Skip to playerSkip to main content
#Perfect Crown | Episode 2 | English Subtitles | CINEUNIVERSE #video #trending #viral #dailymotionlove

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I Can't Tell
00:00:07Erde
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:45I'm nowhere near tired
00:01:08I'm nowhere near
00:01:13I'm nowhere near
00:01:13The green dark
00:01:14The green dark
00:01:21It's an enormous
00:01:23The green dark
00:01:31Sorry!
00:01:33I'm not going to try it.
00:01:36You are the president of theée?
00:01:37He was watching this when he was at work.
00:01:39He was a young man in the year.
00:01:42He was a young man in the year.
00:01:43It was a tough year.
00:01:44He was a tough year when he was at the age of 7,000.
00:01:47I don't know what he's doing.
00:01:50You know what I mean?
00:01:50Did you like that?
00:01:53Did you ever get the first time?
00:01:55Did you get the first time?
00:01:56Yes.
00:01:58You are coming.
00:02:00Yes.
00:02:02You are my own.
00:02:02It's your own way.
00:02:10Yes.
00:02:3513th.
00:02:429th.
00:02:448th.
00:02:468th.
00:02:478th.
00:02:488th.
00:02:508th.
00:02:539th.
00:02:558th.
00:02:569th.
00:02:579th.
00:02:599th.
00:03:029th.
00:03:039th.
00:03:049th.
00:03:0510th.
00:03:1010th.
00:03:271st.
00:03:2815.
00:03:2816.
00:03:3016.
00:03:3117.
00:03:31What the fuck?
00:03:35I'm so sorry!
00:04:01...
00:04:0513.
00:04:07...
00:04:09...
00:04:11...
00:04:12...
00:04:16...
00:04:17...
00:04:17...
00:04:17Yeah!
00:04:19Okay.
00:04:20We're still still there.
00:04:22We're still there.
00:04:38It's the end of the song.
00:04:41Well...
00:04:42The end of the day is not going to be done yet, isn't it?
00:04:49I'm sorry!
00:05:19No, no, no, no and you can't.
00:05:42Let's go.
00:06:09저와 혼인하시죠?
00:06:46저거는?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:51놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 샘을 해볼테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데?
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐예요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:53원래 익숙한 맛이 더 맛있고 익숙한 길이 더 예쁘고 익숙한 옷에 더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 샘을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:17능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이나 되는 거 싫으시잖아요?
00:08:32또?
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:51자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:09:00저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:20화살.
00:09:26또?
00:09:32민모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름씨?
00:09:53보좌관님.
00:09:54여기서 뭐하세요?
00:09:55어.
00:09:57이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:04아.
00:10:06자각.
00:10:08현입니다.
00:10:21자각.
00:10:22제가 이 탕역...
00:10:23내려놓고 나가오라.
00:10:24Yes.
00:10:54We will, we will fight.
00:10:56I will have to fight.
00:11:00I will not take the end.
00:11:04I will not take the end.
00:11:26Are you going to go to jail?
00:11:28Yes, just so.
00:11:40Why? Why are you laughing?
00:11:44I don't want to laugh at all.
00:11:47You don't want to laugh at all.
00:11:48You don't want to laugh at all?
00:11:49Or you don't want to laugh at all?
00:11:53You don't want to laugh at all.
00:11:54Why did you say that?
00:11:57You're not going to laugh at all?
00:11:57What about you?
00:12:01What about you?
00:12:04What about you?
00:12:04Why don't you explain?
00:12:11What about you?
00:12:12What about you?
00:12:16What about you?
00:12:19What?
00:12:19The reason?
00:12:20The ability to be a new one.
00:12:23The ability to be a new one?
00:12:26What is it?
00:12:28What is it?
00:12:30The ability to be a new one.
00:12:33It doesn't mean that you just want to be a new one.
00:12:38So what is it?
00:12:42A friend?
00:12:49You're a dream.
00:12:52You're a dream.
00:12:53You're a dream.
00:12:55You're a romanticist.
00:12:58Romantist is a bitch.
00:13:00Just eat it.
00:13:01You're a bitch.
00:13:03You're a bitch?
00:13:05You're a bitch.
00:13:06You're a bitch.
00:13:06You're a bitch.
00:13:11You're a bitch.
00:13:12You're a bitch.
00:13:12You're a bitch.
00:13:17You're not looking for a joke.
00:13:19What are you looking for?
