Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 5 Stunden
Walking.on.Thin.Ice.E07 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:02I'm just a shadow, just a home of tomorrow
00:00:08Out in the edge, I'm getting all my feels, I make it so
00:00:16It's a new way, I'm just a dreamer, caught in this and this fever
00:00:23Out in the way, I'm with a self-made phone, but I won't bow
00:00:32Out in the way, I'm with a self-made phone, but I won't bow
00:01:03Wong
00:01:04I'm with a self-made phone, I'm with a self-made phone
00:01:04억울하지 않아요?
00:01:05평생을 개같이 일해도 아파트 한 채 살 수 없는 세상
00:01:10이 사회는 우리한테 기회는 안 주고 뺏기만 하죠
00:01:14근데 왜 우리만!
00:01:20착하게 살아야 되죠
00:01:36Das ist einfach eine Alba.
00:01:38Das ist einfach eine Alba.
00:01:40Hier ist es ein Gesamt.
00:01:43Ich glaube, es ist ein Gesamt.
00:01:44Das ist ein Gesamt.
00:01:48Das ist ein Gesamt.
00:01:54Das ist ein Gesamt.
00:01:56Das ist ein Gesamt.
00:02:06Das ist ein Gesamt.
00:02:07Das war's für heute.
00:02:26Ich bin froh, dass ich, die vier mir geworfen bin.
00:02:29Danke schön.
00:02:30Ich bin froh, Ich habe hiercében uns für den Fach von Ihnen wasri.
00:02:33Danke!
00:02:35Ich bin froh, ich bin froh.
00:02:37Die Leute, die
00:02:39Sie sind zurückzunehmen.
00:02:40Im Dank auch nicht.
00:02:47Ich bin sehr aig.
00:02:49Geist.
00:03:05Jouh, du bist heute noch nicht.
00:03:08Du wirst schon weiter.
00:03:08Jou-Jou.
00:03:11Jou-Jou.
00:03:30Jou-Jou.
00:03:36Ich bin der Freund.
00:03:38Ich bin der Freund, ich bin der Freund, ich bin der Freund.
00:03:44Ja, er hat sich das gemacht.
00:04:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:04:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:05:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:05:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:06:47Ich bin hier auf der Seite.
00:06:59Ich bin hier auf der Seite.
00:07:05Was ist das?
00:07:14Es ist ein Bild, Herr von Helm.
00:07:15Es ist ein Bild von Höpbaut, und war dann das.
00:07:20Als ich hier zu uns nicht verletzt habe, ist es.
00:07:28Egal, es ist mir ein Bild nach oben.
00:07:30Nein.
00:07:32Aber nicht ist es, aber es ist auf unser Lettern.
00:07:41Ja, ich bin schon.
00:08:07Ich bin noch ein paar Mal auf der Du so her.
00:08:08Der ist ja auch.
00:08:14Wir haben einen anderen Leute, die wir uns kennenlernen.
00:08:16Wir haben einen anderen.
00:08:18Wir haben einen anderen von uns.
00:08:19Das ist es uns im Hintergrund.
00:08:22Wir wissen, dass es vielleicht jemand ist.
00:08:27Das ist ein paar Mal.
00:08:31너는 어떻게 그 집 darb motivating 잘하는게 하나도 없어?
00:08:36대체 너한테 못해준게 무엇니?
00:08:38학원에 과예에 지금까지 너한테 들어간 돈이 얼만데?
00:08:43돈, 돈, 돈.
00:08:44제발 그만 좀 해.
00:08:46나는 학원도
00:08:48과외도 다 싫어.
00:08:51그거 다 엄마 맘대로 한 거면서 왜 자꾸 나한테 무얼 바라는 건데.
00:08:56그렇게 아까우면 돈을 다 가져가.
00:08:58Ich bin ein paar Arie.
00:09:00Nein, ich bin ein paar Arten.
00:09:02Einer ist am Mann und in der einen Dimmel stehen.
00:09:06Ich bin keinuma, Mann.
00:09:07Ich bin keinuma, ich bin keinuma, beстваwarten.
00:09:16Ich bin eina?
00:09:21Ich bin einpa.
00:09:29Ah...
00:09:30Ah...
00:09:37Ah...
00:09:39Ah...
00:09:44Ah...
00:09:45Ah...
00:09:47Ja.
00:09:48Aber ich werde den Kampag-Bom dann.
