Perfect Crown (2026) Episode 5 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08Anymore, words
00:00:10I can't tell
00:00:11I haven't seen
00:00:14Giant
00:00:14I'm better
00:00:17You're in too well
00:00:19So, I'm too近
00:00:21I'm outraged
00:00:23You're not so blind
00:00:24I don't mind, the way
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I know when you're tired
00:00:37Don't need to go away
00:00:41My face takes me higher
00:00:44I know when you're tired
00:01:08I can't make the camera
00:01:09I know when you're tired
00:01:09I can't make the camera
00:01:10Don't need to go out
00:01:10I can't do anything
00:01:10I can't do anything
00:01:10I can't do anything
00:01:23Let's go.
00:01:58Let's go.
00:02:23Let's go.
00:02:53Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:56Let's go.
00:03:17Let's go.
00:03:21Let's go.
00:03:26Let's go.
00:03:56Let's go.
00:03:58Let's go.
00:04:00Let's go.
00:04:00Let's go.
00:04:30Let's go.
00:04:32Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:39Let's go.
00:04:42Let's go.
00:05:43Let's go.
00:05:43Let's go.
00:05:46Let's go.
00:06:11Let's go.
00:06:14I don't know what's going on.
00:06:16It's a big deal.
00:06:19It's a good deal.
00:06:21Yes, sir.
00:06:24That's what I was trying to get.
00:06:24He was trying to get the car.
00:06:25I was trying to get a car.
00:06:28I think it was a good deal.
00:06:31It's all about the war.
00:06:33It's all about the war.
00:06:39Min 총리.
00:06:40I can't believe that this woman is going to sound like this.
00:06:46You're going to protect her?
00:06:50She's going to protect her.
00:07:11The surgery has been done.
00:07:13It's almost done.
00:07:14I'll go to the hospital for a while.
00:07:19Is it...
00:07:21Is it...
00:07:22It might be a bit of a pain?
00:07:26It's not that it's not a pain.
00:07:28It's not a pain.
00:07:35It's okay.
00:08:03It's okay.
00:08:04성희 씨 대표 있는 층에 경호 좀 늘립시다.
00:08:06충내실 소속으로.
00:08:07네, 총리님.
00:08:08깨어나면 바로 보고하라고 하세요.
00:08:10알겠습니다.
00:08:37도둑이라 말하고 있어요.
00:09:08Are you ready?
00:09:10Are you ready?
00:09:15Are you ready?
00:09:20Are you okay?
00:09:24I'm sorry.
00:09:25I don't want to ride it.
00:09:29No.
00:09:32I don't want to ride it.
00:09:37.
00:09:37.
00:09:37.
00:09:37.
00:09:39.
00:09:39.
00:09:39.
00:09:40.
00:09:40.
00:09:40What?
00:09:41Where are you?
00:09:42Where are you?
00:09:43Don't worry about it.
00:09:45You have to get a call from the hospital and the hospital is not going to go.
00:09:50What?
00:09:52What?
00:09:54What?
00:09:55What?
00:09:58What?
00:09:58What?
00:10:00What?
00:10:00What?
00:10:03What?
00:10:04What?
00:10:05You're out of here.
00:10:06You're out of here.
00:10:07What?
00:10:08What?
00:10:08Who's your girlfriend?
00:10:15What?
00:10:19What?
00:10:26You're not...
00:10:31You're not going to die.
00:10:35You're late.
00:10:39Come on.
00:10:55Not
00:11:25I don't know.
00:11:27But I don't know.
00:11:31But...
00:11:32...
00:11:32...
00:11:37...
00:11:39...
00:11:41...
00:11:45I don't know what to do.
00:12:14I don't want to see you anymore.
00:12:18I don't want to see you anymore.
00:12:20I don't want to see you anymore.
00:12:36It's okay.
00:12:38I'll do it now.
00:12:39Now I can't remember your heart.
00:12:42What did you say?
00:12:45What did you say?
00:12:46My son.
00:12:48My son.
00:12:51My son.
00:12:52What is he doing?
00:12:53He's not going to get home.
00:12:54He's not going to get home.
00:12:58It's 8am and then he's not going to get home.
00:13:00You're not going to get home.
00:13:02You're not going to get home.
00:13:04Hey, but...
00:13:07Oh, what are you doing?
00:13:09What's your name?
00:13:10Wait a minute, TV.
00:13:14The sports car was driving by a passenger bus...
00:13:19Wait a minute.
00:13:23The sports car driver is Kassel Beauty's
00:13:26Sungheeju's chairman.
00:13:28The accident of the Sungheeju's car is
00:13:31A lot of people are not allowed to run this for a while.
00:13:33I'll go ahead and see you later.
00:13:38Just go ahead and see you in the next step.
00:13:40If you look into a business, you're a business owner.
