Skip to playerSkip to main content
#DramaMovie
#DramaFilms
#EmotionalDrama
#RomanticDrama
#FamilyDrama
#LifeStories
#LoveAndBetrayal
#EnglishSub
#SubtitledMovies
#AsianDrama
#InternationalMovies
#GlobalCinema
Transcript
00:00:02Do you know why you're going to leave here?
00:00:13Because you're too close to貴錦舟.秦春,
00:00:19you're not going
00:00:20to take me to him by his side?
00:00:28I want you to go to my brother's side for him to leave.
00:00:31I'm not going to take you seriously.
00:00:33Go ahead and take away your place.
00:00:51.
00:00:51.
00:00:51.
00:00:58.
00:01:00I've never had a success in the past.
00:01:02My father and my father have decided to accept the inheritance of the G-10.
00:01:06I told you,
00:01:07if I have the inheritance,
00:01:09I'll be able to get you.
00:01:16G-10,交 the傷者 to my father.
00:01:22G-10...
00:01:22G-10,
00:01:26When you came to me, you gave me a chance to marry me.
00:01:29If you were to marry me, I would like you to marry me.
00:01:33If you want to, I would like you to help you.
00:01:36But now I feel like I'm going to go home.
00:01:38I'm not going to go down.
00:01:44You have to eat me.
00:01:46You don't want to marry me.
00:01:51Yes.
00:01:51That's right.
00:01:53I'll be back in the next day.
00:01:54I'm going to bring you back to me.
00:02:02I've never told you who was going to marry me.
00:02:07I'm going to give you a call.
00:02:15I'm going to give you a call.
00:02:16I'm going to give you a call.
00:02:17I'm going to give you a call.
00:02:20I'm going to give you a call.
00:02:27What did you mean?お願い.
00:02:30It's
00:02:30been great. They connected
00:02:32me today. They're
00:02:34like guys. You attacked.
00:02:35They were-
00:02:35They didn't
00:02:35want me to marry me. They just wanted
00:02:37me to promise you.
00:02:38We will get married.
00:02:49The lady is so angry.
00:02:51Is it怪 we have to take you and the other brother of the景州?
00:02:54Or is it a sign for me and the other brother of the景琴?
00:02:58I'm just so happy.
00:03:00Let's just say that I and the other brother of the景州 are going to祝福.
00:03:02The brother of the景州 is so close to me.
00:03:32听说婉欣姐姐从小在孤儿院长大第一次来这种场合可能是不太习惯怎么锦州哥哥不在身边陪着你不会又是睡到哪个女人的床上去了吧我劝某些人啊明明是山里的鸟还是少做点飞上枝头变凤凰的白日梦山里的鸟还能自由地飞就怕有些金丝雀
00:03:59除了对人撒花什么都不会贺老来了贺伯伯妈若欣啊准备什么时候当我贺家的媳妇啊贺伯伯我爸妈专门请人算了时间三天后就是个好日子锦尘哥哥你觉得呢
00:04:26好啊爸我想把我和若曦的订婚宴就订在三天后锦尘啊你能这么积极我也就放心了贺伯伯晚上我和锦尘哥哥组了个局想介绍晚星姐姐和锦州哥哥不知道二位肯不肯赏脸
00:04:48很快你就是锦州的弟媳了都是一家人自然应该多拒绝的若曦你是我的未婚妻现在全家你的面子最大锦尘哥哥贺伯伯还在呢贺锦尘我为你付出所有你终究还是选择了别人三天后你们订婚的日子就是我离开的事
00:05:15三天后就能喝到你俩的喜酒了今天必须得好好热闹热闹喝酒有什么意思玩国王游戏吧我是国王
00:05:43晚星姐姐坐了一晚上也挺无聊不如就指定你和在场的男士亲一个要么亲一个要么自罚一杯是不是我干了就可以走了慢着把这个干了才有诚意
00:06:13锦尘哥哥不会怪人家的怎么会一个无关紧要的人你尽兴就好沈晚星看到了吗你在锦尘哥哥眼里什么都不是晚星我一定会娶你能不能
00:06:33帮帮帮我晚星姐姐喝下这瓶酒就当是送给我和锦尘哥哥的订婚礼物如何赫先生也想我送上订婚礼吗赫锦尘我们就到此为止
00:06:56我去趟洗手间
00:06:58同时所闻的虽然不是
00:07:00Let's go.
00:07:31I don't want you on your mind.
00:07:33I don't want you on your mind.
00:07:34Got me straight hitting the floor.
