00:12I love you, too.
00:39Let's go.
00:42Okay.
00:57.
00:57Ah...
00:58Oh, my God.
00:59Ah, I'm going to go to the gym.
01:01Ah, I'm going to go to the gym.
01:03Ah, I'm going to go to the gym.
01:04Oh, wait a minute.
01:05Oh, wait a minute?
01:06Oh, wait a minute.
01:20Oh, wait a minute.
01:21Ah, I'll go to the hospital.
01:22I'll go to the hospital.
01:37What?
01:52What?
01:54What?
01:55Just get back.
01:57Just get back.
02:02What?
02:03What?
02:07What?
02:08What?
02:09What?
02:10It's a dog?
02:13Ah, it's a lie.
02:26Oh.
02:27Oh, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so, so.
02:32What?
02:33์ ์๋?
02:35์ด?
02:37์จ ์ ์ฌ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
02:43์ ์๋.
02:44์ ์๋ ์ผ์ด๋์ธ์.
02:46์, ์ด๋.
02:49์ ์๋!
02:52์ด๋ป๊ฒ, ์จ ์ ์ฌ์ด.
02:55์ด๋กํ์ง.
03:07I don't know.
03:08I don't know.
03:08This is a person who is living.
03:16Oh!
03:20Oh!
03:21Oh!
03:22Oh!
03:23Oh!
03:24์ ์๋, ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
03:27์ ์๋...
03:28์ด...
03:29๊ด์ฐฎ...
03:32์ ์, ์ ์๋!
03:33์ดํ์ด์ฃ ?
03:34๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
03:46๊ทธ๋์ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ง?
03:49๋ญ ํ๋๋์?
03:51๊ตฌํด์ค ์ฌ๋ํํ
๊ทธ๋ฌ์๋ฉด ์์ดํ์ฃ .
03:54์, ๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธด ์ ์ฐ๋ฌ์ง์ ๊ฑฐ์์?
03:58์ค๋ง ๋น๋๊ธฐ ๋ฅ ๋๋ฌธ์ ๊ทธ๋ฌ์ ๊ฑฐ ์๋์ฃ ?
04:03๋น๋๊ธฐ ๋ฐฐ์ค๋ฌผ์ ์กฐ๋ฅ ๋
๊ฐ๊ณผ ๊ฐ์ข
์ ์ผ๋ณ์ ์ฎ๊ธธ ๋ฟ๋๋ฌ ์ฝํฌ๋ฆฌํธ ๋ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌด๋๋จ๋ฆด ์ ๋์ ์๋ชจ๋์ ์ฐ์ ํจ์ ํ๊ณ ์๋๋ฐ...
04:10๋ญ?
04:15๋ญ ์ฐพ์ผ์ธ์?
04:17์, ์๊ฒฝ?
04:20๋์๋๋ฆด๊น์?
04:23์ด.
04:24๋ค.
04:39์...
04:40ํ...
04:50Yes, exactly.
04:52What are you talking about?
04:53You didn't know me even though.
04:54Your phone was not funny.
04:55Not me, my care.
05:00I got that...
05:03I got my hair.
05:06I got it right now.
05:07I got it right now.
05:10Yes?
05:10It's 7.40pm.
05:18You're the one who's here.
05:20You're the one who's here.
05:23You're the one who's here.
05:24Hey, what's that?
05:33You're the one who's here.
05:37I don't see any other thing.
05:39I don't see anything.
05:42I see it.
05:43You're gonna have to go.
05:45I'll go to bus station.
05:48Uh.
05:51Where are you going?
05:58You're going to go to the bus station.
06:01Oh, what?
06:04Just put it on.
06:10Yeah, I'll go.
06:10I guess, you're the only one.
06:12I'm looking at it.
06:13I'm looking at it.
06:16I don't know.
06:17I think I've been looking at the world where I'm from.
06:23It's so much expensive.
06:26So, you can't see it.
06:26No, I'm.
06:28I'm not sure.
06:28That's right.
