- 18 hours ago
Ep.4 - We Are All Trying Here - English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:16To be continued...
00:00:52I'm not sure what you're doing.
00:00:54I'm not sure what you're doing.
00:00:57Your mom's vá!
00:00:58Where are you from?
00:01:04I'm up to my mom.
00:01:09I'm up to my mom.
00:01:10Where are you from?
00:01:11Where are you from?
00:01:11Where are you from?
00:01:13I'm over here now!
00:01:16I'm out here, I have a good one, and I don't know if I've been there.
00:01:21She's sad when she was angry with me.
00:01:24She's a good one.
00:01:26And I was scared when she got scared when she got pregnant.
00:01:31I was scared when I first came to sleep.
00:01:33I was joking.
00:01:40I'm going to put it in my hand.
00:01:43I'm going to put it in my hand.
00:02:24What's your name?
00:02:25What's your name?
00:02:27I can't sleep.
00:02:32Why?
00:02:33Why?
00:02:34Why?
00:02:35I'm sorry.
00:02:35I've been here for the time.
00:02:38I have to turn my hand over.
00:02:40I'm sorry.
00:02:42I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:57I can't tell you.
00:02:59Why are you doing this?
00:03:00I'm sorry.
00:03:02I'm sorry.
00:03:03Why do you need to come to the hospital?
00:03:07When you come to the hospital, I'm always bored.
00:03:07I'm sorry.
00:03:09I was worried, but...
00:03:12I'm sorry to go down to the hospital, but...
00:03:15If you go to the hospital, I'll have lunch with the hospital.
00:03:16I have a 약속.
00:03:18I'll do a mail-in a mail-in.
00:03:36What is it?
00:03:38What...
00:03:39I don't know.
00:03:42I don't know.
00:03:44I don't know what I'm saying.
00:03:48I don't know what I'm saying.
00:03:50I don't know what I'm saying.
00:04:03It's okay.
00:04:04I think that's the same one.
00:04:05I think it's just because we have different feelings.
00:04:06If you're not on your own,
00:04:08then you can see it?
00:04:09Yes?
00:04:11When you're in your own,
00:04:12you can see it?
00:04:13It's okay.
00:04:36There you go.
00:04:43By the way.
00:04:44I have a question for you to tell you what I'm off.
00:04:48By the way, I know enough of you and the same person has here.
00:04:56Here.
00:04:59But she's the same way when the coffee works.
00:05:29I can't wait to see it, but I can't wait to see it.
00:05:34One more person.
00:05:56Do you know what the hell is not?
00:05:59It's about 20 minutes.
00:06:01The same moment I was diagnosed with.
00:06:05It was about another pattern of people who were people in a different direction.
00:06:10It was one that someone who was trying to do it?
00:06:13It's weird. It was like a real answer.
00:06:15I think I'm working on this.
00:06:16I'll show you how it works.
00:06:17I'll show you how it works.
00:06:20I will show you how it works.
00:06:23I will show you how it works.
00:06:27When I was a guy who was not able to tell you how it works,
00:06:28it was like a coffee.
00:06:33To a lot of anger,
00:06:36to a lot of fear,
00:06:38to a lot of anger,
00:06:39to a lot of anger,
00:06:41I'm going to get a lot of coffee.
00:06:43I will get some coffee.
00:06:46I'm going to go to the hotel.
00:06:47It's a little tea?
00:06:47I have a lot of coffee.
00:06:54What happened?
00:06:55I want to get some coffee.
00:07:13Where are you?
00:07:14It's like it's hard, right?
00:07:18It's hard for you.
00:07:21I was so scared.
00:07:22That's a kind of emotion.
00:07:23Not that it is.
00:07:25That's true.
00:07:27I'm so proud of the people who say it.
00:07:30I was just crying in a while.
00:07:31I was so scared.
00:07:32I was really surprised when I was writing a book on the books.
00:07:34I was telling a lot about it.
00:07:36I was just a lot of people that I wanted to use a book.
00:07:43He used to write a book on the books that I used to write a book on the books.
00:07:49And they used to write a book on the books.
00:07:59If you're doing this, the truth is that you had to beráed in the house.
00:08:02That's the key time to the real world.
00:08:04Okay.
00:08:09I'm trying to somehow be a waste of water, and while drinking,
00:08:12I'm trying to hold a glass of water just so much.
00:08:20So...
00:08:20You're sitting under it's a bit like a picture.
00:08:24I'll kill them, I'll kill you.
00:08:25I Espoo, I'll kill you.
00:08:26Well, I'll kill you.
00:08:30I'll kill you.
00:08:41I can't hit you.
00:08:47I'll kill you.
00:08:50If I can주 you too, I'll kill you.
00:08:51I'm just kidding.
