Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Solo Leveling S02E04 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:14命の浸水の素材のうち二つまでが揃った 残るはあと一つ 浄化された悪魔王の血のみ 確実に手に入れるためにも万全を期したい 悪魔の城に行ったおかげでかなりレベルが上がった
00:27だが 公的な俺のランクはE級 これ以上レベルを上げるにも 上級のレイドには参加することすらできないくだらない演技はもうやめよう
00:45どうせ隠し通せるものでもない ハンターランクの再審査を受ける
00:57染まれない 死の薄い 力のように ロリジナル クリーパー またひとつでもI
01:04have free awaken for live and call 叫んでルールに立て
01:11take you up and spit you out スタッチュアリーボーバーディーカウンoh
01:16衣装のかつポートーシェゾウ いや 身にしわのヒットーシェゾウI
01:19give back the light and give me one I please you yes no you are all
01:24cause I'm back in this day it's all ready to goI
01:29fight like that shit in my room it's allcause
01:33I'm back in this day I'm waiting to surviveI'm
01:36back, doggy smash, my heart goes rightI'm
01:40very excitedTooking
01:42a one day, I'm a bunch of evil sinI'm never
01:44gonna goI'm never
01:46gonna goI'm never
01:48gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:52gonna go
01:54Cause I'm back in this day so let's goI
01:59rise, haze, and the sun's on the shoreCause
02:02I'm back in this day we just survivedWe're
02:06the touch, guy, my man, the rock is highThat day
02:10is silenceI'm
02:13never gonna goI'm
02:15never gonna goI'm
02:15never gonna go
02:16Ah, yeah, I'm down there.
02:46What's that?
02:48What's that?
02:48He's here!
02:49What? What's that?
02:51I'm not sure.
02:53The last one was the last one.
02:56So, go here.
02:58Yes.
02:59I'm going to go here.
03:02I'm not so nervous.
03:06It's a simple thing.
03:07I'm going to go last.
03:11I must take care of now.
03:15I'll show you that.
03:18If you're out of D-I-I-U,
03:20a scout here would call your voice.
03:24You can't do nothing.
03:29If you're in D-I-I-I,
03:31if you're in D-I-I-I,
03:31if you're in D-I-I-I...
03:31What do you say?
03:33Your next person?
03:34Yes.
03:37I'm not sure what the name is.
03:39I'm not sure what the name is.
03:41I'm not sure what the name is.
03:42Yes.
03:44Now, the method is the same as before.
03:46Please wait for the black belt.
03:57What? Error?
04:00Excuse me, I'll just...
04:01Yes.
04:04It's strange.
04:07It's strange.
04:07Hey, what's up?
04:09Mr.
04:10Mr.
04:11It's strange.
04:13I can't measure any time.
04:15It's not that much, right?
04:17Who?
04:19It's like this.
04:22Mr.
04:23Mr.
04:25It's not a device.
04:27I'm not able to measure it.
04:29What?
04:30What's that?
04:31Mr.
04:32It's over the limit of the limit of the limit.
04:35What?
04:37That's...
04:38That's...
04:38That's...
04:39This guy is in this country...
04:42S-Q.
04:45What about that?
04:48The調査部 has completed the operation.
04:51It has been in the past and in the past,
04:54and we have found out the current data.
04:57We need a little bit of time.
05:01So...
05:01Yes, I know. I've heard a lot of things lately. I've heard that, Red Gate.
05:08They joined the raid in the Gildo League and killed the dungeon boss.
05:14It's not what it's about.
05:17I was at the office of that day, but you've been working on the scene.
05:21It's not a good reason.
05:24It's not a bad thing.
05:26I was surprised.
05:28I think that's interesting.
05:30There's a lot of people who are in charge of the attack.
05:33Let's see.
05:36Let's go.
05:39I don't know.
05:40I don't know.
05:41I don't know.
05:45I don't know.
05:46I don't know.
05:47I don't know.
05:49I don't know.
05:50I don't know.
05:55I don't know.
05:57I don't know.
05:58I know.
06:00I don't know.
06:02I'll call it.
06:04I'll call it.
06:08What did you do?
06:10Hey.
06:12What?
06:15The hunter's guild, the J. John!
06:19That guy.
06:21The hunter's magic.
06:22The hunter's magic.
06:23The hunter's magic.
06:26That's my name.
06:29I don't know.
06:31The hunter's magic.
06:32That's what we're talking about.
06:34I'm the leader of the hunter's guild.
06:38I'm the leader of the hunter's guild.
06:39Is it already set up?
06:42I'm ready for you.
06:45I'm sorry.
06:46I'm going to go ahead.
06:50Is it actually?
06:53I was like, I'm a hunter.
06:56I was called a hunter.
06:57I'm not sure what happened to him.
06:59Yes, I'm not sure.
07:02I was surprised.
07:05Son Hunter, he really did.
07:10He disappeared.
07:13He was a man who was killed.
