- 5 days ago
To.the.Moon.S01E109.540p.x265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:08.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:10.
00:00:13.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:38Okay, is it our searcher?
00:00:50What?
00:00:51Oh, what a problem.
00:00:54Oh, okay.
00:00:56What about it?
00:00:57Okay, okay.
00:00:57Okay, now let's go.
00:00:58Okay, let's go back to the car.
00:00:58I'll get a little bit here because I have an item.
00:00:59Do you have one?
00:00:59What about it?
00:01:00What about it?
00:01:01Okay, I'm going to start my lunch.
00:01:02Well, it's like a coffee.
00:01:02I want you to have lunch.
00:01:02This is not a coffee for lunch.
00:01:05And so she wants to go to the next day.
00:01:06Okay, we need to go.
00:01:13Okay, I'll just leave you alone.
00:04:21Then I rise.
00:04:25I don't know.
00:04:26I don't know.
00:04:27I don't know.
00:04:52I don't know.
00:05:34I don't know.
00:05:38I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:41I don't know.
00:05:41I don't know.
00:05:44How are you?
00:05:46I don't know.
00:05:47Hey.
00:05:49You're okay?
00:05:50Yes?
00:06:06I'm sorry.
00:06:08I'm sorry.
00:06:08It's good.
00:06:10It's a dance technique.
00:06:12It's a jazz dance technique.
00:06:14It's a dance technique from the 20th century.
00:06:20I'm sorry.
00:06:23You're a dance technique.
00:06:24You're the most famous guy.
00:06:29What's that?
00:06:31I was just talking to the internet.
00:06:33I was studying.
00:06:34I was a young man with music.
00:06:37I was a young man.
00:06:39I'm sorry.
00:06:43Hi.
00:06:44Hi.
00:06:46Hi.
00:06:46Hi.
00:06:47Hi.
00:06:49Hi.
00:06:53Hi.
00:06:57Hi.
00:06:58I'm sorry.
00:07:00Hi.
00:07:03Hi.
00:07:04Hi.
00:07:08We cannot go now.
00:07:10I'm difficile hanging from one side.
00:07:11Oh, glad.
00:07:21Yeah, let's go.
00:07:24Oh.
00:07:27allowed, let's head out there.
00:07:29Whoa.
00:07:30Wow.
00:07:31Hi.
00:07:31What?
00:07:31Hi.
00:07:31This way, you can see me.
00:07:32It's not so good.
00:07:34It's not so good.
00:07:35It's not so good.
00:07:38What is this?
00:07:40Oh, there it is.
00:07:41She's back!
00:07:42She's back!
00:07:44She's back!
00:07:54Oh, I'm sorry!
00:07:58She's back!
00:07:58You're wrong!
00:07:59Oh, sorry.
00:07:59Oh, sorry.
00:08:00Oh, sorry.
00:08:01You're so fucking annoying.
00:08:04Look at that.
00:08:05Hey, come on.
00:08:07Oh, sorry.
00:08:12I'm so sorry.
00:08:21I'm so sorry.
00:08:23Oh, sorry.
00:08:24Oh, sorry.
00:08:26Oh, sorry.
00:08:27Oh, sorry.
00:08:28Oh, sorry.
00:08:33Oh, sorry.
00:08:35It's okay.
00:08:37Oh, sorry.
00:08:38I think it's really something that's out.
00:08:41You see me?
00:08:44You're just so sorry.
00:08:44So, you're going to be the person who's in my heart.
00:08:48Oh, sorry.
00:08:50Oh, sorry.
00:08:50Oh, sorry.
00:08:51Oh, sorry.
00:08:54to
00:08:59more
00:09:00is
00:09:01you
00:09:01I know
00:09:05I
00:09:05have
00:09:06to
00:09:06I
00:09:07you
00:09:08I
00:09:11I don't want to be a man.
00:09:13I don't want to be a man.
00:09:14I'm not so bad.
00:09:16Go ahead, go ahead.
00:09:30A man, I'm a woman who has so much of an ordinary man.
00:09:34And there is a family that's still alive.
00:09:36I don't think I've ever had enough time to go.
00:09:37But there are some other people who want to go,
00:09:42but there are some people who want to go.
00:09:45So that's my husband.
00:09:45That's my husband.
00:09:49She's a friend.
00:09:52Yes?
00:09:53Yes?
00:09:54Yes?
00:09:54It's a friend.
00:09:57Yes?
00:10:01Yes?
00:10:01Yes.
00:10:07I will probably hear you.
00:10:08Maybe the next time I spent a while with something's in the middle of society…
00:10:10And look at…
00:10:15Maybe…
00:10:16You'll see it again…
00:10:16Let's go to black coffee.
00:10:19I want you to go for a long time here.
00:10:20You didn't want to go for a great coffee.
00:10:21I don't know.
00:10:23Well…
00:10:23I guess you're a tough one, right?
00:10:26I thought it was a the way you take time.
00:10:27I've never had a clue.
00:10:27I've never found the 네가 in the inn.
00:10:30I've never found a Anywho,
00:10:31I've never found the truth.
00:10:39Friends, do you want to be so proud?
00:10:45Don't you want to stay in the inn?
00:10:45Is it okay to stay here?
00:10:46I'll do some coffee here, the doctor.
00:10:46I think the doctor needs nothing.
00:10:47No, don't you?
00:10:55You're welcome!
00:10:56This is a product service?
00:10:57Yes.
00:10:58The product of the product is a product.
00:11:01It is not just a product of the product.
00:11:07But it's not a product of the product.
00:11:10It doesn't mean that it's not a product of the product.
00:11:11People who buy a price for a price is just not a product.
00:11:16I was just a long time ago at the Eccler.
00:11:20Eccler?
00:11:21There's a restaurant that is not a price.
00:11:23It's not a price.
00:11:25It was a little difficult to get out of it, but anyway, I thought I was going to get out
00:11:29of it.
00:11:30The table setting, the chef's chef's chef's cooking, and it's not just what I'm going to eat, I don't think
00:11:38it's a special person to get out of it.
00:11:42So, the box is a special feeling for the customers' customers.
00:11:46You can give me a gift.
00:11:48Yes.
00:11:49You can give me a gift.
00:11:50I can give you a gift.
00:11:56I want to talk to you about how I can do this.
00:12:02I went to my TV show.
00:12:08I love my TV show.
00:12:10Wow!
00:12:11Oh, that's amazing, Daesh.
00:12:12Is that a show that doesn't show you?