00:08:52That's the case.
00:08:53That's the case.
00:08:54That's what I've done for you.
00:08:57That's what I've done yesterday.
00:09:00That's what I've done to you.
00:09:07I've put all this language together.
00:09:10Not yet.
00:09:20I've worked well.
00:09:26It's not what they want, but it's not what it is.
00:09:27She's just…
00:09:28Just…
00:09:29…,
00:09:29……
00:09:30……
00:09:44But there were no feelings.
00:09:48You're not the only emotion in it.
00:09:49I can't believe you're looking at this.
00:09:51You're not the only emotion I have if you think.
00:09:57Or do you think?
00:10:03I want to look at this problem.
00:10:06I don't know if I want to look at this problem.
00:10:20I'm not a good person.
00:10:22I think I'm a good person.
00:10:25It's a good person.
00:10:28It's all the same, but I'm not a bad person.
00:10:34I'm not a bad person.
00:10:39I'm not a bad person.
00:10:42I've never been a problem.
00:10:44But I'm not a bad person.
00:10:47I'm just looking at this myself and visto.
00:10:54I feel like I'm a cold and冷氣,
00:10:58a bit more...
00:11:03I have been talking about this.
00:11:05I'm speaking to you suddenly.
00:11:06If there's an abyss,
00:11:08I get a bomb and get several people out there.
00:11:09It's that if you look very close, you start breaking up.
00:11:10If I get a little bit of it, I can get a little bit more.
00:11:17The only thing I have to do is to stop paying for.
00:11:27To stop being so upset, you cannot do it.
00:11:39So, it's a mistake.
00:11:39But I think it's a good thing.
00:11:48But I think it's a good thing.
00:11:52I feel like I'm not a good thing.
00:12:00I don't have a good thing.
00:12:31I don't know what to do.
00:12:59I don't see the movie, but I don't see the movie.
00:13:04I'm not going to see what's wrong. It's all different.
00:13:08It's all different.
00:13:10It was a book that was so good, so it could be different.
00:13:17Finally, I'll give you a little bit more.
00:13:25I was always a friend of mine.
00:13:29I've never been there.
00:13:31I'm going to give you a try
00:13:38I've always been in here.
00:13:38I'm going to give you a try
00:13:40I'm going to give you a try
00:13:40I'm going to put them in there
00:13:40A tiny amount of money
00:13:45I'm going to take one
00:13:48The one time I made
00:13:50I've played I'm going to take a try
00:13:59There's actually a try
00:14:01I'm going to go.
00:14:02I'll go.
00:14:03I'm going to go.
00:14:04If you're going to be honest,
00:14:09I don't like to eat something.
00:14:10It's more real than I have to do it.
00:14:13I'm going to go up with you.
00:14:15I'll use it down to you.
00:14:17I'll use it like you.
00:14:18I don't like it.
00:14:20I can't even say.
00:14:23Just keep on going.
00:14:24Just keep going.
00:14:28I'm going to see you next time.
00:14:29Ah, yes.
00:14:40I'll see you next time.
00:14:41Oh, I'll see you next time.
00:14:55I'll see you next time.
00:14:58핸드폰 좀 그만 봐라.
00:15:01그렇게 좋냐?
00:15:03나 이 숫자에도 향기가 있는 것 같아.
00:15:07실시간 예매한 방법.
00:15:10야, 이 얼마만에 보는 숫자냐?
00:15:13그래?
00:15:14딸이 말아먹은 거 엄마가 땜빵해 주는구나.
00:15:18말아먹어서 죄송합니다.
00:15:20아이, 왜 이래?
00:15:21이 바닥 원래 10개 말아먹고 하나 벌고 몰라?
00:15:25언제쯤 그 한 아이 들어볼까요?
00:15:27내 옆에 딱 붙어있어.
00:15:29나랑 붙어가는 이상 한 번은 돼.
00:15:32가는 거야.
00:15:34자, 천만!
00:15:36가자!
00:15:43박경세 감독 뭐해?
00:15:45내려와서 한 잔 하라 그래?
00:15:46그냥 두세요.
00:15:47요즘 상태 안 좋아요.
00:15:55약간의 전화 확인을 받고
00:15:58내가 acuerdo.
00:16:13그리고 제가 볼게요.
00:16:14저 걸음까지 얘기해 주세요.
00:16:15그는 눈을 켜고
00:16:15일단 오는 것 같아.
00:16:16그냥 오는 것 같아.
00:16:21아니예요.
00:16:21빨리 찍어 오는 것 같아.
00:16:22이게 나는 그는 눈으로 켜고
00:16:24주문한 곳으로 Yahto요.
00:16:24I'm going to go to the next video.
00:17:19I don't know what to do with my wife.
00:17:21I don't know what to do with my wife.