06:30No, I'm not sure.
06:32I'm not sure.
06:40Why are you doing this?
06:49I'm going to take it off.
07:05I'm going to take it off.
07:07No, it's not.
07:09No, it's not.
07:10It's not where you're going.
07:22It's a mess, guys.
07:26I'm not going to go to the same.
07:26I'm going to go to the same.
07:28I'm going to go to the same.
07:33What?
07:34I'm going to go to the same time.
07:38I'll go and talk about it.
07:42I'll go.
07:43I'll go.
07:53์ญ์ ์๊ธฐ๋ฐ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ์ํ์ ์ฐฉํ ๊ตญ์ด์ค์ด ๋ค ๋ฐ์์ฃผ๊ณ ์์ด.
08:00๋ ๋ฐค์๋?
08:05๋๊ฐ ์ด์ ์ ์ง์ด์ ๊ทธ๋ ์์.
08:08์ค ์ ๋ง์ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ?
08:09์ผ, ๋ญ ๊ทธ๋ฌ๋ ค๊ณ ํ ๊ฒ ์๋๋ผ, ์ด?
08:12์ค๊ฐ ํ ๋ฒ๋ง ๋ ํ์๊ณ ํด๊ฐ์ง๊ณ .
08:14๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง.
08:15์๋ฌด๋ฆฌ ์ข์๋ ๊ทธ๋ ์ง.
08:17์ ์ ์ ์ฌ์๋ผ.
08:19์ด?
08:22๋ฏธ์ณค๋ค.
08:23๋ฐค์ ๋ญ ํ๊ธธ๋.
08:25์, ์ ์ด์์ฌ ์ ๋ฅผ ์ฉ์ํ์
์ ์ด๊ฑฐ ์ฐ๊ณ ์ง์ฅํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
08:35๋ ์ ๊ทธ๋?
08:38๋์?
08:39์์ด์ปจ ๋ค์ด์ค๊น?
08:41์๋์.
08:42์๋์.
08:43์๋์.
08:50์๋์.
08:54์๋์.
08:56์ผ, ๋๊ฐ ์ค๋๋ฐ ์ค์ฐจ๋ฅผ ๋ค.
08:59์
์์ด?
09:00์ ๋๋ต์ ์ ํด?
09:01์ค์ฐจ๋ฅผ ํ๊ฒ ๋๋ฉด ์ํ๋ผ๊ณ .
09:03๋๋ต ์ข ํ๋ผ๊ณ .
09:07์ ์ ์ด๋?
09:10์ด, ์ ๊น๋ง์.
09:11์ ์๋.
09:11์ ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ.
09:12์ , ์ ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ์ ๋ด๋ฆฌ๋ฉด ์ฃฝ์ ๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ.
09:19์ด?
09:20์ด?
09:20์ด?
09:20์ ๋ผ์?
09:21์ ๋ผ์?
09:22์ ๋ผ์?
09:23์ ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ.
09:23์ ๋ค์ด ์์์ ์ฃฝ์ด์.
09:24์ง์ง.
09:25์ด์ ๊ป.
09:28์ด.
09:29์ด.
09:34Oh, my God.
10:02Oh, my God.
10:32์, ์ฐ์ ๋ถ์กฑํด.
10:44๋ญ, ์ข ๊ธฐ๋ถ์ ๋๋นด์ง๋ง ๊ทธ๋๋ ๋๋ถ์ ์ด์๋ค.
10:54๋๊ฐ ๋ฐค์ ๋ ์ ์ฌ์์ ๊ทธ๋ ์์.
10:57๋ ์ ๋ง์ ๊ฑฐ ์๋ฉด์.
11:02์ญ์ ๊ทธ๊ฑฐ๋ ์ฒด๋ ฅ์ ์ฐ์ด์์ด.
11:14์ ๋์?
11:20๋.
11:21๋ค?
11:25์์งํ ๋งํด.
11:28๋ญ์?