00:13:25No, you're gonna try.
00:13:28You're not being a bitch.
00:13:28You're a bitch.
00:13:30Why do you have to try it?
00:13:32Because if you're not trying to try it,
00:13:32You're the fake shit.
00:13:34What?
00:13:35You're the fake shit.
00:13:37You're the fake shit.
00:13:39He's going to be a brother.
00:13:41He's going to be a brother.
00:13:42He's going to be a brother.
00:13:44Mr. Keehan,
00:13:47he's going to be a brother next to his brother.
00:13:51He's going to fight for how to fight?
00:13:56He's going to have a better strategy.
00:14:02So you've been doing that like a child?
00:14:05You're acting like a kid.
00:14:08You're acting like a kid.
00:14:09You like a kid?
00:14:11You're acting like a kid.
00:14:12You do so.
00:14:14You're acting like a child.
00:14:16You're acting like a kid.
00:14:20You have to decide what you're doing?
00:14:25I'm not going to decide.
00:14:29But you don't know.
00:14:29I don't know if you're a man.
00:14:33If you're in a lot of people,
00:14:35the fight will grow up.
00:14:38The fight will grow up.
00:14:41The fight will be the one who's in the fight.
00:14:43Oh, my God.
00:14:49We'll meet you next time.
00:15:07I'm going to give you the next week.
00:15:09I'm going to give you the next week.
00:15:11I'm going to give you the next week.
00:15:16Yes?
00:15:18Then why?
00:15:20I'm going to give you the team.
00:15:22How much do you trust me?
00:15:26You know?
00:15:28You know what to do?
00:15:30I'm going to give you the second year.
00:15:35I know so much.
00:15:36This is what I want to give you the second half.
00:15:41I need the second half.
00:15:46To both.
00:15:46To both.
00:15:58Why? What's up?
00:16:01What's up? Where did you come from?
00:16:03What are you talking about?
00:16:06I'm the skeptic.
00:16:08You're the skeptic.
00:16:15My skeptic!
00:16:19You're the skeptic!
00:16:22That's what I'm talking about.
00:16:23I don't care about him anymore.
00:16:27I don't care about him anymore.
00:16:30You're going to go to the 승정원.
00:16:32Yes, yes, yes.
00:16:34Can I get a phone call?
00:16:38Oh, Mr. Chairman.
00:16:41How are you doing?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, no, no.
00:16:45We're going to go to the 대표.
00:16:46Yes, yes.
00:16:48No, no, no.
00:16:49You're not going to be our secretary.
00:16:51We're going to be a manager.
00:16:56Are you going to be a manager?
00:16:57Yes, yes.
00:17:02Yes, yes.
00:17:03He's currently on the phone call.
00:17:05Even if you're at number of companies.
00:17:08So if you're at number.
00:17:09It's going to be impossible.
00:17:10And...
00:17:12But...
00:17:14There's always a number of people.
00:17:16So it seems like it's a routine in the way.
00:17:28I've got a lot of practical things to do.
00:17:35You've been so busy.
00:17:37You've been so busy.
00:17:39On the other hand,
00:17:46Are you going to go to the front line?
00:17:51Well, I'll do it very well.
00:18:18Hup!
00:18:49.
00:18:50.
00:18:50.
00:18:50.
00:18:53.
00:18:53.
00:18:54.
00:18:55.
00:18:55.
00:18:55.
00:18:55.
00:18:56.
00:18:56.
00:18:56.
00:18:56.
00:19:04.
00:19:04.
00:19:05.
00:19:06.
00:19:07.
00:19:07.
00:19:07.
00:19:08.
00:19:08.
00:19:08.
00:19:08.
00:19:08.
00:19:10.
00:19:11.
00:19:57Let's go.
00:19:59I've been watching this.
00:20:01I've been watching this.
00:20:07But why don't you eat in the morning?
00:20:09You'll have to pay for a while?
00:20:12I'm going to go to the hospital.
00:20:15I'm going to go to the hospital.
00:20:16I'm going to go to the hospital.
00:20:22The hospital has to go to the hospital?
00:20:27The hospital?
00:20:28The hospital has to be done?
00:20:28Yes.
00:20:29Yes.
00:20:30I want to marry you.
00:20:33What?
00:20:34What?
00:20:35What?
00:20:36What?
00:20:37What?
00:20:37I can't see you.
00:20:39I can't see you.
00:20:41I can't see you.