00:09:50Ich werde den Kampag-Bom dann für mich.
00:09:54Ich werde den Kampag-Bom?
00:09:55Ich werde das Geld nicht mehr Geld bekommen.
00:09:59Ich werde das Geld haben, dann muss ich es nicht mehr Geld?
00:10:03Ich habe das Geld?
00:10:08Einmal?
00:10:13Ja, das ist ja auch.
00:10:40Ich habe keinen Fall, das Geld davon nicht zu regnen.
00:10:41Ich weiß nicht.
00:10:53Kein Geld soll ich nichts.
00:10:56Ich würde mehr so sagen.
00:10:56Ich würde mich nicht mehr aufgeben, dass ich keine Sache verletzen.
00:10:59Ich habe einen anderen Weg gefunden.
00:11:01Ich habe einen Weg gefunden, wenn ich das Geld verabschiede.
00:11:04Das ist derzeit, ich habe einen Weg zu finden.
00:11:22Ich habe einen Weg gefunden.
00:11:45Oh Gott.
00:12:20Ich bin so schön, ich bin so schön.
00:12:29Ich bin so ein bisschen.
00:12:32Ich bin so ein bisschen...
00:12:35Ich bin so ein bisschen...
00:12:59Ja, ja, ja.
00:13:20Was ist das?
00:13:26Ich bin hier.
00:13:28Ich bin hier, was ich...
00:13:29Sie haben gewartet.
00:13:30Sie sind jetzt in den nächsten Tag.
00:13:32Sie sind in der nächsten Tag.
00:13:38Ich bin hierhergegen.
00:13:42Ich bin hierhergegen.
00:13:44Sie haben mich nicht mehr als diese Dinge,
00:13:46in der Du hierhergegenzule ich mich nicht!
00:13:52Ich bin dran!
00:13:53Was?
00:13:55Não, er, er, ane!
00:13:55Da, da, da!
00:13:57Da, da, da, da, da!
00:13:58Da, da, da!
00:13:59Ja, wo ist es?
00:14:01Miriam.
00:14:04Miriam!
00:14:06Das ist ja hier.
00:14:08Hier gibt es keine Frau.
00:14:09Hier ist einfach...
00:14:11Ich bin einfach...
00:14:16Was?
00:14:17Ich bin einfach hier.
00:14:20Ich bin einfach hier.
00:14:25Ich bin einfach hier.
00:14:26Ich bin einfach hier.
00:14:51Ich bin einfach hier.
00:14:52Du Bein, ich bin einfach hier.
00:14:56Du Bein, ich bin einfach hier.
00:15:05Heine Bank.
00:15:08Gott sei Dank.
00:15:15Das Name ist ja der Film.
00:15:19Das ist ja der Film.
00:15:21Und wir haben noch eine Analyse.
00:15:24Das ist ja, der Film vom Menschen, die nicht?
00:15:29Das ist ja, der Film vom Menschen, das ist ja.
00:15:30Das ist ja.
00:15:33Aber es ist mir nicht so wichtig, was ich?
00:15:41Ich frage mich, was ich nicht so wichtig?
00:15:43Ich frage mich.
00:15:43Okay, was ich für uns?
00:15:45oder?
00:15:45Das ist eine Zeitung.
00:15:46Die Zeitung, die ich bin.
00:15:48Die Zeitung, die ich bin.
00:15:50Das ist nicht so wichtig.
00:15:52Das ist nicht so wichtig.
00:16:07Okay.
00:16:09Das ist ja so, dass ich mich nicht mehr aufs.
00:16:14Ich bin ein paar Mal.
00:16:15Du hast uns so einen Überlegte.
00:16:17Die sind schon richtig?
00:16:18Wir haben uns ebenso ein paar Mal.
00:16:19Das ist doch einfach so.
00:16:21Das ist auch so ein bisschen.
00:16:22Das ist doch ein paar Fragen.
00:16:23Die sind ja so.
00:16:26Ihnen ist ja so?
00:16:55um
00:16:57Das war's.