00:12:15What's that?
00:12:18What's that?
00:12:19Well, it's not a lie.
00:12:21It's not a lie.
00:12:21It's just a lie.
00:12:25Let's go.
00:12:26Good morning.
00:12:27Good morning.
00:12:28Good morning.
00:12:31Good morning.
00:12:33Good morning.
00:12:40Good morning.
00:12:41Good morning.
00:12:42김장님 완전 뿅 같잖아.
00:12:58그건 뭐예요?
00:13:01아무것도 아니에요.
00:13:03다혜 씨, 코코멘 씨 귀에 간지 좀 줄래?
00:13:06아, 네.
00:13:07Maybe I'll call him.
00:13:25Okay.
00:13:26Oh, what's up?
00:13:27What's up?
00:13:28My cousin is getting she's not so busy.
00:13:29Yeah.
00:13:30Yeah.
00:13:31She did?
00:13:34What do you think, Chy?
00:13:35What are you doing here?
00:13:42What are you doing here?
00:13:44What are you doing here?
00:13:47What are you doing here?
00:13:48Coffee.
00:13:51Two.
00:13:52Two.
00:13:53Two.
00:13:54Two?
00:13:55Four.
00:13:58I'm going to go over there.
00:14:00I don't know how many people die.
00:14:02How are you doing?
00:14:03Amber, you're going to get her.
00:14:08I'm going to go over there.
00:14:10So I'm coming out.
00:14:13Beer, what?
00:14:13Yoora, this is a lot.
00:14:16For that, I've got a lot of time.
00:14:17Everyone, you have got a lot of time.
00:14:18You've got some money on it.
00:14:19You may not stop Belgium around.
00:14:20That's one of those things.
00:14:21Good day.
00:14:22You got it.
00:14:26It's not too good.
00:14:31It's time to talk about nothing.
00:14:37Don't and just be asked if the situation can go out.
00:14:42Ok, I'm fine.
00:14:42If I told you, I don't know what to do.
00:14:43No, it isn't.
00:14:45Don't go away now.
00:14:56How big are you, sir?
00:15:02It's not as much as aoeuvra.
00:15:03Um, I'm a prank for you, too.
00:15:04I tried.
00:15:04I tried it, but it was kinda fun.
00:15:05But unfortunately, when I started it, I was looking forward to it.
00:15:07And you should go to just another one.
00:15:10then I'll leave it again.
00:15:10That's not the case.
00:15:13Well, I think I was going to go.
00:15:13He's coming to my house.
00:15:13Instead of me, I know.
00:15:15I'm going to try.
00:15:17Let's try again.
00:15:36I don't know.
00:16:03Why are you asking me?
00:16:05If you have a reaction to our marketing team, you can get a target.
00:16:10If you have a data, you can get a data.
00:16:15Yes, that's right.
00:16:18So, when you have data to export data?
00:16:21If you have a season, it will be late in June.
00:16:24So? June?
00:16:26June?
00:16:28June!
00:16:30Why?
00:16:30Why?
00:16:31Why?
00:16:32왜 그러십니까?
00:16:38Why...?
00:16:39Why?
00:16:40아니 아니 아니 아니!
00:16:4310월이 좀 빠듯할 것 같다고요?
00:16:48다른 경쟁사들도 그쯤이면 신상이 나올 거라서, 더 늦어지면 곤란해질 것 같습니다.
00:16:54Well, I'll try to do it well, so I'll try to do it well.
00:16:57Then, I'll try it again.
00:16:59Are you okay?
00:17:00Yes, I'm fine.
00:17:02Oh, wait a minute.
00:17:09I've got a lot of problems.
00:17:12I think it's a problem.
00:17:16It's a problem.
00:17:16It's a problem.
00:17:16It's a problem.
00:17:17What do you think about it?
00:17:19What do you think about it?
00:17:21What do you think about it?
00:17:24It's a problem.
00:17:30It's a problem.
00:17:31It's a problem.
00:17:32It's my first thought of team members.
00:17:37Yes?
00:17:38It's a problem.
00:17:39It's a problem.
00:17:41I'll change the system.
00:17:41I'll change the system.
00:17:43I'll change a lot of things and I'll use it to each other.
00:17:46I'll do it well.
00:17:49I'll try to beat it well.
00:17:49I'll try to beat it well.
00:17:49I think it's my first thought of it.
00:17:51It's like a cornmeal dish.
00:17:53It's like a cornmeal dish.
00:17:54It's like a bread.
00:17:55Let's go to the bread.
00:17:57Let's go.
00:17:58What's your first thought?
00:18:00What's your first thought?
00:18:01Why are you doing this?
00:18:02Are you so sick?
00:18:03Why?
00:18:03Where are you?
00:18:04Where are you?
00:18:06What's the matter?
00:18:07Oh
00:18:07Oh
00:18:08Oh
00:18:10Oh
00:18:11Oh
00:18:11Okay
00:18:22Oh
00:18:26Oh
00:18:26Oh
00:18:28Oh
00:18:28Oh
00:18:28But I can't get him away.
00:18:31It's fine.
00:18:33I'm not a doctor.
00:18:35I'm not a doctor.
00:18:37I'm not a doctor.
00:18:38Oh, what is that?
00:18:45I'm not a doctor.
00:18:46You can't go.
00:18:47I'm not a doctor.
00:18:48You're not a doctor.
00:18:53You can't go.
00:18:56I'm not a doctor.
00:18:59No, I'm not sure you can help you.
00:19:06No, I don't have any questions.
00:19:06You'll need a better open discussion.
00:19:08I'm not sure you guys are looking for it.
00:19:12Okay, here we have a go.
00:19:21It's hard to find you, girls.
00:19:25I'm hungry too.
00:19:26How could you eat?
00:19:33It's a fish that came together...
00:19:37Oh, it was...
00:19:38You prepared a dinner.
00:19:40Thanks.
00:19:41It's warm.
00:19:44Darcy, first, you're eating this.
00:19:46Oh, I'm sorry.
00:19:47Darcy, Darcy!
00:19:49That's where I get.
00:19:51You gotta eat one more.
00:19:52Please, you gotta eat a little.
00:19:54Do you want to get there?
00:19:54Yes, please.
00:19:55Okay, let me give one.
00:19:55I'm sorry.
00:19:56Yes, thank you to the phone.
00:20:02Yes, thank you.
00:20:09Please.
00:20:10Yes.
00:20:11He has to wait for you, sir.
00:20:13Yes.
