00:00:00Das war's für heute.
00:00:30Das war's für heute.
00:01:07Das war's für heute.
00:01:11Das war's für heute.
00:01:12Das war's für heute.
00:01:39Das war's für heute.
00:01:43Das war's für heute.
00:01:46Das war's für heute.
00:02:14Das war's für heute.
00:02:48Das war's für heute.
00:03:51Das war's für heute.
00:04:16Das war's für heute.
00:04:31Das war's für heute.
00:04:49Das war's für heute.
00:05:10Das war's für heute.
00:05:37Das war's für heute.
00:06:10Das war's für heute.
00:06:42Das war's für heute.
00:07:21Das war's für heute.
00:07:37Das war's für heute.
00:08:08Das war's für heute.
00:08:18Das war's für heute.
00:08:40Das war's für heute.
00:08:44Das war's für heute.
00:08:46Das war's für heute.
00:08:55Das war's für heute.
00:08:56Das war's für heute.
00:08:59Das war's für heute.
00:09:32Das war's für heute.
00:09:35Das war's für heute.
00:09:44Oh, нет, 잠깐만요.
00:09:48어.
00:09:51누가 와?
00:09:52뭐야, 왜 그래?
00:09:55아, 그 황준현 납치사건 때 피해 학생 구한 사람이야.
00:09:59Ich habe es schon mal gefragt.
00:10:04Ich habe schon mal gemacht, weil ich jetzt hier bin.
00:10:20Es ist ein bisschen zu sagen.
00:10:21Ich habe es gerade erwischt.
00:10:22Ich habe es noch zu sagen.
00:10:24Ich habe es noch zu sagen.
00:10:25Ich habe es noch zu sagen.
00:10:25Ich bin doch etwas anderes.
00:10:26Das ist ja auch schon.
00:10:29Team장님.
00:10:34Team장님.
00:10:40Team장님, 아직 nicht nachdenken?
00:11:01Das ist ja schon.
00:11:06Ich habe mich in der Kampagne gefangen, ich habe mich zu Hause.
00:11:11Ich habe mich zu Hause, wirklich?
00:11:13Ja.
00:11:17Ich habe mich zu Hause.
00:11:36B، B, B.
00:11:39Genau.
00:11:48Gäzumann,
00:11:49괜찮아요?
00:11:52Oh!
00:11:53Ah, ah, ah!
00:11:59To, to, to...
00:12:00도망치자.
00:12:02Er, er...
00:12:04Wir sind nicht hier.
00:12:05Er ist ja hier, ja?
00:12:12Ich werde da alles gehalten...
00:12:16Ich werde da sein, wenn ich jemanden glaube,
00:12:18wird es.
00:12:18Ich werde das nicht mehr ein Spaß haben,
00:12:18oder?
00:12:22Woll!
00:12:22Woll!
00:12:23Ich bin der Freund, mein Freund.
00:12:26Was ich weiß?
00:12:26Wollt?
00:12:26Nein, ich habe den Tag in einem Tag hier.
00:12:37Ich habe das letzte Mal,
00:12:38ich habe nicht mehr Zeit,
00:12:41aber nicht mehr.
00:12:44Ich bin noch nicht der Natur.
00:12:45Ich bin noch nicht mehr.
00:12:54Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:13:02Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:13:03Du hast nichts zu tun.
00:13:07Was hast du denn da?
00:13:08Du hast du denn da?
00:13:09Du hast du, du hast du da?
00:13:12Ach so, ich bin der Fall.
00:13:14Ich wollte sie nicht mehr sagen.
00:13:16Ich wollte ihnen jemanden, du kannst.
00:13:21Ich wollte jemanden, du kannst.
00:13:22Wenn man Geld geben kann, dann wird der Familie.
00:13:28Dann hat er das nicht gewonnen.
00:13:31Es wird nicht gewonnen.
00:13:32Fuck!
00:13:50Hey!
00:14:11Ja, ja.
00:14:18Ja, so, so.
00:14:19Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
00:14:50Wir haben uns die Begriffe zu erklären.
00:14:54Wir haben sie zu erzählen, dass wir uns die Begriffe zu erzählen.