00:13:44You're a business owner, you're a business owner.
00:13:46It's not good, you're a business owner.
00:13:49It's a business owner.
00:13:49What is that?
00:13:53It's not a business owner!
00:13:56Well, you're a business owner!
00:13:58Where is it?
00:13:59Come on.
00:14:01It's our family.
00:14:03It's so bad.
00:14:12Okay, okay.
00:14:15You don't worry about it.
00:14:17I'm so nervous.
00:14:19You're going to do it.
00:14:26You are a kid and you're a girl!
00:14:27You've all ever done this.
00:14:28You're a girl!
00:14:30Right here, you're a girl!
00:14:34You're a girl!
00:14:34You got her!
00:14:39You've all got to be good!
00:14:42You know what I was going to do?!
00:14:43I was like, I've been so quiet.
00:14:45But, you know what?
00:14:50What are you doing?
00:14:52What?
00:14:54No, no, no.
00:14:55I'm not going to go there.
00:14:57Then, you just got to go?
00:15:02I'm going to go there?
00:15:03Are you thinking of getting into the movie?
00:15:07I'm just going to go there.
00:15:10I'm just going to go there.
00:15:11I'm not going to go there.
00:15:13What?
00:15:14What?
00:15:17Then I'll show you a black box video.
00:15:20No.
00:15:22Why not do you?
00:15:23It's not done.
00:15:28We've also been with you.
00:15:30What's your name?
00:15:32What's your name?
00:15:33It's a crime.
00:15:44Do you have anything?
00:15:49Why?
00:15:50We'll make it happen.
00:15:52What?
00:15:53I don't want to do this.
00:15:56You don't want to go out there.
00:15:59You look amazing, man!
00:15:59You know, you're like a scandal for the whole town ofRIGEN and a village ofudi and a village ofTIK.
00:16:07You're so just going.
00:16:09You're the one that I see for you.
00:16:11That's what I'm trying to do.
00:16:12You're also able to get a job to do this...
00:16:15You have to go like a little while?
00:16:17Yes, who do you want to do the same thing?
00:16:23You got an annual sign?
00:16:27You are the same for me.
00:16:28You're the same for me?
00:16:42Take care.
00:16:47What are you doing…
00:16:49Do you have fun?
00:16:52Yes?
00:16:53When you're working…
00:16:54Why?
00:16:56Ah, you're wrong.
00:16:58What...
00:16:58Why?
00:16:59Why?
00:17:02Why?
00:17:02Why?
00:17:03Why?
00:17:03Why?
00:17:03Why?
00:17:03Why?
00:17:04Why?
00:17:05Why?
00:17:06대표님, 입봉하시면...
00:17:08I mean...
00:17:11I don't know.
00:17:12I'm going to go.
00:17:21Charisma?
00:17:22It's a lie.
00:17:36It's not a lie.
00:17:37It's not a lie.
00:17:41That what's happened?
00:17:42That's a petitspercene.
00:17:43That's why we have a lot.
00:17:44It's just a lot of carbon dioxide.
00:17:46Good morning.
00:17:48Directly?
00:17:49I know this guy.
00:17:50Who's new at000s,
00:17:51and I don't know enough colouredema.
00:17:51You still?
00:17:52Why don't you know it?
00:17:52It's nothing like this all.
00:17:55Don't cut hurt like this motherfucker.
00:17:57Right?
00:17:59I haven'tidi Ek him for this.
00:18:01I'm not going to get you guys yet.
00:18:02You don't have to get you guys yet.
00:18:03I have to get you guys in the same way.
00:18:14I think he's the only one.
00:18:16I have to get you guys in the same way.
00:18:22I have to get you guys.
00:18:25I don't think I got you guys.
00:18:27I don't know what to do.
00:18:27That's all it is.
00:18:32You're a girl who's married.
00:18:35You're a girl who's married.
00:18:38What's more?
00:18:42What?
00:18:53Then I'll go.
00:18:55What?
00:18:58Then I'll go.
00:18:59Then I'll go.
00:19:00Then I'll go.
00:19:03I'll go.
00:19:07I'll go.
00:19:08That's right.
00:19:09Right.
00:19:11I'm not sure why he can't find anything else.
00:19:12The one person doesn't need it.
00:19:19That's right.
00:19:24I don't know.
00:19:25I'm sorry.
00:19:33I'm sorry.
00:19:35I'm sorry.
00:19:40You've already been pregnant.
00:19:47The police officer, the police officer,
00:19:53Tell her.
00:19:58I'll let her go.
00:19:59Let me go.
00:20:29I'm not going to be here, but I'm not going to be here.
00:20:33I'm not going to be here.
00:20:35I'm going to be here.
00:20:37I'm going to be here with you.
00:20:38I don't know how long it is.
00:20:39When?