00:20:15Yes, I'm fine.
00:20:18What? What? What? What? What?
00:20:20What?
00:20:21I have to visit the customer.
00:20:25I can't think that he had come from a different story.
00:20:28I haven't seen him yet.
00:20:31How do you do it?
00:20:33No, it's a good thing.
00:20:34We should do the product and product,
00:20:39and we should try to make it.
00:20:41What do you want to buy?
00:20:42What do you want to buy?
00:20:44No.
00:20:46MPB's product, what do you want to buy?
00:20:50What do you want to buy?
00:20:52You don't know how many years ago you were going to buy it.
00:20:54Let's see.
00:20:55We are a professional, professional.
00:20:57Let's see.
00:20:58Let's see.
00:20:58Okay.
00:21:03This is the product identity, product creation, and you recommend it.
00:21:10You didn't use the product.
00:21:14It's been the one we had earlier this year.
00:21:18You've been talking about the product.
00:21:18It was a cracker that was you.
00:21:25We've actually got to meet up on that.
00:21:28I'll have to wait for you to get some punya.
00:21:33What about you?
00:21:36What did you choose from?
00:21:37What do you think?
00:21:40What'd you do?
00:21:42How do you choose the drugstore?
00:21:43Why do you choose the drugstore?
00:21:45Where did you choose...?
00:21:49I'm just kidding.
00:21:51Are you kidding me?
00:21:53How are you doing?
00:21:54I think it's okay.
00:21:57The problem is...
00:21:58He's a guy.
00:21:59Why?
00:22:02This is a crime!
00:22:06If you think about it,
00:22:08he's just a crime.
00:22:11This is a crime.
00:22:14This is a crime.
00:22:16That's right.
00:22:17This is a crime.
00:22:19What?
00:22:21I believe what?
00:22:22I've got to die.
00:22:22It's just for a crime.
00:22:25That's a crime.
00:22:28It wasn't still a crime.
00:22:29It's fucking solved.
00:22:34Exactly.
00:22:36Ow.
00:22:37The hell of a crime?
00:22:41When эта crime is unprepared for me,
00:22:41I can't afford the rest of my life.
00:22:42Like,
00:22:43It's just the escape of sex on Twitter.
00:22:47Otherwise,
00:22:48I don't have a chance to have a new cafe, but there's a new cafe.
00:22:52You know, this is the bread high, the new brand.
00:22:56Oh, that's the bread high?
00:22:58Do you have a sweet sweet American cookie?
00:23:01I don't know.
00:23:03I don't know.
00:23:03It's so good.
00:23:04I'm so excited.
00:23:06I'm going to customize it for you.
00:23:24Let's go.
00:23:26Let's go.
00:23:28Let's go.
00:23:30Let's go.
00:23:32Let's go.
00:23:33Let's go.
00:23:33Let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:38Let's go.
00:23:39Let's go.
00:23:41Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:46Let's go.
00:23:47Let's go.
00:23:47Let's go.
00:24:17I'm going to go to the doctor's office, but I'm going to go to the doctor's office.
00:24:22I'm fine, but you're still here at the same time?
00:24:26Yes, I'm in my department.
00:24:29I'm going to take a look at it.
00:24:30No, I'm going to take a look at the cookie.
00:24:35Yes?
00:24:41I'm going to take a look at it.
00:24:44No, I'm fine.
00:24:46It's okay.
00:24:46I was aileris in my heart.
00:24:48I am a girl.
00:24:49I know that she is laughing at me.
00:24:54She's a girl.
00:24:56I don't care if I see my voice.
00:24:56You're just a girl.
00:25:01But this is a woman.
00:25:01He's the girl.
00:25:02I can't seem to you at this point.
00:25:06Oh, but why are you laughing at me?
00:25:13Actually, I thought I was quite a bit of a guy that I like to talk about.
00:25:20But I thought it was a bit of a joke, so I thought it was a bit of a joke.
00:25:26Why? What do you think about me?
00:25:30My eyes are not good.
00:25:33I'll introduce you to the next time.
00:25:34I'll introduce you to the next guy who has a nice man to introduce you.
00:25:37Why did you introduce yourself?
00:25:40You don't care about it.
00:25:42You don't care about it.
00:25:44I don't care about it.
00:25:46It's a good thing.
00:25:49There's a good thing about it.
00:25:51No, you don't care about it.
00:25:55It's a good thing.
00:25:58It's dark.
00:25:59Definitely not aware that you can see
00:25:59at least day's.
00:26:06any?
00:26:08Yeah, I'd see you again,
00:26:11thank you so much for coming.
00:26:19Not quite as much too well.
00:26:20Who wanted?
00:26:22Does it look more like doing it?
00:26:22I thought it would be a bit different.
00:26:24It's not quite a bit.
00:26:35You're right. Where are you?
00:26:39I'm just at the shop.
00:26:40You're at the shop?
00:26:41I've got the shop to buy you.
00:26:44I've got the shop for the shop.
00:26:45Why did you get there?
00:26:47Oh
00:26:48I'm so hot
00:26:49I wonder why you are doing that
00:26:51I'm going to tell you
00:26:54I'm going to talk to myself
00:26:54I'm going to talk to you
00:26:55Oh, wait a minute
00:26:57I got to ask you
00:27:00What is this?
00:27:03I'm asking you
00:27:04I got to ask you
00:27:04If you want to talk about this
00:27:06we are at the same time
00:27:07we are at the same time
00:27:08I'm telling you
00:27:08What?
00:27:15I'm sorry
00:27:19I mean, I do.
00:27:20This is a specialist called Kourisou.
00:27:21You can pay these for me.
00:27:22This all?
00:27:23Yeah, it's not a great deal.
00:27:24I don't have enough.
00:27:24I'm sorry, Naniha's too busy.
00:27:25Naniha is a good person
00:27:26but I'm not even looking for you.
00:27:29Thanks for coming out.
00:27:35It's not that I am both at all.
00:27:43I'm not giving you an honor.
00:27:45I'm not giving you all.
00:27:46It's not that you are all looking at me.
00:27:46I will be here next to you.
00:28:16어서 오세요, 손님. 몇 분이십니까?
00:28:18아, 예약하셨나요? 성함이?
00:28:20뭐하냐?
00:28:23이런 희대의 망작을 세상에 내놓으려고 하는데 달리 별 수가 있어야지.
00:28:26나 이 앞에 있는 고깃집에 취직할 거야.
00:28:28그때를 대비하여 연습하고 있는 거란다.
