- 11 hours ago
Queen of Her Own Illusion [Engsub] [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:12I'm a man on a mission
00:00:15I'm a man on a mission
00:00:18I don't need no permission
00:00:21I don't need no permission
00:00:58I don't need no permission
00:00:59I don't need no permission
00:01:10I don't need no permission
00:01:19I don't need no permission
00:01:47I don't need no permission
00:01:50I don't need no permission
00:01:52I don't need no permission
00:02:22I don't need no permission
00:02:25I don't need no permission
00:02:34I don't need no permission
00:02:49I don't need no permission
00:02:55I don't need no permission
00:03:00I don't need no permission
00:03:19I don't need no permission
00:03:21I don't need no permission
00:03:22I don't need no permission
00:03:52I don't need no permission
00:03:55I don't need no permission
00:03:58I don't need no permission
00:04:04I don't need no permission
00:04:06I don't need no permission
00:04:08宋雪
00:04:11宋雪是谁?
00:04:13宋雪
00:04:19宋雪
00:04:20宋雪
00:04:21就是您三年轻回庸记住
00:04:22此处的一个小小孩
00:04:26喂! 成交哥哥
00:04:28你能不能别这么教我?
00:04:30我告诉你一个好消息
00:04:31我毕业了
00:04:33是吗?
00:04:34那恭喜你
00:04:35成交哥哥
00:04:37我的家人最近没地方住
00:04:39你可不可以安排一个离你家境的地方
00:04:41也方便我随时回娘家
00:04:43回娘家?
00:04:45小燕
00:04:48最近照顾老夫人齐居
00:04:50得永远一些团局
00:04:51不可以让他们试试
00:04:52宋雪
00:04:55宋雪
00:04:55宋雪
00:04:57待会我把我的家庭住址发给你
00:04:59你过去以后直接找管家领解
00:05:02他会安排别的
00:05:04谢谢成交哥哥
00:05:04嗯
00:05:05下次能不能别这么骄傲
00:05:11看他成交哥哥已经迫不及待要见我了
00:05:12竟然让我们到他家里面
00:05:14哎呀
00:05:15我女儿可真有出息
00:05:17姐
00:05:18那以后能让姐夫多提点我一下
00:05:20看你表现吧
00:05:22哎
00:05:28姐
00:05:29这可就相当最好花的玉龙湾别墅
00:05:32本来咱们家连这里一个厕所都住了
00:05:34有什么可大惊小怪的
00:05:36很快我就是这里的女主人
00:05:39对对对
00:05:40以后就把这里当成自己家
00:05:46呃
00:05:48来访请便便登记
00:05:51哎
00:05:52干嘛打我呀
00:05:53被我打是你的荣幸
00:05:55你知道我什么就敢让我登记
00:05:56哎呀
00:05:57我又不知道你谁掐你登记着
00:05:59我哪里招惹你了呀
00:06:00你一条汤能走而已
00:06:02眼瞎热不得主人
00:06:03说你该不该打
00:06:05滚一边去
00:06:06哎
00:06:07哎
00:06:07姐
00:06:07你们
00:06:08你们
00:06:23姐
00:06:26怎么回事
00:06:27你都来了居然没人出来迎接你
00:06:28就是
00:06:29她太不像话了
00:06:32她太不像话了
00:06:34你来了
00:06:40你们应该就是新来的佣人吧
00:06:42周特就和我说了
00:06:45你干什么
00:06:46我没撕落你的嘴就肯给你便
00:06:48你是陈霞的管家吧
00:06:52你就是这样给陈霞哥哥的未婚妻说话的
00:06:54陈霞哥哥
00:06:56未婚妻啊
00:06:58再有下次
00:06:59时间滚蛋
00:07:02走
00:07:13我告诉你啊
00:07:15我以后就是这个家族主人
00:07:16你只能开门口
00:07:17你要死
00:07:28你要死
00:07:29娘
00:07:31这不会出什么问题吧
00:07:33妈
00:07:33能出什么问题
00:07:34管家说白了就是条看门狗
00:07:37活见以后可陈家主母
00:07:50我们这次第三季度销售业绩表现非常良好
00:07:51那销售部人力资源部
00:07:56包括董事会都非常满意
00:07:56都非常满意
00:07:59哎 喂
00:08:01周特助
00:08:02这个宋玄的少年
00:08:04到底是什么关系啊
00:08:06他怎么让我有点疯疯呢
00:08:08Oh, that's what I want to say.
00:08:11I don't want to say that.
00:08:12I'm going to tell you that he still kissed him.
00:08:14But he still kissed him.
00:08:15What's wrong with him?
00:08:21Let's go.
00:08:22He kissed him.
00:08:22He kissed him.
00:08:24What's wrong with him?
00:08:26Let me tell you what I want to tell you.
00:08:32Let's go.
00:08:33Let's go.
00:08:34Let's go.
00:08:35Let's go.
00:08:39Let's go.
00:08:40Please forgive me.
00:08:41I'm just kidding.
00:08:42Go.
00:08:43Let's go.
00:08:45Let's go.
00:08:45Let's go.
00:08:47Yes.
00:08:51Remember.
00:08:52If you don't even know yourself.
00:08:55That if you don't have to be a human being,
00:08:57there's no need to exist.
00:08:59Well.
00:09:00I don't want anyone to let me go.
00:09:02Let's go.
00:09:07You're welcome.
00:09:08You're welcome.
00:09:08Your sister will be sure to give you a good job.
00:09:11You should have to be a good job.
00:09:13Okay.
00:09:14Good, Mrs.
00:09:14Mrs.
00:09:16Mrs.
00:09:23Mrs.
00:09:24Mrs.
00:09:25Mrs.
00:09:25Mrs.
00:09:26Mrs.
00:09:26Mrs.
00:09:27Mrs.
00:09:28Mrs.
00:09:30Mrs.
00:09:31Mrs.
00:09:31Mrs.
00:09:31Mrs.
00:09:32Mrs.
00:09:32Mrs.
00:09:33Mrs.
00:09:34Mrs.
00:09:34Mrs.
00:09:36Mrs.
00:09:37Mrs.
00:09:37Mrs.
00:09:37Mrs.
00:09:38Mrs.
00:09:41Mrs.
00:09:44Mrs.
00:09:51Mrs.
00:09:52Mrs.
00:09:53Mrs.
00:09:53I don't like it.
00:09:54Do you like it?
00:09:56I'll let your brother bring you together.
00:10:00You're such a big thing.
00:10:02This is the end of the day.
00:10:05My daughter, you're my mother.
00:10:08You're my mother.
00:10:09My mother, you're my mother.
00:10:12Don't say this.
00:10:12I'll take you back.
00:10:15My daughter,
00:10:20I'll take you back.
00:10:20My daughter,
00:10:21I'm going to take you back.
00:10:24I'll take you back.
00:10:25I'll take you back.
00:10:27I'll take you back.
00:10:28Don't worry.
00:10:29You're the one who lost the other side.
00:10:31And you're the one who killed the other side.
00:10:33I'm sure you'll be able to take you back.
00:10:35Okay.
00:10:36Okay.
00:10:50Here's your daughter.
00:10:51What have you found?
00:10:53How are these?
00:10:57You're so much?
00:10:58This is the truck.
00:10:59My daughter,
00:11:00I'm going to take you back.
00:11:02Your wife should not be able to take you back.
00:11:03Take you back.
00:11:04You're his little aunt.
00:11:05He'll give you a gift.
00:11:06That is the right thing.
00:11:22这个玩意应该值不少钱吧
00:11:24我又是把它卖了
00:11:26应该能赌好久
00:11:30你们在干什么
00:11:56这可是小叶花了四千五百万他卖的 玻璃肿嘴醉玉果 老夫人最喜欢了
00:12:01玻璃 爸是不是闯祸了
00:12:04没事吧
00:12:05你大活小叫什么 还不是你吓到我爸才弄坏了他
00:12:10放弃他老人家在自家地盘拿点东西 有什么问题啊
00:12:13明明是他
00:12:21下面一个车钥匙怎么少了这么多
00:12:23少爷爱车 这是他的收藏
00:12:27别气了
00:12:28要不我把车钥匙给他放回去
00:12:32不分尊备的东西
00:12:33这是我们自家人的事
00:12:35你一个下届的奴才 我能叫你指手画脚吗
00:12:40你这个你
00:12:46我女儿说的没错
00:12:49奴才就该有个奴才的样
00:12:50那么多嘴干什么
00:12:52女儿 她爸
00:12:54你看这件旗袍穿在我身上
00:12:57合不合适
00:13:01好看
00:13:03可别怪我没提醒你
00:13:04这个旗袍是老夫人最喜欢的
00:13:06是民国期间潘玉大师制作的
00:13:08那有此理
00:13:09一件旗袍而已
00:13:11我未来婆婆可是很宠我呢
00:13:13我至于连这点面子都不给你
00:13:15哎呀
00:13:16跟个吓人会什么话
00:13:18看这话
00:13:19咱喝了他
00:13:20庆祝咱们家旧子腾飞
00:13:21这个九十步耳朵状元一百多
00:13:24烦了吧
00:13:36这多
00:13:36会不会快
00:13:38多多通软气
00:13:40老夫人身体不好
00:13:41正在休息
00:13:42还要过来提醒你们小点人
00:13:44男人来得早
00:13:45我就走完后面
00:13:46赶紧把他打走
00:13:47赶紧把他打走
00:13:51赶紧把他打走
00:13:53别伤害他
00:13:54她陪老夫人十二年了
00:13:55这是和老爷子生前一起养的
00:13:58已经是一家人了
00:13:59你少废话
00:14:00我是这个家未来的女主人
00:14:02你敢要我 我就打死你
00:14:09别伤害他
00:14:11别伤害他
00:14:11别伤害他
00:14:12别伤害他
00:14:13打死他
00:14:13打死他
00:14:14打死他
00:14:14等等
00:14:15不用他
00:14:16我怎样
00:14:18别伤害他
00:14:20不用它
00:14:22别伤害他
00:14:22别伤害他
00:14:22真是的
00:14:22真是蠢猪一个
00:14:25他的畜牲吓倒了
00:14:26你居然还想去保护猪生
00:14:29你脑子给浸水了
00:14:30妈 你快把他收了
00:14:33I'm gonna die!