00:17:39UNTERTITELUNG
00:18:10UNTERTITELUNG
00:18:36UNTERTITELUNG
00:18:59UNTERTITELUNG
00:19:00UNTERTITELUNG
00:19:01UNTERTITELUNG
00:19:01UNTERTITELUNG
00:19:02UNTERTITELUNG
00:19:03UNTERTITELUNG
00:19:04UNTERTITELUNG
00:19:04UNTERTITELUNG
00:19:06UNTERTITELUNG
00:19:09UNTERTITELUNG
00:19:10UNTERTITELUNG
00:19:11UNTERTITELUNG
00:19:11UNTERTITELUNG
00:19:16UNTERTITELUNG
00:19:46But I won't bow
00:19:47입금 말고 현금을 하시면 되죠?
00:19:50
00:19:50자동차 매매 대금은 부가가치세를 포함해서 6,500만원입니다
00:20:32말했잖아요, 나 혼자서 1억은 무리라고
00:20:34아니 선생님은 뭐 한 거예요? 찾고 있는 거 맞아요?
00:20:37뚝딱하면 협박범 찾아지는 줄 알아요
00:20:40돈도 마찬가지거든요
00:20:41주변이 갔다면서요? 그럼 그쪽 주변부터 찾아봐야지
00:20:44원한 산대 많을 것 같은데
00:20:45일단 천만 원씩 각출하는 걸로 해요, 오케이?
00:21:15
00:21:17
00:21:19
00:21:21
00:21:23
00:21:25
00:21:25
00:21:29
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:30
00:21:57Was ist das?
00:22:08Ich bin hier auch auf der Bedeutung, weil ich hierher bin.
00:22:10Ich bin der Begriff, dass ich jetzt hier nach Hause geschah.
00:22:15Wenn du so etwas mit dem Ausstrahl schreitst, was ich gerne mal schreit?
00:22:17Ich kann es mir wieder einmal schreit Oke.
00:22:19Du kannst es mir für den Ausstrahl über den Ausstrahl.
00:22:21Du kannst es so großartig sein.
00:22:23Er hat sich der Hirume auf den Hügel zu behert.
00:22:25Er ist ein Mensch für die schöne Ausstrahlung.
00:22:30Der ist doch schon viel zu tun, um mich an zu machen.
00:22:32Er ist ein Schuss, um ihn zu sagen, was du schon so schnell ein Schuss zu machen?
00:22:38Ja, hätte ich noch nichtes Wort.
00:22:38Ich hatte einen Schuss, einen Schuss zu tun.
00:22:42Er hat sich noch einen Schuss zu verabschiedern.
00:22:45Und dann hat er sich das noch nicht zu vergessen.
00:22:47Was ist das nicht so schön.
00:22:583분기 경영실적보고서 국가지원사업계획서 지난 이사회 의사로 분 미리 숙지하셔야 합니다.
00:23:33처음 참석하는 이사회인만큼 회장님 기대가 아주 큽니다 전무님.
00:23:41네 감사합니다 시장님 이만 나가보세요.
00:24:06박하 24시간 문의받습니다 품질최고 순도최상 보안최강.
00:24:15어디있어 어디있어.
00:24:17어디있어.
00:24:20어디있어 어디있어.
00:24:22어디있어 어디있어.
00:24:29어디있어 어디있어.
00:24:32강 이림한테 들켰다고?
00:24:34혹시라도 그럴 가능성이 있지 않을까 싶어서.
00:24:37이 사진에 우리쪽 한명 심어뒀다며.
00:24:39그렇긴 한데 그래도 니가 더 잘 알겠지 계속 옆에 붙어있었잖아.
00:24:43사정이 생겨서 요즘 연락 안했어.
00:24:46무슨 사정?
00:24:49뭔지 몰라도 걔가 니 정치 알았으면
00:24:52진작에 우리 회사에 못일났을거야.
00:24:54아버지한테 다이렉트로 갔구나.
00:24:58너 제대로 되고 있는거 맞아?
00:25:00당장 다음주에 오스틴 만나는데 뭐라고 해.
00:25:03우리가 투앤홀딩스 집은 최소 0.5%는 갖고 있어야 소액주지든 오스틴이든 설득할 수 있다는거 몰라?
00:25:08아직도 한참 모자르다고.
00:25:09알아.
00:25:10나도.
00:25:10아는놈이 그냥.
00:25:14이거 잘못되면 너만 죽는거 아니야.
00:25:17니가 뒤에 숨어있는 동안 전부 다 네 명이로 했으니까.
00:25:20애초에 너랑 다시 웃기는게 아니었어.
00:25:23넌 항상 다른 사람 인생을 멈춰.