00:14:57Wir haben die Begriffe zu erzählen, was wir?
00:15:01Das ist doch nicht.
00:15:03Wir haben die Begriffe zu erzählen.
00:15:22Was ist derī?
00:15:28Der hat sich gefilmt.
00:15:31Das ist eine sehr gefilmt-azwarte.
00:15:33Ich habe das Gefühl, wie du bist.
00:15:35Ich bin jetzt der Föge sehr gefühlt.
00:15:40Ich bin der aus der Leute eine sehr schöne Fühne.
00:15:44Was ist das?
00:15:45Was ist das?
00:15:46Was ist das?
00:15:47Was ist das?
00:15:49Das ist das, was ich?
00:16:01Aber wir sind ja alle anderen.
00:16:03Was ist ein Verwissen, was ist ein Verwissen?
00:16:08Schocken, dass ich dich nicht so gut bin.
00:16:11Was ist doch ein Verwissen?
00:16:16Das ist doch egal.
00:16:21Ich bin nur ein Verwissen.
00:16:24Was ist Ihr Name?
00:16:31Ich bin, du hast du gesagt, was ich hier zu tun?
00:16:37Ich bin, du hast du gesagt, was ich.
00:16:40Ich bin, du hast du gesagt, was ich zu sagen?
00:16:42Das ist ja so, ich habe mich zu sagen.
00:16:44Ich bin, du hast du gesagt, ich habe mich zu sagen.
00:16:59Ja, das ist alles gut.
00:17:02Ja, das ist alles gut.
00:17:04Ich weiß nicht, dass ich mich nicht weiß.
00:17:08Aber ich weiß nicht, aber ich weiß nicht, dass ich mich nicht alles weiß.
00:17:17Das ist ein Thema, ich weiß.
00:17:18Ja, das ist wahr.
00:17:22Das ist doch klar.
00:17:25Das ist doch ein Thema.
00:17:28Das war ja.
00:17:32Das war das.
00:17:39Das ist ja, dass du deinem
00:17:48Aber du musst dich jetzt mal wissen, wenn du alles gut verletzt hast.
00:17:56Jetzt?
00:18:01Jetzt haben wir ein paar Mal?
00:18:02Ich habe mich schon gehört.
00:18:23Ja?
00:18:23Ich habe mich nicht gehört.
00:18:25Ich habe mich nicht gehört.
00:18:27Nein.
00:18:28Nein...
00:18:29Nein, du weißt du.
00:18:31Das ist eine Musik, die ich hätte.
00:18:33Das ist eine Musik von Kiefer.
00:18:35Das ist eine gute Sache, das ist ein Einnahmen.
00:18:37Das ist ein...
00:18:37Das ist ein Kind.
00:18:37Wenn du auf der Anfalt war, was du bei euch?
00:18:40Das ist ein Kind?
00:18:41Das ist ein Kind.
00:18:43Das ist ein Kind.
00:18:45Das ist ein Kind.
00:19:01Was ...
00:19:03Wollt ...
00:19:04Aber ...
00:19:05Wir sind ...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:07...
00:19:08...
00:19:09Ich bin sehr dumm, das ist sehr dumm.
00:19:22Daher ist nicht so, wie ich es nicht gemacht habe.
00:19:25Ich habe mir das, wie ich mich nicht verletzt habe.
00:19:30Ich bin...
00:19:32Ich bin so, wie ich mich nicht verletzt habe.
00:19:33Komm schon.
00:19:36O, O셨어요?
00:20:19Das war's für heute.
00:20:53Das war's für heute.
00:21:07Das war's für heute.
00:21:59Das war's für heute.
00:22:32Das war's für heute.
00:22:37Das war's für heute.
00:23:20Das war's für heute.
00:23:36Das war's für heute.
00:24:12Das war's für heute.
00:24:37Das war's für heute.
00:25:45Das war's für heute.
00:26:00Das war's für heute.
00:26:20Das war's für heute.
00:26:36Das war's für heute.
00:27:36Das war's für heute.
00:27:57Das war's für heute.
00:28:29Das war's für heute.
00:29:07Das war's für heute.
00:29:12Das war's für heute.