00:20:41I was not going to be here before.
00:20:43What happened to you?
00:20:57아까 대표님 병실 앞에 계셨는데?
00:20:59병실 앞에?
00:21:01언제?
00:21:02총리님 오셨을 때요.
00:21:04그럼 나랑 해.
00:21:06나랑 하자고.
00:21:08그 결혼.
00:21:13I can't stop.
00:21:14Ah, so...
00:21:19Oh...
00:21:20I'm sorry.
00:21:21Oh!
00:21:21Uh?
00:21:21Oh, so...
00:21:23Oh, so...
00:21:30Ah!
00:21:40Uh!
00:21:41Oh!
00:21:45Um...
00:21:47Um...
00:21:49Ari! Ari!
00:21:53It's done.
00:21:54If you go down, you can go.
00:21:59It's not...
00:22:03We're watching you.
00:23:07그게 다야?
00:23:10네가 자가와 결혼하려는 이유
00:23:13신분이 나냐고
00:23:15그럼 뭐가 더 있어?
00:23:17그럼 나랑 해
00:23:20나랑 하자고
00:23:21그 결혼
00:23:41얼굴 보고 얘기해요
00:23:43그게 뭐든
00:23:45그 결혼
00:23:46그 결혼
00:23:47그 결혼
00:23:48그 결혼
00:24:04그 결혼
00:24:19내가 그대를 가르칠 일이 없어 다행입니다
00:24:28제 아무리 스승이 훌륭하다고 한들
00:24:31가르칠 수 없는 것들이 있는 법이니까요
00:24:38네
00:24:39네?
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:51What's the case?
00:24:52The team has been a son of a young man.
00:24:56He's already been a son of a young man.
00:25:01He's been a young man?
00:25:01He's been a young man.
00:25:08why are you doing so?
00:25:09Why are you doing so?
00:25:11to come back away?
00:25:13Or,
00:25:17to come back?
00:25:22Why are you doing this?
00:25:24What did you hear out of her?
00:25:27What's?
00:25:28Or maybe not.
00:25:31Why are you going to find me?
00:25:33I'm going to know if I'm going to get help.
00:25:39Who's who had a person who gave me?
00:25:42I'm so nervous.
00:25:47Who is so nervous?
00:25:49I'm so nervous.
00:25:51I'm so nervous.
00:25:55I'm nervous.
00:25:55So, I'm going to change the plan.
00:26:02I'm going to change the plan.
00:26:03I'm going to change the plan.
00:26:16What?
00:26:19What do you want?
00:26:21doesn't exactly how you go with more than that.
00:26:22Yes.
00:26:23I'm going to apply on a name.
00:26:28mail relative?
00:26:30until I�nat's back, I'm going to have to send you all?
00:26:34The formula?
00:26:35Give me one more time.
00:26:37Then you can find me that you do, don't put me there?
00:26:39I'm going to get one kind of philosophy.
00:26:43He doesn't have any good plans.
00:26:47He doesn't have any good plans.
00:26:49But he doesn't have any good plans.
00:26:54He doesn't have any good plans for a relationship.
00:27:16I'm not sure what's happening.
00:27:17It's a real thing.
00:27:18Look at this.
00:27:21This is a real thing.
00:27:23This is a real drug.
00:27:25This is a real drug.
00:27:26Most of the time,
00:27:27I'm not sure.
00:27:33I'm not sure.
00:27:33I'm not sure.
00:27:34I'm not sure.
00:27:35I'm not sure.
00:27:36Hot potato.
00:27:36And a potato, a hot potato.
00:27:40And a hot potato.
00:27:42Yeah, it's potato.
00:27:43But...
00:27:45It's very important.
00:27:47It's because it's too much.
00:27:49It's because it's too much.
00:27:50It's because it's also a big risk.
00:27:55And it's because it's like it's a big risk.
00:27:57It's because it's like the market is upside down and it's like you're crazy.
00:28:03So how do you get it?
00:28:07You're going to eat a beauty?
00:28:09You're going to be...
00:28:12Why?
00:28:14Please tell me.
00:28:18I'm not going to explain.
00:28:18Tell me.
00:28:21What do you mean?
00:28:24You're going to be the same as you see.
00:28:26You're going to be the same.
00:28:28I'll give you a report.
00:28:30It's not a drink.
00:28:32It's not a drink.
00:28:46I'm not serious.
00:28:49Come up.
00:28:50What do you mean?
00:28:52You know?
00:28:53Not like me,
00:28:55You're going to be a person.
00:28:56You're going to talk to me.
00:28:58I will cut you down.
00:29:00He's not a fan of the king.
00:29:03He's not a fan of the king.
00:29:07He's not a fan of the king.
00:29:12So...
00:29:15Is there anything to do with this?
00:29:18He's not a fan of the king?