00:28:30내가 요즘 속이 좀 시끄러워서 그래.
00:28:33네 노래가 더 시끄러웠어.
00:28:34나 고민이 있는데 상담 좀.
00:28:37120 눌러 다산 콜센터에다가 해.
00:28:39자기가 연애하는 걸 숨기는 사람들 말이야.
00:28:41헤어져.
00:28:42나름 사정이 있어 그러는 거긴 한데.
00:28:44갈라서.
00:28:44같은 직장을 다녀.
00:28:45남자 직급이 좀 높아.
00:28:47그게 부담이 돼.
00:28:48포기해라 좀.
00:28:50노력으로 극복이 안 되는 거면 포기할 줄도 알아야지.
00:28:52그렇게 이런저런 핑계대 가면서 붙잡고 있으면 맘이 좀 낫냐?
00:28:55음악 얘기하는 거야? 연애 얘기하는 거야?
00:28:57그거 다 병이야, 인마.
00:28:59해봤자 부질없는 거, 무의미한 거.
00:29:01그런 거 붙들고 사자 결국 망가지는 거라고.
00:29:04그 여자도 나 좋아해.
00:29:07어?
00:29:07막 이거 막 부질없는 관계 그런 거 아니다.
00:29:09나한테 쿠키도 만들어주고 편지도 써.
00:29:14편지?
00:29:18아 맞다, 편지.
00:29:20아 네, 여기 산업 빌딩인데요.
00:29:21그 참치 쏟자랑.
00:29:23아, 잠시만요.
00:29:25너 지금 술 땡기지?
00:29:27참치 대자랑 꼬량자 하나 시킬까?
00:29:29이렇게 시킬고 죽고 싶나.
00:29:32죄송합니다. 다음번에 시킬게요.
00:29:34편지가? 편지가 어디 있더라?
00:29:38회사.
00:29:39회사에 있다.
00:29:40어디 가냐?
00:29:41어디 가?
00:29:43지우야?
00:29:54은상 씨.
00:29:56우리 MPB 상품 기획 리스트는 어디 있어?
00:29:58은상 씨, 기존 제품 매출 성과도 첨부해야 돼?
00:30:02아, 이 화상들이 진짜.
00:30:13아, 너 왜 밥도 안 먹고 그래?
00:30:18울어?
00:30:21그깟 사랑이 뭐라고 진짜.
00:30:30아, 티비나 좀 끄고.
00:30:35티비나 좀 끄고 들어가지?
00:30:49오, 저게 되는구나.
00:31:08얼굴.
00:31:10얼굴 왜 그래?
00:31:12허락하신다면 저희 팀에 제안하고 싶은 것이 있습니다.
00:31:16허락할게.
00:31:17저희는 군인 정신이 필요하지 말입니다.
00:31:21뭐?
00:31:22목표에 집중하고 시간 낭비 없이 효율적인 팀워크를 내려면
00:31:25군인 정신!
00:31:26저희 모두 군인 같은 자세로 일할 필요가 있다고 생각됩니다.
00:31:31그런 의미에서 작전 보고하겠습니다.
00:31:33잠깐만요, 잠깐만요, 잠깐만요.
00:31:34그래도 이런 군대식은 너무하죠.
00:31:35저희 팀장님도 계신데.
00:31:40뭔 총대장 감동했다.
00:31:43감동했다.
00:31:44팀장님?
00:31:44군인 정신이 필요하다고 생각됩니다.
00:31:47아, 맞다.
00:31:48ROTC 출신이셨지?
00:31:49지장 트렌드 분석이 빈약합니다.
00:31:52금일 15시 5분까지 사례 5개씩 조사해 주십시오.
00:31:57제대로 대응 못하면 이번 계약 못 당해진 말입니다.
00:32:0115시까지 걸어 어떡해요?
00:32:03자로 굴러.
00:32:04내 몸이 왜 저절로 움직이지?
00:32:05꿈.
00:32:06우로 굴러!
00:32:08우로 굴러.
00:32:08우로 굴러.
00:32:09금방을 보내주십시오.
00:32:11같이 알았는 거야.
00:32:13자, 로 굴러.
00:32:15자, 로 굴러.
00:32:17자, 로.
00:32:17자, 로.
00:32:18차가 이쪽인데.
00:32:19내가 무슨 일을 하고 있어.
00:32:20우로 굴러.
00:32:21우로 굴러.
00:32:23우로 굴러.
00:32:23안지마.
00:32:25성과도기 걸린 문제입니다.
00:32:27암으로, 깔으로 해봅니다.
00:32:29아시겠습니까?
00:32:31목소리가 잡습니다.
00:32:33아시겠습니까?
00:32:34아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:32:38아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:32:39정말 괜찮은 거 맞아요?
00:32:40You're in a car, too.
00:32:41I'm so sorry.
00:32:42I'm just going to need a car.
00:32:44Sorry about that.
00:32:47You don't need anything to worry about me.
00:32:51It's okay.
00:32:56No, no, no, no, no.
00:33:02I mean, she's been okay.
00:33:05She's okay to get you a lot.
00:33:10You don't have to worry about anything, but you're sorry.
00:33:11No, I'm fine.
00:33:13I'm not going to...
00:33:16I'm not going to eat.
00:33:17I'm going to eat dinner.
00:33:19I'll go to the health care room.
00:33:21I'm going to the health care room.
00:33:23The health care room is not going to be anywhere.
00:33:28If you don't eat food,
00:33:31the health care room is going to be a problem.
00:33:34I'm not going to be a problem with the health care room.
00:33:38So, I'm going to check out the health care room.
00:33:41...
00:33:43I'm going to go look at that.
00:33:45Yes?
00:33:47No.
00:33:49No.
00:33:50I'm going to...
00:33:51What, what?
00:33:55If you go with take the health care room, I'd be really nice to not get injured.
00:33:58But I've been a bit nervous.
00:34:01Yes?
00:34:08What the hell?
00:34:12Oh, right?
00:34:14Are you ready?
00:34:18Well, when I decide to I am coming back with the phone, I must have a phone call.
00:34:27Wait, I!!
00:34:27The one that I have to afford the phone call to me is you...?
00:34:29I can't do everything!
00:34:34We Wow!
00:34:35See, it's too cute!
00:34:40Who's hi?
00:34:42Yeah, she is surprise for me!
00:34:45Yeah, that's crazy!
00:34:48Who would like anything like that?
00:34:50Is it because I don't feel like it's super cute?