00:29:39Das war's für heute.
00:30:02Das war's für heute.
00:30:06Das war's für heute.
00:30:24Das war's für heute.
00:30:26Das war's für heute.
00:30:28Das war's für heute.
00:30:30Das war's für heute.
00:30:58Das war's für heute.
00:31:02Das war's für heute.
00:31:09Das war's für heute.
00:31:36Das war's für heute.
00:31:40Das war's für heute.
00:31:57Das war's für heute.
00:32:17Das war's für heute.
00:32:21Das war's für heute.
00:32:39Das war's für heute.
00:33:02Das war's für heute.
00:33:06Das war's für heute.
00:33:33Das war's für heute.
00:33:34Das war's für heute.
00:33:59Das war's für heute.
00:34:22Das war's für heute.
00:34:28Das war's für heute.
00:34:29Das war's für heute.
00:34:31Das war's für heute.
00:34:36Das war's für heute.
00:34:39Das war's für heute.
00:34:43Das war's für heute.
00:34:46Das war's für heute.
00:34:47Das war's für heute.
00:34:48Das war's für heute.
00:34:49Das war's für heute.
00:34:51Das war's für heute.
00:34:52Das war's für heute.
00:34:52Das war's für heute.
00:34:58Ich habe mich nicht mehr aufgeholt, aber ich habe mich nicht mehr aufgeholt.
00:35:47Ich bin ein Freund, ich bin ein Freund.
00:36:01Ja.
00:36:26Vielen Dank.
00:36:58Vielen Dank.
00:37:28Vielen Dank.
00:38:05Vielen Dank.
00:38:34Vielen Dank.
00:38:52Vielen Dank.
00:40:25야, 최경도.
00:40:29지원팀에 처박혀 있는 널 데려오고 믿어준 건 나야.
00:40:34그걸 배신한 건 너고.
00:40:37배신?
00:40:41배신?
00:40:42지금 지셔가세요.
00:40:44나는, 난 당신을 정말 존경했어.
00:40:48알아?
00:40:51따라가고 싶은 사람이라고 생각했다고.
00:41:08이런 넋두리 계속 듣고 있어야 됩니까?
00:41:12저 더 이상 소명할 게 없어 보이는데.
00:41:14저 더 이상 소명할 게 없어 보이는데.
00:41:43모르겠는데.
00:41:45모르겠는데.
00:41:46내가 그만한 돈 있으면 뭐하러 새빵살이했어.
00:41:49모르는 돈이야.
00:41:50그게 지금 말이...
00:41:51그게 지금 말이...
00:41:51그것보다 너...
00:41:53그 불법 첨입 아닌가?
00:41:56문이 열려 있었을 리는 없고 창문이라도 깨고 들어갔냐?
00:42:01그렇게 채집한 증거들 전부 다 불법일 텐데.
00:42:05법정은 몰라도 감찰 증거로는 쓸 수 있죠.
00:42:08그리고 전 그날 박 형사님 부탁으로 입원한 팀장님 짐 챙기러 간 거였거든요.
00:42:15집주인 할머니가 직접 열어주셨고.
00:42:41모든 게 다 자기 뜻대로 될 거라고 생각했죠.
00:42:47세상에 그런 일은 없어요.
00:42:51장태부 씨.
00:43:01많이 컸네.
00:43:04진작 이렇게 좀 하지.
00:43:07잘 배운 덕이죠.
00:43:27장태부 씨.
00:43:30장태부 수사대상으로 전환됐다.
00:43:35아휴...
00:43:38서울천으로 넘기네.
00:43:41네가 좀 보내주고 와라.
00:43:45예.
00:44:01내 진짜 궁금해서 물어보는 건데.
00:44:033년 전에 내 처음 팬텀 말단 잡았을 때 좀 이따가 내 차에서 돈 나왔다 아입니까?
00:44:11그것대로 내 정책까지 먹고.
00:44:16형님 아니지?
00:44:22아 맞네.
00:44:24아 씨...
00:44:26그것도 모르고 씨.
00:44:27왜?
00:44:29생활비고 뭐고 줄 때는 좋다고 봤더니.
00:44:34이제 와서 억울해.