00:25:25알아?
00:25:26주말까지 돈 안들어오면 난 빠질거야.
00:25:29그렇게 알아.
00:25:29형.
00:25:30형.
00:25:34형.
00:25:34형.
00:25:50형.
00:25:52아이 야씨.
00:25:53아휴 이샤씨 야.
00:26:02왜 그게 무슨 podcast이야?
00:26:05Das war's für heute.
00:26:28Ich bin sehr sicher, ich entdeckte.
00:26:31Ich danke dir, wie du heute ist?
00:26:34Er war schon mal.
00:26:34Du bist im Amagian?
00:26:35Entdeckst du währenddamm einen Tag?
00:26:38Ich bin mir immer noch so viel, ich bin dabei.
00:26:42Ich bin noch jemandem gelernt und jemandem zu haben.
00:26:46Man hat's nicht das, wenn man nicht hat.
00:26:48Er hat einen Sinn, hat man nicht mehr so um das zu.
00:26:52Und und dann besser.
00:26:58Das ist ja so.
00:26:59Und dann wurde er dann so, los.
00:27:02Also das?
00:27:04Es ist dann nie.
00:27:05Ähnlich میrn wurde, bei der An 2014 war.
00:27:10Man hat das ja, zu viel.
00:27:25Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:27:26Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:28:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:15엄마, 나 집에 있네?
00:28:19밥 먹었어?
00:28:21
00:28:22그, 나 요즘 고민이 있는데
00:28:25엄마 빨리 갔다 올게, 밥 챙겨 먹어
00:28:52누구요?
00:28:53지니 엄마요?
00:28:54참가한 수업 때 그 창피를 당하고 가만히 있었겠어요?
00:28:58어떻게든 선생님이랑 나 증거 찾으려다가
00:29:01그날 밤 다 본 거라면요?
00:29:02근데 그 아줌마 잘 살지 않아요?
00:29:05세상에 돈 안 필요한 사람이 어딨어요?
00:29:07선생님 봐요, 몇 억 있어서 다 쓰잖아요
00:29:09지금 나만큼 돈 필요한 사람이 어딨다고?
00:29:13그래
00:29:14그걸 아니까 돈으로 협박한 거예요
00:29:17그게 가장 최고의 복수니까
00:29:19
00:29:21매주 이러기라니
00:29:22아니
00:29:23아니 나더러 계속 이 짓을 하라고요?
00:29:27
00:29:27진짜
00:29:32지니 엄마 불러서 까놓고 얘기해
00:29:35한 번만 봐달라고요
00:29:37잘못했다고 빌까요?
00:29:39아니야
00:29:41저 자세로 나갈수록
00:29:43더 만만하게 볼 거야
00:29:45그럼 어디까지
00:29:49어디까지
00:29:58그만해요
00:30:00어제만 못 잔 거 아니죠?
00:30:03설마 문자 받은 이후로 계속
00:30:06미쳤어요
00:30:07그러다가 죽어요
00:30:10잘 수가 없어요
00:30:12먹을 수도 없고요
00:30:15조금이라도 잠들면
00:30:17계속 같은 꿈을 보여요
00:30:20내가 지은 게
00:30:21다 알게 된 얼굴로 날 보는 꿈이에요
00:30:26선생님
00:30:27저는요
00:30:29우리 수아가 알게 되면
00:30:32나 그러면 죽을 거예요
00:30:34
00:30:36죽는 게 나아
00:30:37차라리
00:30:45제발 제 아들 좀 용서해 주십시오
00:30:48회장님께서 말씀 주시는
00:30:51제가 뭐든지 다 하겠습니다
00:30:52제발 도와주십시오
00:30:55회장님
00:30:56회장님
00:30:57회장님
00:30:58회장님
00:30:58회장님
00:31:02회장님
00:31:10회장님
00:31:15회장님
00:31:16회장님
00:31:16회장님
00:31:19회장님
00:31:19회장님
00:31:19회장님
00:31:20회장님
00:31:20회장님
00:31:20회장님
00:31:21회장님
00:31:21Nein, nein, nein.
00:31:52Das war's für heute.
00:32:22Das war's für heute.
00:32:51Das war's für heute.
00:33:28Das war's für heute.
00:33:58Das war's für heute.
00:34:10Das war's für heute.
00:35:14Das war's für heute.
00:38:45Das war's für heute.