00:20:42I can't see you.
00:21:13It's time for turning.
00:21:13Because I already��겠습니다.
00:21:15We are outta here.
00:21:15I'm so excited.
00:21:18I'm going to see you in the movie.
00:21:31I'll see you in the movie.
00:21:48I'm so sorry, I'm so sorry.
00:21:54I'm so sorry, so I'm so sorry.
00:22:04I'm so sorry.
00:22:06Oh!
00:22:10Oh my God.
00:22:11Oh, my God.
00:22:13Hey, girl.
00:22:13Why are you going to take a look?
00:22:15Oh, it's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:18That's not bad.
00:22:19What is this?
00:22:19It's not bad.
00:22:20What is this?
00:22:26I'm going to get my clothes.
00:22:30No, I'm going to get you.
00:22:32I'm going to get my clothes.
00:22:33I'm going to get you.
00:22:35Okay, I'm going to get you.
00:22:36What are you doing?
00:22:38It's not going to go.
00:22:40It's not going to go.
00:22:47It's not going to go.
00:22:54It's not going to go.
00:23:01Why?
00:23:01A guy, didn't you remember me?
00:23:04I missed it.
00:23:06I didn't know you didn't.
00:23:07But I'm a guy today.
00:23:09So now, it's our day today.
00:23:11Can you say,
00:23:25Thank you very much.
00:23:27That's right.
00:23:29If you need help, do you need help?
00:23:31Can I go now?
00:23:32I need help.
00:23:34You need help.
00:23:35You need help.
00:23:35What?
00:23:36What?
00:23:37What?
00:23:38What?
00:23:38What?
00:23:38What?
00:23:39What?
00:23:42What?
00:23:42I'll send you a message to my phone.
00:23:44I'll send you a message to my phone.
00:23:46I'll send you a message to my husband.
00:23:49Yes?
00:23:50Yes?
00:23:54Oh, my.
00:23:55You're so stupid.
00:24:00You don't want to go to my house.
00:24:02You don't want to go to my house.
00:24:03You don't want to go to my house.
00:24:05P.S. Kim Hyunjin.
00:24:07He's 180.
00:24:08He's so sick.
00:24:16Kim Hyunjin.
00:24:17장소랑 시간 바꿔서 미안해요.
00:24:20일을 좀 빨리 끝내고 싶어서.
00:24:22아닙니다.
00:24:23바쁘신 거 다 아는데.
00:24:27아버지한테 말씀 많이 들었습니다.
00:24:30그래요?
00:24:33지선과 외모를 겸비한 분이시라고.
00:24:37아, 그림에도 주외가 엄청 깊으시다고.
00:24:41How are you?
00:24:43Yes.
00:24:44You're doing a lot.
00:24:46Very good.
00:24:48That's it.
00:24:49You're doing a lot.
00:24:53Very good.
00:24:55Yes.
00:24:58I know.
00:25:05How are you going to do it?
00:25:07How are you going to do it?
00:25:0810?
00:25:14Yes.
00:25:15You're going to be a divorce.
00:25:17Are you going to be a divorce?
00:25:21I'm going to be a divorce.
00:25:23I'm going to be a divorce.
00:25:23How did you get married?
00:25:26Your wife?
00:25:27My wife.
00:25:29My wife.
00:25:30I'm going to be a divorce.
00:25:33I don't have a divorce.
00:25:49I don't have a divorce.
00:25:52I know.
00:25:53Right.
00:25:54I know.
00:25:56I'm going to give you a little bit about him.
00:26:00He's so cute.
00:26:02I'm going to give him a lot.
00:26:05He's also going to give him a plan.
00:26:07I'm going to give him a lot.
00:26:09I'm not going to give him a lot.
00:26:12If you're a great guy,
00:26:16you'll be able to get a great guy.
00:26:18He's going to get you.
00:26:30I'm sorry, I'm sorry.
00:26:33You are a baby.
00:26:39I have to stay.
00:26:41I have to stay.
00:26:42I have to stay.
00:26:43What do you think is that you want to get to the money?
00:26:48I'm still there.
00:26:48I have to stay.
00:26:49You know.
00:26:51If you want any money, I'll give you a lot more.
00:26:56Kim Hyeon-joon, do you have to be confident?
00:26:59I'll go to the end of the day.
00:27:09Can I give you a chance?
00:27:13Mr. Hyeon-joon?
00:27:16Mr. Hyeon-joon!
