- 4 hours ago
2001 Maniacs 2005 FULL HOT MOVIE Russian [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00In the United States war, there were more Americans, than in the two world wars together, 618 thousand.
00:00:11The people are so excited about the battle for the peace and love, but if they look at it, the
00:00:19reality becomes completely different.
00:00:22Three.
00:00:23Th Так с генерала Шермана через Южную Каролину
00:00:27унес в жизни 8000 невинных южан.
00:00:34Да.
00:00:37Не пощадив ни женщин, ни детей,
00:00:40Шерман за одну ночь сжег до тла город Колумбия.
00:00:44И через неделю, на весенних каникулах во Флориде,
00:00:48вы, возможно, убедитесь,
00:00:50that many yusani do still have a lot of sivirian,
00:00:54remembering about убийstays and wars.
00:01:03Yes, of course,
00:01:05they may look for you very smart.
00:01:09But note that in future,
00:01:11the vues also will be smiling
00:01:13with your pictures.
00:01:25I'm sorry.
00:01:29All right, get ready.
00:01:32One of the main problems with a girl...
00:01:39I'm sorry.
00:01:48I'll be back.
00:01:49I'll be back.
00:01:50I'll be back.
00:01:52I'll be back.
00:01:52Lelson!
00:01:53Sir, I'll be back.
00:01:55What's wrong?
00:01:56Oh, my God.
00:02:01Good luck.
00:02:02We'll see you in a week.
00:02:03You, you and you.
00:02:06Stay.
00:02:13April 0088
00:02:14Вопрос в уважении, джентльмены.
00:02:17В уважении ко мне,
00:02:19в уважении acresми...
00:02:21но главное, во уважении к самим себе.
00:02:25Разве это Рев judiciary?
00:02:28«Генерал Шерман, отстойный придурок»
00:02:32это изряда вон.
00:02:34Ваша сегодняшняя выходка
00:02:36говорит о том, как вы относитесь к учебе, джентльмены.
00:02:39And yesterday you skipped a lecture, Anderson.
00:02:43Isn't it that you skipped?
00:02:46I think it's funny.
00:02:50The university will be without you in the next semester,
00:02:55when you will be excluded.
00:02:59But it's still to be done if you write new references.
00:03:04To the end of the summer.
00:03:11And let me remind you one word.
00:03:14If you don't study history, you will repeat mistakes.
00:03:20Gentlemen, happy holidays.
00:03:30It's probably a lot.
00:03:31I'm not sure how you're buying it.
00:03:31And here's the beach at Palm Beach.
00:03:32Daytona.
00:03:33Daytona!
00:03:33And I don't know how to go.
00:03:36And you are not sure.
00:03:37I'm too late to now.
00:03:41I'm sorry.
00:03:41I'm saying to you.
00:03:42You're missing the beach.
00:03:42I'll find it.
00:03:44You're missing the beach.
00:03:47I'll find you a good look.
00:03:49This is the best view and why Florida?
00:03:52Yes, it's amazing. I love the smell of the avos.
00:03:56You guys are beautiful.
00:03:58Now I know what to write in the story.
00:04:01The Avos-Yuga. The point of victory.
00:04:04Let's get it.
00:04:05Our goal is to get out of the story.
00:04:07Where are you going?
00:04:10What are you going to do?
00:04:13What are you going to do?
00:04:13Look at that!
00:04:16This is my weapon.
00:04:17I was hunting every day.
00:04:19You're going to shoot him.
00:04:20Excuse me, I didn't see him.
00:04:22He's going to fall.
00:04:24I'm going to die.
00:04:24Okay.
00:04:25If you're going to drop me and Dr. Membo,
00:04:27then you're going to quit.
00:04:28Dr. Membo?
00:04:29Where are you going?
00:04:30To the south.
00:04:31To Daytona Beach.
00:04:32Great!
00:04:33I'm going to get things.
00:04:35I'm going to get you, friend.
00:04:37Let's go.
00:04:41Let's go!
00:04:41I'll buy you.
00:05:00Come to you.
00:05:01if we could see the night,
00:05:01then in the morning we'll go out in the rain,
00:05:04and in the evening we'll catch their dogs.
00:05:06And to the ballon, get the dog out.
00:05:12Oh
00:05:40I'll go.
00:05:51I'll go.
00:05:51Well, just...
00:05:53That's a bad thing.
00:06:02I'd be drinking water,
00:06:03in which she was a mess.
00:06:04And I'd be being a whole alexis from her shit.
00:06:06She doesn't fit?
00:06:09If she has a pulse, it fits.
00:06:11Look and learn.
00:06:15Hello, friend.
00:06:18How are your life?
00:06:20I'm here with my wife.
00:06:22Where are you going?
00:06:23My brother is home on the beach.
00:06:26On the beach.
00:06:29It's not simple.
00:06:31It's good for us.
00:06:32We're good for you.
00:06:34Class.
00:06:35I just thought...
00:06:39Maybe we'll take a bullet in the city?
00:06:42Where to call?
00:06:43Now.
00:06:45Of course.
00:06:47You don't have a pen and paper?
00:06:51Why?
00:06:57You know, ma'am,
00:06:58I agree with you.
00:07:00I agree with you.
00:07:05I agree with you.
00:07:06How are you?
00:07:07How are you?
00:07:07Anderson.
00:07:09When you finish, show your eyes.
00:07:12Anderson.
00:07:16How are you?