00:17:53I'll see you next time.
00:18:23struggle is in front of you.
00:18:23You should just say it without any words.
00:18:25I'm sorry, I'm sorry to myself.
00:18:31What's wrong with my words?
00:18:38You too.
00:18:41I want you to kiss something.
00:18:43My father, your brother.
00:18:44I'd never pretend to be a kid.
00:18:46I'd never pretend like you would be so happy.
00:18:50I'll never pretend.
00:18:58I'm dead.
00:18:59Have you ever done the drama with your family?
00:19:03I was like, what did you do?
00:19:04I was trying to make sure everything we wanted to be done for you.
00:19:05When I was like, I didn't get the opportunity to be done with it.
00:19:10I was like, I'm not going to go out.
00:19:13You're not going to go out.
00:19:14I'm like, I'm like, I'm어넣이.
00:19:17I'm like, what do you got to do?
00:19:17You've heard me.
00:19:18You remember me, you're not coming out.
00:19:20You have to stop, didn't you?
00:19:22Why not?
00:19:26And it's so weird.
00:19:28Why are you not doing this?
00:19:30I know you, I know you, I know you,
00:19:32but I know you,
00:19:32but when you're in front of someone
00:19:34you're going to lose your attitude,
00:19:36you're so angry.
00:19:38Let's take a look,
00:19:40let's take a look,
00:19:41let's take a look,
00:19:41let's take a look,
00:19:43let's take a look,
00:19:44let's take a look.
00:19:57Ah!
00:19:59진짜 씨!
00:20:16아주 끝까지 가는구나.
00:20:18헐.
00:20:20황동만 진짜 죽고 싶겠다.
00:20:23왜?
00:20:26헐.
00:20:39진짜 같네.
00:20:41그립감 예술.
00:20:43진짜 총하고 똑같아요.
00:20:49이번엔 어떤 영화인데요?
00:20:51국민 스트레스 받게 하는 인간들,
00:20:54처리하는 공무원 얘기.
00:20:57정치인들 아주 그냥 많이 죽어나가겠네요.
00:21:06철콩.
00:21:10이건 동작이 두 원이라 이 소리에 맛이 안 나요.
00:21:14이왕 죽이는 거 좀 카타르칠 수 있게, 어?
00:21:18자.
00:21:19아.
00:21:20커팅.
00:21:21띵.
00:21:23적어도 이 동작이 네 번은 나와줘야 액션의 맛도 살고 관객들 심장 막 벙벙 뛰거든요.
00:21:29진짜 총을 못 쓰나?
00:21:32쓸 수는 있는데 골치 아파요.
00:21:35총기업체가 촬영 날짜에 맞춰서 경찰서에 맡기면,
00:21:38제작사와 경찰서 가서 뭐 찾아오는 방식인데,
00:21:41그 반납 시간 뭐 칼같이 맞춰야 되고,
00:21:43웬만하면 안 쓰는 게 나아요.
00:21:45아, 진짜 총하고 다를 게 없어요.
00:21:48똑같아.
00:21:49어?
00:21:51이거 봐, 이거 봐.
00:21:52피하잖아.
00:21:53피하잖아.
00:21:53응?
00:21:57죽이죠.
00:22:28이.
00:22:31펜 투어 갔을 때 유명한 감독님한테 성함이 어떻게 되시냐고 물어보는 그 뻔뻔함.
00:22:37자신을 알 리 만무한 사람들한테 나도 너를 모른다고 배짱 부리는 허세.
00:22:42다들 조용히 있다가 조용히 가는데,
00:22:44아무것도 아닌 인간이 아무것도 아닌거 들통날까 싶어 쉼없이 떠벌떠벌.
00:22:49The heart of the fire is full, and the mind is full.
00:22:53It's a double double.
00:22:56So, we can prove it to you.
00:22:59So, we'll have to go back to you and go.
00:23:04The other thing is,
00:23:06I need to see you.
00:23:13Three.
00:23:143, 매번 심사에 미끄러지면서 또, 또
00:23:20형동반님!
00:23:27다시 3, 매번 심사에 미끄러지면서 또, 또
00:23:34포기하지 않는 너를 보면서 이젠 그런 생각이 든다
00:23:39그냥 이렇게 늙어 죽을 수만 있다면
00:23:43그러고 싶은가 보다.
00:24:05야, 항동만, 읽었냐?
00:24:10야, 들리잖아.
00:24:16소리네, 읽어라.
00:24:18꼭꼭 씹어 삼켜라.
00:24:20어?
00:24:22저 병, 연기도 못해요.
00:24:26그만해라, 좀.
00:24:33왜?
00:24:34황동만 지나갔다.
00:24:37어서와.
00:24:40저 새끼 안 봤어.