00:07:37But got me falling so high.
00:07:40How did you do it?
00:07:42You're going to be a woman.
00:07:44You're going to be a woman.
00:07:48You're going to be a woman.
00:07:50You're going to be a woman.
00:07:51You're going to be a woman.
00:07:51I've said these things are fun.
00:07:53You can't see it?
00:08:00I can't see the scene.
00:08:02it's not me!
00:08:07Mr.
00:08:08Mr.
00:08:08I'm really confident.
00:08:10Mr.
00:08:11Mr.
00:08:11Mr.
00:08:12Mr.
00:08:13Mr.
00:08:13Mr.
00:08:14Mr.
00:08:24Mr.
00:08:39阿湘 如果你不开心 我可以带你走
00:08:43你 为什么
00:08:45或许是因为 你和我一样 都是不想被束缚的人
00:08:51这是三天后的机票 你考虑好了 随时联系我
00:09:04七个 七个 七个
00:09:09贺锦辰 你就是一片黑暗的沼泽 曾经沉溺其中的我 真是傻
00:09:30今晚穿这件 你皮肤白 这件衬你
00:09:41我喜欢看你穿紫色的
00:09:52贺锦辰 我在你心里那个就只是个可以随便利用的人行工具
00:09:55你所会的爱 从来都只是占颜品 你爱的只有你自己
00:10:02我和你的这些过去 都只配在火里发成贵
00:10:05沈女士 请在这里稍等 我去给您取话
00:10:09麻烦你了
00:10:18你来这里做什么
00:10:26婉仙姐姐 你还真是一魂不散的 我只是来办点私事
00:10:35你在这儿能有什么私事 赏话从来都是名流旺族才会培养的兴趣
00:10:39你一个孤儿院出来的还想都是笑评 爬尖赫脚不成
00:10:42不过是男人的王女吧 还想痴心妄想尖赫脚
00:10:52既然休息时被你们占用 那我改天再来
00:10:54沈小姐 您的画
00:10:59这里没你事了 出去吧
00:11:09沈婉兴 你居然敢偷话锦衬哥哥 你还要不要脸
00:11:13您误会了
00:11:15这不过是我闲来无视临摹的一幅网上作品
00:11:17随手临摹
00:11:20好啊 锦衬哥哥 你不是来送我画吗
00:11:24这不过是我闲来无视临摹的一幅网上作品
00:11:24就要这幅 这是我的私人物品
00:11:26你们想买 我不卖
00:11:35还说话的不是他 这个你又怎么解释
00:11:43锦衬哥哥 后天就是我们的订婚宴
00:11:48我可不想结婚前还有这样的事情
00:11:49我要是现在毁婚 不光白嫁不会伤疤甘休
00:11:52鹤伯伯怕是也不会再让你得到继承权了
00:11:58你们白嫁和鹤家的联姻与我无关
00:12:00至于我画什么闻什么
00:12:01你们也管不着
00:12:03告辞
00:12:04来人
00:12:14把他按住
00:12:15你们这是做什么
00:12:18你们这是做什么
00:12:18放开我
00:12:24闻香
00:12:25我也是碰不到你
00:12:29贺锦衬
00:12:30你要干什么
00:12:38闻香
00:12:42我不能在这个时候功亏西快
00:12:43你别怪我
00:12:45闻香
00:12:55锦衬哥哥
00:12:56是要是被你搁置的
00:12:58他会不会生气啊
00:13:00贺锦舟生气了又怎样
00:13:02再说是他不知好歹
00:13:04擅自做这些让你误会的事
00:13:05也怪不得怎样
00:13:06闻香姐
00:13:09看来这些都只是你的一厢情愿
00:13:10是我误会锦衬了
00:13:11I'll give you the money.
00:13:11I'll give you the money.
00:13:17You're welcome.
00:13:20You're welcome.
00:13:23You're welcome.
00:13:25You're welcome.
00:13:26Come on.
00:13:40Come on.
00:13:41Come on.
00:13:43Come on.
00:13:43Come on.
00:13:47You're welcome.
00:13:49What do you want?
00:13:50Come on.
00:13:50Sorry.
00:13:51I'm not alone.
00:13:52You're welcome.
00:13:55I'll give you the money.
00:14:01You know.
00:14:02I love you.
00:14:04I'll give you the money.
00:14:05I'll give you the money.
00:14:07I'll give you the money.
00:14:09Yes?
00:14:12If I tell you,
00:14:13you've decided to leave the money.
00:14:15Really?
00:14:19You're welcome.