00:07:19How are you?
00:07:20I'll tell you.
00:07:23I'll tell you.
00:07:29I'll tell you.
00:07:30Bye, guys.
00:07:31See you at the beach.
00:07:34What's that?
00:07:35Mirage?
00:07:36I don't know.
00:07:38She's calling.
00:07:39She needs a home.
00:07:41I know.
00:07:43I love you.
00:07:44She's calling.
00:07:47You're not moving.
00:07:48I am.
00:07:50I love you.
00:07:51Now.
00:07:52I'll take care of you.
00:07:52You're not lying?
00:07:53You're not lying to my other one.
00:07:53Go.
00:07:56I'll take a blouse.
00:07:57My costume.
00:08:10I'll take you to the next step.
00:08:20I'll take you to the next step.
00:08:34Oh, we're in trouble.
00:08:37Excellent.
00:08:39Anderson, card you have?
00:08:40Of course not.
00:08:42In the bag.
00:08:43In the bag, yes.
00:08:52You promised not to sleep for the company?
00:08:56No, you're not the only one.
00:08:57It's a boy.
00:08:58Come on!
00:09:01Hey, hey, hey!
00:09:08It's just a dream.
00:09:12It's a dream.
00:09:14Where am I?
00:09:15I have a dream.
00:09:17You decided to break it down?
00:09:18I tried to get you out of it.
00:09:19But you were like a victim.
00:09:21No, don't stop.
00:09:22Whether you're in a movie or a movie,
00:09:23no, a movie is wrong.
00:09:25But then, it's not a movie.
00:09:28Do you want me to do it?
00:09:29Yes, it's a place of time.
00:09:30It's a way to go.
00:09:32Here it is.
00:09:33Yes, he has to be involved.
00:09:54It's not very interesting. Where are we?
00:10:09Pleasant Valley, population of 2001.
00:10:17Look.
00:10:20...
00:10:22...
00:10:22...
00:10:23...
00:10:23...
00:10:24...
00:10:29...
00:10:30What is that?
00:10:43It looks like a ghost town.
00:11:09Come on, Pleasant Valley.
00:11:22Just don't wash your clothes, guys.
00:11:25They call me Buckman.
00:11:26My name is Mare.
00:11:29Let's go, dear dear, welcome to you from all your heart.
00:11:38Anderson Lee, very nice, sir.
00:11:40We wanted to...
00:11:42Lee? Lee Anderson, Lee.
00:11:44That's a strange name.
00:11:45You're a young man, I'm a man.
00:11:49I was born from the south, sir.
00:11:51I lived in the school in the South Carolina.
00:11:53Then I moved to Severian.
00:11:55Yes.
00:11:56But...
00:11:57We can still save you.
00:12:01Welcome!
00:12:03You are such a guest on the holiday of Mugees and Slavery.
00:12:11It's not so much in this way.
00:12:13My brother is waiting for us.
00:12:15Good morning, Mr. Persever.
00:12:21He's a poor boy.
00:12:28The Skull would be good for us.
00:12:29We're gonna stay.
00:12:29Minutes five, probably not more.
00:12:33Our girl is a second.
00:12:38Me.
00:12:43It's time for us.
00:12:46You're coming out.
00:12:49I've never seen such beautiful young people.
00:12:53God, what are you doing?
00:12:55What are you doing?
00:12:56No, it's Pleasant Valley.
00:13:01The next two days you will wait only dances, games,
00:13:05and most importantly...
00:13:06Barbecue!
00:13:14How are you here?
00:13:18What are you saying?
00:13:20I'm going to be in FIOLENTO.
00:13:21Okay.
00:13:22If you stay, we will be in FIOLENTO.
00:13:24Cool.
00:13:32Judas Priest.
00:13:36What are you doing?
00:13:37For the holiday, there will be two more people.
00:13:41Oh!
00:13:46I'm gonna be playing with you.
00:13:47And you all have to be in FIOLENTO.
00:13:47Which is what is the space for?
00:13:49What is this space for?
00:13:52It's a Muslim nation.
00:13:55I'm not sure.
00:13:56And a girl on the street.
00:14:03I'm a Muslim man.
00:14:06Come on!
00:14:21Welcome to the hotel.
00:14:27Sir?
00:14:30It's too late, brother.
00:14:34Hi!
00:14:35Hi!
00:14:38I'm Estera.
00:14:40I'm Glendora.
00:14:41If you want, we'll show you the room.
00:14:46We'll get you, girls.
00:14:49How?
00:14:50We'll get you?
00:14:52We'll get you?
00:14:56We'll check them out.
00:14:592 2 3 3 4.
00:15:104 5 5.
00:15:125 5 6 6.
00:15:147 7.
00:15:149 9.
00:15:1410 9.
00:15:1710 10.
00:15:1810 10.
00:15:2010 9.
00:15:2211.
00:15:2214.
00:15:23Where in this city is a black man?
00:15:26They are on trees.
00:15:28Usually.
00:15:29You're right?
00:15:30You're right.
00:15:32This is an old corridor.
00:15:34It's an old corridor.
00:15:35Babu Lybun would like to go to the party.
00:15:39Even you.
00:15:43Well, you don't want to be able to do it.
00:15:47Babu Lybun, right?
00:15:51I don't want to go up.
00:15:57I would like to go to the party.
00:15:58I'll leave it.
00:15:58It's a day.
00:15:59Then I have to ask for the party.