00:34:52I'm honestlyAr jihad.
00:34:55I can't believe it.
00:34:57I know that him is so important to me.
00:35:00He's an old man.
00:35:00He doesn't get into his mind.
00:35:00He's a good guy.
00:35:03He's a good guy.
00:35:07Really?
00:35:08I don't think so.
00:35:11He's a good guy.
00:35:15I'm not...
00:35:18Come on, let me go.
00:35:24It's not my fault.
00:35:26Don't try to get into my mind.
00:35:28I'm not my fault.
00:35:31I'm not my fault.
00:35:33I'm not my fault.
00:35:35But I don't want to play.
00:35:38How does the mother have a murder?
00:35:41I've never seen it, I mean.
00:35:42It's too late.
00:35:46It's too late.
00:35:47Come on, please.
00:35:48I'm happy, yeah.
00:35:48Do you know what's on camera?
00:35:50You know, there's a lot of it,
00:35:52but it's too late.
00:35:55You might not get it.
00:35:58You know what's on camera's hand is here,
00:36:02and you can make a big picture of me,
00:36:02He's coming back home,
00:36:03I'm not going to die.
00:36:06I'm not going that way.
00:36:07And I'll hold you up with that!
00:36:12I'll never go.
00:36:13I'm so nervous, that's why I'm delineating you...
00:36:13I'll do it too.
00:36:16You don't know how to do it.
00:36:20I just want to go!
00:36:25He's supposed to go to the house for the house...
00:36:27I'm sorry for that.
00:36:33Hey, seriously?
00:36:34Where is the CCTV?
00:36:43All the CCTV is not able to watch it.
00:36:46The CCTV is not possible to watch it.
00:36:48It's possible to watch it in the 18th.
00:36:50But of course...
00:36:52The real thing is there when you left it?
00:36:56It's probably not possible.
00:36:58That's right.
00:36:59Yes, you can see if you move on a little bit longer now.
00:37:04Yes?
00:37:05Is it all your time?
00:37:06Yes!
00:37:07Even if you go over one week,
00:37:08Don't you wait here.
00:37:10I'm leaving one year old,
00:37:10the other day with a friend in the pharmacy.
00:37:12It's up to date.
00:37:13Or if you go over one week
00:37:14at the end of my nerves?
00:37:18You get a lot to be able to see the case of our team.
00:37:22So don't look just at it.
00:37:24Right.
00:37:25Oh, good...
00:37:27Ah, I'm coming on a Monday afternoon.
00:37:31I'll go and go and walk.
00:37:33That's why I'm working on a Friday afternoon.
00:37:36I'm going to go on Monday afternoon.
00:37:37I'm going to go on Monday afternoon.
00:37:40It was a lot of time, so I don't have to get other people to go.
00:37:46And I'll have a cookie on Monday.
00:37:51I can't buy those cookies.
00:37:52Oh, yeah.
00:37:55Yeah, I'm sorry.
00:37:57Yeah, I'm sorry.
00:37:59I'm sorry.
00:38:01I think I can watch the video yesterday.
00:38:03Can I show you a little more?
00:38:05Can I show you a little more?
00:38:12Oh, no.
00:38:13Why...
00:38:18Jinjo... Jinjo...
00:38:19이제 저 엘리베이터 문 열리면 쿠키 상자 들고 나 나올텐데...
00:38:23아이 씨, 어떡해, 어떡해.
00:38:31아, 저 사람들 뭐하는 거야?
00:38:34춤추는 건가?
00:38:39뭐야?
00:38:40아, 진짜 왜 저래?
00:38:43This is what?
00:38:45Oh, look!
00:38:48There's a place there!
00:38:51There's a place there!
00:38:52There's a place there!
00:38:58What's this?
00:39:00What's this?
00:39:09Oh, this is chocolate!
00:39:10It's chocolate!
00:39:12You can eat chocolate!
00:39:16I'm going to eat chocolate!
00:39:18I'm going to eat chocolate!
00:39:19I'm going to eat chocolate!
00:39:21There!
00:39:26Oh, it's so weird!
00:39:32Hey, look!
00:39:37Sorry!
00:39:41Oh, okay.
00:39:49I can't see it!
00:39:51I almost...
00:39:51You can't see it.
00:39:54And you...
00:39:54I can't see it!
00:39:54You can't see it!
00:40:01I can't!
00:40:08Or...
00:40:09I'm sorry, but I'm a little too late in the morning.
00:40:16I haven't even tried it yet.
00:40:18I don't think I'm going to get it yet.
00:40:22But if I can't, I can't stand up for anyone.
00:40:28I don't want to get it.
00:40:30I can't see it.
00:40:31I'll go to the police car and then go.
00:40:33We're going to get back to my apartment.
00:40:34We don't want to go see you.
00:40:36I don't even have any problems so that I can even consider it.
00:40:44Well, that's not almost what I've done.
00:40:51I can't believe it.
00:40:52What can I tell you about it?
00:40:54I can put it in my house.
00:40:56I can put it on my account.
00:40:57I will just leave it in front of you.
00:40:59Ah.
00:41:05I'm going to go to the bathroom.
00:41:07I've been going to go to the bathroom.
00:41:09I'm going to go to the bathroom.
00:41:10Please go.
00:41:11Yes.
00:41:30Oh, no.
00:42:00배출 분석 보고 준비되셨습니까?
00:42:04준비되셨습니다!
00:42:05준비되셨습니다!
00:42:06자료 추가하셨습니까?
00:42:11준비되셨습니다!
00:42:12본 교관, 정말 감동했습니다.
00:42:16우리도 하면 되지 말입니다!
00:42:18성과금 받을 수 있습니다!
00:42:22왔을 거세요, 빨리 왔을 거세요.
00:42:37김지섭 씨!
00:42:38네?
00:42:39자기 붙였어?
00:42:40업무 문서가 당신 일기장이야, 뭐야?
00:42:43뭐가 잘못됐어?
00:42:44지금 부서마다 팩스 잘못 들었다고 난리 났잖아.
00:42:48송 팀장님 지금 그거 들고 회의 들어가셨는데...
00:42:52비용 처리 개편안에 대해서 말씀드리겠습니다.
00:42:56효율적인 비용 운영을 위해서 정기적인 지출을 받을 수 있습니다.
00:42:59기술 프로세스를 점검하고 개선할 계획입니다.
00:43:01먼저, 어...
00:43:03불필요한 출장으로 인한 예산 낭비 방지?
00:43:06불필요한 눈물 방지?