00:14:35You're gonna die!
00:14:36You're gonna die!
00:14:36You're gonna die!
00:14:37Oh, my God!
00:14:38I'm gonna die!
00:14:39I'm gonna die!
00:14:40Okay!
00:14:47I'm gonna go back to the house soon!
00:14:55What's your name again?
00:14:57Joseph, I'm out of here!
00:15:01They're trying to get me out of here!
00:15:03No one's at all!
00:15:07What's your name again?
00:15:08What's your name again?
00:15:10What's your name again?
00:15:10What's your name again?
00:15:15I'm out of here!
00:15:15Oh, my little girl!
00:15:16The day of the rich is just good!
00:15:18Let's go!
00:15:21What?
00:15:22What?
00:15:23What?
00:15:28What?
00:15:29What?
00:15:30Who are you?
00:15:30Who are you? Who are you in our house?
00:15:35auntie, you're your mother. I'm your mother.
00:15:40auntie, you're good.
00:15:44What's your name?
00:15:45auntie, I'm your son. We were three years old.
00:15:49Oh, sorry. I'm not good at all.
00:15:55auntie, she'll come back to me.
00:15:58auntie, you're good.
00:15:59You're good at all.
00:16:03auntie, auntie, she was busy in the hospital.
00:16:07she was busy for her.
00:16:09auntie, she wasn't worried about her.
00:16:18auntie, I'm going home.
00:16:21she won't get her insurance.
00:16:26I'm going to let the bathroom take some food.
00:16:29We'll eat and eat and eat.
00:16:31My aunt, I've already asked you.
00:16:37Your phone still hasn't hit?
00:16:39No.
00:16:40My mom doesn't have to pay attention.
00:16:42Your aunt, don't worry.
00:16:44Your wife is always used to open the phone.
00:16:47Let's go.
00:16:48Yes.
00:16:49Let's go.
00:16:49Oh, my aunt.
00:16:52I'll take the bathroom.
00:16:54Let's go.
00:16:57What if?
00:16:59Here we go.
00:17:02No.
00:17:02No.
00:17:04No.
00:17:05No.
00:17:06No.
00:17:06No.
00:17:07No.
00:17:07No.
00:17:08No.
00:17:09No.
00:17:16No.
00:17:29I don't want to wash it, I don't want to wash it.
00:17:34What's the taste of it? It's so difficult.
00:17:36Water?
00:17:37Water?
00:17:44Are you crazy?
00:17:46I want to eat it, right?
00:17:47I want to eat it.
00:17:49Is it so bad?
00:17:52What kind of meat is this?
00:17:54What kind of meat?
00:17:56The meat is here.
00:18:06Dad, Dad, Dad.
00:18:08This meat is so delicious.
00:18:09Come on.
00:18:11Come on.
00:18:12Come on.
00:18:19What kind of meat is this?
00:18:21What kind of meat is this?
00:18:22What kind of meat is this?
00:18:23Come on.
00:18:23Come on.
00:18:24It's too much meat.
00:18:33What kind of meat?
00:18:38What kind of meat?
00:18:38Look at him.
00:18:39What kind of meat?
00:18:43What kind of meat?
00:18:44What kind of meat?
00:18:44What kind of meat?
00:18:45Oh, I'm sick.
00:18:48Come on.
00:18:48My hair.
00:18:50What kind of meat?
00:18:52What kind of meat in my life?
00:18:54They killed him and killed them
00:19:02Don't let me go
00:19:05Don't let me go
00:19:08Don't let me go
00:19:10Don't let me go
00:19:21Don't let me go
00:19:23阿姨 一条狗而已 你至于这样吗 放弃 是他先跑过来碰我的 我难道要不还手吗 多多是老夫人的情感之称 是你先生害他的 对不起啊 你不闭嘴 主子在说话呢 有没有找你个奴才插嘴吗 这个是我们家的一本子 亲家 你也太荒唐了吧
00:19:53难道在你的眼里 我女儿 你未来的儿媳 还不如老狗重要 大不了 买一次坏 就是了
00:20:02就是
00:20:02老夫 老夫 老夫要不帮你
00:20:06郭大 别碰我活活 你没事吧
00:20:12啊
00:20:13啊
00:20:14啊
00:20:14啊
00:20:15啊
00:20:16啊
00:20:17啊
00:20:18啊
00:20:20啊
00:20:21啊
00:20:21啊
00:20:23啊
00:20:24啊
00:20:25啊
00:20:26啊
00:20:26好
00:20:27我们不吹就行了
00:20:31你满意了吧
00:20:31啊
00:20:34啊
00:20:35你怎么能这样
00:20:37啊
00:20:38啊
00:20:39啊
00:20:40啊
00:20:41啊
00:20:42啊
00:20:44啊
00:20:45啊
00:20:45啊
00:20:53啊
00:20:57啊
00:21:10啊
00:21:11啊
00:21:11啊
00:21:13啊
00:21:13啊
00:21:13啊
00:21:14啊
00:21:14啊
00:21:14啊
00:21:16啊
00:21:18啊
00:21:18啊
00:21:18啊
00:21:18啊
00:21:19啊
00:21:19啊
00:21:30啊
00:21:31Let's go to the hospital, let's go to the hospital!
00:21:35It won't happen!
00:21:36He's sick, but he didn't go to the hospital.
00:21:40If you were to know me, he would definitely support me.
00:21:44That's right!
00:21:45We're doing good things.
00:21:47Yes!
00:21:48Oh, my God!
00:21:50Oh, my God!
00:21:51Oh!
00:21:52Oh!
00:22:01Oh, my God!
00:22:06He's a good dog.
00:22:09Let's go!
00:22:09Let me go!
00:22:16I can't wait for you to live with a dog.
00:22:18You've also had a good dog.
00:22:20Yeah!
00:22:22Let's go!
00:22:23Let's go!
00:22:24Don't worry!
00:22:25Let me go!
00:22:26Let's go!
00:22:31Let me go!
00:22:40Let me go!
00:22:50Let me go!
00:22:52Let me go!
00:22:54Let me go!
00:22:56Let me go!
00:22:56What's your fault?
00:22:57What's your fault?
00:22:59What happened to me?
00:22:59You're scared of me!
00:23:00You're scared of me!
00:23:02We're going to help her.
00:23:03What are you doing?
00:23:04My mother is sick.
00:23:06You want to help her?
00:23:07My mother is sick.
00:23:08You're going to help her?
00:23:10What's your fault?
00:23:11It's like a sick disease.
00:23:12A sick disease.
00:23:14A sick disease.
00:23:15A sick disease.
00:23:17A sick disease.
00:23:17You're really gonna be a fool!
00:23:18If you don't believe it, you can go to the hospital.
00:23:20Look what I'm not gonna be fooled.
00:23:21If you're right, you're going to get me to do this.
00:23:24I'm sorry.
00:23:25My mom, I'm already getting rid of my life.
00:23:27I'm now going to the hospital.
00:23:28I'm going to send them to the hospital.
00:23:29We're going to send them to the hospital.
00:23:39We're going to send them to the hospital.
00:23:41We're going to take you away.
00:23:43I'm not sure we're going to take you away.
00:23:45You're going to stay away.
00:23:53Let them take you away.
00:23:54Unless you're going to the hospital,
00:23:56All these people will go from me.
00:23:58Yes.
00:23:58Oh my god, I found that he was not so happy.
00:24:02I'm not so happy.
00:24:04I'm not so happy.
00:24:05But I'm still worried about it.
00:24:08What do you have to worry about?
00:24:09You can't see us in the future.
00:24:12We're not going to go to the hospital.
00:24:15We're going to go to the hospital.
00:24:16That's right.
00:24:17We're going to get rid of it.
00:24:19We're going to thank you for that.
00:24:21We're going to find out her mother's problem.
00:24:23We're going to get rid of it.
00:24:27We're going to get rid of it.
00:24:29Let's go.
00:24:30Let's go.
00:24:35You're all right.
00:24:37Your mother and your mother are in the hospital.
00:24:39We're not going to get rid of it.
00:24:43We're not going to get rid of it.
00:24:44That's fine.
00:24:46That's fine.
00:24:47Oh my god.
00:24:48I said I didn't get you wrong.
00:24:50If I didn't find her mother's question,
00:24:52she wouldn't be able to get rid of it.
00:24:57Let's go.
00:24:57Let's go of it.
00:24:58Yeah, I have a whole lot of trouble.
00:25:00Let's get rid of it.
00:25:01Let's get rid of it.
00:25:11Hey, there's many good guys.
00:25:13Let's go.
00:25:18You're right.
00:25:19I can't do it.
00:25:29Do you have your钥匙?
00:25:32It's...
00:25:32You have to tell me,
00:25:35you have to use your钥匙.
00:25:36Who can you use your钥匙?
00:25:38I...
00:25:40I...
00:25:40If you tell me what you're talking about,
00:25:42you can tell me what you're talking about.
00:25:44You're talking about this kid.
00:25:46You're talking about this kid.
00:25:48But...
00:25:50You have a piece of a piece of a piece of a piece.
00:25:52Is that a piece of a piece of a piece?
00:25:54It's my piece of a piece of a piece.