00:15:59Can't you go out?
00:16:00I have to leave you.
00:16:03Can't you go?
00:16:05I know you're my best.
00:16:06I can't take a moment.
00:16:08I'll be right back.
00:16:09If you get up with your best.
00:16:11All this happens, you'll have fun.
00:16:11You'll have fun!
00:16:11So Royce, Malcolm,
00:16:12you'll leave me at a stage.
00:16:14You'll have fun!
00:16:15I believe I've been in my best!
00:16:17I'm tired.
00:16:20I'm tired.
00:16:21You're tired.
00:16:23It's a bit better.
00:16:25I'm tired.
00:16:28I'm tired.
00:16:29I'm tired.
00:16:32Show on the history of the issue.
00:16:36Don't pay attention to us!
00:16:38Be careful!
00:16:40Bring it!
00:16:41You're tired!
00:16:44Maybe to hell, Daiton?
00:16:47Sir, I agree.
00:16:49I didn't know you were a young girl.
00:16:51I grew up a young girl,
00:16:53a young girl of the old woman.
00:16:55She taught me to open the door and say,
00:16:58yes, ma'am.
00:16:59Or not, ma'am.
00:17:01You probably forgot your lesson, right?
00:17:04Yes, I agree.
00:17:05I don't think.
00:17:06It's in the pot.
00:17:13He's an old lady.
00:17:18He's a young girl.
00:17:20The placid is tough.
00:17:24My aunt is growing.
00:17:25You have to be a friendly man in Pleasant Valley.
00:17:28That is why, Daiton,
00:17:30you are not willing to be a single person.
00:17:33You are not willing to be a single person.
00:17:34But it's time to drink for a Christmas.
00:17:37You have to drink for a Christmas.
00:17:41No, it's time to finish.
00:17:43It's time to finish.
00:17:44Ms. Pitches already got into one of the yellowed ones.
00:17:47I put a blonde on a blonde with a smile on her legs and a soft face.
00:17:52No, no, no.
00:17:54Leave her Harper.
00:17:57He'll make her a moment.
00:17:59I'm not sure.
00:18:02I'm right or not?
00:18:03You're right.
00:18:22You can't go away.
00:18:24These people think we're going to sleep in different beds.
00:18:28Let's go out of these prostacles.
00:18:30And go.
00:18:31Do you want to know what you're doing?
00:18:32Or just the students?
00:18:33You will not stay in specialty.
00:18:35Then he will not stay in fancy room room.
00:18:37And who could you possibly?
00:18:38Maybe a guest will have you on my very chest?
00:18:47Okay, beautiful.
00:18:48How are you?
00:18:50I welcome you for the name of all the town.
00:18:53I invite you to watch the best-ifreciate.
00:18:56I'm not going to get lost.
00:18:58What?
00:18:58Nothing.
00:18:59Don't pay attention.
00:19:02You're a muscular guy, Jotra.
00:19:04I Harper, ma'am.
00:19:06Harper Alexander.
00:19:08I Kat.
00:19:09Kat.
00:19:11Kat.
00:19:12Kat.
00:19:15Kat.
00:19:17Kat.
00:19:30Kat.
00:19:32Кат.현
00:19:33accidents. Не
00:19:36жалйте без меня. Иди,
00:19:38Push Alin вместе. Пока, крошка.
00:19:51Добро пожаловать.
00:19:53Ну надо же. Вы, наверное,
00:19:54мисс Бун.
00:19:55Очень приятно познакомиться, мэм.
00:19:58Я познакомлюсь?
00:19:59Oh, Miss Boom, thank you very much for your love.
00:20:03Oh, don't let me in the paint.
00:20:06Call me a baby, son.
00:20:09Good girls?
00:20:11Yes, ma'am.
00:20:12Are you ready to play?
00:20:14Yes, ma'am.
00:20:19Son...
00:20:20That's it! She's a girl!
00:20:22She's a girl!
00:20:24Help me, gentlemen.
00:20:27Of course.
00:20:28Do soon.
00:20:30This is what?
00:20:31This is the birthday party?
00:20:34This is Georgia, Miss Kiska, Kat.
00:20:37Harper, do you want to call me Kat?
00:20:40Miss Kiska is too official.
00:20:43Yes, Kat.
00:20:45I'm just losing the society
00:20:47in such a beautiful,
00:20:49high-quality,
00:20:49high-quality sivirian.
00:20:52Or you're a romantic romantic,
00:20:54or you have a brain-like brain?
00:21:04Or you have a brain-like brain?
00:21:07Come on, Miss Kiska!
00:21:10I'll be right back in their homes.
00:21:12Close you, guys.
00:21:12We're going to lose!
00:21:15Overütunde device шара.
00:21:30My children are otherwise
00:21:32It's been a long time, Miss Cat.
00:21:35I think she grew up very well, Miss Cat.
00:21:41You love dogs?
00:21:52I'm convinced that he will deal with her.
00:21:56My name is Gekkel-Berry.
00:21:57How is your life?
00:21:58I'm Gekkel-Berry.
00:21:59I'm Gekkel-Berry.
00:22:00What's theende?
00:22:02Gekkel-Berry.
00:22:03I'm Gekkel-Berry.
00:22:06I'm Gekkel-Berry.
00:22:08We're very curious.
00:22:08That's a bit more interesting.
00:22:11There is a bit of justification.
00:22:14It's also a bad guy.
00:22:19Let's go.