00:43:08이제 새로운 설립이 날 찾아왔잖아.
00:43:11심장이 바운스 바운스 이 느낌대로 가는 거야.
00:43:14뿌이, 뿌이, 뿌이.
00:43:23뭐야?
00:43:26김지섭 씨 미쳤어.
00:43:28여보!
00:43:31죄송합니다!
00:43:32죄송합니다!
00:43:33죄송합니다!
00:43:34죄송합니다!
00:43:35뭐야, 지금?
00:43:37후드리님, 다 묶어 보고 드리면 될 것 같습니다.
00:43:40아, 네.
00:43:41부서 배울 인사는...
00:43:42아, 깜짝이야.
00:43:44죄송합니다.
00:43:45잠시만요.
00:43:47네, 지금.
00:43:47네, 지금.
00:43:48네, 지금.
00:43:48네, 지금.
00:43:49네, 지금.
00:43:49죄송합니다.
00:43:53수정 씨!
00:43:57아, 괜찮아요?
00:44:06저희가 이래저래 좀 검토를 좀 해봤는데요.
00:44:09네, 아무래도 이번 신제품은 입점이 좀 어려울 것 같은데요.
00:44:12알고 있습니다!
00:44:15갑자기 이렇게 소리를 지르시고.
00:44:16그래서 저희는!
00:44:19만원제가 브랜드 이미지를 활용한 MPB 상품 제작을 추가로 제안 드립니다!
00:44:25아, 글쎄.
00:44:26지금 당장 그게 저희한테 필요한 게 아니라는 건데.
00:44:30아유, 말씀이나 해보시죠.
00:44:32그래서 저희는 믿을 만한 만원제가 MPB 제품과 신제품 입점 시 영업 전략을 함께 준비했습니다!
00:44:43아유, 그렇게 입점을 원하시면 차라리 타 유통사랑 다른 프로모션 조건을 넣어보시는 건 어때요?
00:44:48예, 그건 형평성 문제 때문에.
00:44:52예, 저기.
00:44:53대신!
00:44:54MPB 제품인 버터크래커 제작으로 매출 상품을 도모했으세!
00:45:00저기요, 저기요, 저기요.
00:45:01예.
00:45:02그냥은 안 되십니까?
00:45:04예?
00:45:04아니, 아까부터 자꾸 그거만 보고 읽으시고 그거 안 보고는 대답을 못하세요?
00:45:10아니, 그게 아니라 여기.
00:45:14아, 큰일 날 뻔했네.
00:45:16아니, 이거 지가 왜 챙겨?
00:45:23아, 큰일 날 어때요?
00:45:26어?
00:45:30어, 뭐야?
00:45:33아, 뭐야?
00:45:35아, 안돼!
00:45:38아, 고개야!
00:45:40아, 상생이 부부네!
00:45:42알지!
00:45:42아, 죄송합니다.
00:45:45아, 뭐야?
00:45:51What are you going to do?
00:46:02Just...
00:46:04I'll give you some time.
00:46:06What are you going to do?
00:46:08I'm going to get hurt.
00:46:10What are you going to do?
00:46:16What are you going to do?
00:46:20What are you going to do?
00:46:23I'll get out of here.
00:46:24What's your name?
00:46:34Hello, I'm one of my team.
00:46:37I'm one of my team.
00:46:39Yes?
00:46:41What?
00:46:42I don't know if we have a cookie card.
00:46:44I don't know if there's a link.
00:46:48There's a link.
00:46:50I'm going to see it.
00:46:52What is it?
00:46:55It's a secret link.
00:46:57A secret link?
00:46:59Yes.
00:47:00It's a kind of a network of communication.
00:47:02It's like a record record.
00:47:07This one.
00:47:10It was cookie and I put together.
00:47:15I was so excited to see it.
00:47:19What?
00:47:22What's this?
00:47:24If you find this one,
00:47:28it is me.
00:47:40I'm sorry.
00:47:42I'm not going to go.
00:47:42I'm just going to get back to my head.
00:47:44But...
00:47:44Well, it's pretty good.
00:47:46You've got a lot of people in this room.
00:47:47Who is this guy?
00:47:51Who is this guy?
00:47:51Who is this guy?
00:47:52Who is this guy?
00:47:53Who is this guy?
00:47:54Who is this guy?
00:47:54Who is this guy?
00:47:55Who is this guy?
00:47:55Who is this guy?
00:47:57I've got to go.
00:47:59.
00:47:59.
00:47:59.
00:48:00.
00:48:00.
00:48:01.
00:48:02.
00:48:04Netherlands, Netherlands, Netherlands.
00:48:05I forgot to leave it there.
00:48:05I'm just kidding, I hope you're okay.
00:48:08Please, let go of me..
00:48:11No, please.
00:48:12Please, let me down.
00:48:12Please, let me down.
00:48:15Please, let me down.
00:48:17Please, let me down.
00:48:19Please, let me down.
00:48:32I don't know what to say.
00:48:34What? Why?
00:48:39I'm not excited.
00:48:46How can I...
00:48:50I'll put it in my hand.
00:48:54I found it in a trash can.
00:49:10I can't believe it.
00:49:30I'm scared.
00:49:31I don't think I'm going to die in the trash.
00:49:34No, I don't think I'm going to kill people.
00:49:38I don't think I'm going to kill people.
00:49:40How do I kill people?
00:49:43I don't know.
00:49:45I don't know.
00:49:45I always like the disease that I love.
00:49:51I don't think I'm going to die.
00:49:54But it's impossible.
00:49:56If it's really my disease,
00:49:57if it's a disease,
00:49:58just try to die in the trash.
00:50:05The disease is dead.
00:50:05I don't know.
00:50:12The disease is lost completely.
00:50:18The disease is losing.
00:50:22The disease is less than nothing,
00:50:26but it's only for people.
00:50:26The disease is losing,
00:50:27but the disease is losing.
00:50:58Why?
00:51:01What's wrong?
00:51:02I'm going to be on my own!
00:51:04I'm going to be a doctor!
00:51:05You're going to be a doctor!
00:51:08Then I'll be back!
00:51:09No!
00:51:10It's not possible to be a doctor!
00:51:12Just stay calm!
00:51:14I'm going to go to the hospital!
00:51:17It's not going to be a doctor!
00:51:24I'm going to be a doctor!
00:51:26I'm going to go out for a while!
00:51:26Oh, my God, it's not going to be close.
00:51:27Why?
00:51:27Because you're getting nervous.