07:13He was a man who was killed.
07:14He was a man who was killed.
07:17Mr. Beku.
07:18社長!
07:19社長!
07:22そういうことですか。
07:28百戸のビルからここまでは決して近くない、それでも息を切らして駆けつけた。
07:33つまり先程の彼にはそれだけの価値がある。
07:34見つけた。
07:38彼がレッドゲートを攻略した部外者。
07:40ジョイ!
08:03요리によって一番知られたくない奴に今にも目を覚ましそうな顔してるのに
08:15もう少しだけ待ってて、母さん。
08:20おかげで自分の目が節穴だと気づけました。
08:26我々監視課の任務はハンターを監視し、法を犯す者がいれば処罰すること。
08:30人を見る目には少々自信があったのですが。
08:32俺が監視対象に?
08:39犯罪者とは別の意味で、監視課はハンターを取り締まることができる唯一の存在です。
08:48しかし、そんな我々でもS級の前では、そのハンターに会いたがっている方がいます。
08:55うん。
09:02初めまして。ハンター協会会長のゴ・ゴンヒと申します。
09:08まずはS級判定おめでとうございます。
09:09え?
09:12再測定はさほど意味はありません。
09:17その判定が出た時点で、S級とされたも同然なのです。
09:18では、なぜ?
09:23再測定を設けたのか、ですか。
09:24それは猶予期間です。
09:30こうして、我々があなたのような人材と接触するための。
09:36残念ながら、協会は規模の割に優れたハンターが多くはありません。
09:41どうしても大型ギルドの収入と名誉に目が向けられてしまう。
09:47このウ・カチョウはトップレベルのハンターです。が、それでもA級。
09:51担当直入に言いましょう。
09:55ぜひとも、我々の仲間になっていただきたい。
10:00あなたには、協会の中でも重要なポストを用意しましょう。
10:01どうしてそこまで?
10:06今やこの国を支えているのは政府ではなく、
10:09モンスターから国民を守るハンターです。
10:14そして、その中心にいるのが5大ギルド。
10:19現在は5匹の恐竜が辛うじてバランスを保っている状態です。
10:24しかし、あなたがいずれかに所属すれば、そのバランスは大きく崩れる。
10:29ハンター協会はこれらを制御する6つ目の勢力として、
10:32この国になくてはならないのです。
10:34だから教会に?
10:38あなたにはそれだけの力がある。
10:41そして、いずれは。
10:43いかがですか?
10:47悪い話ではない。
10:51教会内でのポスト、出世街道も約束されたようなものだ。
10:56おそらく、政府やマスコミの他にも、
10:59豪海町の力が及ばないところは存在しない。
11:02それに、ハンターとしてもすごい。
11:04この国初のエスキュー覚醒者。
11:10圧倒的な魔力量と、80を過ぎたとは思えない体格。
11:16現役を退いてなお、死ぬ気でレベルを上げてきた俺とほぼ同水準だ。
11:19変わる。
11:22この提案を受ければ、俺の人生は。
11:24ソンハンター。
11:30すみません。お断りします。
11:35結局、金か。
11:38俺は戦いたいんです。
11:43それは、モンスターと戦いたいという意味ですか?
11:45はい。
11:46俺のいるべき場所は、ダンジョンだと思うんです。
11:51なんということだ。
11:52彼の目に嘘はない。
11:58このような感覚は、何年ぶりだろうか。
12:02私の心臓はまだこのような音が出せたのだろう。
12:08あと二十万。いや、実際若ければ、このような若者と肩を並べて。
12:14わかりました。無理じいはできません。
12:19では、妹が家で一人なので、そろそろ失礼します。
12:24貴重な時間をありがとうございました。
12:34S級のヒーラーでも老化を直せないと知ったとき、私はどれほど落胆したか。
12:38この後の予定はすべてキャンセルしてくれ。
12:42この感情を邪魔されたくはない。
12:46ウーカ長、この後いっぱい付き合ってくれないか。
12:49私は飲めませんが、それでもよろしければ。
12:55構わんよ。彼は酒が好きだろうか。
13:00教会が担当するダンジョンは主にDからE級。
13:05俺は一刻も早くレベルを上げて、母さんを直さなければならない。
13:09立ち止まってなんていられない。
13:11俺は成長し続けられるから。
13:36敗者に何の用ですか。副局長。
13:40君に直接聞きたいことがあってね。
13:45イルファンソンという男。彼は本当にモンスターなのか。
13:50あれが人間だと思いますか。
13:55間違いなくあれはモンスターです。
13:59わかった。君は治療に専念したまえ。
14:02退院後は一度管理局へ顔を出すように。
14:04あの男は…。
14:06管理局が追っている。
14:12しかし、君を倒すほどの男を捕らえられるかどうか。
14:17くそ!