00:22:20Can we call a car in the snow?
00:22:22It's a bad guy.
00:22:29I can't wait for you to cry all the time.
00:22:31I'll help you easily.
00:22:33I'll be quiet, girl.
00:22:38I didn't know that my gentleman,
00:22:40he loves games.
00:22:42If you're hungry for games,
00:22:44just hold on.
00:22:48Hey, boy, sorry.
00:22:51Don't let me go.
00:22:52Hey, we're playing with you.
00:22:54What, boy?
00:22:57I'll be quiet.
00:23:02I'll be quiet.
00:23:05I'll be quiet.
00:23:07Oh, wait a minute.
00:23:08What's your mother?
00:23:11My mother?
00:23:13Mr.
00:23:14She's paying me a dollar
00:23:15for every girl with her.
00:23:18I'll be quiet.
00:23:21I'll be quiet.
00:23:39I'll be quiet.
00:23:42I'll be quiet.
00:23:44I'll be quiet.
00:23:53...
00:23:55...
00:23:57...
00:23:58I think we've gone far too far.
00:24:03If you're honest, Miss Kiska, I don't care.
00:24:10Lord, we thank you.
00:24:13And let these earthworms take care of the body and soul.
00:24:21Amen.
00:24:22Let's go!
00:24:23I'm ready to eat a cunt.
00:24:32What's happened here?
00:24:37Miss Boone!
00:24:39Rose, you just escaped.
00:24:43Goodbye!
00:24:45You look so weird!
00:24:47So delicious.
00:24:48It looks delicious.
00:24:50The classic father of Alexandra
00:24:52has tied the cat with the cat
00:24:55in the hand and the hand.
00:24:56Good job.
00:25:00I'm not a guest, but I'm not a guest.
00:25:02I'm not a host of this.
00:25:03I'm not a guest.
00:25:05The pride turns into the cat
00:25:08The pride?
00:25:10Cat's eating the boys alive.
00:25:12But now she's got a bit of a mess.
00:25:14It's more delicious.
00:25:44I'm not going to give up, I'm not going to give up.
00:25:48I'm not going to give up.
00:25:50I'm not going to give up.
00:25:57I'm not going to give up.
00:26:01Where are you, Miss?
00:26:04What if I will answer you?
00:26:07You have to say that you're wrong.
00:26:09You've lost a rare chance.
00:26:11And that I can give you the flowers.
00:26:17It's romantic.
00:26:19Have you heard about 62 kisses?
00:26:21No.
00:26:23Have you got a minute?
00:26:24The night.
00:26:42It's your best.
00:26:45And you've got your mandarill.
00:26:47The night.
00:26:48The night.
00:26:49The night.
00:26:50The night.
00:26:53The night.
00:26:55You're feeling very warm.
00:26:55I'm not a kid.
00:26:56Who told you that for a little girl?
00:26:59What?
00:27:00If you're a little girl...
00:27:01Let's go!
00:27:02I've been in the room for a while.
00:27:07I've been in the room for a while.
00:27:09I've been in the room for a while.
00:27:11This is a little bit of a girl.
00:27:14It's a little girl, Otec.
00:27:17All right.
00:27:18All right.
00:27:19Let's go.
00:27:20Let's go.
00:27:21Look, Dad!
00:27:24I don't think he's a good guy.
00:27:26He's the best man.
00:27:28I'll cook.
00:27:33Have you enjoyed this girl?
00:27:41I don't want to meet her.
00:27:42She's a little girl.
00:27:43And he's in the room for a while.
00:27:45She's a little girl,
00:27:46she's a little girl.
00:27:46I'm sorry.
00:27:48You've missed being a boyfriend.
00:27:49Find me
00:27:53What?
00:27:57Gentlemen, I offer the original toast
00:28:01Pour the barman
00:28:03For the prostitute
00:28:05For the friendship
00:28:07And, in other words, for the residents of Pleasant Valley
00:28:15Three ladies
00:28:17What?
00:28:20Blin
00:28:21Знаете, все это похоже на студенческий концерт
00:28:25Знаешь, какая разница между студентом и педиком?
00:28:30Всего один ящик пива
00:28:38Руфус, напомни Лестеру, что он должен засолить гомика
00:28:45Я знаю, это против заповедей
00:28:47Но придется
00:28:48Можно я, пап?
00:28:50Нечего так
00:28:51Заводиться, Руфус, черт побери
00:28:53Давай, Руфус, поднажми
00:28:54Точно, детка
00:28:57Завали его
00:29:00Злится
00:29:07Пошли
00:29:11Пошли
00:29:21Пошли
00:29:23Пошли
00:29:30Пошли
00:29:31Всем желаю
00:29:33Спокойной ночи
00:29:48Спокойной ночи
00:29:51Я хочу
00:30:06Посмотреть
00:30:07К
00:30:07Подписывайтесь
00:30:08Oh, my God.
00:30:38My brain.
00:30:39My brain.
00:30:40My brain.
00:30:41I'm not going to try it.
00:30:44I'm not going to try it.
00:30:45I'm not going to try it.
00:30:46It's like a little bit of a gun.
00:30:49It's not going to be a gun.
00:30:50My brain is not going to be a gun.
00:30:54I'm going to try it.
00:30:55All the way.
00:30:57All the way.
00:30:58Just a look.
00:31:00The good guests are ready to open the holiday.
00:31:03It's just a lot.
00:31:05That's a lot.