00:14:21I'll give you the money.
00:14:22I'll give you the money.
00:14:23I'll give you the money.
00:14:25You'll be right back.
00:14:27You're the one who loves you.
00:14:29You love me.
00:14:30Don't be afraid.
00:14:32Don't be afraid.
00:14:33I'll give you the money.
00:14:35You're the one who wants me.
00:14:40I'm gonna give you the money.
00:14:40You're the one who wants me.
00:14:40You should say it all.
00:14:41You should have thought of yourself.
00:14:42Take care.
00:14:44Take care.
00:14:44I have a little old man.
00:14:48Come on.
00:14:49what did you say about me?
00:14:50Can you take care of me?
00:14:51Is there really?
00:14:51Yes,
00:14:55Let me ask you.
00:15:02You're the one who asked me.
00:15:04Did you even ask me?
00:15:05He sent me here to give up the information. He's ready to go out of the country.
00:15:11What did he say was really?
00:15:15Dad, don't worry. If I had to give up my hand, it would be better.
00:15:20If I had to give up your hand, then you must have to do it.
00:15:25You must have to do it properly.
00:15:26You don't have to do it.
00:15:28I understand.
00:15:32I understand.
00:15:39You've been here for a long time.
00:15:41You've been here for a long time.
00:15:41You've been here for a long time.
00:15:44I'm here for a long time.
00:15:47I'm here for a long time.
00:15:51I'm here for a long time.
00:15:52You've been here for a long time.
00:15:55You've been here for a long time.
00:15:55So you don't have to give up your hand.
00:15:57I'm here for a long time.
00:15:58You just remember,孤儿院的孩子们和我永远都希望你过得好。
00:16:19苑长。真是感人啊。沈外星
00:16:25,快不得你一身盖不住的琼酸味。原来是在这样的地方长大的。白小姐,
00:16:27I'm not here to come.
00:16:28I'll go out.
00:16:30I'm not here.
00:16:32I just need you to go.
00:16:35I said that I didn't have to go with me.
00:16:37I won't be able to go with you.
00:16:41I won't be able to go with you.
00:16:42I'm not here to go with you.
00:16:45I'm not here to go with you.
00:16:46You're not here to go with me.
00:16:52I'm not doing anything.
00:16:54I'm not here to go with you.
00:16:56I'm not here to go with you.
00:16:57That's right.
00:16:58You're not here to go with me.
00:17:00You're not here to go with me.
00:17:05I'll go with you.
00:17:06Come on.
00:17:09Don't worry.
00:17:10I'm not here to go.
00:17:28You're not here to go with me.
00:17:31You're wrong.
00:17:33Let me put you in trouble.
00:17:34You're wrong.
00:17:36You really wanted me to go with me?
00:17:38What about me?
00:17:38I said you won't jerseed onto you.
00:17:42As you can break me.
00:17:45How about you?
00:17:45Nothing to pour me.
00:17:47You're wrong.
00:17:49I'm not here yet.
00:17:50明天你不会有其他想法
00:17:51明天过了
00:17:53下个月呢
00:17:54明年呢
00:17:55所以你到底想怎么样
00:17:59我听说一个人快死的时候
00:18:00可以看清很多东西
00:18:02我也查过了
00:18:03你不会游泳
00:18:05这种事我都查得到
00:18:06景臣不会不知道
00:18:07你说
00:18:10要是我和不会水的你同事落入湖里
00:18:12他会救谁
00:18:13
00:18:16沈万兴
00:18:18万兴姐姐
00:18:19我错了
00:18:20我不敢抢你的话
00:18:21我不敢抢你的话
00:18:22求求你别推我下去
00:18:30救命
00:18:35景臣哥哥
00:18:38小心
00:18:40我在
00:18:44我听说一个人快死的时候
00:18:46可以看清很多东西
00:18:49我不敢抢你
00:18:58走了
00:19:00消瘦
00:19:041950
00:19:06这是在哪儿
00:19:07病婚宴的休息室
00:19:09你昏迷了一整晚
00:19:10不过医生说没什么大碍
00:19:11想了就没事了
00:19:14我知道你这么做
00:19:15只是想引起我的注意
00:19:17我原谅你了
00:19:19但是没有孝词
00:19:21明白吗
00:19:22仪式十二点准时举行
00:19:24你休息好
00:19:26记得准时到时候
00:19:27贺景臣
00:19:30不会再有孝子
00:19:32今天我就会离开
00:19:37贺老板
00:19:39白老板
00:19:39两家的少爷千金
00:19:42可真是门当户对
00:19:43李总
00:19:44赵总能来
00:19:45也是给了我们贺白两家的面子
00:19:47一会儿吃好喝好
00:19:49李总客气了
00:20:00贺少爷和白小姐
00:20:01真是郎才女貌
00:20:02天生一对呢
00:20:03欢迎大家来到贺景臣先生
00:20:06和白若曦女士的订婚宴
00:20:08马上就要到十二点
00:20:09我们即将开始订婚仪式
00:20:29准备好 Obrig
00:20:31准备好
00:20:40准备好
00:20:42Let's take a look at the two new people to take the戒指.