00:24:42100% 안 봤어.
00:24:44숫자는 빵인데?
00:24:46그냥 숫자만 지른 거지.
00:24:47제대로 안 봤어.
00:24:49모든 정신병의 근원은 뭐다?
00:24:52직시하지 않음.
00:24:53보면 죽는데 그걸 어떻게 보냐?
00:24:55안 봐.
00:24:56못 봐.
00:24:58옛날부터 그랬어.
00:24:59누가 뼈 있는 말 하면 딴짓하고 쓰려대지라고 한 말이잖아?
00:25:06막 웃으면서 딴소리 해, 비용.
00:25:10형도 단톡방에 똥 싼 거야.
00:25:13나도 알아, 똥 싼 거.
00:25:14너만 똥 싸냐?
00:25:16나도 쌀 줄 알아 보여준 거야.
00:25:18준환이 형 말이 감정어치 차면 좀 나질 거라던데.
00:25:21그 새끼는 그냥 약은 쳐먹으라 그래.
00:25:22그딴 거 차 생각하지 말고.
00:25:33뭔데?
00:25:47아이씨.
00:25:48아이씨.
00:25:50아이씨.
00:25:51에이, 형.
00:25:53어디 가?
00:25:54아이씨.
00:25:57아이씨.
00:26:09아이씨.
00:26:36아이씨.
00:26:39끝까지 못 읽겠다.
00:26:43내가 당신한테 말 안 하는 게 있는데.
00:26:49그 위에도 보면.
00:26:51그 새끼가 쓴 내역.
00:26:55내가 오죽하면.
00:26:56참, 참, 참.
00:27:01내가 황동만 갔으면 대목까지 박아가며 출입금지 시킨 게.
00:27:06황동만 하나 꼴보기 싫어서겠어?
00:27:08황동만 때문에 미처 날뛰는 당신이 쪽팔여서지.
00:27:13황동만이 뭐 한마디만 하면 파르르.
00:27:16후배들 보기 안 부끄럽니?
00:27:18직원들 보기 안 부끄러워?
00:27:21한 번만 더 해.
00:27:23황동만 출입금지 떼고 박경세 출입금지 붙일 거니까.
00:27:44최단기 천만원 찍을 거 같아.
00:27:49여기서 딱 손 팔면 평생 먹고 살겠지.
00:27:53근데 그게 되냐?
00:27:54그 돈 갖고 또 찍지?
00:27:58저기.
00:28:00이상한 게 하나 떴는데요.
00:28:02한번 보셔야 될 것 같은데.
00:28:04내가 조금 이따가 다시 전화할게.
00:28:08오케이?
00:28:10이상한 거?
00:28:12뭔데?
00:28:18비 한 방울 안 섞인 장미란이랑.
00:28:38이거 언제 올라온 거야?
00:28:41어?
00:28:43난데?
00:28:44SNS 올라온 거 봤어?
00:28:48응?
00:28:58피 한 방울 안 섞인 장미란이랑 알콩달콩 모녀부심 부리는 거 보면 불편하다.
00:29:0623년 전 초등학교 때 개를 기억한다.
00:29:12변땡땡.
00:29:16오정이 딸이었는데 엄마 아빠 없이 혼자 살던 방치되어 있던 애.
00:29:25그때 당시 오정이는 무명이었지만 허름한 동네에 어울리지 않게 세련된 사람이었어서 이름을 정확히 기억한다.
00:29:34오정이에 비해 딸은 평범하고 조용한 아이였는데 그땐 몰랐는데 나이 들어서 생각하니 걔가 눈물나게 안쓰럽더라.
00:29:46걘 어떻게 살고 있으려나.
00:29:49잘 살고 있으려나.
00:29:52그만해 제발.
00:29:54저 자식 굶겨주기는 영화판은 안 질리고 나만 질리래?
00:29:58지붕창이 그 바닥에 그렇게 안 쓴다다.
00:30:02어느 날 아빠가 나갔고 어느 날 엄마가 나갔고 아무렇지 않게 학교에 갔어요.
00:30:20가슴은 어디 붙었는지도 모르게 정신없이 두근대는데 아무렇지 않게 학교에 가고 혼자 먹고 혼자 자고.
00:30:36왜 아무한테도 말하지 않았어요?
00:30:40선생님한테라도 말하지 그랬어요.
00:30:42혼자라고.
00:30:48위험해질까봐 그랬나요?
00:30:51아니요.
00:30:56버려진 게 들통나면 안 되니까.
00:31:16그냥 딸이 한마디만 해주면 끝나는 거잖아.
00:31:18방치된 적 없다.
00:31:19그런 사실 없다.
00:31:20한마디만 해주면 되는 걸 구차하게 무슨 공식 입장을 낸다고.