00:31:09That's a lot.
00:31:11It's fun.
00:31:12It's a lot.
00:31:15I'll ask you.
00:31:21You will make a song.
00:31:22I wouldANT not like this song.
00:31:25I'd recommend you to surprise me
00:31:28and express your credit.
00:31:30of this holiday, sir.
00:31:32We pay for this Christmas tree.
00:31:37Sorry sir, we are from humiliation.
00:31:40We should get a closer angle.
00:31:42Good morning, Mr. Lee.
00:31:51We are left with a good story.
00:31:53How did you get from Cedar?
00:31:56Where's Nelson?
00:31:57Ten to one that's just at a time.
00:31:58What did you do with Kat's kiss?
00:32:02I couldn't do it, Mr.
00:32:04How did your friend kill her?
00:32:06This stupid girl from Connecticut.
00:32:09Nelson?
00:32:10And Kat?
00:32:11Yes, exactly.
00:32:12I took her as it was, and this guy was in the forest.
00:32:15All right, enough to talk.
00:32:19The boys with boys,
00:32:21the boys with dame.
00:32:24Great!
00:32:26So, let's go together!
00:32:38Have you ever seen a couple of kisses?
00:32:43No one.
00:32:45You want to see?
00:32:47Of course.
00:32:49Come on, girls.
00:32:50Otrevайся.
00:32:54Пошли, китаянка.
00:32:56Мы тебя помоем.
00:33:07Он ничего.
00:33:09Для новичка.
00:33:10Неужели?
00:33:15Приходилось метать подковы?
00:33:18Только в детстве.
00:33:20В этом и беда, друг.
00:33:21Удели время мужским занятиям.
00:33:23Например, охоте, службе в армии.
00:33:26А при чем здесь подковы?
00:33:27Вообще-то, метание подков – военная игра.
00:33:30Французские солдаты для забавы метали подковы в головы норок.
00:33:37Она хочет из себя недотрогу.
00:33:41Джезабелл!
00:33:53Охот!
00:33:55Господи!
00:33:59Господи!
00:34:03Господи!
00:34:04I award each of us special gifts and the lady to know how to use it and how to use
00:34:12it.
00:34:14I have a talent to speak from my father-in-law.
00:34:19Father-in-law, I am proud of you.
00:34:22I hope each of us will show you what I'm supposed to do.
00:34:26I'm sure if you're out of the desert, you'll be like a snowman.
00:34:34I'll be right back.
00:34:36I'll be right back.
00:34:37I'll be right back.
00:34:38I'll be right back.
00:34:39I'll be right back.
00:34:43I love you.
00:34:47I love this place.
00:34:47I've been so happy.
00:34:49I'm so happy.
00:34:51Of course, you've been so happy.
00:34:55You're my cousin.
00:34:56Who else would you love?
00:34:59You're a cousin?
00:35:01Good.
00:35:10I've been so happy.
00:35:11I wonder you'll call me.
00:35:14You're my cousin.
00:35:17I'm so happy.
00:35:18I'm so happy.
00:35:18You can see.
00:35:20I'm so happy.
00:35:22I'll be right back.
00:35:23I'll be right back.
00:35:27You're my cousin.
00:35:28I'm so happy.
00:35:29I'll be right back.
00:35:30The part of the part is the part of the part of the part is to cut off the bone.
00:35:33The part is the part of the bone.
00:35:36A-a-a!
00:35:40This is a mess!
00:35:47Excuse me!
00:35:50Can I take it, Красавчик?
00:35:52Hold on, Ruffy.
00:35:54You're welcome.
00:36:01What are you going to do?
00:36:02I'm going to go.
00:36:05I'm going to go.
00:36:06I'm going to go.
00:36:06Who brought it to you?
00:36:08Let's go.
00:36:10Let's go.
00:36:11Maybe it will help you.
00:36:17What is this?
00:36:18What are you talking about?
00:36:20Let's go.
00:36:23Let's go.
00:36:30Oh!
00:36:31Ha-ha-ha!
00:36:33А у тебя глаз-алмаз!
00:36:37Молодец!
00:36:38Отлично!
00:36:50Боже мой!
00:36:52Девица-южанка небесной красоты!
00:36:56Мисс Джой, теперь ваш черед покорять мое сердце.
00:36:59Я так не думаю.
00:37:01Это вроде театра.
00:37:03Мой парень обалдеет, когда это увидят.
00:37:06Ты говоришь, как настоящая южанка.
00:37:10У меня язык отнялся.
00:37:12Не девка, а просто отпад.
00:37:14А что и не золушка?
00:37:16Чья бы корова мычала, ковбой.
00:37:20Кстати, Джой, тебя ищет малыш Андерсон.
00:37:24Очень хорошо.
00:37:25До скорого.
00:37:27Лия, леди, развлекайтесь.
00:37:31Не обращайте внимания.
00:37:34Пока, Рики.
00:37:36Наше веселье начинается.
00:37:38Ла-да.
00:37:42Ла-да.
00:37:50Где ты, парень?
00:37:51Она тебя ждет.
00:37:53Так откинь свою челку и полно вперед!
00:37:56Oh
00:38:26Вот тут-то мы ее и почаствуем вместе
00:38:30Иди-ка сюда, китаяночка
00:38:32Брюняточка
00:38:35Какие у нас отличные щечки
00:38:41Время сделать то же, что всегда
00:38:43Дальше
00:38:44Так устроим скорее что-то вроде суда
00:38:47О, да
00:38:48Чтобы своих позор наших прошлых лет
00:38:51О, да
00:38:57Размазанный как прыщ
00:38:58Ты пойдешь на тот свет
00:39:05Черт
00:39:17Джои
00:39:21Потеряла что ли кого-то?