11:30์๋ฌด๋ฆฌ ์๊ฐํด๋ ์๊น ๋ค๊ฐ ๋ฐ์ ๊ฑด ๋ด ์๊ฒฝ์ด์ง ์์๊น ํ๋๋ฐ.
11:36์๋๋ฐ์?
11:38๋ ์ง๊ธ ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ ๊ฑฐ๋ฉด ๋์ค์ ์ง์ง ํํํ๋ค.
11:42์ง์ง?
11:43์๋์์.
11:45ํ์ฑ๋ฌธ์?
11:47์ฐ๊ณ ์์ด์.
11:57์๋
ํ์ธ์.
12:00์๋
ํ์ธ์.
12:03์๋
ํ์ธ์.
12:04๋ค์ด์.
12:13์ค๋๋ถํฐ ์ฐ๋ฆฌ ๋ฐ์์ ํ ํ๊ธฐ ๋์ ๊ตํํ์์ผ๋ก ์์
์ ๋ฃ๊ฒ ๋ ์น๊ตฌ๋ค.
12:28์ค์ค์ค.
12:33์๋
ํ์ธ์.
12:35์ฌ์ ๋๋ ์จ.
12:37์๋
ํ์ธ์.
12:38์๋
ํ์ธ์.
12:39์๋
ํ์ธ์.
12:46watching overseas.
12:46I'm so excited to be here.
12:50Hi.
12:57Korean culture and culture are not familiar with you.
12:59I'll take care of you.
13:01Yes.
13:08Hi.
13:10Hello.
13:11Hi.
13:12Hi.
13:12Hi.
13:12Hi.
13:14I'm a girl.
13:16Do you speak Korean?
13:18Yes?
13:19Okay, we'll be late.
13:21I can't speak Korean.
13:23But I can't speak Korean.
13:25I can't speak Korean.
13:28I can't speak Korean.
13:29I'm a girl.
13:31Nice to meet you.
13:32Nice to meet you.
13:34Nice to meet you.
13:35Jenny, why did you come to Korea?
13:41Doesn't everybody want to come to Korea?
13:42Doesn't everybody want to come to Korea?
13:43์ด?
13:44๋ง์๋ ์์๋ ์๊ณ .
13:46๋?
13:46์ด.
13:47๋๋ผ๋ง์ ๋์ค๋ ์ฅ์๊ฐ ๋ณด๊ณ ์ถ๊ณ .
13:49๋๋ผ๋ง, ๋๋ผ๋ง, ๋๋ผ๋ง, ๋๋ผ๋ง.
13:52๋๋ผ๋ง, ๋๋ผ๋ง.
13:53๋๋ผ๋ง, ๋๋ผ๋ง.
13:53๊ทธ๋ผํํ
, ์ด, why come to ์ ์ฃผ?
13:57์์ธ?
13:58์์ธ?
13:59ํ์ฐ์ด ์์ธ์ ์๋ ํ๊ต๋ก ์ ์ฒญํ์ง?
14:02But I was on the computer and I was like...
14:07์ด?
14:08์๋ชป ๋๋ ์ด?
14:09์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:11์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:12์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:13์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:15์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:15์๋ชป ๋๋ ์ด.
14:15But it's okay.
14:16This place is great.
14:18Like...
14:18์ ์ฃผ ๋๋ฌด ์๋ป.
14:20๋ง์.
14:20์ ์ฃผ ์ง์ง ์๋ป.
14:22์ ์ฃผ ์ง์ง ์๋ป.
14:34์๊ฒฝ์ด ๋ฐ๋์ด์ ๊ทธ๋ฐ๊ฐ?
14:38์ ์ํ ๋ณด์ด์ง?
14:41์ด?
14:43์ด?
14:45์...
14:47์...
14:48์ ์ ๋ถ์ด?
14:51์, ๊ทธ๋ฅ ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ชจ๋ฅธ ์ฒํด?
14:56์๋์ง.
14:57๊ทธ๋๋ ๋๋ ค์ค์ผ์ง, ์?