00:31:24오정희 배우 젊어서 이혼한 거 모르지 않잖아요.
00:31:28애는 남편이 키웠는데 무슨 방치를 해요.
00:31:31그건 오정희 입장이고 지금 팩트가 중요해?
00:31:33팩트처럼 보이게 하는 게 중요하지.
00:31:36딸이 먼저 말을 해줘야 100% 팩트처럼 보일 거 아니야.
00:31:40오정희가 백날 얘기해봐.
00:31:41누가 믿나.
00:31:42딸이랑 연락이 돼야 부탁을 하든 뭘 하든 하죠.
00:31:46딸이랑 연락이 안 된다는 게 말이 돼?
00:31:49형 느낌 오지 이거 정말 안 좋은 사인인 거.
00:31:52마이마도 천만 앞두고 고꾸라지는 건 둘째 치고.
00:31:55까딱하다간 오정이 배우 인생 여기서 쫑나는 수 있다.
00:32:03알았어.
00:32:04네.
00:32:04일단 공식 입장 내는데 최대한 안타깝겠어.
00:32:10아프게.
00:32:10그거 있잖아.
00:32:11평생 아픈 손가락이고 어려서 이혼했지만 양육하는 동안은 정성을 다했다.
00:32:16그런 식으로 써서 오정이 보여줘.
00:32:19물어봐.
00:32:20이렇게 내도 되겠냐.
00:32:22본인이 할 거야.
00:32:24내도 되는지 안 되는지.
00:32:28그냥 냈다가.
00:32:30딸 등판해서 방치 맞다고 그러면 오정이 인생 골로 가는 거니까 물어보라고 좀.
00:32:40박 대표님.
00:32:43그리고 딸 찾아요.
00:32:45좀 찾아.
00:32:47찾아서 화해를 하든 읍소를 하든 뒤탈 없게 해야 될 거 아니야.
00:32:56그거 올린 사람한테 DM 보내.
00:32:58안 내리면 허위사실 유포로 법적 대응할 수도 있다.
00:33:02은근히 겁줘.
00:33:03어?
00:33:05아이씨!
00:33:21성에 차지 않는.
00:33:25볼품없는 남편과 자식을 버리고.
00:33:29결국 빛나는 남편과 자식으로 갈아 끼우고.
00:33:36원하는 걸 다 이뤄내는 사람도 있구나.
00:33:53쇳덩이 같은 우울함에 짓눌려 일어나 앉을 수도 없을 때.
00:33:58간절히 원하는 건 날씨였습니다.
00:34:04따뜻한 봄날이라면.
00:34:07벚꽃이 날려준다면.
00:34:10박경세의 이 글을 연애 편지 읽듯이 읽을 텐데요.
00:34:56이 타이밍에 내가 너한테 정신 차리라고 하는 말이라고 착각하지 않길 바란다.
00:35:02이젠 니가 정신 차리고 별 문제 없이 산다고 생각하면 그게 더 원통할 것 같다.
00:35:10죽을 때도 니가 여전히 그 자리인 거 확인하고 죽어야 속이 시원할 것 같다.
00:35:16그러니 끝까지 일관성 있게 살아다옵니다.
00:35:25끝까지 일관성 있게 살아다옵니다.
00:35:30칠.
00:35:30칠.
00:35:33칠.
00:35:34뭐가 이렇게 많아.
00:35:35칠.
00:35:36이게 엔딩이어야 죽음이 나왔는데.
00:35:48칠.
00:35:49칠.
00:35:50칠.
00:35:51What do you think about it?
00:35:55When I saw it, it was a lot of effort.
00:35:58Just a little more effort.
00:36:02I thought it would be a good thing.
00:36:05But how do you think about it?
00:36:12It's true.
00:36:14It's not going to be done.
00:36:16It's not going to be done.
00:36:19A-income?
00:36:20Why?
00:36:21A-income?
00:36:22B-level.
00:36:22How many people like this?
00:36:24How many people like this?
00:36:33B-level.
00:36:35Never mind losing a win.
00:36:36That's not a win.
00:36:36We can't do it.
00:36:37That's not a win.
00:36:38You can't buy it, too.
00:36:45You can't afford it.
00:36:46But you can say it's good and beautiful.
00:36:49You can't say that it's bad, just like that.
00:36:52What is the answer?
00:36:53You just heard it's good?
00:36:57You're looking for a mere vonts?
00:36:57You've been hearing it now,
00:36:59What, why are you going to do that?
00:37:00You're saying you're not going to buy it now,
00:37:01and you're not going to buy it now?
00:37:02You're going to buy it now?
00:37:04I know it is.
00:37:05You're not going to buy it now.
00:37:15...
00:37:15...
00:37:15...
00:37:20Don't give up.
00:37:25Don't give up.
