, because it's still for the house.
01:07:53But what do you do is to lose my house, because I have to give it a hug.
01:07:56They're not eating times.
01:07:58I just eat a thing like that.
01:08:00I don't care about this, though.
01:08:02Do you know how to keep the food up?
01:08:05That's why I'm eating.
01:08:09I'm the cook to bring to the breakfast.
01:08:13But once it's time to hang on, I'm going to try it.
01:08:20I can't wait to see something.
01:08:24I keep my own style.
01:08:28Just like that.
01:08:29Just like this.
01:08:30Just like this.
01:08:31Just like...
01:08:31And there's something...
01:08:43We have two years later...
01:08:49We have two years later.
01:08:51What is he doing?
01:08:52We've been going through this already.
01:08:59How old do you know?
01:09:00How old do you know?
01:09:01How old do you know?
01:09:07I'm not a friend.
01:09:09But I'm not a friend.
01:09:12How old are you?
01:09:15Because you haven't used my other baby's退, you have to be proactive.
01:09:16So if you've been my older brother, you've been able to make it easy.
01:09:19You can't do that.
01:09:23You can't afford that.
01:09:23So I don't know what I'm going to do now.
01:09:26I'm going to have to move on.
01:09:32I can't afford it.
01:09:35Wow.
01:09:40Wow.
01:09:42Wow.
01:09:43Wow.
01:09:43Wow.
01:09:43Wow, wow.
01:09:43What kind of life is to live in a way to live?
01:09:47How can I live?
01:09:48How can I live?
01:09:51So you have to go on.
01:09:53My father is a little bit off, so my mom is a little bit off.
01:10:04Honestly, I'm going to call my mom and dad.
01:10:07Oh, really?
01:10:13It's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because it's because.
01:10:19It's because it's because my mom has a chance to get out of it.
01:10:23I have to say, I see, I have to give you something else, but I'll just give you something else,
01:10:30so I'll say.
01:10:32And then I can pay my dues.
01:10:33So, if I can't pay for my dues, I could do anything else and I could pay for my dues.
01:10:35I feel like I, have to pay for the rest of my dues.
01:10:41So there are situations where the second family is going to want to go.
01:10:45Yes, there is a lot of loneliness.
01:10:46So I was actually going to be married and I was going to be married and I was going to
01:10:54be married.
01:10:56And I was going to be happy because I was going to be married.
01:10:58And it was a lot of happiness in my mind.
01:11:04I was going to be a lot of times.
01:11:09There are a lot of things that I think are a lot.
01:11:14I have one more thing.
01:11:16Oh, it's so nice.
01:11:18It's so fun.
01:11:20It's so fun.
01:11:21It's so fun.
01:11:22It's so fun.
01:11:23It's so fun.
01:11:24It's so fun.
01:11:25It's so fun.
01:11:25It's so fun.
01:11:26It's so fun.
01:11:29The last one is my grandmother.
01:11:32I don't know what I'm talking about.
01:11:36Do you know what I'm talking about?
01:11:36What I'm talking about?
01:11:38I don't know.
01:11:38I don't know what you're talking about.
01:11:44His daughter was like, yeah.
01:11:48I didn't know what I was talking about.
01:11:49And he was like, I didn't know why I did anything.
01:11:52I didn't know what I was talking about.
01:11:53He was like, okay, if you're hungry, it was like you, good.
01:11:54We didn't know how you could he get out of, you?
01:11:56Wow.
01:11:57Oh, my God.
01:11:59So just we have to be able to tell them, just not be the answer.
01:12:06I don't know where to tell them.
01:12:07I said that every day we are working with them.
01:12:09But it's like a different situation when it's okay to tell you what to do.
01:12:18What's...
01:12:20Oh, my God!
01:12:21She said, no, it's a joke.
01:12:24I said, no, it's a joke.
01:12:26I said, no, it's a joke.
01:12:28It's a joke, it's a joke.
01:12:31Sera, your team has been done.
01:12:34This is so fun.
01:12:35It's so fun to me.
01:12:35You're so proud, right?
01:12:36I'm afraid of it.
01:12:39You're so sad!
01:12:41I'm afraid of it.
01:12:42I'm going to do my job.
01:12:43I mean, my emotional instinct is that I'll choose to just take a hat and gotta take action if you
01:12:47want to make your attention, but...
01:12:53I love you.
01:12:54It's a joke, I love you.
01:12:56It's a joke, I love you.
01:12:57It's a joke, I love you.
01:12:58He loves you.
01:13:00It's a joke.
01:13:01It's not a joke.
01:13:02It's not a joke.
01:13:03That's what he wants to tell you.
01:13:05It's an joke.
01:13:08I do this.