15:00๋ค๋ฅธ ์๊ฒฝ์ ์ ์ ๋ง๋ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ฐ.
15:04์...
15:04์ข ๋์์ค๋ผ, ์ข.
15:08์ผํ๋์ฌ๋ ๋ณดํต ๋ฃฐ๋ก ๋๋์ง ์์ ์ฌ๋งํ ๋์ฌ๋ค์ ๋ค ์ผํ๋์ฌ๋ผ๊ณ ํด.
15:14์๋ฅผ ๋ค๋ฉด ์ด ์ฟ ๋ก ํ๋ฉด ์ด ์นด๋์ด๊ฐ ๋๊ฒ ์ง.
15:17์ฟ ์ ์ํ์ ์นด๋๊น.
15:18์, ์ด ํ๋์ฌ๋ ํจ์ฌ ์ฌ์.
15:20๊ทธ๋ฅ ๋ฃฐ์ ๋นผ๊ธฐ๋ง ํ๋ฉด ๋ผ.
15:24๊ทธ๋ฌ๋ฉด์ ํ์ ๋์ด๊ฐ ๋๊ฒ ์ง.
15:29์ผํ๋์ฌ๋...
15:52errado...
15:53์ด๋ฐ ๊ฒ๋ค์ด ์์ ๊ฑฐ์์.
15:53๋์ ์ฃผ๊ต ์๊ฐ์...
15:57๋์ ์ฃผ๊ต ์๊ฐ์...
15:59๋ด๊ฐ ์ ์ฃผํ์ง ์๋์?
16:01๋ฏฟ์ ์ ์์ด.
16:04๋ด ์ท์ ๋ฏฟ์ง ์์.
16:15I'm not sure why.
16:18I think that's what I do.
16:20I think that's what I do.
16:23I think that's what I do.
16:26What are you doing?
16:29I think that's what I do.
16:30I think that's what I do.
16:37Go.
16:43Come on.
16:46Come on.
16:48I'm going to go.
16:50I'm going to go.
16:55Go.
16:56That's it.
17:05Read it.
17:06Yes?
17:08Just read it.
17:11There is a lot of students sitting there.
17:23I can't hear you.
17:26I can't hear you.
17:27I can't hear you.
17:29Hello.
17:30์๋
ํ์ธ์.
17:32์ ๋,
17:352026๋
์ ์ฃผ์ ์ด๊ณ ์๋ 18์ธ ์๋
,
17:40์ฌ์์ฃผ๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
17:45์ ๋ ์ค1 ์ํ์๊ฐ์ ์ฆ๋ช
๋ฌธ์ ๋ก
17:50์น๊ตฌ๋ค ์์์ ๋ง์ ์ ๋นํ ์ ์ด ์์ต๋๋ค.
17:53๊ทธ๋ ์ ์ถฉ๊ฒฉ์ผ๋ก ์ ๋ ์์ฝ์ ์ ๊ธธ๋ก ์ ์ด๋ค์์ง์.
18:00Why is this a good sign?
18:01You are not a good sign?
18:02It doesn't matter how long it is.
18:06You're not a good sign?
18:08Can I have a sign?
18:09Would you like to have this sign?
18:10Can I have a sign?
18:13It's not a sign, but it's not a sign?
18:22I will give you a little bit more and a little bit more.
18:27I can't handle this.
18:30I can't handle this.
18:31I can't handle this.
18:34Although he is he is his.
18:35He is still here since I had no complaint about him.
18:37I am sorry.
18:46I was very sorry, I didn't.
18:48I was surprised because I asked him he was there.
18:48Oh, my God.
18:51You are not allowed to be an opportunity to learn.
18:53I don't think that you have to be a place.
19:04You have to be a place to be a place to learn from.
19:05You have to be a place to learn from him.
19:06If you need to be a place to be a place,
19:11you can be a place to be a place.
19:15What?
19:15I'm going to be a place to be.
19:17What's that?
19:17What is that?
19:23What is it?
19:25Oh, that's not...
19:31Oh, it's really easy.