00:37:26Don't give up.
00:37:29Don't give up.
00:37:30Don't give up.
00:37:42너 이거 좋다고 했다며?
00:37:45이거 누구 캐스팅해야 돼?
00:37:47캐스팅은 얘기해 봐.
00:37:55얘기해 봐.
00:37:57장미란이요.
00:37:58장미란이 미쳤다고 이런 걸 찍냐?
00:37:59이거 찍고 나락가게?
00:38:01네가 장미란 캐스팅 해올래?
00:38:04캐스팅을 생각하고 봐야 될 거 아니야.
00:38:07읽고 좋으면 끝이야?
00:38:09이거 책으로 인쇄해서 팔 거야?
00:38:11우리 출판사냐?
00:38:13답답하다.
00:38:14참.
00:38:25미안해요.
00:38:26제가 더 설득을 잘했어야 됐는데.
00:38:29괜찮아요?
00:38:31저도 수정고가 맞다고 생각해요.
00:38:35우리가 우리감을 믿지 누구감을 믿겠어요?
00:38:38응.
00:38:50톡 계속 오던데?
00:38:52황동만한테?
00:38:56둘이 가깝게 지내나 봐.
00:38:58왜?
00:38:59진짜 가꿔보려고?
00:39:03안 부끄럽니, 황동만?
00:39:14그런 말하는 선배님이 부끄러운데요.
00:39:30나는 네가 그냥 빨리 손 털고 이 바닥 떴으면 좋겠어.
00:39:37잠깐, 아주 잠깐 반짝했던 걸로 자기가 꽤나 재능 있는 걸로 착각하지 말고.
00:39:44그 착각으로 황동만처럼 20년 흘려보낼 수도 있으니까.
00:40:11배달이요.
00:40:36배달 왔다고.
00:40:37Oh, my God.
00:40:48Yeah.
00:40:58How much?
00:40:5928,000 yen.
00:41:07Let's keep helping.
00:41:38You're the best.
00:41:45Here, isn't it, you're the best.
00:41:50And then you can help.
00:41:52Ooh.
00:42:28I'm sorry.
00:42:28You're welcome.
00:42:29Can you tell me about it?
00:42:32You're a fun story.
00:42:36Can you tell me what you're doing?
00:42:39How do you tell me?
00:42:42I've experienced a good experience.
00:42:45I had to fly and sleep a little bit, but I didn't sleep.
00:42:48I was all at night.
00:42:49You know what I mean?
00:42:52but it's not that the guy's head.
00:42:56It's the guy's head, right?
00:42:59He's a big guy.
00:43:02He's a big guy.
00:43:03He's a big guy.
00:43:04He's a big guy.
00:43:06He's a big guy.
00:43:09I'm a big guy.
00:43:16He's a big guy.
00:43:17I don't know what to do.
00:43:18Then, I'll go...
00:43:23...the right thing I came to do.
00:43:26...the right thing I can't do.
00:43:29I'm not sure.
00:43:30I can't forgive him.
00:43:33I'm sorry.
00:43:34This is a kid's butt.
00:43:35...and then...
00:43:37...the right thing...
00:43:40...that's why I'm here.
00:43:42...and I'm here.
00:43:43mouths to go?被?
00:43:46Raven,
00:43:47you black. Like you?
00:43:48Just a skilling.
00:43:51Byapa. Just be
00:43:52careful. Don't
00:43:59go away. Just
00:43:59be careful. Just be
00:44:04careful.
00:44:05.
00:44:06.
00:44:07.
00:44:08.
00:44:08.
00:44:09.
00:44:09I'm going to die.
00:44:11I'm going to die.
00:44:12It's like a human being.
00:44:14I'm going to die.
00:44:16I can't fight against a guy.
00:44:20Okay.
00:44:21I won't fight.
00:44:23Go away, go away.
00:44:25I'm not dying.
00:44:27I'm not dying.
00:44:29I'm dying, but you're not dying.
00:44:33You're gonna die.
00:44:34You're going to die.
00:45:07There's no way to go.
00:45:14There's no way to go.
00:45:19Something like that.
00:45:24There's no way to go.
00:45:26You're not going to be able to fight against me, but you're not going to fight against me.
00:45:43You're not going to fight against me, but you're not going to fight against me.
00:45:58You're not going to fight against me.
00:46:01Well, it's hard to get out of here, but it's hard to get out of here.
00:46:10Why did you get out of here?
00:46:14I was going to get out of here.
00:46:18I was going to get out of here.
00:46:19I was going to get out of here.
00:46:21But, I didn't.
00:46:27But, I wasn't going to get out of here.
00:46:28It's going to be done.
00:46:31It's going to happen.
00:46:34It's going to happen.
00:46:35But, I'm not going to play this morning.