00:29:21The king of the king of the king is going to go out on the king.
00:29:25He knows how much he's going to go out there?
00:29:26I don't think everything can be destroyed.
00:29:30Well, it's you know what I did.
00:29:32I know what I did.
00:29:37You didn't know the job.
00:29:37You know what the name is?
00:29:37You didn't know the name is Cassel.
00:29:39You didn't watch any news?
00:29:41You didn't talk about that?
00:29:44Just get it!
00:29:45Just get it!
00:29:48You're dead?
00:29:52Well there are no questions at all!
00:29:54Why do you find something else?
00:29:56How are you?
00:29:57You can go from home as a purestress.
00:30:02If you like it, you can just use mail.
00:30:05If you want to respond, you can ask.
00:30:12Sit down.
00:30:13There's a way to get it.
00:30:20Yeah, I'll tell you something else.
00:30:33The person who's in the car,
00:30:37one to ten,
00:30:39all the time.
00:30:47What's the name of the king?
00:30:48The king of the king of the king of the king of the king.
00:30:52Are you going to do it?
00:30:52It's not a lie. I don't have a marriage.
00:30:56You don't have a marriage.
00:30:57You don't have a marriage.
00:30:58You don't have a marriage.
00:31:01I'm going to give you a marriage.
00:31:05I'm just kidding.
00:31:07Where is the king, lips.
00:31:08The king next time it's fate is your future.
00:31:12When you let the king específic up.
00:31:15Or you don't have a marriageed guy.
00:31:17You have a marriage?
00:31:20This is your marriage for innovation.
00:31:21Why?
00:31:21You're true, next time.
00:31:22You're true.
00:31:27What ani AAA because?
00:31:39He'll be fine.
00:31:40He'll be fine.
00:31:42Oh my God, he's going to go get chicken.
00:31:46Chicken?
00:31:47I think he'll want to talk to you.
00:31:51He'll give me a lot to you.
00:31:54I'm going to buy you.
00:31:55Well, will you?
00:31:56Yes.
00:32:24Oh, Mom, Mom!
00:32:26Mom!
00:32:34Mom!
00:32:35Mom!
00:32:35Mom!
00:32:55Mom!
00:32:56Mom!
00:32:56Mom!
00:32:56Mom!
00:32:57Do you want to go to the hospital?
00:33:00Do you want to go to the hospital?
00:33:31하...
00:33:48망설일 것도 없었어
00:33:51수십 번도 넘게 후회했던 순간이라
00:34:09So I'm not going to kill you.
00:34:13I'm not going to kill you.
00:34:13It's just a accident.
00:34:15I'm not going to kill you.
00:34:20I'm not going to kill you.
00:34:21Can you see what?
00:34:22사고 차량에서 고의로 조작한 흔적이 발견됐습니다.
00:34:28타겟이 주상 전하였는지 혹은 성의주 대표였는지는 조사가 더 필요한 상황입니다.
00:34:38하나 너무 걱정하지 마십시오.
00:34:42주상 전하가 대군자가 물론 이 왕실을 보호하기 위해 저는 최선을 다할 겁니다.
00:34:53So, I'll wait for you.
00:34:57You can be a guy who wants to see you.
00:35:01I'll wait for you to get you out of here.
00:35:05I will wait for you to get you through.
00:35:13I will not play you anymore.
00:35:18So...
00:35:20So...
00:35:22What else?
00:35:24What else?
00:35:28What else?
00:35:30What else?
00:35:32What else?
00:35:43승종원에서 추천한 내진년 초대명단입니다.
00:35:52추문이 많은 자들은 제외하고
00:35:58졸부들도 안되지
00:36:02이 둘은 공로가 비슷하니
00:36:05가문에 대한 정보를 가져오게
00:36:07네...
00:36:08매년 기준이 높아지십니다
00:36:10초대받지 못한 이들이 많으면 많을수록
00:36:14그들이 느끼는 패배감이 높으면 높을수록
00:36:18초대받은 이들의 기쁨이
00:36:20커지지 않겠나
00:36:27올해도 아는 얼굴만 수두룩하네요
00:36:30죄의 안반들이고
00:36:31매년 목숨을 거네요 다들
00:36:32뭐 혜택이 많으니까요
00:36:35뭐 이것저것 많긴 한데
00:36:36그래도 내진현에 초대받을 정도면
00:36:38이미 돈이든 땅이든
00:36:40많은 사람들 아닙니까?