19:36You're probably going to get a lot of money.
19:38But why?
19:39What?
19:39Why, why why?
19:41No, that's not the other thing.
19:43Aimee, I do not know, what a big thing.
19:46What a big thing.
19:48You can't find any other things.
19:49์์adin his life anymore.
19:50Why do you have to help her, I think?
19:55Why do I know you can't be sick and being threatened?
19:56Why do you know the name of my parents, like they called me?
19:59No, someone is going to help her.
20:01I mean, you guys know what?
20:03You're going to take my father's parents.
20:04I mean, because you've just been wrong.
20:06It's like, you've never been wrong with a mother.
20:07But no one thing.
20:08Yeah.
20:11Like this.
20:14Hello.
20:18Where is it?
20:22It's a lot of pain.
20:26Where is it?
20:28I don't know.
20:30์ ์๋, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
20:34์ด์ง๋ฝ๊ณ ์ธ์ Schnkel.
20:36์ธ์์ ํ์ด ํ๋๋ ์์ด.
20:39์ด๋กํด.
20:43ํ์ง๋ง, ์ ๋๊ฒ ์ด.
20:45์ ์ง์ง ์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
20:57์ผ, ์์.
21:00Yeah.
21:03That's it's fine.
21:05Why?
21:12So, all this is going to be conserved, but it's a matter of fact.
21:28What do you think about the A-PRIMES in the beginning?
21:29The graph is about a one-point sequence?
21:32What is it?
21:33Fx is about the A-PRIMES in the end of the year.
21:41What is it?
21:41What is the science-class?
21:42What is the science-class?
21:44What is the science-class?
21:44I'm going to make this science-class.
21:47What is it?
21:51What is the science-class?
21:56I'm sorry...
21:58Can you share my words?
21:59I'm sorry.
22:10There's a lot of words.
22:11I don't know.
22:17I know, it's a guy called, you know.
22:23I can't see that guy.
22:25What's the right?
22:26๋๊ณ ํ๊ฐ ๋๋ฉด์ ์ ๋๋ ์ด๋ฏธ ๋ ๋ฐ๋ผ ๋ด ์ ๊ณต ์์
์ ๋ฃ๊ธฐ๋ก ํ๋ค. ๋ ๋ฐ์๋์
22:31๋ ๋ฒจ์ด ๋ค๋ฅด๋ค, ์ด๋ฐ ์ฐ์์ ๊ฐ์ด ์์ฌ์์ด, ํ๋ค๊ณ ํ์์. ์ด๊ฒ ํด. ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋๋ฐ์.
22:43์ด๋์ ๋ง๋๊ตฌ์?
22:48๋ ์๊ฐ๊ณ ,
22:50๋ ์บ๋ฆญํฐ์ผ,
22:51์ด?
22:52You're character?I'm
22:52a acost.I'm
23:00a character.I'm
23:03a character.I'm
23:04a guy who is the charm, and I'm a mystery.I'm
23:06a character, right?I're
23:07the same thing in a soul, that I put in there.I will
23:13say nothing, so you won't say anything about it.
23:16That's what I have for you.
23:27Hold on.
23:30Hold on.
23:31Hey, the director.
23:34Hey.
23:38Hey!
23:40Hey!
23:41Hey!
23:41Hey.
23:42Hey!
23:43Hey!
23:45Hey!
23:46I'm so hungry.
23:49It's so good.
23:51It's so good.
23:51I got it?
23:52I got it.
23:54You can eat it?
23:55It's delicious.
23:58It's delicious.
23:59I'll eat it.
24:02I'll eat it.
24:03I'll eat it.
24:04You have a boyfriend?
24:06Yes.
24:10I'm a Brazilian person.
24:11You're a Brazilian person.
24:13Your name is Lois.
24:14Global, Global.
24:16์ด๋ป๊ฒ ๋ง๋ฌ์ด?
24:19ํ๋ฆฌ์ค๋ธ๋ก์์.