00:46:37I'm going to have to play this at the start of the meeting.
00:46:39That's why I'm going to play this video.
00:46:42And...
00:46:47I'm sorry.
00:46:50I'm sorry.
00:46:51I'm sorry.
00:46:52I'm sorry.
00:46:55I'm sorry.
00:46:56What did you say?
00:46:57Why did you go to the movie?
00:47:02I'm sorry.
00:47:08That's the only thing I can't see on the screen.
00:47:09한 번도 가본 적 없는 지구 반대편에 인간 보면서...
00:47:29저기에도 내가 있구나.
00:47:36I can't see it now.
00:47:38When I'm in the middle of a before,
00:47:40I feel like I'm crying.
00:47:44Now I have to walk myself next to you.
00:47:49I got to go...
00:47:50I...
00:47:52I got to go....
00:47:56One pole.
00:48:00One pole.
00:48:02One pole.
00:48:04One pole.
00:48:04What are you doing?
00:48:06This is what I'm doing.
00:48:30The other one.
00:48:32The other one.
00:48:33The other one.
00:48:45I don't know.
00:48:55I love you.
00:49:16Let's go.
00:49:46Why did he go on your hands?
00:49:47Why did you get off the scene?
00:49:48I didn't see him on the scene!
00:49:52I will try to get him on the scene!
00:49:56I'm going to get him on the scene!
00:50:18I have no words.
00:50:19I like it when itивается.
00:50:21You describe it when you see it.
00:50:23She'sاغ it when you talk to the person.
00:50:24When I use it when you see it.
00:50:28When you say it while I see it when you see it.
00:50:33When you say something.
00:50:39Anyway, илось, yeast then it the same.
00:50:41And, we stay there for a time.
00:50:43We were…
00:50:46it's on my hand.
00:50:48I'm the teacher.
00:50:48Since I've done a good day,
00:50:49I want you to take a ride,
00:50:50because I'm here to see them.
00:50:50You can't breathe.
00:50:51You have no idea about this.
00:50:54You are at the end of the show,
00:50:54so I'm going to get you back to 들어가.
00:50:58I'm just doing this.
00:51:00I'm doing this.
00:51:08I can't breathe.
00:51:13How can I turn off the button?
00:51:19The bus is open!
00:51:21It's a little bit!
00:51:24And the BGM is...
00:51:26It's a little bit!
00:51:44Oh, my God.
00:52:14공포 자책과 마주하기도 합니다, 공포.
00:52:25왜? 뭐?
00:52:32저한테 함부로 하는 사람들 만날 때마다 고민이었어요.
00:52:38피해 갈까 꺾고 갈까.
00:52:41늘 피해 가자는 쪽이었어요.
00:52:45근데 이번엔 꺾고 가볼까 하고요.
00:52:51전 한 번도 대표님이 파워 있다고 생각해 본 적 없어요.
00:52:56지랄맞다고는 생각해요.
00:52:58그거 헷갈리지 않으셨으면 해요.
00:53:01그리고 저는 얌전한 아이예요.
00:53:06만만하고 약한 애가 아니고.
00:53:08이것도 헷갈리지 않으셨으면 해요.
00:53:15혹시나 사편을 생각으로 막판에 질러보는 거라고 생각하지 마세요.
00:53:20그만두지 않을 거예요.
00:53:33신날 거예요.
00:53:35누구 하나 도태되는 거 보는 거.
00:53:38신나죠.
00:53:40인정해요.
00:53:40나도 그런 적 있으니까.
00:53:41차라리 황동만처럼 대놓고 신나해 주세요.
00:53:48네가 최 대표의 총애를 잃어버려서 너무너무 통쾌해.
00:53:53그럼 귀엽기라도 하겠어요.
00:53:56뭐 하는 거니?
00:54:05조퇴할게요.
00:54:08아니면 뭐 앉아서 견뎌요?
00:54:10이 어색한 분위기?
00:54:12나 견디는 건 자신 있는데.
00:54:159살 때부터 책상에 내리발묶겨서 견뎠던 애라 나는 견딜 수 있는데.
00:54:21다들 견딜 수 있어요?
00:54:46여기 무슨 전용병도냐?
00:54:48왜 이렇게 쩌리들이 설쳐?
00:54:52어디야?
00:54:54아지트.
00:54:56봐야지.
00:54:57나와.
00:55:12둘만인데?
00:55:28어떡해?
00:55:30꼭꼭 잘 씹어 삼켰냐?
00:55:37내가 끝까지 소리내 읽느라 전목단 힘까지 다 쓰고 가위까지 눌렸다.
00:55:44아주 글자 하나하나가 아프게 아프게 살에 박히는 게 생으로 문신 뜨는 줄 알았다.