00:39:23Где ты это взяла?
00:39:25Твоя подружка подарила
00:39:27Я помню, что Рикки отдал жетон Кэт на удачу
00:39:29Он был у нее, а теперь он Май
00:39:33Извини, это недоразумение
00:39:36Дай его мне
00:39:38А я передам Кэт
00:39:39Мы скоро уезжаем
00:39:43Ты никуда не уедешь
00:39:45Нет, дорогая, уеду
00:39:48Держи
00:39:54Удачи
00:40:06Так-так, праздник в самом разгаре
00:40:11Вы довольны тем, как развлекаетесь, леди?
00:40:15А, твой сын тащился от этого
00:40:17А-а-а
00:40:18Ага
00:40:19Наш почетный гость так разошелся, что бот выстрел
00:40:23Он держал, как свинья
00:40:31Я вижу поварята
00:40:34Уже приготовили вертел
00:40:38Что ж, начинаем
00:40:40Я спрашиваю
00:40:42Начинаем
00:40:43Раз, два, три
00:40:46Раз, беги сильно садись
00:40:50Они слизывали друг у дружки пирог с грудей
00:40:54Ну просто закачаешься
00:40:56Представляешь, брат?
00:40:58Южный стиль
00:41:00Ха-ха
00:41:02Урвал очкарик
00:41:03Ты мужчина?
00:41:04Мужчина?
00:41:05Он только в двадцать пощупал задницу
00:41:07А, неважно
00:41:09По-вашему, все это игры и шуточки?
00:41:12Оглянитесь
00:41:13Городишко с гнильцой
00:41:15Мне он не нравится
00:41:17Вам когда-нибудь случалось видеть город
00:41:20Без электричества
00:41:23Водопровода
00:41:23Телевидение
00:41:26Черных путан на углу
00:41:28Малкон прав
00:41:29Гнилое место
00:41:32Я наткнулась на мисс Персики
00:41:34У нее был жетон Кэт
00:41:35Говорит, что она подарила
00:41:39Ммм
00:41:39Ни за что не поверю
00:41:41И она бы не пропала на сутки
00:41:43Утром бы объявилась
00:41:45И странно, что Нельсон исчез
00:41:47Когда рядом столько пива
00:41:48Минуточку
00:41:50Ты ушла вместе с Лией?
00:41:51Ага
00:41:52И где она сейчас?
00:41:53На площади
00:41:54Наряжается и танцует
00:41:55Короче, по-моему
00:41:57Все это полный отстой
00:41:59Надоело мне быть почетной гостью
00:42:01Она права
00:42:02Нужно держаться вместе
00:42:05Мы ведь заодно, верно?
00:42:07Точно, брат
00:42:08Пока не выберемся на шоссе
00:42:09Отлично
00:42:10Я разведаю насчет дороги
00:42:12Малкон, найди Лию
00:42:13А вы идите в комнаты и соберите все вещи
00:42:17И ведите себя, как ни в чем не бывало
00:42:19Мы от всего тащимся
00:42:21Не выдавайте, что мы сваливаем
00:42:22Угу
00:42:23Режурнал
00:42:29Мисс Персики
00:42:31Говорит, что вы намерены
00:42:33Покинуть город
00:42:35Это так?
00:42:38А?
00:42:39О-оу
00:42:40Неужели вы хотите нанести оскорбление
00:42:43Нашему славному прошлому?
00:42:45Конечно, нет
00:42:46Мы в полном восторге
00:42:47Да, верно
00:42:49А сейчас разрешите-ка я
00:42:54Черт
00:43:00Славный клинок
00:43:06Великолепная сталь
00:43:10Итак
00:43:12Повторять не собираюсь
00:43:14Это
00:43:15Важный день
00:43:17Для
00:43:19Всех
00:43:20Добропорядочных
00:43:22Жителей
00:43:23Плезент Велли
00:43:25Значит
00:43:27Не нужно
00:43:29Разочаровывать
00:43:30Моих земляков
00:43:31Я вам не советую
00:43:36Любой отказ
00:43:37Нас обычно раздражает
00:43:39И мы беспощадны
00:43:41К тем, кто пытается
00:43:42С нами хитрить
00:43:48Вы безусловно правы
00:43:50Незачем торопиться
00:43:52И уезжать
00:43:53Со славного праздника
00:43:55Что ж
00:43:57Очень учтиво, мистер Ли
00:44:00Очень учтиво
00:44:03Тогда
00:44:04Прошу на площадь
00:44:06Пошли
00:44:07Вы же не хотите
00:44:09Пропустить барбекю?
00:44:12Да
00:44:12Ха-ха-ха-ха
00:44:42Что по-твоему с Нельсоном?