00:27:17Mr. Hyeon-joon!
00:27:18Mr. Hyeon-joon!
00:27:19Mr. Hyeon-joon!
00:27:22Mr. Hyeon-joon!
00:27:24Mr. Hyeon-joon!
00:27:26Mr. Hyeon-joon!
00:27:27Mr. Hyeon-joon!
00:27:31Mr. Hyeon-joon!
00:27:34Mr. Hyeon-joon!
00:27:35Mr. Hyeon-joon!
00:27:36Mr. Hyeon-joon!
00:27:37Mr. Hyeon-joon!
00:27:39Mr. Hyeon-joon!
00:27:40Mr. Hyeon-joon!
00:27:40Mr. Hyeon-joon!
00:27:41Mr. Hyeon-joon!
00:27:42Mr. Hyeon-joon!
00:27:46Oh, I'm sorry. I'll tell you something.
00:27:54Hiu.
00:28:05Our marriage is difficult.
00:28:10Then, that's right.
00:28:24Who?
00:28:26Who?
00:28:26Somiju 대표님이요.
00:28:28대군자가 함께 청혼했다는군.
00:28:30이야, 대군자가한테 차이자마자 바로 다른 남자랑 쓰러지더라구요.
00:28:36멋있어.
00:28:41저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44대비마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성의 주라니.
00:28:50왜요? 그럴 수도 있지.
00:28:52왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:58오른쪽이요?
00:29:00위.
00:29:02아래.
00:29:03위.
00:29:04위.
00:29:04위.
00:29:05아래.
00:29:07원위치.
00:29:14형수님께서는 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이 양반도 아닌 성의주와 결탁을?
00:29:34그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:38아이, 제가.
00:29:41성 대표님 뒷조사를 좀 했거든요?
00:29:43재현.
00:29:44아, 아니에요.
00:29:45각 잡고 조사한 거 아니에요.
00:29:46그냥, 그냥 라이트하게 한 거예요.
00:29:50아니, 솔직히 좀 이상하긴 했잖아요, 네?
00:29:53느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나?
00:29:55해서?
00:29:55했는데, 뭐 별로 특별한 건 없더라구요.
00:29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고,
00:30:02친구도 별로 없으신가 봐요.
00:30:03밥도 비서랑 먹고, 영화도 비서랑 보고.
00:30:06아!
00:30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
00:30:10성격?
00:30:11모르셨어요?
00:30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
00:30:14그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
00:30:19근데 또 그 와중에 다 이기줬다고.
00:30:23궁금하지 않으세요?
00:30:25뭐지?
00:30:25아니, 자기 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
00:30:31그죠?
00:30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데
00:30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥
00:30:36아요.
00:30:37그래가지고, 그래가지고, 그래가지고, 그래가지고,
00:30:39그래가지고, 해가지고, 그래가지고,
00:30:43죄송합니다.
00:30:59Oh, my God.
00:31:14Are you going to kill me?
00:31:48It's not that you're going to die.
00:31:50It's not that you're going to die.
00:32:01It's not that you're going to die.
00:32:18It's not that you're going to die.
00:32:19It's not that you're going to die.
00:32:19It's not that you're going to die.
00:32:21It's not that you're going to die.
00:32:33It's not that you're going to die.
00:32:35It's not that you're going to die.
00:33:17It's not that you're going to die.
00:33:24It's not that you're going to die.
00:33:55You're going to die.
00:33:59You're going to die here.
00:34:02My father, my father, my father, my father.
00:34:46I don't want you to sleep in the morning.
00:34:55I don't want you to sleep in the morning.
00:35:00You don't have to do anything like that, really.
00:35:09What are you going to do today?
00:35:13It's a matter of time.
00:35:16They're the people of the country of the world.
00:35:19They're the people of the country of the world.
00:35:20They're the people of the world.
00:35:21They're the people of the world who have to do it.
00:35:31I'm not sure the time for the funeral.
00:35:33I'm sure the time is coming.
00:35:35It's a chance to do it.
00:35:38You can't do it.
00:35:41I'm not sure if you can.
00:35:43Do you know what I'm doing?
00:35:47Yes.
00:35:49You're not sure.
00:35:54You're not sure.
00:35:56You're not sure.
00:35:57Why are you so angry?
00:35:59I'm so angry.
00:36:01My cousin is a child.
00:36:05Then you can go to your own.