24:21์ ๋ ๊ณต๋ถํ๋ ๋ํ์์ธ๋ฐ
24:25๊ทธ๋๋ถํฐ ์ฌ๊ท๊ฐ ๋์ด.
24:28๊ทธ๋ผ ์ง๊ธ ํ๋์ค์ ์์ด?
24:30์.
24:32๋ณด๊ณ ์ถ๊ฒ ๋ค.
24:33์.
24:34๋จ์น๋ ์ ๊ฐ ์์ผ๋๊น
24:36๋ญ ๋จน์ด๋ ๋ง์ด ๋ฐ์ชฝ๋ฐ์ ์ ํ๋.
24:39์์๋ ๋ฐ์ชฝ๋ฐ์ ์ ํ๋.
24:41์ ๋ง ์๊ธฐ์ง?
24:42๋จ๋ฏธ ๋จ์๋ ๋ค๋ฅด๋ค.
24:45์์?
24:46์?
24:46๊ทธ๋ผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋?
24:48์.
24:49์ ๋.
24:50๋ก๋ธ๋ก์์ ๋จ์น์ด ๋ชจ๋ธ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์ ๋
24:52๋ญ๋ผ๊ณ ์๊ธฐํ์ด?
24:55์ซ์ดํฉ๋๋ค.
24:56์ ๊ฐ ํ๋ฃจ ์ ๋ ์๋ฒฝํ ์๊ฒฝ ๋น์ ์ฐพ์ ํด๋๋๋ฐ
25:00๊ทธ๋ณด๋ค ํจ์ฌ ์๋ฆ๋ค์ด ๊ฑธ ๋ฐ๊ฒฌํด๋ด์.
25:04์ด ์๋ฆ๋ค์ด ์๊ด์
25:06์ ๋ง ๋ ๊น์?
25:08ํ์...
25:10๊ณ ๋งคํ์ด.
25:12์ด์ฉ๋ค ์ง์ง, ์ด์ฉ๋ค...
25:14์ ์ด์ฉ๋ค...
25:30์...
25:31I don't know what the fuck is.
25:45It's 7 days.
25:47This is a good morning and evening.
25:49This is a good diet and a good diet.
25:52And this is a steroid diet, so we can use it to use it for 1,600.
25:58It's about 9,600.
25:59I'm going to get a little bit more.
26:02You've been so much.
26:04I'm not going to wear it.
26:08I'm not going to wear it.
26:08I'm not going to wear it.
26:09It's so important to me.
26:29And now I'm like, no, I don't need a wiki.
26:39Oh, sorry.
26:45I'm just kidding.
26:46I'm just looking at that like,
26:48but I don't think she looks like she's just looking at it.
26:52I'm going to change the lens.
26:59I'm going to wear a lens.
27:05I'm going to go.
27:10I'll go.
27:12Man, I'm not.
27:15Man, I'm not.
27:20I'm not.
27:24๋ชจ๋ชจ๋ ํ์ธ๋ฐ์์ ๊ฐ์ง๊ณ ์.
27:27๋ค.
27:37๋ญ์ผ? ์ด๋ ์ํ๊ฐ?
27:42๋ณ์์์ ๋ญ ํด?
27:45์๊ฒฝ ๋ค์ ์ ์ํ๋ ค๋ฉด ๋นจ๋ผ๋ 2์ฃผ.
27:482์ฃผ๋?
27:49๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ ๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฒํ
จ.
27:55์๊ณ ํ๋ค.
27:56๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
28:07์ต์ง์ผ! ์ต์ง์ผ! ์ต์ง์ผ ์ด๋๊ฐ?
28:11์ข
๋กํด์ผ์ง.
28:13๋ ์๋ฐ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ง?
28:15์ข
๋ก๋ง ๋๋ด๊ณ ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ ๊น?
28:16์ด์ ๋ถํฐ ๋๊ฐ ์กฐํ๋ ์ข
๋ก ์๊ฐ์ ์์ผ๋ฉด ๋ด๊ฐ ๋ฒ์ ์ ๋ฐ๊ฑฐ๋ ?