00:25:55My mother had a piece of a piece of a piece.
00:25:56It was the name of the country in the city of the United States.
00:26:00You can't say it's one or the same.
00:26:03You can say it's one or another.
00:26:06You are the same as the one who's here.
00:26:08Who can you use your own piece of a piece?
00:26:10I...
00:26:10The guy!
00:26:11You are doing what's happening.
00:26:13You're doing what we're doing.
00:26:13We're the first to go.
00:26:14You shouldn't have to take a piece?
00:26:19Do you think you should take a new gift?
00:26:21What are you saying?
00:26:23You should take a new gift first to my home.
00:26:26Yes!
00:26:27If you're out there, you're not saying that you don't understand the gift.
00:26:30I don't understand the gift.
00:26:32Oh my God, I'm going to consider your name.
00:26:35After all, all of us are your loved ones.
00:26:38You...
00:26:38...and I'm one of my family.
00:26:40No, my wife didn't say anything.
00:26:43I don't agree with you.
00:26:45I agree with you.
00:26:48I can hear everything I can hear.
00:26:50I don't understand why they're together.
00:26:53I don't understand.
00:26:54I'm not sure what you're saying.
00:26:56I'm not sure what you're saying.
00:26:58My wife is here.
00:27:00Let me tell you what I'm saying.
00:27:03My wife is here.
00:27:06My wife is here.
00:27:07My wife is here.
00:27:07The doctor told me that she was here.
00:27:12My wife is here.
00:27:13No, my wife is here.
00:27:13All right, she's up there.
00:27:14She's done working with the Guest Home.
00:27:15Now, she likes me for the Guest Home.
00:27:17She is here.
00:27:18She's done working with the Guest Home.
00:27:20What?
00:27:22She's done working with the Guest Home?
00:27:24Now, she's done working with the Guest Home.
00:27:35If you don't want to make me wrong
00:27:36You don't want to give me a hug
00:27:38You want to give me a hug
00:27:40That you will always be good for me
00:27:47Let's see
00:27:49Look
00:27:56Let's see
00:28:01How壞了
00:28:02It's not bad
00:28:03It's my fault
00:28:07I'm not bad
00:28:08I'm not bad
00:28:11I'm not bad
00:28:12I'm not bad
00:28:13You're not bad
00:28:14You're not bad
00:28:16You're not bad
00:28:17You're not bad
00:28:17You're not bad
00:28:20How long can we live in a future?
00:28:22Who wants to talk to you?
00:28:25I'm saying, I'm not bad
00:28:28You're not bad
00:28:30But you're not bad
00:28:33You're not bad
00:28:36You're not bad
00:28:49I'm not bad
00:28:50I'm not bad
00:28:52I'm not bad
00:28:53You're not bad
00:28:54You're not bad
00:29:13I don't know.
00:29:33I don't know.
00:29:55I heard you just say, they're just those people.
00:29:58No, no, I can say that they're not those people.
00:30:02Oh, my God, you're just going to believe me.
00:30:05Oh, my God.
00:30:06We're not talking about the same thing.
00:30:08Well, I'm not talking about the same thing.
00:30:10Well, let me just say, there's a lot of people.
00:30:13Well, I'm not talking about the same thing.
00:30:15Sorry, my friend.
00:30:17I'm sorry.
00:30:18I'm so nervous.
00:30:19I'm so nervous.
00:30:20I'm so nervous.
00:30:20I'm so nervous.
00:30:21I'm so nervous.
00:30:21I'm so nervous.
00:30:31I'm so nervous.
00:30:36小爷,老夫人醒了.小爷
00:30:41,老夫人醒了. I'll
00:30:43go to.陳雕哥哥
00:30:44,阿姨在病没有完全好之前,说话肯定都不清醒。如果她说了什么
00:30:50,我都不好. You're not looking for
00:30:51him.小爷,请.
00:30:57女儿呀,如果老太太给陈总说咱们的坏话怎么办,那陈总可是个孝子,很在意他妈的,我们被误会了,那无所谓,把我们当了坏人,就当成坏人,妈主要担心的是会影响你和陈总之间的关系。
00:31:13是啊,姐,我们虽然是好心,但老妇人的老年痴呆感觉更严重了,甚至还有狂血病,她可分不清好的坏人,万一她不觉得我们是在帮她,而是在害她。就是
00:31:27,那狗身上的病毒细菌这么短,我们把狗弄死是为了保护她,你竟然冲我们的法宝,我看着脑子一时半活好不良,谁有八九要胡说八道,让直将未够讨厌我。
00:31:37是啊,你说这老太太太太不让人生气了,这么大年了呢,自己找个养老院搬进去住得了,使得让个孩子们跟着起来操心。不行
00:31:47,我得进去看看,我会能让这个两年痴呆,害我跟陈总和哥的关系吗?哎
00:31:53,你要等等,老板。妈
00:32:01,你醒了吗?认识我是谁吗?你是我儿子
00:32:05,笑儿。
00:32:07这是,妈,不是笑儿。你现在怎么样啊
00:32:10,妈?焦姨
00:32:13,老夫人的状态已经需平稳了,只要暂时不受刺激,好好静养,很快就会恢复过来的。好,很好,太感谢你了。焦客主
00:32:22,这个月,公司还有一笔五千万的投资没有支付
00:32:25,就给老夫人家的医院。是,焦姨,我这就行吧。陈总,我代表医院全体医护人员
00:32:32,感谢您的资助。
00:32:36灵姐,她怎么样?她还在手术中
00:32:46,她的伤比老夫人严重许多。但我可以保证,她一定能被安全地推出手术室。灵姐
00:32:51,她都是为了保护物资。妈,到底发生了什么事啊?
00:33:00多多。多多。您别去动
00:33:01,你先歇会。多多。不着急
00:33:03,不着急,多多住。赶紧去安排一下
00:33:07,查一下多多的下落。她是我妈的亲身妇威犬
00:33:14,对我妈来说非常重要。是。
00:33:16陈小哥哥,我来看阿姨了。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。噓。别去动。赶紧给我走出事。陈小哥哥。滚。噓。噓。
00:33:25噓。噓。陈小哥哥。我来看阿姨了。你
00:33:26,你,你妈。妈。别去动。赶紧给我走出事。陈小哥哥。滚。呵。妈妈。妈
00:33:44,妈。妈。武昌
00:33:45,赶紧救人。
00:33:56How are you?
00:33:56What's your mind?
00:33:59Yes, we will have to keep up the current wife's situation
00:34:02But she's so happy to be here
00:34:03She must be invited to the law of the court to make her own
00:34:06So, to support the daughter's wife
00:34:08She's the chief of the judge's man
00:34:10Yes, if I have to go with the daughter's wife
00:34:14She'll keep up with the daughter's wife
00:34:14She'll give her a high-quality
00:34:15She'll give her a high-quality
00:34:18Don't go to hell.
00:34:22The old man is there.
00:34:25We'll go back home.
00:34:26Do you need to go?
00:34:27Yes.
00:34:28I'll do it.
00:34:34I'm so angry, I'm so angry.
00:34:36That lame man is angry.
00:34:38I thought he was a bad person.
00:34:39I'm so angry.
00:34:40He's not too bad.
00:34:41He's so angry.
00:34:43He's so angry.
00:34:43He's a bad person.
00:34:44He never knows.
00:34:44It's a big one.
00:34:46The whiteboards are both our fault.
00:34:48We're all right.
00:34:50You're right.
00:34:50It's a big one.
00:34:52I need to be able to teach him.
00:34:54I'm sure you say these two words.
00:34:56I never want to teach him before.
00:34:58I'll just give it to him.
00:35:00You can keep his own knowledge.
00:35:02I'm gonna get him back at this point.
00:35:04He's going to get me angry.
00:35:05I'm not gonna lie.
00:35:06You're not too bad.
00:35:07What are you talking about?
00:35:08You're not too bad.
00:35:09I'm with your father.
00:35:10I've seen him.
00:35:11I'm with your father.
00:35:12And you're not going to be a bad kid.
00:35:14If you don't know what to do with him, you'll have a good job.
00:35:20Your mother is right.
00:35:21Your wife is so handsome.
00:35:23She doesn't know how many girls are looking at her.
00:35:25If you don't care about it,
00:35:27you'll have a good job.
00:35:29That's it.
00:35:30Who can I do?
00:35:31If she can take me to her, I'll give her this.
00:35:41This is my phone.
00:35:42I'm going to put my phone on my phone.
00:35:44We'll send you the phone.
00:35:47Okay.
00:35:47I can see the phone number.
00:35:49I'm going to send you to my husband.
00:35:52Hey?
00:35:56Hey?
00:35:57What's your deal with my husband?
00:35:59What's your deal with my husband?
00:36:01Who's your husband?
00:36:02My husband's wife.
00:36:04He's having a deal.
00:36:05He's having a deal with me.
00:36:06She's having a deal with him.
00:36:08What's your deal with him?
00:36:10My life is so expensive.
00:36:11What do you think?
00:36:13My husband is an employee of my husband.
00:36:15I'm the gentleman.
00:36:16He's the gentleman in the office.
00:36:18He is my husband.
00:36:19He's the governor.
00:36:19He is the governor.
00:36:19He'll have a huge deal with a 10 year old.
00:36:23You'll need someone...
00:36:24Well, you know.
00:36:25You'll need him to do this.
00:36:27You'll need him to do this again.
00:36:28You do?
00:36:28What's he doing now?
00:36:29He's getting safer now.
00:36:31My wife is her husband.
00:36:32I'm her husband.
00:36:33My wife is her husband.
00:36:34His family have the full Todel.
00:36:36You know?
00:36:36If you're in the office,
00:36:38he's a real deal with your husband.