00:21:05I will see you again.
00:21:40I don't know.
00:21:45What are you doing?
00:22:11What are you doing?
00:22:39What are you doing?
00:22:42What are you doing?
00:23:10What are you doing?
00:23:42What are you doing?
00:23:47What are you doing?
00:23:47What are you doing?
00:23:52What are you doing?
00:23:57What are you doing?
00:24:05What are you doing?
00:24:05What are you doing?
00:24:35What are you doing?
00:24:36What are you doing?
00:25:06What are you doing?
00:25:08What are you doing?
00:25:12What are you doing?
00:25:14What are you doing?
00:25:29What are you doing?
00:25:31What are you doing?
00:25:32What are you doing?
00:25:33What are you doing?
00:25:37What are you doing?
00:25:39What are you doing?
00:25:40What are you doing?
00:26:04What are you doing?
00:26:19What are you doing?
00:26:19What are you doing?
00:26:20What are you doing?
00:26:22I'll tell you, you don't want to leave me alone.
00:26:26I won't let you go.
00:26:29What are you doing?
00:26:31This is my fault.
00:26:32What do you want to do?
00:26:35What do you want me to do?
00:26:36What do you want me to do?
00:26:38I don't want to let him know.
00:26:43Let's go.
00:26:44Don't let me look at you.
00:26:52What do you want me to do?
00:26:54You can only be my fault.
00:27:01I'm sorry.
00:27:05The侯 will immediately be a international event.
00:27:08He wants to invite you to be a guest guest.
00:27:11He has a good job.
00:27:12If you don't believe yourself, I will trust you.
00:27:19Okay.
00:27:21Then I'll try.
00:27:29It looks like a long time ago.
00:27:31What is it called?
00:27:35It's not a dream.
00:27:35Bye.
00:27:41It's not a dream.
00:27:43It's not a dream.
00:27:44It's not a dream.
00:27:47You know, now I'll be working on a dream.
00:27:50Lord Wendy is still here to see,
00:27:50and I've never been
00:27:51to any of those projects.
00:27:56It's only working on a dream?
00:27:59Yes.
00:28:02I'm Lorraine.
00:28:03You're not imitations.
00:28:04It alright?
00:28:05I was like Celery.
00:28:08I was also learning you vezopolizing for me.
00:28:10Let me go.
00:28:12Go
00:28:15You're still talking to me
00:28:17You're telling me you can't forget me
00:28:24Hey
00:28:24Kik辰, you're not happy to come back to me
00:28:26You're messing with me
00:28:27No, I don't
00:28:28You're already married, you're just a family
00:28:30You've been letting her a bit
00:28:31Right,白家最近 with the international company
00:28:33We're talking about a partnership
00:28:34You and Kik辰一起簽約
00:28:35Don't get out of charge
00:28:36No, I don't
00:28:44holidays
00:28:51This is what?