00:36:10I'm a child.
00:36:12Why are you so angry?
00:36:14Why are you so angry?
00:36:16Why are you angry?
00:36:17Why are you angry?
00:36:21I'm angry.
00:36:22I'm angry.
00:36:25I'm angry.
00:36:27I'm angry.
00:36:28I'm so angry.
00:36:31I'm angry.
00:36:35I'm angry?
00:36:37No, I'm angry.
00:36:40I'm angry at this.
00:36:44Oh yes, I'm angry.
00:36:46You're angry, I'm angry.
00:36:48I'm angry.
00:36:50I'm going to be the right way down.
00:36:51I went to get to get high-level.
00:36:58The ones who don't want to buy me is the right way.
00:37:02I'm going to get high-level down.
00:37:06I don't want to buy anything.
00:37:12What a lot of fun.
00:37:50What's your name?
00:37:52What's your name?
00:37:53There are a lot of people who are talking about it.
00:37:56Why are you doing this?
00:37:57You're doing this.
00:37:58You're doing this.
00:37:59You're doing this.
00:38:00You're doing this.
00:38:02You're doing this.
00:38:03You're doing this.
00:38:06Okay.
00:38:18You're doing it.
00:38:20The Calum, don't worry.
00:38:21We are sitting in front of them.
00:38:25Are you doing this?
00:38:26Do you want to, Jordan?
00:38:28Do you want to see one other side of his mind?
00:38:31Do you want to see one other side of his mind?
00:38:34Do you want to see one other side of his mind?
00:38:35Do you want to see one other side of his mind?
00:38:43I'll go.
00:38:46I'll go.
00:38:51I'll go.
00:38:52I'll go.
00:38:53What did you do?
00:38:54What else did you do?
00:38:57It's not a matter of...
00:38:59It's not a matter of...
00:39:00You're not going to go.
00:39:01...
00:39:03...
00:39:08...
00:39:11...
00:39:12...
00:39:12...
00:39:14...
00:39:15I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:35I'm sorry.
00:39:36My son.
00:39:38My son.
00:39:41I'm so sorry.
00:39:58I'm going to take a look at the scene of the scene.
00:40:02I'm going to take a look at the scene of the scene.
00:40:48I can't wait to see you in the middle of the day.
00:40:51I can't wait to see you.
00:41:11Thank you very much.
00:41:42송희주!
00:41:45캐셀뷰티는 전세계 K-뷰티 열풍을 일으키며 대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코뷰티라는 수요관과 함께 자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:02전하, 씌워주시면 안 될까요?
00:42:07여기 머리예요.
00:42:18황동하옵니다, 전하.
00:42:25그대의 재능이 아름다우니 온 나라가 기뻐합니다.
00:42:32보고 싶었어요.
00:42:34Thank you very much.
00:42:37Do you have any kind of product?
00:42:41It's your head on your head.
00:42:43It's someone who gave you.
00:42:46I want to give you something...
00:42:48I don't know.
00:42:54The young leader of the young leader,
00:42:57the first one,
00:42:58the first one,
00:42:59the first one.
00:43:27Can I?
00:43:35Are you ready?
00:43:36Yes, it's done.
00:43:37Okay.
00:43:42Go!
00:44:05You are ready to come.
00:44:06Come on, boss.
00:44:13Come on.
00:44:13Hey, boss.
00:44:17Shots.
00:44:18Yes, boss.
00:44:19Hey, boss.
00:44:19Yes, boss.
00:44:20You are such a bad guy.
00:44:22You're such a bad guy.
00:44:23Yeah, boss.
00:44:25Oh, boss.
00:44:33Don't forget you.
00:44:48Do you want to go?
00:44:50I will go first.
00:44:51Yes?
00:44:52Yes?
00:44:54Yes.
00:44:58Yes.
00:44:58Yes.
00:44:59You can do it tomorrow?
00:45:01Yes?
00:45:02All the time I said, I'll tell you what.
00:45:07Sorry.
00:45:22You are going to go to the house.
00:45:24You are not going to go to the house?
00:45:26What are you waiting for?
00:45:28I'm waiting for you.
00:45:32I'm waiting for you.
00:45:33I'm waiting for you.
00:46:03I'm waiting for you.
00:46:04괜찮으세요?
00:46:09자!
00:46:14이것도 주셔야죠.
00:46:16왜?
00:46:17호캉스 가신다면서요.
00:46:18스파 1호 받으시게요?