00:36:40I'm going to go right now.
00:36:41I'm going to go right now.
00:36:45Let's go.
00:36:46Let's go to the company.
00:36:48That's right.
00:36:49Of course.
00:36:50His job is my job.
00:36:52I'm going to help him.
00:36:53The company will also be my job.
00:36:56I'm not going to do anything wrong.
00:36:58When you come back to the company,
00:37:00I see that I'm going to take care of the company.
00:37:03I'm going to be surprised.
00:37:04I'm going to think they're going to be better.
00:37:07Well, it's not like that.
00:37:08I'm going to go wrong.
00:37:08But you, do you have to take care of the company?
00:37:11I am.
00:37:12I've been learning.
00:37:13It's very simple.
00:37:14Just start signing out for the next time.
00:37:17So,
00:37:18women are so good.
00:37:20With such a lot and so much.
00:37:21With such a great power,
00:37:23we will be able to join the company.
00:37:25We will be able to join the company.
00:37:27What is good to do?
00:37:30Let's go.
00:37:32Let's go.
00:37:32Come on.
00:37:35Let's drive the car.
00:37:37Go!
00:37:37Go!
00:37:39Go!
00:37:43Go!
00:37:44Go!
00:37:44Go!
00:37:45Go!
00:37:45Go!
00:37:46Go!
00:37:46Go!
00:37:47Go!
00:37:49Go!
00:37:49Go!
00:37:50Go!
00:37:52Go!
00:37:53Go!
00:37:53Go!
00:37:54What's that?
00:37:55I know I want to come, but it's not that he's not invited to get a welcome.
00:37:59This is a dumb mess.
00:38:00I can't do it.
00:38:01Let's go!
00:38:02Hey!
00:38:03What's that?
00:38:03How are you doing?
00:38:04I'm the first to come to the company.
00:38:05I'm going to give them a chance to get a chance.
00:38:08How are you doing?
00:38:09I'm not a good job.
00:38:10My dad said it was right.
00:38:12Some people like to get a good job.
00:38:15I'm not a good job.
00:38:17But I still have to do it.
00:38:19Some people know that we are on the road.
00:38:22We are not a good job.
00:38:23We are not a good job.
00:38:26I'm not a good job.
00:38:27I'm not a good job.
00:38:28I'm not a good job.
00:38:33I'm back.
00:38:34I'm here.
00:38:34You are.
00:38:36You should go to the table.
00:38:37You should go to the table.
00:38:38You should go to the table.
00:38:39You mean?
00:38:41You're not a good job.
00:38:43You're not a good job.
00:38:44I'm a good job.
00:38:45I'm the old lady.
00:38:46You're the ex-wife.
00:38:47She was the first person.
00:38:47There is no people in the house.
00:38:48There is no way.
00:38:49They seem to go.
00:38:50It's not a good job.
00:38:51You're not a good job.
00:38:52I'll come to the table.
00:38:55Sorry, I'll tell her.
00:38:57Please, let me know.
00:38:59This is your dad's house.
00:39:01His house doesn't have this big.
00:39:06You're just宋姐.
00:39:07Because of the reason, I will tell her.
00:39:09You know.
00:39:11I don't want to see if he's next.宋姐,
00:39:16please. Please, she's
00:39:18a doctor. She's a doctor.
00:39:19She's a doctor.
00:39:20和小姐的关系必须有关
00:39:22看来这可叫宋雪
00:39:24并非在说
00:39:25她真是小姐的名字
00:39:27你想说什么
00:39:27宋小姐 您说得对
00:39:29我下次一定注意
00:39:31如子可教授
00:39:32带洛露
00:39:33撬
00:39:37洛露
00:39:40小雪 你也是来面试的吗
00:39:42乔罗姐 我姐可不是来面试
00:39:44那你们你面试的怎么样
00:39:47别急了
00:39:48我面试的是工程部实习生港唯一
00:39:51给她的主管好菜了
00:39:52孙副子 立刻把工程部主管叫过来
00:39:55宋小姐 会议马上开始
00:39:56那就让他们等着
00:39:57现在立刻马上叫过来
00:39:59明白
00:40:02小雪 你这是
00:40:04我现在在帮陈霄哥哥管理公司
00:40:07自然不能死吃你这种人家
00:40:09陈霄哥哥
00:40:12你说的是陈氏集团的董事长陈总
00:40:13赵洛露
00:40:15我姐就是你口中那位陈总的未婚妻
00:40:17未来这城市集团的女主
00:40:21小雪 你弟弟说的是真的吗
00:40:25你是我的好闺蜜
00:40:26以后你就得留在我身边帮我吧
00:40:28好姐妹 我以后可就养掉你了
00:40:30你以后让我干什么我就干什么
00:40:32宋小姐 工程部主管来了
00:40:34小李 这位就是宵爷的未婚妻宋小姐
00:40:40宋小姐 你好
00:40:41你为什么要淘汰赵洛
00:40:43赵女士大专学历
00:40:45没有项目经典
00:40:46无法胜任应骗的告白
00:40:48你看不起大专
00:40:49我也是大专的
00:40:50宋小姐 我没有这个意思
00:40:52我只是按照规矩办事
00:40:53应骗者中除她之外
00:40:55最低的学历都是985高校的硕士
00:40:57什么按规矩办事
00:40:59我看你就是戴着有色眼睛看人
00:41:01大专毕业生的能力
00:41:02就一定比那名校毕业生的能力差吗
00:41:04你为什么不能给我一个证明自己的机会
00:41:06我们有给机会啊
00:41:07大专里确实也有很多有才能的人
00:41:10所以我们设置了比试
00:41:13可赵女士您也没有通过我们的比试
00:41:14那 那是因为你们设的题目太难了
00:41:17根本没有人能答过
00:41:18我看你就是故意为难我们
00:41:20赵女士
00:41:21除了您连十分都没有达到
00:41:23其他的面试者都是达到了八成以上
00:41:27小姐 你看
00:41:29他就是故意针对我
00:41:34他就是故意针对我
00:41:35赵女士 我没有针对你
00:41:37不了
00:41:40那宋小姐
00:41:41看在您的面子上
00:41:42我明天可以给她一个实习的机会
00:41:47你凭什么打我
00:41:48你在阴阳我 你以为我听不出来吗
00:41:50看在我的面子上
00:41:52你不就是想说我跟我朋友开后门吗
00:41:54难道不是吗
00:41:55我比你了解赵禄
00:41:57她的实力我也比你了解
00:41:58她绝对有资格在城市集团上班
00:42:01比你有资格
00:42:02信你了
00:42:03我看给人开后门的人是你呢
00:42:05你凭什么这么说
00:42:06有证据吗
00:42:07诬蔑人可是办法的
00:42:09我怎么没有证据
00:42:10那个通过面试的人也信你了
00:42:12这只是一个巧合
00:42:14秀明是清北硕士
00:42:16比试满分
00:42:18而且有三次国家级项目的参与经验
00:42:20此理优秀到哪里面是都会通过
00:42:22秀明
00:42:23叫得可真亲热呀
00:42:25你都这么了解他了
00:42:27这难道不能证明你们互相勾结吗
00:42:29比试满分
00:42:30这难道不是你给他泄露答案的证明吗
00:42:32女家之罪
00:42:33何况我不可
00:42:35孙副总
00:42:36这个人暗通团取
00:42:39利用职务之便给亲属走后门
00:42:40该怎么处理
00:42:44宋小姐
00:42:45这件事情
00:42:46我觉得有必要再调查一下
00:42:48这小李呀
00:42:49也算是公司的老人了
00:42:50我不要你觉得
00:42:51我要我觉得
00:42:52证据确凿
00:42:53还合适什么
00:42:54那您说怎么处理
00:42:55给人师傅说一下
00:42:57员工程部主管
00:42:58违反员工手责
00:42:59立即开除
00:43:00赵路能力破人
00:43:02作为新的工程部主管
00:43:04尼克少
00:43:05小雪
00:43:06谢谢你
00:43:07我以后一定努力工作
00:43:08不规復你的期望
00:43:09这
00:43:10这不太合适吧
00:43:11怎么不合适了
00:43:12怎么
00:43:13我还没有正式嫁给陈霄哥哥
00:43:15说话就不算数了
00:43:16不是不是
00:43:17您说话当然管用
00:43:18小李
00:43:20你
00:43:24好好好
00:43:27这简直就是把后门拆了
00:43:28连脸都不要了
00:43:30她一个连城市师弟
00:43:32一生都没有资格当的人
00:43:35你居然认定她的工程部主管
00:43:36太可笑了
00:43:38闭嘴
00:43:39闭嘴
00:43:40闭嘴
00:43:43闭嘴
00:43:43闭嘴
00:43:44闭嘴
00:43:44闭嘴
00:43:44闭嘴
00:43:53闭嘴
00:44:00闭嘴
00:44:01闭嘴
00:44:05闭嘴
00:44:06闭嘴
00:44:18闭嘴
00:44:30闭嘴
00:44:32闭嘴
00:44:33闭嘴
00:44:34闭嘴
00:44:48闭嘴
00:44:56闭嘴
00:44:58闭嘴
00:45:06闭嘴
00:45:07闭嘴
00:45:08闭嘴
00:45:08闭嘴
00:45:37闭嘴
00:45:40闭嘴
00:45:41我的会 闭嘴
00:45:42我的会 闭嘴
00:45:42好
00:45:43闭嘴
00:45:44我们接下来开始评估
00:45:46闭嘴
00:45:48我们现在举手表决
00:45:49宋小姐
00:45:50您最重漂亮
00:45:52闭嘴
00:45:54闭嘴
00:45:55闭嘴
00:45:55闭嘴
00:45:56闭嘴
00:45:58闭嘴
00:45:59闭嘴
00:45:59我说你们怎么都学老婆
00:46:01闭嘴
00:46:02闭嘴
00:46:04It's just a simple way to look at it, but it's just a simple way to look at it.