01:13:09I never thought I was like, what are you interested in?
01:13:13I'm going to use 108mm
01:13:14I'm going to start the test
01:13:16I'm going to start the test
01:13:21It's coming
01:13:24It's coming
01:13:26Let's go
01:13:41Let's go
01:13:49There are many types of cards.
01:13:54There are many types of cards.
01:13:57But if you use one card,
01:14:00it will be very short.
01:14:07To the private card,
01:14:08it will be a pretty good.
01:14:09I'll give you a little bit more.
01:14:10I'll give you a lot more.
01:14:13I think it'll be a good one.
01:14:15I think that's the best card.
01:14:18When I see your card with that,
01:14:21I think it'll be a good one for the other card.
01:14:24I think that the card is a good one for you.
01:14:25He's like,
01:14:26I'm like,
01:14:27I think I think he's a good one for me.
01:14:29He looked at me like what was going on.
01:14:32I was looking at someone who I saw,
01:14:33this person is kind of like this.
01:14:36But it was a way of doing a lot.
01:14:41She was really looking at her.
01:14:43So, she's doing it, she looks like she looks like.
01:14:46She looks like a idol.
01:14:48She looks like she looks like.
01:14:51So she looks like a dude.
01:14:52But she looks like a human being.
01:14:54I feel that my mind will be a little more
01:14:54than I am on the way.
01:14:58So, my mind is very lonely.
01:15:01Or, I feel that I'm afraid of
01:15:02I'm worried about it.
01:15:06I feel that I'm feeling
01:15:07about this.
01:15:16Are you okay?
01:15:21You're so good?
01:15:22You're so good.
01:15:23I'm so good.
01:15:25You get this.
01:15:26I'm so good.
01:15:27It's time to get to see you.
01:15:29It's not a good guy.
01:15:30It's not a good guy.
01:15:31It's a good guy.
01:15:34It's a good guy.
01:15:34You can't get it.
01:15:35It's a good guy.
01:15:36It's a good guy.
01:15:38I've got a lot of people on my feet.
01:15:41I'm going to drive a lot of pressure to get the ball.
01:15:45So, I think we'll have a lot of feelings and I'll take it.
01:15:48So, I didn't want to get into it.
01:15:50It's not good for me.
01:15:52It's not bad for me.
01:15:54I'm so sorry.
01:15:58I feel like I'm going to get out of here and I'm going to get out of here and now.
01:16:02I feel like I'm going to give people a lot to us, but I'm not going to get in here.
01:16:08Wow.
01:16:11I'm the one who comes in here and brings me about it.
01:16:14That's what I have.
01:16:15You can say that you don't have a change.
01:16:18There are no change in the world.
01:16:20This is what I do.
01:16:29It's not a change in the world.
01:16:30It's not a change in the world.
01:16:31And it's a change in the world.
01:16:36So, for a long time, I'm a woman who has a lot of women.
01:16:46I think it's like a girl who doesn't know what I mean.
01:16:50I think it's a woman who doesn't know exactly what I mean.
01:16:54You don't know me, I'm just leaving a girl.
01:16:57I'm going to get married.
01:16:57I'm going to get married.
01:16:58You should't marry a girl.
01:16:59You should probably be a girl.
01:17:01I'm not a girl.
01:17:05You can't be a girl.
01:17:07I'm not a girl.
01:17:10So she doesn't do it.
01:17:12Oh...
01:17:13BTS is going to be all the way.
01:17:15But then it is a beautiful thing that I'll show you in.
01:17:18I'll show you an episode of the show.
01:17:19Yes.
01:17:20Wow.
01:17:22Wow...
01:17:23He's a professional.
01:17:25Everyone loves that.
01:17:26Right.
01:17:27I've never been gonna do that.
01:17:28I'm a professional.
01:17:29What is this?
01:17:30Oh, what's the other thing?
01:17:32Yes.
01:17:33Um...
01:17:34...
01:17:35...
01:17:35...
01:17:36...
01:17:36...
01:17:38...
01:17:39...
01:17:39...
01:17:39...
01:17:39...
01:17:41...
01:17:43I guess I will marry you
01:17:45I'm going to marry you
01:17:49I'm going to marry you
01:17:51Let me say good
01:17:55Can I marry you?
01:17:57Can I marry you?
01:18:02You are friends
01:18:04I want to marry you
01:18:07봐주시면 돼요.
01:18:08아이고.
01:18:10만약 이 시기를 놓쳤을 때,
01:18:12넘기면.
01:18:12본인의 결혼합이 진행되는 시기가
01:18:1546살에 들어와요.
01:18:17복숭아 나무가 떴기 때문에
01:18:19둘이 궁합이 잘 맞아요.