00:44:43Ничего, надеюсь
00:44:44Всему есть
00:44:46Простое
00:44:47Объяснение
00:44:47Не парься, брат
00:45:12Да
00:45:15Я всегда говорил, что юг совсем не изменился
00:45:18А Ли злилась
00:45:20Когда спорили
00:45:21Знаешь
00:45:22Кэт, Рики и я
00:45:24Да
00:45:25Как только не изгалялись
00:45:28Но это нечто
00:45:30Да
00:45:31И все за бесплатный ужин
00:45:34Мы дерьмо
00:45:36Ха-ха
00:45:38Плазентвелли
00:45:39Ха-ха
00:45:40Долина смерти скорее
00:45:41Все, ребята
00:45:42Через час
00:45:43Встречаемся в отеле
00:45:46Заметано
00:45:47Увидимся на барбекю
00:45:50Вечером
00:45:51Не опаздывайте
00:45:55Все ясно, крошка
00:45:56Не опаздывай
00:46:12Пока, брат
00:46:26Друзья
00:46:27Я хочу предложить
00:46:30Тост
00:46:31За нас
00:46:35Переживших
00:46:36В духовном смысле
00:46:39Самую жестокую
00:46:42Войню всех времен
00:46:44Войну
00:46:46Между штатами
00:46:55I know, dear residents of Pleasant Valley, that your страдания were non-native.
00:47:03But I'm sure, soon or late we will have a peace, our souls will have a world!
00:47:10We will...
00:47:11...we will be...
00:47:12...we will be...
00:47:12...we will be...
00:47:15...and now I will be...
00:47:17...and I will be...
00:47:19...and I ask the Lord, witnesses, that all you, sad and sad souls, never will be hungry.
00:47:30I will be...
00:47:32...we will be...
00:47:34...we will be...
00:47:37...we will be...
00:47:38...we will be...
00:47:40...we will be...
00:47:52...we will be...
00:47:52Привет, детка!
00:47:53Что ты здесь делаешь, а?
00:47:55Oh
00:48:49Let's go.
00:48:55Do you have a house on the beach?
00:48:57On the beach.
00:49:00I have a lot of them in the room.
00:49:05Maybe they haven't found it yet?
00:49:09Go, I'll stay on the stream.
00:49:31Rikki?
00:49:33Rikki?
00:49:40Ты куда, друг?
00:49:51Эй, Rikki?
00:50:04Только не это дерьмо.
00:50:06Жизнь нас учит мой дружок.
00:50:09Что ни случай, то урок.
00:50:13Проглотишь ли ты их?
00:50:15К черту.
00:50:17Да и суп ваш был невкусный.
00:50:40КОНЕЦ
00:50:41КОНЕЦ
00:50:53РИККОНЕЦ
00:51:05Рики?
00:51:35РИККОНЕЦ
00:51:36Let's go.
00:52:06Сэр, здесь посторонних не бывает.
00:52:09Только мы мыши.
00:52:11Не слишком учтиво совать нос на кухню до ужина, даже если вы почетный гость.
00:52:17Извините, я хотел взять из машины рубашку нарядную.
00:52:23Надо бы приодеться к вечеру.
00:52:26Вы не знаете, где наши машины?
00:52:28О, кажется, стоят вам бары, верно?
00:52:32Да, сэр. Ваша машина прямо у той стены, на виду.
00:52:38Ну, спасибо, джентльмены. Увидимся на барбекю.
00:52:44Непременно увидимся.
00:52:46Хе-хе-хе-хе.
00:52:50Была наша разом милая усоглаза, весело жила, пока не померла.
00:52:59Заткнись! Заткнись! Заткнись!
00:53:01Все! Надоело!
00:53:07Если вы, недоноски паршивые, знаете, где моя подружка, выкладывайте.
00:53:16Ну вот, как же быть он влюблен, как же быть?
00:53:20Здесь, девчонки, в него не прошли.
00:53:29О, наконец-то, Лия.
00:53:33Легка на помине.
00:53:36Эй, крошка, ты куда?
00:53:38Не врубаюсь.
00:53:39Постой!
00:53:40Лия, подожди!
00:53:41Подожди!
00:53:52Подожди!
00:54:07Праздник 1908 года, 1922-го, 1964-го.
00:54:18Папа, быстрей!
00:54:42Папа, быстрей!
00:54:56Папа, быстрей!
00:54:57Ты это ищешь?
00:55:04Да.
00:55:07И ты нашел.
00:55:14Ха-ха-ха.
00:55:15Ха-ха-ха.
00:55:17Ха-ха-ха-ха.
00:55:18Ха-ха-ха-ха.
00:55:19Ха-ха-ха.
00:55:20Ха-ха-ха.
00:55:26Where did you go?
00:55:29Where did you fall?
00:55:30You got it!
00:55:33Let go!
00:55:37How many?
00:55:39What are you doing?!
00:55:40So, come on, friend!
00:55:44We thought you love to play.
00:55:47You love playing?
00:55:48I'm not playing!
00:55:49What are you, mother of a bitch?!
00:55:53I'm not playing!
00:55:55I'm not playing with a girl like Miss Joy.
00:55:58But after sex with a girl from deep deep,
00:56:02all the girls are in the middle of the car.
00:56:07What are you doing?
00:56:08You're getting me a little bit?
00:56:10I can't say that.
00:56:30What are you doing?
00:56:50What are you doing?
00:56:56What are you doing?
00:56:57What are you doing?
00:57:03What are you doing?
00:57:29What are you doing?
00:57:40What are you doing?
00:57:42What are you doing?
00:57:42What are you doing?
00:57:45What are you doing?
00:57:46What are you doing?
00:58:15What are you doing?
00:58:16What are you doing?
00:58:19What are you doing?
00:58:29What are you doing?
00:58:32What are you doing?
00:58:35What are you doing?