28:21์ผ!
28:23์, ๊ทธ๊ฑฐ ๊ทธ๋ฅ ๋ถํํ๊ณ ๋ค์ด์ฃผ๋ฉด ์ ๋๋?
28:26ํ...
28:27๋ด๊ฐ ์ด๋ฌ๊ณ ์ถ์ด์ ์ด๋ฌ๋๊ณ .
28:34ํ...
28:35์ค!
28:36์ค! ๋ฐฉ๊ธ ๋ณด์
จ์ฃ ?
28:38์ ๋ ๋ถ๋ช
์ต์ง์ผํํ
์ข
๋ก ๋น๊ผฌ ๊ฐ๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ์.
28:40์ ์ ์ ๋ฃ๊ณ ๊ทธ๋ฅ ๋ด๋ ค๊ฐ ๊ฑฐ๊ฑฐ๋ ์.
28:46์...
28:47์ด๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ์ข
๋ก ํ ๊ฑธ๋ก ํด ์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ ๊น์?
28:50์ด๊ฑด ์ ๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ ์ ์๋ ์ผ์ด์์์.
28:55์ฌ์์ฃผ?
28:58๋ฒ์ ์ฌ์ .
29:13ํ...
29:14๊ณ ์ผ๋ฐ์ด ๋ง์?
29:16์ฒ์๋ถํฐ ์์ ํ ๊ผฌ์ธ ๊ฑฐ์ผ.
29:18๊ทธ๋ฅ ๋ด๊ฐ ๋ง์์ ์ ๋ค์๋ ๊ฑฐ์ง.
29:25์ฐ๋ฆฌ ์ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ค ๋ดค์ผ๋๊น ์ฌ์.
29:28์ ํด๋ฆฌ๋ ์ ์๋๊ป ํธ์ง๋ฅผ ์ฐ๋๋ก.
29:30์ค๋ฌด์ฅ.
29:32์ฌ์์ฃผ?
29:34๋ฒ์ ์ฌ์ .
29:50๋ด ๋ฉ๋๋ก.
29:52์?
29:52๋๊ฐ ์ด๋?
29:54๋ง๋๋ก ํ ๋?
29:55์์ค ์์ธ์ง ํ์ค์ธ์ง.
29:58์?
29:59์ฅ์ ํด?
30:00๋ฌธ์ฅ์ด ๋์ณ๋?
30:01๋๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ฑ์์ฃผ๋ค.
30:04Why do I trust myself?
30:07๋น๊ธ๋น๊ธ ๋์๊ฐ๋ค ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ์์ด.
30:10Watch me, baby.
30:11Watch me, baby.
30:13And brave me, baby.
30:14And brave me.
30:21๋ ๋ถ์ ๊ทธ ๋ชจ์ต.
30:25๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ค๋ธ ์ผ์ฐ.
30:28Just writing.
30:30์์ ๊ฐ์ด์ง.
30:31๋๋ง ํ๋ story.
30:33Bla bla.
30:34์?
30:35๋ญ๊ฐ ์ด๋?
30:36๋ง๋๋ก ํ ๋?
30:38๋ฉ์ถ ์ ์์์.
30:41์ง์ง.
30:42์ธ๊ฐ.
30:43๊ทธ๊ฒ ์ด๋?
30:45You better.
30:46How can I trust myself?
30:49๋ฑ
๊ธ๋ฑ
๊ธ ๋์์์ ๋ฑ์ ์ด ๋ฏํด.
30:54๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ.
31:12๋ฌด์จ request.ๆต
31:13รฎn Rytele ninj day. ๋ด
31:14Montgomery ferme, Philippines.
31:18Rodrรญguez.
31:18์กฐ๋ช
์ง์ง. ์ฌ๋ฌ
31:33He wasn't the same.
31:33He wasn't the same.
31:33know. He was the
31:33know. I'm the
31:38was the same. I
31:41was the same. He
31:41was the same. A
Comments