00:51:28And if you're going to be normal, it will not be the end of the office.
00:51:36Why?
00:51:36Well, it's just how does it work.
00:51:37Why?
00:51:39Why are you getting nervous?
00:51:40I mean, you're all good.
00:51:42Why have you been nervous?
00:51:42Why didn't you hurt?
00:51:43Why didn't you feel bad?
00:51:46Why...
00:51:47Why?
00:51:47No, no, no, no, no, no, no.
00:51:51Oh, my God.
00:51:52This is so funny.
00:51:54I love you.
00:51:58I love you.
00:52:03I love you.
00:52:07My doctor loves you.
00:52:09I love you.
00:52:13I'll be able to hide and hide.
00:52:16If I'm not going to...
00:52:17If I'm not going to...
00:52:17If I'm not going to...
00:52:21You'll be able to tell me.
00:52:28Yes, I do.
00:52:29What?
00:52:30What?
00:52:32I'm not going to...
00:52:33I'm not going to die.
00:52:33I'm not going to die anymore.
00:52:33What do you think?
00:52:33What do you think?
00:52:35Well...
00:52:40I'm not going to be able to see the next dress.
00:52:47I'm not going to play the next dress.
00:52:49I'm not going to die as a meeting.
00:52:50I have to be a little bit.
00:52:58What are you doing?
00:52:59What are you talking about?
00:53:00I don't know.
00:53:02I'm sorry.
00:53:03It's so long for me.
00:53:10What?
00:53:11What kind of love is that?
00:53:16What about?
00:53:20it was a different thing.
00:53:24I thought that you would have to buy a lot of money.
00:53:26You wouldn't get to buy a lot of money.
00:53:31I've got to buy a lot of money and you don't have to buy a lot of money.
00:53:42You're not going to buy a lot of money.
00:53:44You're not going to buy a lot of money.
00:53:47My brother is taking a shot.
00:53:49I'm trying to buy gold.
00:53:49What're you doing?
00:53:54I'm not a happy president, right?
00:54:00She's not very sad.
00:54:02But I'm tired.
00:54:06I'm not a happy person.
00:54:07I love love you, right?
00:54:09That's not a good day.
00:54:12It's okay, I don't know.
00:54:14It's okay.
00:54:16It's okay, I don't know.
00:54:18The way it looks like it is.
00:54:23But I don't think I'm a little as a stranger.
00:54:27It's okay.
00:54:28I don't know what I'm saying,
00:54:31I'm sorry, but I don't know what it's like.
00:54:34I don't know what it's like.
00:54:35I'm really glad you got me back.
00:54:37I'm so sorry.
00:54:40I'm sorry.
00:54:42I could never see a regret.
00:54:44I could never see a regret.
00:54:47But I couldn't see a regret.
00:54:49It's a lot.
00:54:59I'm so sorry.
00:55:00I'm so sorry.
00:55:04I'm tired.
00:55:04I'm so sorry.
00:55:05I will be over there.
00:55:06I can't wait for you.
00:55:07Then...
00:55:08...Gang Dong-won is?
00:55:09Yes?
00:55:10...Gang Dong-won is also not a bad thing.
00:55:14It's a weird thing.
00:55:17I'm sure he's the guy who has a higher level.
00:55:19Then, is it your 취향 is not a change.
00:55:25I guess...
00:55:26There is a lot of big things like that.
00:55:29What?
00:55:30Hey, I'm sorry.
00:55:32Well, what's wrong?
00:55:33It's like a lot of people.
00:55:36You've got to worry about it.
00:55:39Don't worry about it.
00:55:40Okay.
00:55:46What's wrong?
00:55:50I'm sorry.
00:55:52You're welcome.
00:55:53I'm sorry.
00:55:54I'm sorry.
00:55:55I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:55:56Yeah, I'm sorry.
00:55:58I'm sorry.
00:55:59No, no, no, no!
00:56:03Sorry...
00:56:13Just...
00:56:14I just don't care about it.
00:56:16Then...
00:56:17I'll just...
00:56:19I'll just leave it alone.
00:56:21I'll just leave it alone.
00:56:25What?
00:56:26What the hell?
00:56:27What the hell?
00:56:30Are you gone?
00:56:51How do you go first?
00:56:53What is this?
00:56:54No, I was so sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:56:56I'm going to get a meeting for you.
00:56:59No.
00:57:05Are you going to drink some water?
00:57:11We're going to drink some water?
00:57:16We're going to drink some water.
00:57:17Do you want to drink some water?
00:57:21It's just a shower.
00:57:23I'm sorry.
00:57:24I'm sorry.
00:57:25I'm sorry.
00:57:25You're all done.
00:57:28You're all done.
00:57:29Why don't you do that?
00:57:30You're all done.
00:57:32You can't do it.
00:57:34Oh, he's okay.
00:57:36I'm sorry.
00:57:37I'm sorry.
00:57:38I'm sorry.
00:57:39I'm sorry.
00:57:40I'm fine.
00:57:43He's a superman.
00:57:45I'm not a mess.
00:57:48I'll talk to you later.
00:57:52I'm sorry. I'm sorry. I was worried about my daughter.
00:57:56I'm sorry.
00:58:00I don't know.
00:58:02I don't know what to do.
00:58:04I can't do it.
00:58:10I was like, you know.
00:58:12I was like, you know.
00:58:13I was like, you know.
00:58:15I was like, you know.
00:58:26It's clear.
00:58:27I can't do it.
00:58:28I can't do it.
00:58:33Why are you talking about the phone?
00:58:48Are you talking about the phone?
00:58:50Why are you talking about the phone?
00:58:55No.
00:59:04I'm sorry.
00:59:05But, um, she's just a guy.
00:59:13I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:18I'm sorry.
00:59:19You've been a little bit.
00:59:24I'm sorry.
00:59:26I'm sorry.
00:59:27But, um, you know, that's what I'm saying.
00:59:28That's not what I'm saying.
00:59:28I'm sorry.
00:59:28I'm sorry.
00:59:28I think it's just like you did.
00:59:29I don't know if you're the only person who's left to leave.
00:59:38I don't know if you're at work.
00:59:45No, I'm not sure you're at work.
00:59:48But I don't know if you're at work.
00:59:50But I don't know if you're at work.
00:59:51If you're at work, you'll be at work.
00:59:57I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:03I'm sorry.
01:00:03I've been doing something for two of us.
01:00:09I've been doing something for two of us.
01:00:15We're just going to get some good stuff.