00:36:43그러니까 왕실이 주는 명예에
00:36:45목숨을 거는거죠
00:36:47그건 돈이나 땅으로 살 수 있는게 아니니까
00:36:53자
00:36:55제가 진짜
00:36:57어렵게 구한
00:36:57내진현 초대리스트입니다
00:37:00다들 아는 얼굴이죠
00:37:0130대 여성 리더들만 뽑는 자리니까
00:37:04그래봤자 20명이잖아요
00:37:06축구도 못할수록 모르겠다고
00:37:08대표님께서 그러셨잖아요
00:37:10애매한 100명보다 확실한 한 명이 낫다
00:37:13확실한 20명이잖아요
00:37:14그것도 왕실을 빼그루 둔
00:37:20아니 언제는 이보다 럭셔리한 마케팅은 없다고 그러시면
00:37:23그래서 뭐 어쩌라고요
00:37:24다음을 보시면
00:37:26여기 대표님께서 왕실에 라인도 있으시겠다
00:37:30저희 럭셔리 라인 모델을 내지는 게스트로 해보자
00:37:32그럼 저희
00:37:34잠시만요
00:37:40안녕하세요
00:37:42안녕하세요
00:37:49제가요?
00:37:50대표님이요
00:37:53이 내진현이란
00:37:551년에 한 번 있는 아주 중요한 행사인데요
00:37:57내진현이 뭔지는 저도 잘 알죠
00:38:00근데 여기
00:38:02양반만 초대받는 거 아니었나?
00:38:06아니요 아니요
00:38:07그런 조건은 따로
00:38:08없었는데
00:38:09그랬잖아요
00:38:11600년네
00:38:18변화라는 게 이제 또 천천히
00:38:21그래서 뭐 왜
00:38:22왜 제가 갑자기 초대됐는데요?
00:38:26네
00:38:27최근에 좀 안 좋은 일도 있으셨고
00:38:30곧 두 분 이별 기사가 나갈 예정이에요
00:38:33그래서 두 분 헤어진 게 왕실 탓이 아니다라는 일종의
00:38:37퍼포먼스를 하시겠다
00:38:39아
00:38:42하하하하
00:38:43하하
00:39:01하하
00:39:05내진현이요
00:39:07내진현이요
00:39:08대표님
00:39:09왜요?
00:39:11내진현이요? 내진현이 싫다고요?
00:39:14아
00:39:14아니 우리 대표님한테 이걸 말씀을 안 드렸구나
00:39:17대표님
00:39:18내진현을 한 분 참석하시면 왕실 행사에도 계속 초대받으실 거고
00:39:22해외 사업하실 때 왕실의 후원도 받으실 수 있고 오케이
00:39:25그것보다 두 분 헤어진 거
00:39:28나쁘게 헤어진 거 아니고
00:39:30왕실과도 사이는 좋다
00:39:33우리 쿨하다
00:39:34뭐 이런 느낌으로 포장
00:39:36하면 너무 좋죠
00:39:37매년 초대받고 싶어 하셨잖아요
00:39:39그거야 내가 결혼 생각하기 전 얘기고
00:39:43싫어
00:39:44아니 그래도 이게
00:39:45대분자가께서 직접
00:39:47싫
00:39:49타
00:39:52고
00:39:55뭐?
00:39:57그래서
00:39:57그냥 나왔어?
00:39:59어휴 안 나가면 죽일 기세인데
00:40:01제가 뭘 어떻게 해요
00:40:07성희주 그 여인을 사저에서 내보냈던데
00:40:12무슨 꿍꿍입니까?
00:40:15보호하는 겁니다
00:40:18왕실과 엮인 뒤로 쭉
00:40:19공경에 처해서요
00:40:22하면
00:40:24왕실과 엮이게 두지 마세요
00:40:26그럴 생각입니다
00:40:32성희주와 혼인
00:40:35하지 않을 겁니다
00:40:37대신
00:40:39성희주를 내 진연에 초대해 주십시오
00:40:41저와 헤어졌다는 이유로
00:40:44곤란하게 하고 싶지 않습니다
00:40:51궁으로 부르거라
00:40:53성희주 대표님을요?
00:40:55제가요?
00:40:57내 직접
00:40:59설득할 것이다
00:41:02싫은데?
00:41:04싫다고
00:41:07지가 뭔데 오라가라야
00:41:13치킨 왔어?
00:41:15어?
00:41:16또 치킨 시키였어요?
00:41:20나 좀 뜯어봐
00:41:32역시 인간보다 치킨 아니니?
00:41:35응?
00:41:36이렇게 오라 그러면 시간마저 딱딱오고
00:41:37맨날 먹어도 맨날 맛있고
00:41:39얼마나 한결같애
00:41:42그 혹시
00:41:44사여서 삐지셨어요?
00:41:48난 무슨 치킨 먹는데 그런 말을 아니
00:41:51나 안 먹어
00:41:55아니
00:41:55아니 왜 그 정도로 기분이 나쁘시냐고요
00:42:01진짜 싸게 다 헤어진 것도 아닌데
00:42:04진짜 싸게 다 헤어진 게 아니니까 그렇지
00:42:08연애야 한쪽 마음이 식으면 다른 한쪽이 싫어도 쭉 내야 되는 거지만
00:42:11우린 그게 아니잖아
00:42:13엄연히 계약이었다고
00:42:17아버지 말이 맞았어?