14:21絶対に俺の家族に近づくな。
14:24お前のために言っておく。
14:27死んでも俺の目から逃れられないと思え。
14:30屈辱的な敗北だ。
14:32死んでも逃げられない。
14:35この俺を脅しているつもりか。
14:37君へ向かうか分かっている。
14:39装備が必要だ。
14:43奴をひねりつぶすためのアーティファクトが。
14:46アーティファクト。
14:49直訳すれば人工異物のことだが。
14:55ハンター界においては熟練の職人でも作り出すことのできない上級装備のことを指す。
15:01ハンターの数が増えた現在、ネットでのオークションでも当たり前になったが。
15:05なんでこんなに高いんだよ。
15:09悪魔の城攻略のためにも装備は完璧にしておきたい。
15:12ストアには納得のいくものがなかったし。
15:15貪欲の弾は上途可能。
15:17売ることはできそうだ。
15:21世に出回ってる最上級装備は20から30%の上昇率だが。
15:26この弾は魔法ダメージが2倍と破格。
15:27高値で売れるはずだ。
15:32問題はE級の俺がこれを持ってることだよな。
15:36絶対に出所を探られる。
15:40A級ゲートに入った記録でもあれば言い訳も聞くが、
15:44E級の俺がそんな上級レイドに入れるわけないし。
15:45えっ?
15:48募集してるとこあるじゃん。
15:514年前のデータか。
15:55証明写真が今とは違って少年のようだ。
15:56不正登録の可能性は?
16:01何度も瀕死の重傷を負った記録があります。
16:03その疑いは薄いかと。
16:09入隊員を繰り返して、よくぞここまで耐えたものだ。
16:16歴水症である母親の治療費や妹の学費など、収入面で一家を支えていたようです。
16:21最近ではなかなか見ることのできない高青年だ。
16:26ソンハンターですが、ハンタースのレイドチームに入ったとの報告が。
16:32あのようなことを言っていたが、巨額の契約金に釣られたか。
16:36報告によりますと、ソンハンターは採掘チームに入ったそうです。
16:37採掘チーム?
16:41はい。
16:45本当に捉えどころのない青年だ。
16:47E級ですって?
16:48はい。
16:49こういう仕事は?
16:51初めてです。
16:54ああ、戦闘系ですか。なら肉体面では問題ないですね。
17:01ここでは、ソンさんのような人が大勢います。肩の力を抜いて頑張りましょう。
17:03はい。
17:07上級ダンジョンのような大規模レイドでは、分業が必須だ。
17:13モンスターを討伐する攻撃隊、ダンジョン内のマナ鉱石などを掘る採掘チーム、
17:17モンスターの死骸を回収する回収チーム。
17:20人手はかかるが、利益は大きい。
17:24今頃の中では。
17:27下がってください。
17:30あまり明るいのは好きではありません。
17:39フフッ。
17:51タンクの皆さん。
17:53タンクの皆さん。
17:57お願いします。
17:58フフッ。
17:59フフッ。
18:01フフーツ!
18:04フフフ。
18:05フフ。
18:06フフ。
18:07フフ。
18:08フフ。
18:08フフ。
18:09フ。
18:09フ。
18:11フェルダンにすると死骸が役に立たなくなるので、
18:13ほどほどにしておきました。
18:17これで周囲の敵はだいたい片付けられたはずです。
18:19先に進みましょう。
18:19Let's go ahead and take a look at the smell of your heart.
18:25There's an attack!
18:30I've already been killed by the dungeon boss.
18:33I felt a strong aura when I was before.
18:37It's all over the gate.
18:39It's all over the world.
18:42Oh, it's coming out!
18:43The number two of hunters!
19:13That's what I'm talking about.
19:15I thought he was going to be a doctor, but the feeling of the feeling was gone.
19:22I'm a guy who was thinking about it.
19:25Let's go!
19:28The attack is over, and they were finally in the採掘 team and the回収 team.
19:34One, two!
19:37You've got to get it!
19:44This is the magic of the dungeon in the middle of this dungeon.
19:48This is the magic of the dungeon dungeon.
19:51It's the magic of the dungeon dungeon.
19:55If you want to try it,
20:00what is the strength of the dungeon dungeon dungeon?
20:05The magic of the dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:08dungeon dungeon dungeon
20:32Is this really a E級?
20:36Chiefs, are you really a E級?
20:40I don't have enough power.
20:43I'm not going to be able to do the work of my son.
20:51Okay, let's go. Let's go to lunch.
20:57Are you going to go there?
20:59I want to go here.
21:15I don't want to go there.
21:16We're finally here.
21:19We're not going to go there.
21:21We're not going to go there.
21:23We're going to go there.
21:28We're not going to go there.
21:30We're not going to go there.
21:40We're only going to go there.
21:41If I'm down it,
21:41We're going to go there.
21:43We're going there.
21:54I have to tell you.
22:00I'm here. What are you doing here?
22:36What are you doing here?
23:00What are you doing here?
23:34What are you doing here?
Comments

Recommended