00:58:36What are you doing?
00:58:37What are you doing?
00:58:38What are you doing?
00:58:41What are you doing?
00:58:53What are you doing?
00:58:59What are you doing?
00:59:17What are you doing?
00:59:20What are you doing?
00:59:21You're right.
00:59:23You're right.
00:59:24You're right.
00:59:31You're right.
00:59:34I'll be back with my life, Kishon!
00:59:44So, so...
00:59:45You, my friend, did you get to the finale?
00:59:50Every year, every year, one and the same.
00:59:54This is all over.
00:59:57Is it right, my baby?
01:00:01That's right, my baby.
01:00:04It's so weird.
01:00:07It's so weird that their friends don't see what they see.
01:00:12Well, it's still how to look.
01:00:16You, sivirians!
01:00:19You can imagine that you can enter into our world and punish us.
01:00:25You are so weird.
01:00:31You can imagine that you are of us.
01:00:35You can imagine that you are of us.
01:00:36What can we say to you?
01:00:42Your mother, my dear, will you take your word?
01:00:49You can imagine that you are of us.
01:00:50Your mother is of us.
01:00:51You are of us.
01:00:52Your mother is so weird.
01:00:53You are of us.
01:00:54Thank you for the very delicious meat!
01:01:00The end of the night is gone!
01:01:03The end of the night is gone!
01:01:16You will be amazed at the deep heart, when you will see
01:01:20what's in the heat of the baby!
01:01:31The end of the night is gone!
01:01:33Одного блюда мало!
01:01:40So, do you want the softest meat?
01:01:50I don't know what to do, but I'm not ready to do it, but I'm not ready to do it
01:01:54with kiteshki delicatessen.
01:02:01But the problem is that after a hour I'm still hungry.
01:02:13The sound of the man is again, the sound of the man is again.
01:02:42I'm gonna get you!
01:02:53I'll take you!
01:02:55You're not a man!
01:02:57You're not a man!
01:02:58You're not a man!
01:02:59You're not a man!
01:03:04But you're not a man!
01:03:06You're not a man!
01:03:06You're not a man!
01:03:07I'm gonna give you a second chance!
01:03:08Oh
01:03:47It's hard for you to destroy the Apossum.
01:03:59Hold on.
01:04:03It's hard for you to destroy the Apossum.
01:04:09It's hard for you to destroy the Apossum.
01:04:24I'll take your honor and take your honor.
01:04:34It's hard for you to destroy the Apossum.
01:04:38You're not good at all.
01:04:41You're a good one.
01:04:42I'm not afraid of the Apossum.
01:04:45I'm not afraid of the Apossum.
01:04:58I'm not afraid of the Apossum.
01:04:59The Apossum is under the sea.
01:05:01You'll never leave it.
01:05:06I'm not afraid of the Apossum!
01:05:07I'm not afraid of the Apossum.
01:05:11I'm afraid of the Apossum.
01:05:13You'll never do it.
01:05:16They're three to destroy our Apossum.
01:05:17They're forever and can't conquer us.
01:05:20I'm afraid of the Apossum.
01:05:22Don't worry about it.
01:05:31Let's go!
01:05:32So, all back.
01:05:36Now they're mine.
01:05:53Let's go!
01:05:55This is not the first barbecue, son!
01:06:03And it's not the last one.
01:06:10Duel 6.
01:06:13One on one.
01:06:26Let's go!
01:06:40Duel 7.
01:06:40Let's go!
01:06:46Duel 8.
01:06:47Duel 9.
01:06:47Duel 8.
01:06:47Duel 9.
01:06:48Duel 10.
01:06:48Duel 10.
01:06:49Duel 10.
01:06:51Duel 10.
01:07:13Oh, there's them!
01:07:46Oh, there's them!
01:07:49Oh, there's them!
01:08:16Oh, there's them!
01:08:36Oh, there's them!
01:08:37Oh, there's them!
01:08:41Oh, there's one way, Mr. Lee!
01:08:42Oh, there's them!
01:08:44Только прямо!
01:08:45Oh, there's them!
01:09:18Oh, there's them!
01:09:22Oh, there's them!
01:09:32Oh, there's them!
01:09:36Oh, there's them!
01:09:52Oh, there's them!
01:09:57Oh, there's them!
01:10:04Oh, there's them!
01:10:09Oh, there's them!
01:10:11Oh, there's them!
01:10:17Oh, there's them!
01:10:27Oh, there's them!
01:10:47Oh, there's them!
01:10:55Oh!
01:10:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:11:26I'm sorry, I'm sorry.
01:11:57I'm sorry, I'm sorry.
01:12:07I'm sorry, I'm sorry.
01:12:13I'm sorry.
01:12:15I'm sorry.
01:12:15I'm sorry.
01:12:39I'm sorry.
01:12:44I'm sorry.
01:12:45I'm sorry.
01:12:46I'm sorry.
01:12:57I'm sorry.
01:13:13I'm sorry.
01:13:15I'm sorry.
01:13:17I'm sorry.
01:13:22I'm sorry.
01:13:25I'm sorry.
01:13:48I'm sorry.
01:14:05I'm sorry.
01:14:17I'm sorry.
01:14:18I'm sorry.
01:14:20I'm sorry.
01:14:26I'm sorry.
01:14:49I'm sorry.
01:14:50I'm sorry.
01:14:51I'm sorry.
01:14:54I'm sorry.
Comments