00:42:20명색이 사업가씩이나 돼서 내가 남을 너무 믿었지
00:42:24계약서를 썼어야 되는 건데
00:42:37이�tra�어요
00:42:37어떡해iu
00:42:37대표님
00:42:38내진이 형은 싫어 대표님
00:42:41싫어
00:42:42싫어 싫어
00:42:42진짜로
00:42:43내진이 형은 안 가실 거예요? 바보 아악
00:42:51성의주의
00:42:51바보
00:42:52아니야? 아휴 그냥 포기하세요
00:42:54What?
00:42:54I'm not just kidding.
00:42:56I like it.
00:43:02What?
00:43:03I'm sorry for the car.
00:43:03I don't know anything.
00:43:11Yes, the attorney.
00:43:13I said that you go to the store for a man, a man, a man, a man, a man, a
00:43:17man.
00:43:18It didn't seem to be a case.
00:43:21You can't get a date on the picture.
00:43:25Once I bought a date.
00:43:28Yes?
00:43:30There's a place in the center of the hotel.
00:43:33Ah, yes.
00:43:35Let's go to CCTV.
00:43:37You can't get a date on the date.
00:43:47I love you.
00:43:48I love you.
00:43:53I love you.
00:43:57I love you.
00:44:08See you.
00:44:09What do you mean?
00:44:14You need to prepare me all the time.
00:44:17You have to keep it, you have to keep it.
00:44:21Why?
00:44:22I don't need to be a dog or a dog.
00:44:27I'm not even going to be a dog.
00:44:28I'm not going to be there anymore.
00:44:29You're not going to be a reason.
00:44:33You will be able to cook up a day when you're going to buy a dog.
00:44:36You'll be able to help your dog.
00:44:39What is it called?
00:44:40You can't hold it.
00:44:44I got married before, but I already had a lot of pressure.
00:44:51If we were to get married, we would have to get more money.
00:44:57So.
00:45:00You're too dangerous to women.
00:45:03You're not supposed to be a part of this.
00:45:04That's it?
00:45:04Don't you think you're going to kill me?
00:45:05Don't you think you're going to kill me?
00:45:07Don't you think you're going to kill me?
00:45:14What?
00:45:29What are you doing?
00:45:30What about a monkey?
00:45:30What are you doing?
00:45:33I'm looking for you that I'm attacking you.
00:45:37I don't know what he's doing.
00:45:45What are you doing?
00:45:56He's like this.
00:45:57I mean I'm not like he is.
00:46:00He is a fighter.
00:46:06He is a fighter.
00:46:15He is not like he is.
00:46:17He is not like he is.
00:46:19He has been fighting for the war.
00:46:19He is not going to do anything.
00:46:22He is going to fight for the war.
00:46:23He is going to let me ask you.
00:46:23I will never ever leave my arms at it.
00:46:26I will never have to leave my eyes before you.
00:46:30I will never leave my arms even at all.
00:46:36I don't want you to be able to do it anymore.
00:46:41I don't want you to be able to do it anymore.
00:46:45I don't want you to be able to do it anymore.
00:46:57It's a kind of thing.
00:47:00I don't want you to be able to do it anymore.
00:47:01This is all a violent thing too.
00:47:03It's a real life.
00:47:06They're not so burned yet.
00:47:08You've got a heart attack.
00:47:10Who's acting like a huge hitter?
00:47:11No.
00:47:13I can't blame you.
00:47:13I can't blame you if anybody wants you to.
00:47:22What about your team?
00:47:39I don't know how much I can do it.
00:47:46Oh, I'm going to fall out.
00:47:50It's a lot of people.
00:47:52How do you look like this?
00:47:55I don't know.
00:47:57That's what I'm talking about.
00:48:00It's like this.
00:48:01Let's go.
00:48:04It's right.
00:48:08It's right.
00:48:14Castle Pay!
00:48:16Oh!
00:48:17It's right, Castle Pay!
00:48:19It's so good!
00:48:20Oh, wait!
00:48:21Well, that's for us.
00:48:24She's.
00:48:25Yeah, us.
00:48:28Wow.
00:48:28No, we're so all are done today.
00:48:32She's all about to kill me.
00:48:34She's all about suicide?
00:48:38Yeah...
00:48:41I have a killer young video.
00:48:44She's a gay person.
00:48:45You're the và NPT.
00:48:45That's right.
00:48:46who is it?
00:48:48I'm sorry.
00:48:48Who is this person?
00:48:53She...
00:48:54She's telling me about him.
00:48:57Really?
00:49:01So, he's going to give him a little bit.