00:46:20네?
00:46:22어디 가서 캐슬 뷰티 대표라고 하지 마세요.
00:46:26말 안 해도 다 할걸.
00:46:30너 웬만하면 전화하지 마.
00:46:33나 진짜 간만에 낸 연차다.
00:46:35비트 비트 비트 비트 비트.
00:46:37가.
00:46:38갈게요.
00:46:42정희주.
00:46:45어?
00:46:46오빠!
00:46:56다 시켜.
00:46:58어서 와도 받았겠다.
00:47:00오늘 내가 쏜다.
00:47:03아니야.
00:47:05축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
00:47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
00:47:10이런 것도 내가 거절 안 하지.
00:47:12싹.
00:47:23그.
00:47:24밥 먹는 동안만이라도 좀 벗어놔.
00:47:26왜?
00:47:28부러워?
00:47:30창피해.
00:47:31너 지금.
00:47:32되게 큰 파인애플 같거든.
00:47:35되게 예쁜 파인애플 아니고?
00:47:38아니고.
00:47:40아니고.
00:47:57이런 거 보면 하나도 안 변했단 말이지.
00:48:00응?
00:48:00뭐가?
00:48:01학교 다닐 때 너 툭하면 어서 와 받았잖아.
00:48:05성적으로도 맞고 그림으로도 맞고.
00:48:09또 뭐였더라?
00:48:11활?
00:48:13활.
00:48:27아니 대체 이 실력으로 주작궁 대표는 어떻게 된 거야?
00:48:30아니 나는 어제 그립을 바꿔서 내가.
00:48:34배에 힘 빡 주고.
00:48:36턱 당기고.
00:48:39가슴.
00:48:40가슴.
00:48:43허공.
00:48:50어깨 더 밀고.
00:48:55입술 위치.
00:49:02집중.
00:49:04집중.
00:49:06집중.
00:49:07응.
00:49:09나 진짜.
00:49:11이번에 선배 땜에 치면 가만히 안 있는다.
00:49:17집중.
00:49:18어.
00:49:19어.
00:49:20집중.
00:49:21울면서.
00:49:23써봐.
00:49:25그런 거 보면 오빠는 공부라도 잘해서 다행이야.
00:49:30나?
00:49:30공부 빼고 다 못하잖아.
00:49:33내가?
00:49:34그.
00:49:36국정 운영은 잘하고 있는 거지?
00:49:38뭐가 좀 이상하다 싶으면 부끄러워하지 말고 주변 사람들한테 좀 많이 물어봐.
00:49:43혼자 하려고 하지 말고.
00:49:45알았으니까.
00:49:47시키기나 해.
00:49:51하니 보자.
00:49:56뭘 골라볼까?
00:50:07아.
00:50:08아.
00:50:08네. 안녕하세요.
00:50:09두통이 좀 심하구요.
00:50:10열도 좀 나고 그리고.
00:50:12식은땀이 계속 나요.
00:50:13이거 뭐 어떻게 해야 되죠?
00:50:14아.
00:50:15잠시만요.
00:50:16약 드릴게요.
00:50:17네.
00:50:17조금만 빨리 부탁드립니다.
00:50:39뜨세요 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:54거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:57대비 오라비들 질비한 곳이다.
00:51:00긁어붓으론 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사주엔 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:21문이 열립니다.
00:51:23아.
00:51:29내일 주가 터지겠네.
00:51:35어머.
00:51:36대표님?
00:51:38어.
00:51:38부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:50걱정하실 정도는 아닙니다.
00:51:53다만.
00:51:54평소에도 잠을 잘 못 주무시는지.
00:51:57어.
00:51:59네.
00:52:01그.
00:52:01불면증.
00:52:02불면증 조금 있으십니다.
00:52:04아무리 쉬어도 잠을 못 자면 피로 회복이 어렵습니다.
00:52:07수면 유도제 정도는 괜찮으니까 처방 받아서 주무실 수 있도록 하세요.
00:52:12네.
00:52:13감사합니다.
00:52:15네.
00:52:25감사합니다.
00:52:28박사님.
00:52:29네.
00:52:30늦은 시간에 너무 감사해요.
00:52:32하.
00:52:33감사는요?
00:52:34그...
00:52:36제가 아픈 걸로 해주세요.
00:52:39네?
00:52:40I'm so tired.
00:52:42You're a little tired.
00:52:44You're a little tired.