00:28:54I look for you
00:28:55I can take the ice for you
00:29:00You'll want to come back home
00:29:01Yes, sorry
00:29:02I'm alreadydad
00:29:03I'll have my heart
00:29:03Let's talk about you
00:29:06只是怕的心
00:29:09只怕的心
00:29:10你最新一直忙着画画
00:29:12会不会压力太大
00:29:13感觉你最近都没休息好
00:29:15不会
00:29:17我重新拿起画笔才发现
00:29:19我原来错过了那么多
00:29:23你要注意身体
00:29:25这不是还有你煲的汤吗
00:29:28以后
00:29:29我跟你煮个多
00:29:45锦衬哥哥
00:29:47算什么呢
00:29:48没什么
00:29:52是好的总经理Chris马上就到了
00:29:53一定要保证这次行业顺利进行
00:29:56对白家 赫家和我们
00:29:58都有很大的好处
00:30:02Chris
00:30:06
00:30:08锦衬哥哥
00:30:09车位是侍豪的
00:30:10什么
00:30:10你去哪儿
00:30:13
00:30:14
00:30:17
00:30:18
00:30:18
00:30:19
00:30:20
00:30:21
00:30:22
00:30:22
00:30:24
00:30:24
00:30:24
00:30:32
00:30:39你在这里做什么
00:30:42我收到你晕倒的消息
00:30:43就立刻过来了
00:30:52你监视我
00:30:53你一个人在外面我担心你
00:30:55贺锦衬
00:30:56收起你这些虚伪的情绪
00:30:59你要是真关心我
00:31:01当初的我也不会遭那么多罪
00:31:03
00:31:08我说你跑那么快
00:31:09果然是到这个人这儿来了
00:31:11沈碗星
00:31:13我说你是不是没完了
00:31:15一天不勾引男人你就不舒服
00:31:18陆欣
00:31:18够了
00:31:19够了
00:31:20贺锦衬
00:31:22今天和世豪的克里斯签约
00:31:25这么大的事
00:31:26你就因为这个人就一个人跑了过来
00:31:28沈碗星一个人在画室晕倒了
00:31:30我担心他
00:31:31才过来的
00:31:34这里不欢迎你们
00:31:36请你们出去
00:31:47沈碗星
00:31:55你们两个在这里做什么
00:31:58我去哪儿还要向你这个私生子汇报吗
00:32:02要我说你们两个还真是天神一对
00:32:07一个四神子一个孤儿都是美人约的人
00:32:09怎么
00:32:09难道我有说错了吗
00:32:17白小姐刚刚的话倒是提醒我一件事
00:32:18提醒我
00:32:20提醒我
00:32:25这一巴掌是替孤儿院的孩子删的
00:32:28这是提醒你我身上的那道伤
00:32:29你还敢打我
00:32:30来人
00:32:31给我拿下这个不知天高地厚的女人
00:32:35
00:32:45今天我倒是要看看贺锦舟还能怎么护你
00:32:47贺锦衬
00:32:52你这个没过门的媳妇要对付你哥还有你嫂子
00:32:53嫂子
00:32:54嫂子
00:32:57婉星是我女朋友
00:33:00难道你不该叫一声嫂子吗
00:33:01好 好
00:33:04死到临头还敢捉弄我
00:33:07先弄死这个私生子
00:33:15我怎么不知道白家可以在海城无法无法
00:33:16以前或许不行
00:33:20但今天白家已经和跨国龙国公司
00:33:22侍豪签了长期合作协议
00:33:25从今天起我白家就是海城的天
00:33:27我劝你还是不要做梦
00:33:29不好意思
00:33:31我过来之前已经和侍豪的总经理
00:33:34侍豪签完了活动
00:33:35以后
00:33:36我会让你
00:33:37让这个人都在海城待不下去
00:33:43应该差不多了
00:33:45
00:33:45
00:33:46
00:33:47
00:33:48
00:33:49什么
00:33:50施豪要取消合作
00:33:57施豪要取消合作
00:33:58施豪要取消合作
00:34:02施豪要取消合作
00:34:03心造pin在外面都做了什么
00:34:05我 我没有
00:34:07
00:34:08我怎么会得罪施豪的人呢
00:34:12是 waited
00:34:15今天和施豪的cリbs签约
00:34:16这么大的事
00:34:18都因为这个人
00:34:19就一个人跑了过来
00:34:23今天cris是不是和海城百家签约了
00:34:24告可
00:34:25立刻取消合作
00:34:28I'd never like to come back to him.
00:34:29No, sir.
00:34:31The princess,
00:34:32let's wait to come back to the next time.
00:34:35How long did she come back to the house?
00:34:37We're going to take you all the time.
00:34:41The one who's left is a good life.
00:34:44We're going to go.
00:34:50Don't worry.
00:34:52I'm going to leave.
00:35:02I don't know.
00:35:18I don't know.
00:35:40I don't know.
00:36:11I don't know.
00:36:40I don't know.
00:36:55I don't know.
00:36:59I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:10I don't know.
00:37:13I don't know.
00:37:46I don't know.
00:37:50I don't know.
00:37:53I don't know.
00:37:54I don't know.
00:38:35I don't know.
00:39:20I don't know.
00:39:51I don't know.
00:39:51I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:51I don't know.
00:41:38I don't know.
00:41:42I don't know.
00:42:36I don't know.
00:43:04I don't know.
00:43:09I don't know.
00:43:44I don't know.
00:43:46I don't know.
00:44:44I don't know.
00:44:46I don't know.
Comments

Recommended