00:55:54시나리오로 그렇게 쓰지?
00:55:55이 개새가 있는 거야.
00:56:00아주 진심이 뚝뚝 떨어져.
00:56:04여태까지 형이 썼던 글 중에 제일 재밌더라.
00:56:07시나리오로 그렇게 쓰지?
00:56:08이 개새가 있는 거야.
00:56:11내가 제일 열받는 거.
00:56:13내가 엄청 불행할 거라는 착각.
00:56:15안 풀리는 놈이면 안 풀리는 놈답게 불행해 하면서 찌그러져 있지.
00:56:19왜 주제 파악 못하나 싶지?
00:56:22진짜 충격적인 얘기 하나 해 줄까?
00:56:26나?
00:56:27니들이 생각하는 것만큼 그렇게 안 불행해.
00:56:32재벌집 도련님이 반지 앞방에 사는 사람들 보면서 저런 집에 사는 인간들은 어떻게 사나 싶지.
00:56:39엄청 불행하겠다 싶지.
00:56:41까라 그래.
00:56:42반지 앞방에서도 웃고 떠들고 다 해.
00:56:45안 불행하는 척 하는 게 아니라 진짜로 안 불행해.
00:56:50니들은 데뷔만 하면 아주 해피할 줄 알았지?
00:56:53딴 세상이 막 펼쳐질 줄 알았지?
00:56:56그러냐?
00:56:58어?
00:56:58아니지?
00:56:59똑같아.
00:57:0120년간 시나리오 14편 쓰고 데뷔 못하고 있는 나나 니들이나 똑같아.
00:57:08딱 니들만큼 불행하고 딱 니들만큼 행복해.
00:57:13아니?
00:57:14어쩌면 내 인생이 헐 재밌을 수도.
00:57:17그러니까 니들은 날 못 지꼈다고 잘난 척 하지 말라고.
00:57:24이건 정신 승리냐 정신병자냐.
00:57:28그리고 나한테 말 좀 줄이라는데 나 못 줄여 절대.
00:57:32내가 존재한다고 느낄 수 있는 게 드립 밖에 더 있어?
00:57:35말 끊으면 죽은 거야.
00:57:37인생이 뭐냐 스토리.
00:57:38얘기가 끝나면 죽은 거지.
00:57:40그러니까 나의 드립을 막지 말라고.
00:57:42그건 내 숨통을 끊는 거랑 똑같은 거니까.
00:57:45내일 지구가 멸망해도 난 오늘의 드립을 칠 거고.
00:57:49그게 내가 존재한다는 유일한 증거고.
00:57:52왜 자꾸 어딜 보냐 그렇게.
00:58:00내가 존재한다는 유일한 증거고.
00:58:03동생분께서 가만히 있는게 너무너무 힘들어서요.
00:58:06내일 지구가 멸망해도 오늘의 뒷다발을 치고
00:58:09오늘의 드립을 하시겠답니다.
00:58:11가만히 있지 못하는 지랄병들 걸린 것들.
00:58:15지랄쏘하다 죽겨 두시라고요.
00:58:17그래서 동생이 그러고 살 때요.
00:58:33Let's go!
00:58:35I'm going to go!
00:58:38I'm going to go!
00:58:38There's no need to go!
00:58:54Hey!
00:58:54Oh, no!
00:58:56Hey, how are you?
00:59:00I'm gonna get a knife.
00:59:01I'm gonna get some knife here.
00:59:36The school is 116.
00:59:42I don't know.
00:59:43No.
00:59:44I don't know.
00:59:44I don't know.
00:59:47No.
00:59:47I don't know.
00:59:51I'm ahar.
00:59:51I'm ahar.
00:59:52I'm ahar.
00:59:53I'm ahar.
01:00:04I'm going to go.
01:00:04I'm going to go.
01:00:07Who is this?
01:00:09The director of the PD.
01:00:33Okay, let's go.
01:00:40How are you doing?
01:00:49I didn't come to you anymore.
01:00:51You just said anything to me.
01:00:53Again, I'll do this before.
01:00:53I'm gonna put it on my hand.
01:00:55I'll do it for you.
01:00:57I'll do it for you.
01:00:58You can see me.
01:01:00I'll go over here.
01:01:01It's the one who doesn't do it.
01:01:03No, no.
01:01:05I've been THAT.
01:01:11XIA 00,000.
01:01:12I see him so well.
01:01:12What should I do with my kids?
01:01:16I'll go to my dad's house.
01:01:17I'll go to my dad's house for dinner.
01:01:19I took it out of my dad's house for dinner, and...
01:01:21I've ever had to come to eat.
01:01:23I've done it with my dad's house here, and I've done it...
01:01:24I've done it a lot with them.
01:01:57Oh
01:01:58Oh
Comments