01:18:21그러다 보니까 스파크가 나서
01:18:23드디어 결판이 난다.
01:18:26드디어 모든 것들이 다 끝나고
01:18:27새롭게 시작된다 하는
01:18:29그러한 모습들이 있기 때문에
01:18:30그 46에 들어온다는 그 여성분의
01:18:33직업이나 나이대도 알 수 있어요?
01:18:35네, 그럼요.
01:18:36진짜.
01:18:37The job and age.
01:18:39It's a very good level.
01:18:41It's a very good level.
01:18:43It's a card.
01:18:45It's interesting.
01:18:47It's a good one.
01:18:48It's a good one.
01:18:55You're a business owner.
01:18:56You're a business owner?
01:18:58Yes, a business owner.
01:19:01It's a good one.
01:19:01그런데 지금 돈의 왕이 나왔어요.
01:19:07그러니까 재정적인 부분에서도 이분이 어느 정도 신도님을 어느 정도 서포트도 해 줄 수 있는 여성이라고도 보이는데 좀 연하거든요.
01:19:16연하?
01:19:16연하예요.
01:19:17어머.
01:19:18이것도 똑같다.
01:19:21연상 같은 연하 어린 여자 만나야 돼요.
01:19:24한 띠던가 버려도 괜찮아.
01:19:26공통점이 많다.
01:19:29And finally, what kind of business do you need to do?
01:19:32What kind of business do you need to do?
01:19:35It's time to finish.
01:19:38Oh, I wonder...
01:19:43But it's time to go faster.
01:19:45That's right.
01:19:47It's so funny.
01:19:47It's so funny.
01:19:48How do you do it?
01:19:48What's the difference?
01:19:50설아 님과 최한나 님의 개인 점사가 끝났습니다.
01:19:56지금부터 10분간 두 사람이 동시에 공통점사를 시작하겠습니다.
01:20:07여기서 쌍점을 보라고?
01:20:09그것도 다른 수사분들이 보고 계시는 상황에서.
01:20:13이건 아니지 않나.
01:20:15이건 공통이야.
01:20:17한 가지 질문을 가지고.
01:20:19무섭네.
01:20:23솔직히...
01:20:24자신 있었죠?
01:20:27잠깐만, 난 끼어들기를 잘 못하는데 어떡하지?
01:20:31약간 겁을 많이 먹었죠.
01:20:34신동 님은 고민거리를 질문해 주세요.
01:20:38사실 정말 큰 고민 중에 하나가 최근에 정말 생각을 많이 하는 것 중에 하나가 있는데요.
01:20:49연예인이라는 직업을 계속 하는 게 맞는 건가라는 고민을 좀 많이 하게 됐어요.
01:20:56해야죠.
01:20:57그런데 슈퍼주니어로서 제가 신체 나이가 계속 올라가니까 힘드더라고요.
01:21:05그렇죠.
01:21:06그래서 이거를 과연 언제까지 할 수 있을까?
01:21:11그러니까 어쩌다 한 번씩 그냥 하면 돼.
01:21:13그러니까 지금 슈퍼주니어, 10주년, 15주년, 20주년 이런 거 있으면 그냥 어쩌다 한 번씩 하고.
01:21:21꾸준히 계속 안 하더라도 계속 잡고 있어야 된다.
01:21:24그렇지.
01:21:24그 왕년에 했었던 시절은 이미 갔어.
01:21:27갔고.
01:21:29냉정하네.
01:21:32갔어, 갔어.
01:21:33가버렸어.
01:21:34그러니까 계속 방송이나 할 거야.
01:21:36그런데 이제 춤추고 노래 부르고 이런 거는 어쩌다 한 번씩 옛날 가수 이런 식으로 해서 나와야지.
01:21:44추억의 디너쇼 이런 거.
01:21:45추억의 디너쇼.
01:21:46추억의 디너쇼.
01:21:47protect yourself.초억의
01:21:50디너쇼 circs. 그러니까 지금도
01:21:51동업이고 슈퍼주니어냐님들이 아직 이렇게 계시는 건데 셋이 lie 극복. 어쨌든zwischen 혼자
01:21:55가는 길을 조금 더 열면서 방송이는 계속하셔야죠. 그렇죠. 근데
01:22:00사실 제
01:22:01고민 중에 하나가 이렇게는 할 수 있지만 계속하고 싶으니까 그게 문제인 거야. 계속할 수
01:22:07있어요. 계속할 수
01:22:09있는 에너지가 지금 잠깐 보이는 시기이기는 해요. 이제는 없을
01:22:14때 본 산책 사례가 되고, 지효은
01:22:14이렇게 Fans.
01:22:15Oh, Hanna, it's really good to go.
01:22:18Honestly, I'm a little surprised.