00:49:04He's going to give him a little bit.
00:49:06What are you doing?
00:49:08What are you doing?
00:49:29He's going to give him a lot.
00:49:30Then I'll give him a little bit.
00:49:35Then I'll give him a little bit.
00:49:40A little bit.
00:49:46How did I marry you?
00:49:53Why are you doing that?
00:49:55Why are you doing that?
00:49:58You don't have to be the same thing.
00:50:01You're 5 years old.
00:50:05You're going to be the same thing.
00:50:17You don't have to be the same thing.
00:50:53You're going to be the same thing.
00:50:58You're going to be the same thing.
00:51:00You're going to be the same thing.
00:51:05You're going to be the same thing.
00:51:09If you've had a lot of money,
00:51:10I'll be the same thing.
00:51:13It's not possible.
00:51:57네.
00:51:59이미 초대장이 나갔으니 거절할 순 없다.
00:52:13널 위해서야.
00:52:17알아요.
00:52:28죄송해요.
00:52:30다치게 할 생각은 아니었어요.
00:52:35작아둑 고양이도.
00:52:37알아.
00:52:44나도 미안.
00:52:50약속 못 지켜서.
00:52:55사랑한다고 웃어줬네요.
00:52:58알면 됐어요.
00:53:00이제 날 두고 가면 잘 지내라고 울어주네요.
00:53:24참석하신단 말씀 들었습니다.
00:53:27네.
00:53:28굳이 굳이 저를 위한 거라고 하시니까.
00:53:31한 가지 유의할 게 좀 있는데요.
00:53:36잠시만요.
00:53:37네.
00:53:38말씀하세요.
00:53:39이번 내진현 게스트는 전부 품계가 있어요.
00:53:44왕실에서 품계는 곧 서열을 의미를 하고요.
00:53:47서열이요?
00:53:48네.
00:53:50대표님께서 이제 왕실 행사에 몇 번 참석을 해보셔서 아실 건데요.
00:53:55서열이 높은 사람과 걸을 때는 뒤에서 걸어야 된다.
00:53:59이런 게 또 있어요.
00:54:00그게.
00:54:06신경 쓸게요.
00:54:08감사합니다.
00:54:10아 이거.
00:54:141부는 데뷔 마마랑 게스트들이 침묵 다지는 정도라 비교적 소규모예요.
00:54:192부는 무도회고요.
00:54:21말은 애프터 파티인데 게스트들 파트너회, 내각 의원들, 왕실 종친들까지 전부 모이는 자리라서 규모는 1부보다 더 큽니다.
00:54:30아 이거 유학할 때 기사에서 본 적 있어요.
00:54:33뭐 드레스 입고 춤추기.
00:54:34맞습니다.
00:54:35그럼 저희 대표님 품계는 어떻게 돼요?
00:54:41대표님.
00:54:43대표님 이제 워낙 참 출전하시고 그렇지만 이제 품계는 없죠.
00:54:50네?
00:54:52대표님이 이제 공직자도 아니시고 이제 양반도 아니시니까요.
00:54:56그럼 저희 대표님이 제일 뒤에 앉고 제일 뒤에서 걷겠네요.
00:55:10결혼을 했으면 앞에서 걸을 텐데 그쵸?
00:55:24내 진현 참석자들은 그해 왕실로부터 명예훈장을 받으며 왕실에서 외교 행사를 주최할 때 수행 자격을 얻는다.
00:55:36내가 그대를 가르칠 일이 없어 다행입니다.
00:55:42내가 그대를 가르칠 일이 없어 다행입니다.
00:55:44퍽이나 자격을 주시겠네.
00:55:56네?
00:55:59지금요?
00:56:12뭐예요 갑자기?
00:56:23뭐?
00:56:26마지막이잖아.
00:56:28아니 이 정도 간땡이로 그때 천릭은 어떻게 입은 거야?
00:56:32그거 진짜 올리 패션이었어요?
00:56:34이게 다 후배님을 위하는 나이.
00:56:52뭐예요?
00:56:54저 연습하는 거니까 신경 쓰지 마세요.
00:56:57뭔 연습?
00:56:57서열에 맞게 걷기?
00:57:00나 이렇게 또 연습 안 하면 그날 100% 앞서갔지.
00:57:04난 항상 앞서가는 트렌드 세터니까.
00:57:18뭐예요?
00:57:31뭐예요?
00:57:44준비는 모자람 없겠지?
00:57:48네.
00:57:49데뷔 마마.
00:58:13갈게요?
00:58:14그 앞서 걷는 거 어떻게 하는 것이냐.
00:58:28몰라서 그래.
00:58:29매번 뒤에서 걸어서.
00:58:39저랑 같이 걸으면 돼요.
00:58:42가르쳐줄게요.
00:59:06네.