00:46:10And I'm going to take a look at it.
00:46:13You're not a fool!
00:46:15Oh my God!
00:46:17You can't see me.
00:46:18My opinion is
00:46:21I'm going to give you all the people of these people.
00:46:28Oh my God!
00:46:29Oh no!
00:46:31You can't see it even if he didn't even get it?
00:46:34How are you?
00:46:35I just believe I can see my eyes.
00:46:37I can't see it.
00:46:40Okay.
00:46:42Tell me.
00:46:43How do you判断?
00:46:44How do you分析?
00:46:46Because you are not good.
00:46:47You are not good.
00:46:48You are not good.
00:46:50I am not good.
00:46:53I am not good.
00:46:55You are not good.
00:46:58I am not good.
00:46:59Oh, that was the last one.
00:47:03Agree.
00:47:05I understand that.
00:47:06It just means I'm not good at work.
00:47:07It's a business.
00:47:09You are not good.
00:47:11You're not good enough.
00:47:12You've got an excellent idea for立 felix council.
00:47:15You are good enough.
00:47:17That's all.
00:47:17You're not good enough?
00:47:19You're no good enough.
00:47:22You're good enough.
00:47:22You're not good enough.
00:47:23You're good enough.
00:47:28Are you crazy?
00:47:30What are you talking about?
00:47:34I would like to give you the city of the city
00:47:36and the entire industry
00:47:37I would like to give you the name of the city
00:47:39I would like to give you the power of the city
00:47:42I also think
00:47:43that the city of the city
00:47:45has a great opportunity for everyone
00:47:48Mr.副总
00:47:50What do you say?
00:47:51If you want to give a call
00:47:54to the city of the city
00:47:55The same day
00:47:56has collaborated with us
00:47:57We vocated by the city
00:47:58He trained for the ache
00:48:00What?
00:48:02Are you trying to να dass uma vontade?
00:48:06Mr.副总
00:48:07You will worry about your family
00:48:09He probably started havingelimado
00:48:12But I didn't
00:48:15I wouldn't even give her
00:48:16another chance
00:48:17She doesn't look like
00:48:20She's way more intowomen
00:48:22It won't let you go.
00:48:23If you want to know you,
00:48:25you will be very proud of your name.
00:48:27I will be very proud of you.
00:48:30You!
00:48:31You!
00:48:32Don't let you go!
00:48:37Don't let me go!
00:48:37Don't let me go!
00:48:39Oh, my God.
00:48:41Sorry.
00:48:42I don't have to.
00:48:54Don't let me go!
00:48:55Don't let me go!
00:49:00This is so sick!
00:49:01You're a great guy!
00:49:03You're a great guy!
00:49:04You're a great guy!
00:49:05You're a bad guy!
00:49:06You're a bad guy!
00:49:16This song is a great guy!
00:49:23You're a bad guy!
00:49:25You're a bad guy!
00:49:25If the man will be a bad guy
00:49:26He will be like a small one!
00:49:29You're a bad guy!
00:49:31He's a bad guy!
00:49:33He's a bad guy!
00:49:37How are you?
00:49:38Hey!
00:49:39How did he know he's in there?
00:49:43He's a bad guy!
00:49:45He's a bad guy!
00:49:49陈总,您的母亲已经脱离危险了,好好休养即可。
00:49:57谢谢您的救命之案。
00:49:58陈总,客气,这病救人是我的分内指示,我还有事就先走了。
00:50:03我说你。
00:50:05你留过,多陪伴一下你的母亲。
00:50:11小爷,关于多多有一些消息传来。
00:50:14他在哪儿?
00:50:15我没有找到他,但发现了一些带血的狗毛。
00:50:20这到底怎么回事?
00:50:21我问了很多佣人,也问了说一个署名。
00:50:24估计,是当等于一些信息传。
00:50:26我知道,监控消耗以后,才能知道对象。
00:50:32等吧。
00:50:34所以,是孙副总,我先去接个电话。
00:50:43孙副总,怎么了?
00:50:45周创住,你知道萧爷在哪儿吗?
00:50:47萧爷在医院陪她母亲,有什么事直接跟我说吗?
00:50:51有个叫宋雪的,自称是萧爷的未婚妻,来公司胡乱指挥,开除掉了工程度的主管小李,封杀了老黄。
00:50:58间接导致,算是不止一个亿呀。
00:51:01该死。
00:51:02着急去找黄艳长,居然忘记,太人看住他。
00:51:05这是我的事实啊。
00:51:07什么?
00:51:08没事,我先一次就回公司,我很快就到了。
00:51:15哇塞。
00:51:16孙小姐,孙小姐,孙小姐,孙小姐,这是萧爷的专属休息室。
00:51:23外人,不得容易。
00:51:25什么叫做外人?
00:51:28萧雪可是萧总的未婚妻呀。
00:51:29你敢说他是外人?
00:51:30你算个什么东西?
00:51:32你敢打我?
00:51:33孙副总,我是不是给你脸?
00:51:36赵禄是我的人,言行巨仇代表我,有什么问题?
00:51:40可他也不应该动手打人呀?
00:51:41他的话就是我的话,还是说,还在把我当外人?
00:51:46我不是这意思。
00:51:47诸位,请坐吧。
00:51:49算你是像?
00:51:51这样?
00:51:53还副总呢?
00:51:55啥都不是。
00:51:56没事,脸揉一束,就不疼了。
00:52:10舒服,陈孝哥哥可真会享受。
00:52:13孙总,我接力度可以吗?
00:52:14孙总,我接力度可以吗?
00:52:15孙总,我接力度可以吗?
00:52:16孙总,你说我闺蜜,你可以不用这样的。
00:52:18孙总,你这说了什么话?
00:52:20你在公司呀,顿植物我就是你的下属,这是我应该做的。
00:52:24哎,你们看,这沙发弹性真不错哎。
00:52:27哎,你们快开。
00:52:29这么多好酒,我记得一定活个个儿。
00:52:32哎,哎,哎。
00:52:34别碰那块。
00:52:36那是宵爷的珍藏。
00:52:38前些年,在苏顾铁开卖会上,花重金拍下的米歇尔大师的绝品。
00:52:43别碰它。
00:52:44一末下,那是上周,专门从意大利公运回来的真皮沙发。
00:52:49在市中心,可以换三桶框的。
00:52:53哎,说你呢?
00:52:54你手上那片红酒,一口下去,一辆奔驰车可就没了。
00:52:58那是宵爷专门招待柜子。
00:53:01宵爷平时自己也不会跑。
00:53:05闭嘴,你烦不烦啊?
00:53:08这是我个自家的东西,看看萌萌怎么了?
00:53:11难道还能弄坏?
00:53:12就是啊!
00:53:14难道,这儿摆铁铁铁,不是让人喝的?
00:53:17还是说,我这个做老丈人的,就不配喝他这招待所谓闺蜜的酒。
00:53:23就哭。
00:53:24哎,他爸,你帮我来看看。
00:53:27这到底画的是什么画呀?
00:53:29哎呀,我这眼睛最近怎么不好使?
00:53:33那是抽象派大师的杰作。
00:53:34你看得懂?正确。
00:53:36你能不能闭上你这张臭嘴?
00:53:39你不会说话就直接说话。
00:53:40你这是在讽下一名文化吗?
00:53:43我没有。
00:53:44我挨挨看,到底是什么画?
00:54:12我还以为是说什么话呀?
00:54:14谁辣了一坨,傻子也不算好。
00:54:16You have to go to church.
00:54:18It's all over the place.
00:54:20How could you go to church?
00:54:22I can't do my own work.
00:54:26I'm wrong.
00:54:27I'm wrong.
00:54:29You can't do it.
00:54:40I'm wrong.
00:54:42I'm wrong.
00:54:43I'm wrong.
00:54:44What's wrong with you?
00:54:46What are you doing?
00:54:56Let's see what you did!
00:55:00What are you doing?!
00:55:03What are you doing?!
00:55:03You're not going to lie!
00:55:06What are you doing?!
00:55:07You're not going to lie!
00:55:07What's the matter to you?
00:55:08If you were to lose your heart, please!
00:55:08I'm not going to lie!
00:55:09You're not going to lie!
00:55:11You're going to lie to us!
00:55:12It's just a joke.
00:55:14You're not a joke.
00:55:16Have you heard of it?
00:55:17Okay.
00:55:19I don't believe you're going to be a joke.
00:55:21You're going to regret it.
00:55:23You're not a joke.
00:55:23You're not a joke.
00:55:24You're not a joke.
00:55:36Hey.
00:55:37Where are you?
00:55:37You're not a joke.
00:55:39You're not a joke.
00:55:41I've been to the house.
00:55:42They're in the special room.
00:55:43They're in the special room.
00:55:45The special room.
00:55:45The special room.
00:55:47What?
00:55:52I didn't see you.
00:55:54You're not a joke.
00:55:55Oh, my friend.
00:56:02The people are finally leaving.
00:56:04I'm sorry.
00:56:07I'm sorry.
00:56:11I'm sorry.
00:56:12I'm sorry.
00:56:14I'm sorry.
00:56:19I'm sorry.
00:56:27Everybody wants to be here.
00:56:30I'm sorry.
00:56:30I'm sorry.
00:56:32You're already.
00:56:57Thank you so much for joining us.