01:22:22You're really good to go.
01:22:24That's right.
01:22:26The mood is so good.
01:22:29It's usually a person who needs to be in front of the audience.
01:22:32But the energy itself has a lot of movement.
01:22:35It's a lot of movement.
01:22:37Because it's a lot of movement.
01:22:39It's a lot of movement.
01:22:45There are stars in the
01:22:46world of the TV,
01:22:47who can't experience it?
01:22:49It's really cool to be in the audience.
01:22:53This is the idea that he has to learn from this audience.
01:22:56He has to know who you are from the audience and that he has the best.
01:23:01Yes, he has to know.
01:23:03I know that...
01:23:08Yeah.
01:23:13The relationship between the two and two.
01:23:14Our relationship between the two and three.
01:23:19So, I'm totally talking about business.
01:23:22Wow, totally sorry.
01:23:25I always say to the members,
01:23:28we're a business relationship.
01:23:32We're like, we're gonna stay.
01:23:34We're gonna stay there.
01:23:36That's what I say.
01:23:38It's true.
01:23:39It's true.
01:23:41It's true.
01:23:42It's true.
01:23:44I think it's true.
01:23:45I love Hichel and I have a lot of people who can see it, but
01:23:52I can't believe it's true.
01:23:56It's like a society's relationship.
01:23:58That's true.
01:23:59If you don't like Hichel, it's not a guy who doesn't like it.
01:24:02It's true.
01:24:06Wow, amazing.
01:24:12That's it.
01:24:13It's amazing.
01:24:13I have a question.
01:24:14I have to ask you a question.
01:24:15I've got a couple of years before going to get married.
01:24:20But if I get married, it's...
01:24:22But I don't know why is that like a joke that you may have that much.
01:24:25I am going to get married and say I will just go first.
01:24:28I was born before talking about the women.
01:24:32So, that's why they were who had a girlfriend.
01:24:34So, that's why she was married.
01:24:36And that's why she was married to her brother.
01:24:37So, she's like the girl who is married with a sister.
01:24:39That's why she's married to her daughter.
01:24:44She's got married, but she's married to her.
01:24:46That's right.
01:24:48Right.
01:24:49That's right.
01:24:50I think that he's going to see the relationship between the two of you.
01:24:56Because I saw a couple of the first time in the day of the day.
01:25:00So you can see the time when you see the time, you can see the time, and then you can
01:25:05see the time.
01:25:06If you see the situation, you can see the situation.
01:25:15But in the past 25 years, 6 years, 7 years old, we need to get married.
01:25:18If we meet in the past 28 years ago, we can't get married.
01:25:27Oh, first of all, that's what I said.
01:25:30That's right.
01:25:312 years ago.
01:25:3228 years ago?
01:25:33Yeah, 28 years ago.
01:25:35Why?
01:25:36Why?
01:25:37That's so cool.
01:25:39That's so cool.
01:25:39It's like a day-on?
01:25:42What?
01:25:42Ah!
01:25:42Ah!
01:25:43Ah, it's so bad.
01:25:47Yeah, 8월 28th century?
01:25:49Oh, that's so cool.
01:25:50It's so cool.
01:25:51The first battle is over.
01:25:55The first battle is over.
01:25:56The second battle is over.
01:25:56The second battle is over.
01:25:58The second battle is over.
01:26:02Wow, how do you decide to go?
01:26:07This is so difficult.
01:26:07Yeah, so many others are so straightforward.
01:26:12And now it's difficult.
01:26:14It's hard to agree on that you are the two different styles.
01:26:17Yes.
01:26:19You should be united more on your mind with your identity.
01:26:25We'll enter the world's picture.
01:26:27You should be in the world's picture.
01:26:28We'll see you later.
01:26:29Let's talk a little bit about it.
01:27:15진짜 이제 파이널밖에 안 남았으니까 딱 한 라운드잖아요?
01:27:19솔직히 이기고 싶죠.
01:27:23좀 자신있어요.
01:27:24So today I can win today.
01:27:28I will show you his choice.
01:27:31Oh, it's interesting.
01:27:35If...
01:27:35Oh!
01:27:38Oh!
01:27:40Oh!
01:27:41Oh!
01:27:41Oh!
01:27:41Oh!
01:27:44Oh!
01:27:49I will show you his choice.
01:27:58Oh?
01:28:00Oh?
01:28:02Oh?
01:28:03Oh, oh, oh, oh!
01:28:03Oh!
01:28:04Oh, oh, oh, oh!
01:28:06Oh!
01:28:06A lot of Universities in Russia.
01:28:07Oh!
01:28:15Really?
01:28:16Oh, really?
01:28:18Oh!
Comments

Recommended