00:59:071년 중 양기가 가장 왕성하다는 단호가 지나고 드디어 내진연이 시작됐습니다.
00:59:124명 부수장인 데뷔 마마를 중심으로 젊은 여성 인사 20명이 모이는 자리인데요.
00:59:17이번 초대자 명단에는 캐슬뷰티의 성희주 대표도 있어 그 귀추가 주목됩니다.
00:59:22자기야.
00:59:23깜짝이야.
00:59:25자기야.
00:59:27희주차 만진 새끼 찾았어.
00:59:30찾았어?
00:59:31어.
00:59:32근데.
00:59:33근데?
00:59:35죽었대.
00:59:37어?
00:59:38죽었대.
00:59:39어제.
00:59:54해외에서 그리 날고 기어도 초대를 안 하시더니 대군자가의 여인이란 게 신분의 벽보다 더 큰 모양입니다.
01:00:02결혼하는데 성공하면 왕족이 될 테니 체면치를 해주시는 거겠죠.
01:00:07아니 그래도 그렇지.
01:00:09사회적으로 무리를 빚은 자 아닙니까.
01:00:11차라리 작년 게스트였으면 업적이 훌륭하다 핑계라도 있을 텐데.
01:00:16왕실의 꼴이 웃어졌습니다.
01:00:22대비마마.
01:00:23대비마마.
01:00:27대비마마.
01:00:29자리에도 없는 일을 흉본 겁니까.
01:00:32네?
01:00:34좀 더 늦게 올 걸 그랬습니다.
01:00:38험담 주제에 왕실도 끼어 있는 것 같던데.
01:00:43대비마마.
01:01:02대비마마.
01:01:04성가 희주입니다.
01:01:05성주 대표님.
01:01:06성주 대표님.
01:01:07공식적인 여인인종원 첫 왕실 일정인데 기분이 어떠십니까.
01:01:10교통사고에 대한 왕실 입장은 어땠나요.
01:01:12대비마마보다 늦게 오셨는데 이유가 있으십니까.
01:01:15고맙습니다.
01:01:19제가 아직 궁이 익숙치 않아 잠시 길을 좀 잃었습니다.
01:01:30너그라이 용서해 주시지요.
01:01:32대비마마.
01:01:41I've heard you say that you've been in the hospital, but you don't have any reason for it?
01:01:49I don't have any reason for it.
01:01:55You don't like it?
01:01:59Do you feel like you're in love with me?
01:02:05I don't think so.
01:02:29I'm so happy to have a good day.
01:02:33I'm so happy to have a good day.
01:02:35I can't wait to see you.
01:02:38If you need help, you can tell me how much.
01:02:41I'm so happy to see you.
01:02:42I'm so happy to see you in the next event.
01:02:45It's a great joy.
01:02:59It's been summer, but it's so beautiful, isn't it?
01:03:04Yes?
01:03:05Yes, I do.
01:03:07Let's go a little further.
01:03:09If it's a flower, you'll be able to see the flower.
01:03:13Yes, my friend.
01:03:52I'm so sorry.
01:03:57I'm so sorry.
01:04:07Let me teach you a little bit.
01:04:10You're from the next door.
01:04:32Let's go.
01:04:59I can't believe you.
01:05:00I can't believe you.
01:05:01I can't believe you.
01:05:05I can't believe you.
01:05:13You're so alone.
01:05:45I can't believe you.
01:06:01When I looked at theoup all day and the two less it was?
01:06:06Mr. Victor?
01:06:08Better of a person who wouldn't should believe the end?
01:06:11The people of it juggles are not more, right?
01:06:14We just heard the there.
01:06:16Hause linked!
01:06:17wasting?
01:06:18not enough music
01:06:23be my wife
01:06:26I'm sorry, you're wrong.
01:06:28I'm sorry.
01:06:29You're wrong.
01:06:29Why don't you do it?
01:06:33You're wrong.
01:06:33I'll see you next time.
01:06:35We're not living.
01:06:37I can't live.
01:06:55Oh
01:07:12That...
01:07:16That...
01:07:18Hmm
01:07:19Well, at the same time, you're doing well.
01:07:26What are you doing now?
01:07:33What are you doing now?
01:07:34What are you doing now?
01:07:38No matter what.
01:07:56What are you doing now?
01:08:15What are you doing now?
01:08:17What are you doing now?
01:08:19What about you?
01:08:21What about you?
01:08:35Arrogant.
01:08:36You're fine.
01:08:39I'm fine.
01:08:41Are you still looking for a variety of people?
01:08:41Chisnoy?
01:08:42And so...
01:08:43Chisnoy, buddy.
01:08:43How do you work?
01:08:51It's so cute.
01:08:53Isn't it beautiful?
01:08:56Isn't it beautiful?
01:09:21I know when you're tired
Comments