00:57:03您的那些星期都安排进来
00:57:05工资就以部门主板的标准
00:57:08好好好
00:57:09这家就好多了
00:57:10咱们家这次就彻底的翻身了
00:57:13以后要回村呀
00:57:14它们肯定要巴结咱们
00:57:16哎 那姐
00:57:17我也要去咱家公司上班
00:57:19给你帮忙
00:57:20你说给我安排个什么职位好
00:57:22你就当我的助理吧
00:57:24一个月八了
00:57:25哦不
00:57:26一个月十万
00:57:27外加年终风红
00:57:29回头我给你晨肖哥哥说一下
00:57:31I'll get you a new car and car.
00:57:33Oh, thank you, my dear.
00:57:42What?
00:57:43You're a crazy guy.
00:57:46How can they go to the rest of the rest of the day?
00:57:52You?
00:57:53You're the only one for my family.
00:57:54Oh, no.
00:57:56One for ten years.
00:57:57I'll be the only one for the rest of the day.
00:57:59Let me tell you to tell you about the car and the car.
00:58:06I told you this guy.
00:58:08You don't know what to do.
00:58:10You don't understand?
00:58:11I think I'll tell you to tell you about the car.
00:58:13You're in this place.
00:58:15I'm going to tell you what to say.
00:58:20You're going to tell me.
00:58:20What do you think?
00:58:21The company has a long-term care process.
00:58:23The company has a long-term care system.
00:58:24The company needs to be a professional and management.
00:58:26The company has a long-term care system and time-term care system.
00:58:31You're going to tell me what to do.
00:58:32I'm going to tell you something.
00:58:34You call me a principal.
00:58:35Let me tell you, be a principal.
00:58:36This is my company.
00:58:38I want to have a substantial care system.
00:58:40I want to pay more money.
00:58:41I even want to pay more money.
00:58:42I want to pay more money.
00:58:44I want my price for my price.
00:58:46If you hate more, I'll tell you all.
00:58:50You're sick.
00:58:51You know this thing is Moe'llal's gift?
00:58:55It's hard to find out who you are!
00:58:57He is!
00:58:57He is not important to him!
00:58:59It's important to him to extract this.
00:59:03If the truth is, he will be around the world.
00:59:06He is a part of the world!
00:59:09He is a part of the world.
00:59:10What do you want?
00:59:13Do you want me to go?
00:59:14I don't want to go!
00:59:14I don't want to go!
00:59:15I don't want to go!
00:59:17I don't want to go!
00:59:18You want me to go!
00:59:19孙子
00:59:24干什么
00:59:26哈哈
00:59:29老子吓唬你的
00:59:29蠢货
00:59:30还孙副总
00:59:32真是个胆小
00:59:36你们会做报应的
00:59:39你应该是看不到我们做报应了
00:59:40不过你的噩梦马上就要来了
00:59:43你想要干什么
00:59:45你应该知道城市集团的影响力
00:59:46我不仅要封杀你
00:59:48我还要封杀你全家
00:59:50这样我看以后谁敢控告
00:59:52哎呀 孙副总
00:59:55看来你们全家以后
00:59:57准备上街乞讨
00:59:58哎 这样呢
01:00:00我提前呀
01:00:02照顾一下你们家的生意
01:00:04不用客气
01:00:07我跟你梦吃了
01:00:08姐
01:00:11我这助理的工作做得怎么样
01:00:13做得不错
01:00:17我到底在干什么
01:00:20到底在干什么
01:00:24孙副总
01:00:24你没事吧
01:00:26需不需要我给你打10啊
01:00:27周特助
01:00:28你来了
01:00:29我没事
01:00:30你赶紧管管他妈妈
01:00:34他一个特助才能影响到宋总啊
01:00:35周特助
01:00:36是陈肖哥哥让你来找我的吗
01:00:38他是不是想通了来找我道歉的
01:00:41你明不明白你在说什么
01:00:42你有明脑的
01:00:44是不是到了
01:00:45是什么状况
01:00:46你怎么敢这么对我说话
01:00:48你就不怕是孙剑哥的怪罪吗
01:00:50也算什么东西
01:00:51也别让孙剑店
01:00:52敢侮辱其
01:00:54我解释陈肖哥的未婚妻
01:00:56你怎么活得不耐长啊
01:00:58周特助理
01:00:59我从来没听说过
01:01:01孙剑姐的孙剑
01:01:02那是你身份太低
01:01:04资格不够
01:01:05所以陈肖哥哥才没有告别
01:01:06你靠着孙剑的资助
01:01:08才读完大专
01:01:09是谁给你的自信
01:01:11让你自认为是孙剑的未婚妻
01:01:13据我所见
01:01:14孙剑只有一阵子
01:01:15而且
01:01:16也是我们公司的副总
01:01:23莫平玉女朋友
01:01:24你为了给自己台阶下
01:01:26你竟然编出这么可笑的谎言
01:01:28真是可笑 神剑哥哥资助了我三年
01:01:32我毕业以后就住了她家
01:01:34这不是爱是什么 我是想许我是什么 你说的那个墨什么月
01:01:39我都怀疑公司根本就没有这种
01:01:42王道寺有兵 而且兵根不清
01:01:44管
01:01:47把这群善署公司
01:01:51把财务殴打高管的不法之处
01:01:52给我
01:01:52孙总
01:01:54孙总
01:01:55孙总 你怎么了
01:01:57我感觉有点烂
01:01:59孙总
01:02:01醒醒 孙总
01:02:02糟了
01:02:04伤害太重了
01:02:07这件事
01:02:08根据没完
01:02:09师父总 但凡有一点事
01:02:11你们一个都逃不了
01:02:14宝儿 快叫救护车
01:02:19装模作样
01:02:20知道自己得罪了不该得罪的人
01:02:23就找个借口 家是尾巴又是大死
01:02:25就是 你看他那怂样
01:02:28我看呀 他就是嫉妒你
01:02:30找出个什么欧敌日来恶心你
01:02:32等陈总陪呀 你一定好好到我还一种
01:02:35上他吃不了兜子
01:02:38这么不长眼的龙才
01:02:39就该狠狠地收拾
01:02:41你是那么疼你
01:02:43肯定挺你的
01:02:44姐 姐夫回来要是知道我今天这么固扰的
01:02:48肯定得罪了
01:02:49必须的
01:02:54必须的
01:02:55姐 这间办公室位置真好
01:03:00而且就在姐夫办公室旁边又大又亮头
01:03:03你来办公室这间是最好的选择了吗
01:03:06这间办公室确实不错了
01:03:07离成交的也很近
01:03:08方便我随时找他
01:03:10以后这间办公室就是我的了
01:03:14还真有个叫沃庭玉了
01:03:15原来那个信州的没付出
01:03:17还是个副总
01:03:19哎呀
01:03:21好气派的办公室呀
01:03:23女儿
01:03:27那一辈子就该是你的什么副总
01:03:30哪有老板娘的身份尊贵呀
01:03:31啊
01:03:31说得对
01:03:33这个位置啊
01:03:34自己送走的身份正合适
01:03:36那个什么莫提鱼
01:03:37占了您的位置这么久也该模糊
01:03:39我看呀
01:03:40让他去总厕所都是便宜他的
01:03:42对
01:03:43走吧
01:03:44我们进去看看
01:03:45回头我找人把里面东西都收拾出来
01:03:47按照我的喜好重新布置
01:03:49哦对了
01:03:53这个牌子给我换成董事长夫人办公室
01:03:57哦对了
01:04:01这个牌子给我换成董事长夫人办公室
01:04:02真命董事长夫人
01:04:04我这就去换
01:04:07谁愿意你们动我们办公室
01:04:10你怎么还在我家公司
01:04:11你家公司
01:04:13你就是莫提玉吧
01:04:14我自我介绍一下
01:04:16我叫宋雪
01:04:17是陈香客的未婚妻
01:04:19这间办公室
01:04:20我要了
01:04:21实际上他就赶紧收拾东西滚蛋
01:04:23不然我就要把安法你赶出去
01:04:26那可就难看了
01:04:27就是
01:04:29我们宋总可是陈总的未婚妻
01:04:30你一个小小的副总
01:04:32站了他的位置这么久
01:04:33还有脸了
01:04:34还不赶紧把位置上去
01:04:36别给脸不掉
01:04:37听见我这个话了吗
01:04:39赶紧滚断了
01:04:40不然老子你客气
01:04:41姑娘
01:04:42听阿妮一句句
01:04:44认清自己的位置
01:04:46别给自己找不通话
01:04:48别给自己找不通话
01:04:51真是物以类聚
01:04:53蛇鼠一窝
01:04:54我看你是狗嘴鼓住象牙
01:04:56谁给你的胆子这样跟我说话
01:04:58到底搞来搞去主是谁
01:05:00你是谁
01:05:01你是陈香的未婚妻吗
01:05:03陈香资助过那么多人
01:05:05像你这样得了妄想症
01:05:07还敢来公司撒眼
01:05:09倒是你
01:05:10你
01:05:11谁给你的胆子
01:05:12敢开除我的工程部主管
01:05:14又是谁给你的权利
01:05:16封杀老黄娘
01:05:17优质的合作商
01:05:18选了胡安这么一个
01:05:19什么优须拍马的奸诈小孩
01:05:21又是谁给你的幻觉
01:05:23让你觉得你能动你的东西
01:05:25包括这间办公室
01:05:27当然是田香哥哥了
01:05:29要不是现在联系不上他
01:05:31高兴要把他拉过来
01:05:32跟你对质
01:05:33莫总
01:05:35他非但滥用职权
01:05:37无名我开头门
01:05:38才把我招了出去
01:05:39他那个闺蜜赵路
01:05:41你是连十分都拿不到
01:05:42这边的职别人命
01:05:44接替我的位置
01:05:45简直是无法无天
01:05:47妄妙至极
01:05:48小野
01:05:49绝对不会对这种恶心
01:05:51卑恋的女人有半分好感
01:05:52闭嘴
01:05:53他以前谋私严重违规
01:05:56已经被我开车甚至疯瞎了
01:05:57你还敢带他鬼来
01:05:59你是无视公司的制度
01:06:01还是无视公司的权利
01:06:05你居然有脸说我一圈猫子
01:06:07你圈猫子的到底是谁
01:06:10你居然还倒打一耙
01:06:11双标这两个字
01:06:13在你身上真是体像的淋漓尽致
01:06:19双标这两个字
01:06:21在你身上真是体像的淋漓尽致
01:06:22你不闭下你的臭嘴
01:06:24急了 急了
01:06:25莫总 看 还急了
01:06:28全圣街才是陈香乐的公司
01:06:30以后也会是我的公司
01:06:32我想开除谁就开除谁
01:06:34想用谁就用谁
01:06:35你们一个个打工的
01:06:37少叫面积嚣张
01:06:39莫婷玉
01:06:40我告诉你
01:06:41今天这间办公室
01:06:43我用定了
01:06:44还有你
01:06:46我开除你
01:06:48我开除你就开除你了
01:06:49一条丧架之主
01:06:50你还敢回来给我叫
01:06:51莫儿
01:06:53你跟这些人叫我
01:06:54吓得费什么话呀