01:00:19You're really good, you're really good.
01:00:21You've been so good to have been.
01:00:24You've been so good.
01:00:27You're really good.
01:00:29You're really good.
01:00:32What are we talking about?
01:00:38You're so happy and I'm so happy.
01:00:42I'm so happy.
01:00:43We didn't go to the bathroom.
01:00:47We didn't drink tea.
01:00:50We didn't drink tea.
01:00:50I said nothing.
01:00:54We are working with him.
01:00:56Why are you doing it?
01:00:58Why are you doing it?
01:01:03I'm not even doing it.
01:01:04I'm not doing it.
01:01:07I'm not doing it.
01:01:09I'm not doing it.
01:01:11I can't drink tea.
01:01:12Come back!
01:01:14The sound is small.
01:01:17Come back!
01:01:18Come back!
01:01:21Come back!
01:01:22Come back!
01:01:24You really are the only person?
01:01:26You're so good!
01:01:28Come back!
01:01:30Come back!
01:01:32Come back!
01:01:33Come back!
01:01:34Come back!
01:01:43Oh...
01:01:44Team장님.
01:01:45저 드릴 말씀이...
01:01:47마케팅 기획안 동글씨 걸로 보고 올렸으니까 그런 줄 알아.
01:01:52네? 진짜요?
01:01:54고객 취향에 맞춘 맞춤형 과자 구독 서비스 아이디어 너무 좋았어.
01:02:02아...
01:02:03오해할까 봐 말하는데 아주 공평하게 평가한 결과야.
01:02:06자기는 한 박사님이랑 사귀기 때문에 내가 밀어준 거 이런 거 아니니까 오해하지 말고.
01:02:12네...
01:02:15네?
01:02:17어?
01:02:21아... 저... 저... 저... 저... 팀장님이 그거 어떻게...
01:02:25CCTV?
01:02:31아무리 그래도 그...
01:02:34그 회사 복도에서 그... 쪽쪽대고 그러는 건 좀 그렇지 않나?
01:02:39아... 팀장님 그거...
01:02:42근데...
01:02:43그걸 왜 숨겨주시는...
01:02:45아니 세상 천지에 둘만 연애해?
01:02:47나도 우리 와이프랑 연애하듯 살아.
01:02:50그리고 회사에 알려줘서 좋을 것도 없고.
01:02:53그리고...
01:02:53자기가 내 비밀 한번 눈 감아준 것도 있고.
01:02:57너...
01:02:58나 저번에 받은 돈 그거 다시 다 돌려줬다.
01:03:02나 받은 거 하나도 없어.
01:03:05하...
01:03:07네...
01:03:08동굴 씨.
01:03:10아니...
01:03:11정다혜 씨.
01:03:12기존 표고 살아.
01:03:15씨도 때도 없이 쪼그라져 있으니까 내가 그렇게 굴리고 싶었던 거잖아.
01:03:21근데...
01:03:22자기 요즘 너무...
01:03:24보기 좋아.
01:03:25취향도 좀 고급스러워진 거 같고.
01:03:27안목도 좀 넓어진 거 같고.
01:03:29무엇보다...
01:03:31일할 때 당당한 모습이 너무 보기 좋아.
01:03:38하...
01:03:39네...
01:03:41감사합니다.
01:03:42저도 이제 진짜...
01:03:45기표고 한번 살아보려고요.
01:03:48진짜 기표고...
01:03:49일이나 열심히.
01:03:54네.
01:03:55아이고...
01:03:57나가자고...
01:03:58자...
01:03:59일해봅시다.
01:04:01아...
01:04:02속보!
01:04:02속보!
01:04:04저...
01:04:05한 박사님 퇴직 신청하셨대요.
01:04:08호빵 한 입이 게시판에 올렸던데?
01:04:09그게 무슨...
01:04:11뭐라고요?
01:04:20쿠키를 왜 먹었냐고?
01:04:22지금 뭐라고...
01:04:22쿠키를 왜 먹었냐고?
01:04:24그냥 그때 한 박사님이...
01:04:25땅콩 알러지 있지 않아요?
01:04:28네?
01:04:31병원에서 그러던데...
01:04:33전형적인 알러지 증상이라고...
01:04:35본인도 그런 알러지가 있다는 건 알았을 테고...
01:04:38근데...
01:04:39딱 봐도 아몬드며...
01:04:41땅콩이며...
01:04:42가득 뜬 걸 왜 먹었나 싶어서...
01:04:44가득 뜬 걸 왜 먹었나 싶어서...
01:04:45아...
01:04:46글쎄요.
01:04:46제가 자세히 못 봤나봐요.
01:04:48몰랐어요.
01:04:49몰랐다?
01:04:50뭐 그렇다 치고...
01:04:53편지...
01:04:54편지요?
01:04:55그날 쿠키박스 옆에 있던 편지 못 봤어요?
01:04:57아...
01:04:59아...
01:05:00봤어요.
01:05:01그 팀장님이 제껀 줄 아시고...
01:05:02제 책상에 두셨더라고요.
01:05:04그거 지금 어디 있어요?
01:05:06버렸는데?
01:05:13별거 아닌 것 같아서...
01:05:17뭐라고요?
01:05:19아...
01:05:19혹시...
01:05:20엄청 중요한 거였을까요?
01:05:22어떡하죠?
01:05:23제가 아기는 없었는데...
01:05:28그런 건 아기는 없어도...
01:05:30저희는 있었다고 해야 되지 않나?
01:05:34지금 보니까 다이씨...
01:05:37좀 희한한 성격이네?
01:05:41뭐지?
01:05:44천상인가?
01:06:14벤더리온이 30% 가까이 급력했습니다.
01:06:17우리 그만 빼야 되는 거 아닐까?
01:06:18미쳤어?
01:06:19지금 빼면 진짜 바보 되는 건데?
01:06:21아니...
01:06:21이러다 다 죽어요!
01:06:23차라리 당분간 코인에서 좀 멀어지는 게 낫겠어요?
01:06:25우리 회사에 10억 번 사람 있다며?
01:06:28다이씨도 하시던 거 아니에요?
01:06:30은상씨가 엄청난 수익을 보신 건가?
01:06:32회사에서는 계속 은상언니 퇴사한다고 하셨는데...
01:06:34근데 왜 우리한테 아무 얘기를 안 하지?
01:06:36좀 부끄러워
01:06:39잠시 빛나봐
01:06:42다시 한번...
01:06:42다시 한번...
Comments