00:52:46You're a little tired.
00:52:50I'll go.
00:52:52I'll go.
00:52:54Go.
00:52:55Yes.
00:53:13that he was a kid who said he's going to be drawing a woman.
00:53:17Mr.
00:53:19Mr.
00:53:21Mrs.
00:53:21Mr.
00:53:22Mr.
00:53:22Mr.
00:53:23Mr.
00:53:24Mr.
00:53:25Mr.
00:53:27Mr.
00:53:29Mr.
00:53:32Mr.
00:53:35Mr.
00:53:36Mr.
00:53:37Do you know what to do with her?
00:53:39Yes?
00:53:43It's a bad thing.
00:53:47She looks like the death of the son of the dead.
00:53:52It's a sigh.
00:53:57Did you know what to do with her?
00:54:04Yes, my wife.
00:54:06Yes, my wife.
00:54:12What's your name?
00:54:14Yes, my wife.
00:54:15I'm going to eat it.
00:54:18It's good.
00:54:27You really like the sandwich.
00:54:33I can't eat it.
00:54:36I'm not eating it until I eat it.
00:54:37I ate it because I had no idea.
00:54:38But it's delicious.
00:54:41I'm eating it.
00:54:42I like to eat it.
00:54:42I'm eating it when I eat it.
00:54:49I was in the beginning.
00:54:51It was a little too clear.
00:54:53I don't think so.
00:54:56I've been eating it.
00:54:59But you can't do it, isn't it?
00:55:02There's a lot of people in the room.
00:55:03I think it's more convenient for the hotel.
00:55:08I'm sure I don't like it.
00:55:12They look like they're going to be crazy.
00:55:15They're going to be 24 hours.
00:55:19They're going to be a good time.
00:55:19They're going to be a good time.
00:55:20And they're going to be a good time.
00:55:22They're going to be more serious.
00:55:24There's a lot of people who are going to be a lot of people who are looking at it.
00:55:32Oh!
00:55:42Oh, you're ready to go.
00:55:43Hey?
00:55:45Oh, you're ready to go.
00:55:46You're ready to go.
00:55:47What's your mama?
00:55:48You're ready to go.
00:55:50You're ready to go.
00:55:52You're ready to go.
00:55:54Oh, my God, I need you to go.
00:56:08Baby mama, I'm going to be here for you.
00:56:10Take care.
00:56:11I'm going to be late again.
00:56:23Okay, let's go.
00:56:46I'm not sure what he's doing.
00:57:03I'm not sure what he's doing.
00:57:43I'm not sure what he's doing.
00:57:45I'm going to tell you how to explain today's decision.
00:57:50I'll tell you what I'm going to do.
00:58:15I don't know what the hell is going on.
00:58:22Oh...
00:58:23What are you doing?
00:58:26I don't know.
00:58:26It's just a few hours ago.
00:58:30Where are you?
00:58:31You're there.
00:58:33You're there.
00:58:33What?
00:58:34You're there.
00:58:35You're there.
00:58:35You're there.
00:58:40Why are you here?
00:58:45Hmm...
00:58:51No.
00:59:03How are we doing?
00:59:04Can we change?
00:59:07Do we change?
00:59:09Wait, wait, wait.
00:59:11Wait, wait.
00:59:12You're crazy.
00:59:14Why?
00:59:15How are you?
00:59:23You got it?
00:59:26I got it.
00:59:29Why are you so good?
00:59:34You're so good?
00:59:37I can't believe you're a puppy.
00:59:44Father, you're a puppy.
00:59:47You've been so good for me.
00:59:49You were a puppy.
00:59:53Who is he?
01:00:00I don't want a puppy.
01:00:03You're still a puppy.
01:00:03It's a baby, you're a dog.
01:00:05You're a puppy.
01:00:07Oh, no.
01:00:08You're not going to be a fool.
01:00:10Why don't you believe me?
01:00:13You've seen the picture.
01:00:15Oh?
01:00:17After 4 hours, I'm going to go to the house.
01:00:19After 7 hours, I'm going to go to the house.
01:00:22After 9 hours, I'm going to go to the house.
01:00:26And even if I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
01:00:29Oh, really?
01:00:30Yes.
01:00:32I'm going to go to the house.
01:00:32Sandwich 집 사장 너무 났네.
01:00:35그거 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:38대표님.
01:00:39알았어, 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:45보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:47어, 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53소설 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대군 근위대도 물린 채 미래.