01:06:57你看她穿的那人模狗样的
01:06:58还不是靠供应她也伤的
01:07:02跟我们女儿这种正宗的夫人
01:07:04你差远了
01:07:05莫儿 让她滚就是了
01:07:08就是
01:07:08赶紧滚啊
01:07:10再不滚
01:07:11等我姐夫忙完回来
01:07:12有你们好看
01:07:12就是
01:07:14你这个贱
01:07:15你敢这么跟我们宋师说话
01:07:16我们宋师让你滚
01:07:18都是给你面子
01:07:19你再不滚出去
01:07:20别逼我们动手
01:07:22怎么
01:07:22你们还想动手试试
01:07:25老弟
01:07:25给他点颜色看
01:07:27臭娘子
01:07:28我让你嘴硬
01:07:29我都小心
01:07:33我都小心
01:07:34走走走走走
01:07:36走走走走走走
01:07:38忘了告诉你们了
01:07:38我初中的时候
01:07:40就是全国跆拳道的冠军了
01:07:47让你嘴臭
01:07:47这一巴掌好好教教你对局
01:07:50陈氏集团
01:07:51不是你们撒影的地方
01:07:54打我的第一天
01:07:54啊
01:07:56这一巴掌
01:07:58打你自以为是
01:07:59自以妄为
01:08:00你敢咋送去
01:08:02我跟你听了
01:08:04嘿
01:08:04这一巴掌
01:08:06打的是你苟杖人士
01:08:08搬动是非
01:08:09小贱人
01:08:12老娘子跟你不信了
01:08:13哎呦
01:08:15这一巴掌
01:08:16这一巴掌
01:08:17是替陈霄打
01:08:19打你们一家
01:08:20不知天高地厚
01:08:22望恩负义
01:08:23纠战雀巢
01:08:24再敢动手
01:08:25我保证你们的下场
01:08:27会比现在惨是非
01:08:32这一巴掌
01:08:33是替陈霄打的
01:08:34打你们这一家人
01:08:36不知天高地厚
01:08:38望恩负义
01:08:39纠战雀巢
01:08:40再敢动手
01:08:41我保证你们的下场
01:08:43会比现在惨是非
01:08:46打得好
01:08:49孟总
01:08:51孟总
01:08:51小心
01:08:57敢动我的人
01:08:57你给我等着
01:08:58等陈霄哥哥忙完了
01:09:00让他知道你怎么欺负他未婚妻的
01:09:02我一定会让你死无葬身之地的
01:09:04你们
01:09:05你们都跑不了
01:09:06看来
01:09:07It's not enough to fight.
01:09:14We're going to go.
01:09:18Let's go.
01:09:20That's so funny.
01:09:22I just met with my wife yesterday.
01:09:25I'm so scared.
01:09:27I'm so scared.
01:09:27I'm so scared.
01:09:37I don't know what to do.
01:09:39I'm so tired.
01:09:41I didn't say anything.
01:09:42I didn't say anything.
01:09:42I didn't know what to say.
01:09:44My name is all.
01:09:49I can't tell you.
01:09:50You can't go to the hospital.
01:09:53Why?
01:09:54The thing is too bad.
01:09:56If you go to the hospital,
01:09:58you will be able to go to the hospital.
01:10:00You will not be able to do this.
01:10:04You will not be able to do this.
01:10:04This situation is so serious.
01:10:06How can I do it?
01:10:08I have no idea.
01:10:10We can make a video.
01:10:11We can make a video.
01:10:13We can make a video.
01:10:13That's the project.
01:10:16It's a matter of time.
01:10:18It's a matter of time.
01:10:19It's a matter of time.
01:10:19It's a matter of time.
01:10:21It's a matter of time.
01:10:28If we can solve this problem,
01:10:31we will take care of the hospital.
01:10:33Go to a hospital.
01:10:35You wish teased it 30 years ago.
01:10:36he will then owe it to me.
01:10:38You don't need to be hostage.
01:10:40So you could obviously state service.
01:10:42And you don't want to know.
01:10:44You don't want to tell TP.
01:10:45Dave said you do it right.
01:10:46Now that you'll need to tell them.
01:10:48We will not go.
01:10:49We will take our own bad place.
01:10:50Let Mr.
01:10:51and Mr.
01:10:51Go to the factory.
01:10:52走 去工地
01:11:00萧爷 您来了
01:11:07不是萧爷
01:11:11请问您是 这车是萧爷的
01:11:14我是宋雪 陈萧哥哥的未婚妻
01:11:17我今天来工地视察情况
01:11:19我听了那个蠢褥
01:11:20这点小事办我 非要我亲自出门
01:11:23萧 萧爷的未婚妻 可是
01:11:25别废话 我们时间宝贵
01:11:27还不快到我们去工地看看
01:11:28萧爷把他自己的专车都给他们用
01:11:31应该是工地讲
01:11:32好 好 原来是夫人 失敬失敬
01:11:35您叫我老张就行 您能来视察工作
01:11:37真是我们的荣幸 这边请
01:11:39我来给您介绍一下工地的情况
01:11:42我倒要看看是什么问题
01:11:43不然目的有这个宠物呢
01:11:45夫人 您请 您请 这边请
01:11:46杜达起了惊喜啊
01:11:49夫人 来视察了
01:11:55林姐醒了
01:11:57林姐醒了
01:11:58哪里 马上叫我行
01:12:01letter train
01:12:02小 vier
01:12:02你的新手机有电话
01:12:08是吗
01:12:09监控的行ifiable
01:12:12快点儿就把他送过来
01:12:14猕 Daar
01:12:16I'll be right back.
01:12:20I'll never let you go to the hospital.
01:12:28I just said the process of the disaster.
01:12:30The problem is that the problem is not enough to be solved.
01:12:32The devil is a dumb mess.
01:12:34You're not a dumb mess.
01:12:36You're right.
01:12:37You're right.
01:12:38I'm going to find this dumb mess.
01:12:39I'm going to tell you that the devil is dead.
01:12:42You're probably wrong.
01:12:43You're wrong.
01:12:44I don't know what we're talking about.
01:12:45We're talking about the problem.
01:12:47We're talking about the problem.
01:12:50How are you?
01:12:51You're also talking about the guy who's a coward.
01:12:53This woman's eyes are a bit crazy.
01:12:56I'm going to call him the guy who's a coward.
01:12:58I'm not going to let her go.
01:13:00Let's go!
01:13:01Let's go!
01:13:02Let's go!
01:13:07Let's go!
01:13:08Let's go!
01:13:09Let's go!
01:13:10Here you go!
01:13:11You're crazy!
01:13:12You're crazy!
01:13:13You're crazy!
01:13:14You can't be crazy!
01:13:14You're crazy!
01:13:16You can't be crazy!
01:13:18Did you even try and do it?
01:13:19What happened?
01:13:27Get me to go.
01:13:29What happened?
01:13:31You're crazy.
01:13:33He even looks so upset.
01:13:35He's crazy.
01:13:36You are a social worker.
01:13:38I should go out there for the progress.
01:13:39I have no idea for a long time to go out there.
01:13:42I can't wait to see what happened to me.
01:13:44Why did I take you up?
01:13:45Why did I take you into the car?
01:13:47The story is true.
01:13:48Don't be afraid.
01:13:49You did not believe the wife told you.
01:13:52I told you.
01:13:53Your monthly money is all over.
01:13:56You are...
01:13:58You are...
01:13:58You are...
01:13:59This is actually the one.
01:14:00Mrs. Berenish.
01:14:02Mrs. Berenish.
01:14:03Mrs. Berenish.
01:14:03Mrs. Berenish.
01:14:05Mrs. Berenish.
01:14:06No, I'm just a normal休息, I don't have anything to do with it.
01:14:13I'm going to tell you, I'm going to do it right now, I can do it right now.
01:14:16I've been working for 50 more hours.
01:14:22I've been working for 50 more hours.
01:14:25Please, don't worry.
01:14:2750 more hours is what happened.
01:14:28My wife is going to walk a day and walk a day, I don't like it.
01:14:32I don't like it, I don't like it.
01:14:36I don't like it, I'm going to throw away all the money from the previous year.
01:14:39I'm going to kill you, I'm going to kill you.
01:14:42But...
01:14:43But what?
01:14:44What?
01:14:44You're going to be together, you're also the one of the new people of the world?
01:14:47No, no, no, no.
01:14:49That's what I'm saying.
01:14:50You're too busy.
01:14:51How can you be so angry?
01:14:53You're the only one of the world's international students.