00:39:35Das war's für heute.
00:39:36Das war's für heute.
00:40:06Das war's für heute.
00:41:08Ja.
00:41:09Das war's für heute.
00:41:19Das war's für heute.
00:41:55Das war's für heute.
00:42:13Das war's für heute.
00:42:40Das war's für heute.
00:42:57Das war's für heute.
00:43:02Das war's für heute.
00:43:04Das war's für heute.
00:43:08Das war's für heute.
00:43:19Das war's für heute.
00:43:33Das war's für heute.
00:43:36Das war's für heute.
00:44:08Das war's für heute.
00:44:30Das war's für heute.
00:44:31Das war's für heute.
00:44:37Das war's für heute.
00:44:56Das war's für heute.
00:45:20Das war's für heute.
00:45:24Das war's für heute.
00:45:25Das war's für heute.
00:46:05Das war's für heute.
00:46:07Das war's für heute.
00:46:23Das ist das, was du?
00:46:24Du bist so ein bisschen?
00:46:25Du hast dich da.
00:46:27Du hast dich...
00:46:28Ich habe mich nicht mehr damit, was du?
00:46:32Was?
00:46:33Das ist das, was du.
00:46:34Du kannst du erst mal Sachen, du musst.
00:46:36Du kannst du dir das, du kannst du auch.
00:46:39Du kannst du keinemann.
00:46:41Du bist denn da...
00:46:42... oder du kannst du noch nicht mehr...
00:46:46Das ist doch so, was du?
00:46:57Ich bin der Mann, ich bin der Mann, ich bin der Mann.
00:47:22Ich bin der Fall, ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:47:34Das war's für heute.
00:48:04Das war's für heute.
00:48:33Das war's für heute.
00:49:21Das war's für heute.
00:49:35Das war's für heute.
00:49:58Das war's für heute.
00:50:27Das war's für heute.
00:50:55Das war's für heute.
00:52:34Das war's für heute.
00:53:08Das war's für heute.
00:54:03Das war's für heute.
00:54:04Das war's für heute.
00:54:08Das war's für heute.
00:55:01Das war's für heute.
00:55:06Das war's für heute.
00:55:24Das war's für heute.
00:55:47Das war's für heute.
00:56:13Das war's für heute.
00:56:35Das war's für heute.
00:57:00Das war's für heute.
00:57:11Das war's für heute.
00:57:55Das war's für heute.
00:58:02Das war's für heute.
00:58:03Das war's für heute.
00:58:12Das war's für heute.
00:58:18Das war's für heute.
00:58:28Das war's für heute.
00:58:52Das war's für heute.
00:58:54Das war's für heute.
00:58:56Das war's für heute.
00:59:12Das war's für heute.
00:59:39Das war's für heute.
00:59:51Das war's für heute.
01:00:08Das war's für heute.
01:00:11Das war's für heute.
01:00:25Das war's für heute.
01:00:41Das war's für heute.
01:01:13Telefonklingel
01:01:56Telefonklingel
01:02:26Telefonklingel
01:02:37Telefonklingel
01:02:38Telefonklingel
01:02:43Telefonklingel
01:02:47Telefonklingel
01:02:58Ja, ja, ja, ja, ja.
01:03:39Ah!
01:03:58Das war's für heute.
01:04:40Untertitelung des ZDF, 2020
01:05:04ZDF, 2020
01:05:46ZDF, 2020
01:06:01ZDF, 2020
01:06:19ZDF, 2020
01:06:21ZDF, 2020
01:06:21ZDF, 2020
01:06:25ZDF, 2020
01:06:53ZDF, 2020
01:06:56ZDF, 2020
01:06:56ZDF, 2020
01:06:59ZDF, 2020
01:07:00ZDF, 2020
01:07:00ZDF, 2020
01:07:13ZDF, 2020
01:07:26ZDF, 2020
01:07:43ZDF, 2020
01:07:43ZDF, 2020
01:07:44ZDF, 2020
01:07:45ZDF, 2020
01:07:45ZDF, 2020
01:07:45ZDF, 2020
01:07:46ZDF, 2020
01:07:46ZDF, 2020
01:08:22Das war's für heute.
01:08:30Das war's für heute.
01:08:59Das war's für heute.
01:09:52Das war's für heute.
01:09:58Das war's für heute.
Kommentare

Empfohlen