01:00:58그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:05하...
01:01:10하하!
01:01:16일단 주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:20그것도 찍혔어?
01:01:21덕분에 우리 대표님 혼전임신 안내하고 난리예요.
01:01:25왓?
01:01:27하...
01:01:28와...
01:01:29야, 우리 다른 사람들 상수한 거 미쳤다.
01:01:32하하...
01:01:34혼전임신...
01:01:35하하...
01:01:35집중!
01:01:38집중!
01:01:39집중...
01:01:40괜찮으시겠사옵니까?
01:01:42하...
01:01:43왕실이 누가 되지는 않을지...
01:01:45누가 되겠지.
01:01:48왕실의 위험은 땅에 떨어질 테고.
01:01:53이 여인은 도마 위에 올라 난도질을 당할 테지.
01:01:58그러니...
01:02:00부정하지 않겠는가?
01:02:09국민들한테 이한대군이 어떤 사람인지 몰라서 이러시는 거예요?
01:02:13작년에 그 아이돌 갤럭시인지 뭔지 아는 그룹 리더랑 연애하다가 들켜서 계란 테러 당한 거 잊으셨어요?
01:02:19하루 걸러 한 번씩 대표님 차 긁고 가는 바람에 고생한 거랑, 새벽마다 벨트하고 도망가는 열혈팬들 때문에 죽겠다고 하신 거.
01:02:25그거 다 기억하시잖아요.
01:02:29이한대군이 아이돌이니?
01:02:31아이돌보다 더 해요.
01:02:33아이돌은 그 팬덤만 사랑하지만, 이한대군은...
01:02:37국민 모두가 사랑해요.
01:02:39모두가?
01:02:41나는 안 사랑해.
01:02:43대표님!
01:02:45나... 떨어질 뻔했어.
01:02:47응.
01:02:48오!
01:02:49하!
01:02:50아...
01:02:51하는 사람이었어.
01:02:53무슨 소리가...
01:02:56알았어, 알았어.
01:02:59안 하나도 안 하네.
01:03:15이것은 지훈이의 장기
01:03:17What are you doing?
01:03:20The governor.
01:03:21I'm sorry.
01:03:22What's wrong with the problem?
01:03:23You don't know if it's risk or what?
01:03:26I don't know.
01:03:28I'm sorry.
01:03:29I'm sorry.
01:03:31I'm sorry.
01:03:32I'm sorry.
01:03:33I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:35I'm sorry.
01:03:36I'm sorry.
01:03:37I'm sorry.
01:03:49I'll go for the fall.
01:03:51I'll go for the fall.
01:03:53I'll go for the fall.
01:03:54I'll go for the fall.
01:03:55I'm a member of the lloyd, and the officer has been signed to the court...
01:03:59I will go for the fall.
01:04:01I'll go for the fall.
01:04:04Please see.
01:04:24Oh, my God.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만수 먹혀요?
01:05:19아니, 나도 그래요.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30제가 깨서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:51여름 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:01보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:16사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 입말린 것도.
01:06:20주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:26해서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:35말하면.
01:06:38채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:52아, 그러니깐.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도 아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:02에이, 호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:17그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57칠점이요.
01:08:17칠점이요!
01:08:28I'm sorry.
01:08:28You're not going to die?
01:08:32I'm not going to die.
01:08:36You're going to win the opponent.
01:08:41You're going to win the opponent.
01:08:48What are you doing?
01:08:49You're going to win the opponent.
01:08:51You're not going to win the opponent.
01:08:54You're going to win the opponent.
01:08:56You are going to win the opponent.
01:08:58You're going to win the opponent.
01:08:59But my parents and the parents that I have a lot of money tell you to stop.
01:09:06They will keep my 경우.
01:09:08They will be so important to me.
01:09:11Why is it working?
01:09:14Because they're young and their mother.
01:09:15I'm not going to be born.
01:09:16So, I'm a daughter.
01:09:17So, she's a daughter?
01:09:20Ah.
01:09:24She's a daughter.
01:09:27So, she's a daughter.
01:09:34So, she's a daughter.
01:09:34So, I'm going to get married.
01:09:34I'm going to get married.
01:09:41So, I'm gonna get married.
01:09:43There was no chance to get a chance to get a chance.
01:10:02The woman's wife, let her go.
01:10:13The enemy will be the entire country.
Comments

Recommended