01:14:54We're together together.
01:14:56Every day, we're going to be able to solve a lot of problems.
01:14:58We're going to be able to deal with it.
01:14:59No, we're going to be able to do it.
01:15:01Okay, you're going to be able to do it right now.
01:15:04You're a girl.
01:15:04How can I say this?
01:15:06It's too hard to hear.
01:15:07Your wife.
01:15:08You are not afraid.
01:15:09You are not afraid of him.
01:15:10The whole process is going to be set up.
01:15:12Mr. Zhang.
01:15:13I'm the last one to warn you.
01:15:14If you want to talk again,
01:15:16I'm going to put you in the list of the清算 number.
01:15:18It's dangerous.
01:15:19I'm going to call him a phone call.
01:15:21You guys don't know what's going on.
01:15:24I'm going to kill you.
01:15:26Let's let you know,
01:15:27who's going to be here?
01:15:28Let me hold you.
01:15:29I'm going to hold you.
01:15:32You...
01:15:34You're...
01:15:48You're...
01:15:50You're so sorry.
01:15:51You're so sorry.
01:15:52I'm sorry.
01:15:53I was on a phone call.
01:15:54You've done much trouble.何言?
01:15:57Are you doing
01:15:58so well? How are you
01:15:59doing so? Can you tell
01:16:00me? What happened?
01:16:01A child.
01:16:02I've been
01:16:02holding him.
01:16:03Have a good day!
01:16:06You have to keep them safe.
01:16:09Your boy has to leave my house.
01:16:10He's dead.
01:16:11He's dead.
01:16:12He's dead.
01:16:12My husband is dead.
01:16:16My husband is dead.
01:16:17I beat him.
01:16:18He's like the individual.
01:16:20I sold him so many good things.
01:16:23My husband saw his shirt for a look.
01:16:26My baby hit me.
01:16:28My heart broke.
01:16:30My mother was dead.
01:17:06多多只是哭出家了几天,又被孝孝四次哭了大死,我去来,宋雪又就瓶撒我的头,他会说,他除了多多,后来老夫人醒了,出来找多多,宋雪就说,他是您的未婚妻,老夫人请他们吃饭,宋弟就端上了一盘炖肉,那不是炖肉。
01:17:34那是多多的肉,老夫人生了,老夫人吐了血,老夫人崩溃了,宋雪就出生,他还说多多是出生,老夫人起不过,打了他一把掌,宋雪就把老夫人推倒在地,老夫人真感人想起来,宋雪眨心心的去扶,说老夫人年龄大,毛病多,脑子不好,
01:18:01说老夫人老年痴呆,老夫人气不过,就又打了他一把掌,宋雪狠狠打了老夫人一下,老夫人叫他们滚,宋雪就叫宋爸跟宋弟,把老夫人送去医院,说治病,说他才是这里的主人,老夫人就准备入土为安吧。
01:18:25我去来,我去护老夫人,我去护老夫人,宋雪就叫宋爸跟宋弟,把老夫人送去医院,说治病,说他才是这里的主人,老夫人就准备入土为安吧。
01:18:38我去来,我去护老夫人,宋家人对我劝打脚踢,宋雪一脚把我踢倒了,我倒下之后
01:18:55,我就看见他们把老夫人在地上拖着,小爷,小爷
01:19:00,还有公司那边,孙副总被他们打上重伤,我刚把人安顿好,
01:19:07宋雪,给我他,他在哪儿,他们在哪儿,是。喂
01:19:18,小爷,是我老张,公弟这边出事了,宋雪,哦,宋夫人他亲自来审查工作,刘公他熬了几天急
01:19:26,刚密一会儿,宋小姐看护大发雷霆,欺刘公,还各种数码。
01:19:30你们这群人,不知道自己的地位,我今天就杀其镜猴,让你们知道
01:19:36,这里到底谁说了算,来给我绑啊。你们,你们不能这样。小爷
01:19:48,你们听到了吗,这刘公好歹也是你亲自起来的专家呀。帮我把电话给那个转货。是
01:19:56,宋小姐,小爷让您接电话。
01:20:00陈娇哥哥,你终于打电话给我了,你知不知道
01:20:05,莫平为那个贱人贱人打我,还有公司那帮狗卢踩
01:20:08,哦,对了,我在你工地发现了一个住宠,我正在帮你教训呢
01:20:12,你放心,有我在,我一定把你工地做到废物的心理班
01:20:17,宋雪,陈娇哥哥,带上你的家人
01:20:21,还有那个照录,一动都别动,来在原地等我,
01:20:28我,回,来。女孩
01:20:35,我女婿跟你说什么了?陈娇哥哥心疼我
01:20:38,让我们待在原地先别动,他会过来亲自收拾你。
01:20:55陈娇哥哥,你终于来了,你快看
01:20:58,我帮你抓了一个大住宠,这个人,不仅在工地偷懒睡觉
01:21:03,还敢顶撞我,我就知道你会亲自来收拾他的。陈娇
01:21:09,你疯了,
01:21:10你咋能打小雪呢?他可是你的未婚妻
01:21:14,他在帮你清理门户
01:21:16,你可没良心的,哎呀,我的妈呀
01:21:19,我,我,我,静叔
01:21:22,小小姐,咱们都是一家人
01:21:23,是不是有什么误会呀
01:21:25?误会你们
01:21:26,陈总
01:21:27,你们,我跟你拼了
01:21:30,我,
01:21:38刘霍,你没事吧
01:21:42?让你睡得起来。陈小
01:21:43,你为什么这么对我?不还是。你先走
01:21:50,您先忙。你说什么
01:21:53?你这个蛇蟹形成忘恩负义的畜生
01:21:54,还敢问我为什么
01:21:55?我不是你未婚妻吗
01:21:57?你不是说好会许我的吗
01:21:59?谁说你是我未婚妻,
01:22:00我的未婚妻是莫婷玉,我当年回乡几组
01:22:03,只不过是看在我母亲的面子上
01:22:05,看到你的父母终男轻女,想要让你辍学买婚
01:22:09,于是我资助了你一点学费
01:22:11,是我失手,是我积德,你算什么东西啊
01:22:15,凭什么做了我承销的未婚妻
01:22:17,还什么狗屁的养臣喜爱情
01:22:19,我连你的名字都差点忘了
01:22:21,不,不可能,你是骗我的
01:22:23,你是骗我的,你,你,你醒醒吧你,你们这群畜生,
01:22:29无如伤害我母亲还有殷妻,你们杀害多多
01:22:32,是谁给你们胆子
01:22:35,谁给你们权力在我家里面
01:22:36,狠行霸道,你们对我母亲
01:22:42,对多多,对我陈家所做的一切
01:22:44,庆祝难说
01:22:46,死一万次都不够
01:22:47,就在今天,
01:22:54阿龙,把兄弟们都带来
01:22:57,等一下,萧尔,你怎么来了
01:23:03,你应该静养
01:23:04,来,妈没事
01:23:06,再不来
01:23:07,妈怕你被,奋路在烈火
01:23:09,烧坏了心啊,
01:23:13宋雪,还有你们一家子
01:23:16,当年,萧尔帮你
01:23:18,是处于善心
01:23:20,她的善举,照亮你前路的灯
01:23:23,可你们,却把它当成了
01:23:25,攀佛高舟的梯子
01:23:27,威威作歹的地气,
01:23:35你错把怜悯当情义,你错把妄想当现实
01:23:38,你不错,你不不错,你划向了罪恶的深渊
01:23:44,孩子呀,人生的路
01:23:49,从来就没有捷径了
01:23:50,你踩着别人的血泪,尊严
01:23:54,你爬到顶峰
01:23:55,你也会摔得很惨,
01:23:58人要脚踏失地,一步一步脚步
01:24:03,你自以为是的腾飞
01:24:04,只能是飞蛾扑火
01:24:07,自去灭亡,小儿,妈知道你心疼我
01:24:12,心疼多度,心疼临丫头
01:24:16,恨不得把他们
01:24:17,碎尸万断
01:24:19,可是,你愤怒的烈火
01:24:22,烧毁了敌人
01:24:24,也摧毁了你自己呀,
01:24:26妈心里也疼,也恨
01:24:31,我们是有良知的人
01:24:32,不是野兽,这世间
01:24:35,自有正义
01:24:37,自有公道
01:24:38,法王辉辉输而不漏
01:24:41,让法律
01:24:42,做出最公正的裁决,我们要好好地活下去
01:24:47,守住心中的善,
01:24:51才能看见世间正义的光,这才是对多多
01:24:54,对林姑娘,还有咱们家
01:24:56,最好的魏记
01:25:00,周特主,相爷,
01:25:07把宋学他们一家,还有这个赵禄
01:25:09,全部送到执法局
01:25:11,以侵占个人财物
01:25:15,把非法侵入私人住宅
01:25:16,挑拨自私,殴打动物之死
01:25:19,侮辱他人
01:25:21,等等罪行,把他们送到执法队
01:25:23,告诉执法队
01:25:25,我将动用一切合法手段
01:25:27,确保他们受到最严厉的法律制裁
01:25:30,是绝无和解的可能,
01:25:32明白,我这就去办
01:25:37,人犯共有五名
01:25:39,涉嫌多起,刑事犯罪
01:25:41,险证剧烈完整
01:25:42,交业的态度很明确
01:25:43,要求从严从快处理
01:25:46,好,我们在这里等你们,妈,我带你回家
01:26:00,好,
01:26:07我带你回家,我带你回家
01:26:08,我带你回家
01:26:08,好,我带你回家,
01:26:08,你回家
01:26:08,我带你回家
01:26:08,你回家保试烈完整
01:26:08,我带你回家
01:26:09,行,我带你回家,
01:26:09You
Comments