Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Within The Grip Episode 6 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:47Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:19Thank you for listening.
01:49Thank you for listening.
05:53You're welcome.
05:53Let's go to this place. I'm afraid they'll come back again.
06:20Hello, guys.
06:21You should know what I'm going to call you.
06:25Yes.
06:28You have to prepare for the last two years.
06:32How do you prepare for your job?
06:34You may want to do it?
06:36May want.
06:41This is your job and your身份.
06:45It's just a job, but it's a lot of work.
06:49I'm going to go to the house.
06:51I'm going to go to the house.
06:53I'll go to the house.
06:56You can go to the house.
06:56The house is a good one.
06:59Yes.
07:08I'm going to go.
07:11I'm going to go.
07:12What kind of thing?
07:13How did he put me in my eyes?
07:15If he was his mother,
07:16how could he have such a big
07:18move forward?
07:20Yes.
07:22We have a new job?
07:26Yes.
07:28Yes.
07:36Please go.
07:37Yes.
07:43Is there a new task?
07:44Yes.
07:45The task of the task will be the task of the task.
07:48This task will be dangerous.
07:51But after the task of the task, the task will be a big reward.
07:53The task will be the task of the task.
07:55You can become the task of the task.
07:59How dangerous is it?
08:01A dangerous point.
08:02The task will be enough to task more priority.
08:06I'll take a look.
08:11Right.
08:11Here's only You and I.
08:13We will our proceed.
08:14I will consistently be the task of the one.
08:19We'll have something melhor to अ.
08:21You still know who is your master?
08:23That Why don't you forget?
08:25That was bMichig Sen,
08:26成为主人的死士气
08:27折住的命都是主人的
08:29谁次再回玄机阁
08:31接下此任务
08:32也是希望日后可以更好地
08:34帮助主人
08:38既然如此
08:41拿来
09:04我记得在玄机阁中
09:06画公甲等的人只有你和鱼洛
09:08
09:11你去回复他们
09:12这次的任务
09:14你不能接了
09:16这 主人
09:18你也知道
09:18这次的任务很危险
09:20我怎么能让你以身犯险呢
09:29怎么做
09:30不用我教你的吧
09:53这次是
10:19醒了
10:41Let's do it.
10:41It's clear that I'm here with you.
10:42I'll be in the nearest room.
10:44Don't worry.
10:58Do you want me to leave you alone?
11:03Do you want me to leave you alone?
11:22Do you want me to leave you alone?
11:24Who wants me to leave you alone?
11:26How do you want me to leave you alone?
12:02I want you to leave you alone.
12:07I want you to leave you alone.
12:17How does it do you want me to leave you alone?
12:23I have to leave you alone.
12:38Thank you very much.
12:55I'm going to bring people over here.
12:58Go.
12:59Yes.
13:14My wife.
13:15This is the best friend of the young man.
13:19You are being冷言 of...
13:21She said,
13:22In this case, the woman is still in the middle of the night, but she doesn't understand what she does.
13:29However, the woman is still in the middle of the night.
13:31There was a black man in the middle of the night.
13:44Who?
13:44Who?
13:51About the time of the morning, the woman was in the night and the night of the night.
13:56She said she was in the middle of the night.
13:57I heard her say...
14:02The war.
14:03The war.
14:05The war, the war.
14:06The war.
14:07The war.
14:08The war.
14:10The war?
14:12The war.
14:15当时我闻到了一股淡淡的清香
14:18那味道是不同于世锦香野的
14:19应该是为权贵之人特意调配的
14:22因小女子深暗香的
14:24所以我对那味道记忆颇深
14:29后来侍二小姐让我去辨识大少主的声音时
14:32我发现大少主身上的味道
14:34竟与内液的一模一样
14:35大哥身上的香料
14:37却实是他特意调配出的
14:39只他一人再用
14:40这一点府上知道的人不少
14:43弟兄自可去调查
14:46三弟的事与大哥脱不了干系
14:50只是不知父亲会如何处置大哥
14:53害事
14:55
14:59冷言可有提前动手的习惯
15:00提前恐生变故
15:02若是单主定好了时间
15:04并不会更改
15:05他说过的这个是规矩
15:07不会破坏
15:08冷言回事
15:10可有向你提起了什么
15:12他的那些勾当
15:13我自是不会参与的
15:15也不会同他问起
15:16不过我记得那日
15:18他的确回来得很晚
15:19而且当时他嘴上骂骂咧咧地说
15:22到手的鸭子给飞了
15:24
15:25他这个任务不是也没成吗
15:27三少主
15:28三少主不是也回来了吗
15:33可有受伤
15:35未曾
15:36那日你们收下定金的银两
15:39两言遭灭口时
15:41可有人收走
15:42未曾
15:47不过我在回去取天生衣物的时候
15:48我发现了藏在门后的另外一袋银两
16:00昭西遇刺之事恐怕另有其人
16:06三弟并未习武
16:07杀手未受伤而归也不无可能
16:10侍未回报
16:12昭西遇刺是在虚实
16:15如若属实
16:16两言道实
16:18恐怕昭西已惊
16:20再则
16:22若是大哥买胸后遇灭口
16:25也当将银两拿回
16:27才能完全洗脱嫌疑
16:31但他偷偷来放下第二笔银两
16:32说明
16:33他可能并不知道冷言失手
16:36虚实
16:37有趣
16:39这么说来
16:40大哥虽然买了胸
16:42但有人提前动了手
16:43此时大哥并不知道
16:45如你所言
16:48当日虚实出现的人
16:49又是谁
16:50也或许
16:52这时大哥演的一出好戏
16:54二姐以为呢
16:55说不定是我呢
16:58弟媳打算如何处理此事
17:00既然昭西平安归来
17:02那此事并只是家事
17:07今日是要来为弟媳
17:08良知喜福的
17:09满娘
17:10夫人放心
17:12不急
17:14二姐送来的心意
17:16鱼落的心底自然是感恩
17:18只是我更好奇
17:21你二人是如何相识
17:23各种经过
17:25从何得知
17:30主上这几天怎么样
17:31他们没有发现什么吧
17:33上次在灯会上我想去找你
17:35可惜那个女侍卫一直跟着你
17:39你调查清楚了
17:40这顾昭西
17:42当真不会武功
17:43
17:45他自小身体缠弱
17:47无法修习武功
17:48主上为何这样问
17:51既然顾昭西不会武功
17:53既然顾昭西不会武功
17:54既然顾昭西不会武功
17:54那顾昭生
17:54为何要试探我的功力
18:15既然顾昭西不会武功
18:16既然顾昭西不会武功
18:17既然顾昭西不会武功
18:18既然顾昭西不会武功
18:19既然顾昭西不会武功
18:28冷言
18:29
18:31这位顾家大少主心事真的很
18:33竟然满兄去杀自己的三弟
18:37所以顾昭熙真的是他杀的
18:39会不会那天您遇到的也是
18:43前辰之地
18:45亲情
18:46也不过如此
18:48主上
18:52看来事情并非那么简单
18:53你回宫里好生调查一下
18:56那个人最近都在做些什么
18:58
18:59还有
18:59顾羽落背后有一道刀伤
19:02应该是一个月内的
19:03好生调查清楚
19:05是何缘由
19:07
19:08主上
19:10您怀疑是他
19:11夫君
19:40应该是一个月内的
20:10作曲 李宗盛
20:40作曲 李宗盛
21:10作曲 李宗盛
21:35作曲 李宗盛
Comments

Recommended