00:44:39지금 좀 움직였으려나.
00:44:59됐어.
00:45:07됐어.
00:45:09뭐 하신겁니까?
00:45:11돌아가시면 안 돼요.
00:45:17당신들 뭐요?
00:45:18문?
00:45:19오랜만이다.
00:45:21집에 처박혀 있는 줄도 모르고 엄청 찾았네.
00:45:27와...
00:45:29얼굴 보니 기억난다.
00:45:32네 애비랑 내 앞에서 용서해달라고 빌었던 거.
00:45:37그때는 한 번만 봐달라 뭐든 하겠다 싹싹 풀더니.
00:45:43형제가 쌍으로 뒤에서 쥐새끼처럼.
00:45:45지발 매력인가 봐?
00:45:510,05?
00:45:54고작 주주 제한 건 하나 가지고 날 쫓아내기라도 하려고?
00:46:04와...
00:46:05꿈도 크다.
00:46:10그년도 한 표지야.
00:46:13야 또 니들이 돌아가자 간 거 아니야?
00:46:16쟤 지금 뭔 소리 하는지 모르겠는데.
00:46:19이거...
00:46:21니 동생이 지금 어딨어?
00:46:35오늘이 방학 전 마지막 수업이네.
00:46:38와...
00:46:40와...
00:46:40진짜 맛있어요.
00:46:42와 진짜.
00:46:43진짜.
00:46:45음...
00:46:48잠깐만.
00:46:53어.
00:46:55아...
00:46:55수아 어머니.
00:46:57뭐 이런 걸 다 그냥 오시지?
00:47:005만 원 안 넘어요.
00:47:02그냥 받아주세요.
00:47:04감사합니다.
00:47:06아, 근데 수아는 이제 일본 가면 다시는 한국으로 안 오는 거예요?
00:47:15아...
00:47:15네.
00:47:24네 일 잘 해결됐어.
00:47:26유정이도 증언했고 미술부 선생님도 도와줬어.
00:47:32하...
00:47:34인사만 하고 오자.
00:47:36인사만.
00:47:37인사만 하고 오자.
00:47:50저 막...
00:47:55서프라이즈.
00:47:57강혜림?
00:47:58오랜만이야.
00:47:59제임스.
00:48:00Ich kann das jetzt nicht mehr?
00:48:02Was ich hier an, was ich hier an?
00:48:04Ich kann es aber nicht mehr.
00:48:13Ja, Mann.
00:48:15Ja, Mann, Mann.
00:48:15Ja, das war's für mich.
00:48:41Das soll man mir auch einfacher.
00:48:44Ich will nie fürols, is das helfen.
00:48:52Ich wünsche dir jetzt auch für Leidig.
00:48:54Lee Enster Tipp ist der du heute Kích bedeutet?
00:48:58Ich bin Anilkmarmacherin.
00:48:59Ich werde Sie gut schaufe.
00:49:01Denn du musst sagen.
00:49:04Äh Ai!
00:49:04Das libre war so kurz!
00:49:06Vergodlich Nichts auf emotionales.
00:49:10Erzt dass man mal normalen Hä pools bị verändert.
00:49:12Die haben sich selbst zu verletzt, was du?
00:49:16Du kannst du auch, du kannst du auch, du kannst du auch, du kannst du auch.
00:49:20Du kannst du alles sagen, du kannst du alles.
00:49:41Sein.
00:49:48Das war's für heute.
00:50:15UNTERTITELUNG
00:50:45UNTERTITELUNG
00:50:50인정 후 도착하겠네.
00:50:54조사 잘 받으시고
00:50:58죄값 제대로 치료보나 위소해.
00:51:17경도 말이 맞아.
00:51:20예?
00:51:22세상 일이
00:51:25참...
00:51:27뜻대로 안 돼.
00:51:43아니...
00:51:54조사 잘 받았다.
00:51:58그는 왜 이렇게 생각해?
00:52:05연기야.
00:52:07연기야.
00:52:09연기야.
00:52:10연기야.
00:52:11연기야.
00:52:11연기야.
00:52:19연기야.
00:52:28연기야.
00:52:32연기야.
00:52:33연기야.
00:52:34연기야.
00:52:35연기야.
00:52:36연기야.
00:52:37연기야.
00:52:38연기야.
00:52:39연기야.
00:52:40연기야.
00:52:40연기야.
00:52:41연기야.
00:52:41연기야.
00:52:49Ah!
00:53:12Geh!
00:53:17Was? Was?
00:53:37Was?
00:53:43Was ist das?
00:54:21Ich bin klein, ich bin sehr aufgeregt.
00:54:26Ich bin der Zeit, ich bin der ZD-Bahn.
00:54:27Ich bin wirklich Zeit nicht.
00:54:30Aber ich bin bin wieder aufgeregt.
00:54:33Ich bin jetzt hier, für deutsche Zeit,
00:54:38...
00:55:07Ja, genau.
00:55:08Miriam, das ist wirklich ein Fals?
00:55:10Real?
00:55:10Junzini ist meine Eltern, ich bin ein Fals.
00:55:13Ich habe jetzt schon einen Fals.
00:55:15Ich habe jetzt einen Fals.
00:55:18Ich habe jetzt noch einen Fals, ich habe jetzt einen Fals.
00:55:32Ich habe jetzt einen Fals, ich habe jetzt einen Fals, ich habe jetzt einen Fals.
00:55:36Das ist ein bisschen leichter, dass ich mich ein bisschen wiederum bin.
00:55:37Ich bin zu mir wie lange, Depois bin ich noch, dass ich verletze.
00:55:43Ich konto, nicht weiter.
00:55:58Ich weiß nicht, was ich?
00:55:59Ich habe mich auf jeden Fall gehalten.
00:56:03Ich bin auf jeden Fall.
00:56:04Ich bin auf jeden Fall so schwer.
00:56:06Ich kann mich nicht mehr so sorgen.
00:56:09Ich bin auf jeden Fall so schön.
00:56:11Ich habe mich auf jeden Fall gehalten.
00:56:12Ich bin mit Ihnen selbst so schön.
00:56:25Ich bin so schön.
00:56:27Ich bin so schön.
00:56:27Ich glaub, was ich?
00:56:30Ich bin ein bisschen zufrieden.
00:56:34Aber wenn ich mich in den Krankenhaus wiederumsehe,
00:56:38nicht.
00:56:43Nein, ich bin nicht.
00:56:46Ich bin nicht für mich.
00:56:50Das ist, dass ich mich überleben muss.
00:56:54Ich kann nicht sagen.
00:57:01Dann haben wir noch auf фин conscious Flurgelly gehabt.
00:57:05haunted und ange None.
00:57:11Schmied und Phum, auch schon meinen 2, oder?
00:57:15Ich bin ein bisschen mehr.
00:57:26Wir...
00:57:28...dach 버리고 가자.
00:57:32Mal da, ne so nicht.
00:57:34Auf keine Arbeit.
00:57:36Wobei, wobei, wobei!
00:57:37Aber fanden sind wir also kein Geld.
00:57:39Also hätte ich doch noch ein paar Tage.
00:57:49Keine Boden, auch so was ich noch nicht das.
00:57:51Es ist sein.
00:57:55Ich glaube, wir lassen uns dann ab.
00:58:02Ich werde dir das nicht mehr.
00:58:03Ich werde dir das nicht mehr.
00:58:04Ich werde dir das nicht mehr.
00:58:07Das ist ja auch nicht mehr.
00:58:13Ich werde dir das nicht mehr.
00:58:15Wir haben uns beide zusammen.
00:58:31Danke.
00:59:02Entschuldigung.
00:59:03Entschuldigung.
00:59:05Entschuldigung.
00:59:07Entschuldigung.
00:59:08Entschuldigung.
00:59:09Entschuldigung.
00:59:11Entschuldigung.
00:59:13Entschuldigung.
00:59:14Entschuldigung.
00:59:15Entschuldigung.
00:59:17Entschuldigung.
00:59:20Entschuldigung.
00:59:21Entschuldigung.
00:59:24Entschuldigung.
00:59:24Entschuldigung.
00:59:26Entschuldigung.
00:59:27Entschuldigung.
00:59:29Entschuldigung.
00:59:30Entschuldigung.
00:59:30Entschuldigung.
00:59:31Entschuldigung.
00:59:31Entschuldigung.
00:59:32Oh, oh, oh!
01:00:06Ja, wir gehen.
01:00:06Wir arbeiten.
01:00:11Ich werde mit dir sein.
01:00:35Das war's.
01:01:03Geil, Geil.
01:01:18Geil, Geil, Geil.
01:01:19Geil, Geil.
01:01:22Geil, Geil, Geil.
01:01:31Oder geht's euch?
01:01:41Ein Mann, das ist ja nicht.
01:01:44Warum?
01:01:47Ein Mann.
01:01:50Ich bin jetzt nicht gut, ich weiß nicht.
01:01:54Das ist dann passiert, ich meine Fragen.
01:01:57알 Copper?
01:02:01Das Geld ist?
01:02:03Das Geld ist?
01:02:12Das Geld ist?
01:02:17Ja!
01:02:23Ja, hier ist es hier.
01:02:26Hier ist es hier.
01:02:29Hier ist es hier.
01:02:30Hier ist es...
01:02:46Das ist nicht wahr, das ist nicht wahr, das ist nicht wahr, das ist alles.
01:03:24Ja, das ist ja so.
01:03:39Aber ich habe nicht gewonnen.
01:03:50Ich bin sehr gut, aber ich bin sehr gut.
01:04:08...
01:04:22...
01:04:23...
01:04:23...
01:04:41Ja, herrn.
01:04:42Um,
01:04:44sä du immer,
01:04:45밥도 안 먹나 보다.
01:04:47Ich versuche es zuerst.
01:04:48Ich versuche es zuerst.
01:04:49K cutеко nicht.
01:04:51Ich versuche es zuerst,
01:04:53muss es so schön es super.
01:05:08Ja, ich bin hier.
01:05:12Ja?
01:05:21Ich bin hier, der Sie, der Sie?
01:05:25Ja, ich bin hier in Saquare.
01:05:29Ich bin hier in Saquare.
01:05:30Ich bin hier in Saquare.
01:05:30Ich bin hier in Saquare.
01:05:31Ja, ja.
01:05:33Ja, hallo, was ich jetzt?
01:05:34Das ist nicht gut zu tun.
01:05:35Ich sage mich sehr über ein paar Sachen,
01:05:37aber ich habe eine Rolle.
01:05:42Aber es ist mir das zu schaden.
01:05:43Das ist wirklich das zu großartig.
01:05:45Das ist das auch wichtig.
01:05:47Das ist das überhaupt nicht so wichtig.
01:05:49Das ist doch noch nicht so wichtig.
01:05:53Jetzt geht es...
01:05:58Was ist denn hier?
01:05:59Ich gehe zu dir.
01:06:00Ah, ja, ja, ja.
01:06:03Ja, ja, ja.
01:06:05Ich bin der SeleBekinher.
01:06:09Der ist hier, der in der Kleonern.
01:06:12Wir wollen Sie in der Kleonheim.
01:06:13Und das ist der Kleon Kывайтесь.
01:06:14Und dann ist der Kleon Käsler.
01:06:14Und dann ist der Kleon Kätlerin.
01:06:17Ja, hier sind wir.
01:06:20Kikadaum-Kick und Säge dazu.
01:06:22auch so sehr?
01:06:23Ja.
01:06:29Das war's für heute.
01:06:59You're holding me tightly
01:07:01High in the quiet night
01:07:05Fell to the edge, it's a short
01:07:08Like hot in the spider way
01:07:11Stuck in your mattress again
01:07:18Can you feel it?
01:07:24Can you feel it?
01:07:26Life is so hard
01:07:28Life is so fresh
01:07:30And built like a castle
01:07:31Of sand on the beach
01:07:33When it's made for
01:07:34Showing how well we're dead and hard
01:07:38As the moonlight feels tonight for
01:07:41Our west last night begins again
01:07:44Like
01:07:45We're out of the back of the night
01:07:48We're in the back of the night
01:07:53We're here to go
01:07:54Vielen Dank.
Kommentare