- 7 hours ago
[ENG] EP.14 Phantom Lawyer (2026)
Category
๐บ
TVTranscript
00:01:21I'm sorry.
00:01:28I'm sorry.
00:01:29I'm sorry.
00:01:33I'm sorry.
00:01:37I'm sorry.
00:01:43I'm sorry.
00:01:47I'm sorry.
00:01:48I'm sorry.
00:01:49I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:52I'm sorry.
00:01:54I'm sorry.
00:01:55I'm sorry.
00:01:56I'm sorry.
00:01:58I'm sorry.
00:02:00I'm sorry.
00:02:03I'm sorry.
00:02:05I'm sorry.
00:02:06I'm sorry.
00:02:14I'm sorry.
00:02:18I'm sorry.
00:02:20I'm sorry.
00:02:45I'll go back to you later.
00:02:45You're not here.
00:02:46I'm not here.
00:02:48I'm not here.
00:02:49It's been a new person.
00:02:51It's been a new person.
00:02:52It's been a new person.
00:02:53I've been going to take a few days.
00:02:54I don't think I was going to go to the hospital, but I don't think I was going to go
00:02:57to the hospital.
00:02:59Don't worry about it, I'll go to the hospital.
00:03:03I'll go to the hospital.
00:03:31Oh, my God.
00:03:35Oh, my God.
00:03:38Are you okay?
00:03:38Oh.
00:03:40Are you okay?
00:03:41Are you okay?
00:03:46Are you okay?
00:03:48What has it been?
00:03:49It's like a cold and cold, and cold, and cold.
00:03:52It's not a problem.
00:03:59Are you all about your own thinking?
00:04:03It's not a problem.
00:04:04You know what I'm saying?
00:04:05I don't think I'm going to get there.
00:04:23What a reason.
00:04:25I'm not sure.
00:04:29I'm not sure.
00:04:34If you don't have a question,
00:04:36If you're a lawyer,
00:04:36you're not able to get it?
00:04:39You're a lawyer,
00:04:42an attorney...
00:04:43You're a lawyer.
00:04:45I know who you are?
00:04:46I think I can't believe it.
00:04:50It's not a matter of thinking about the fact that someone knows what the truth is.
00:04:55It's not true that people can't believe that people don't believe it.
00:04:58It's not true that people don't believe it.
00:05:08It's not true that people don't believe it.
00:05:13Did you know that you were a friend of mine?
00:05:28I know that you were a friend of mine.
00:05:31Why did you say that you were a friend of mine?
00:05:39It's not that you were a friend of mine.
00:05:59Shindyuan.
00:06:01You have to contact me today.
00:06:07I didn't have to call you.
00:06:10But...
00:06:13That's why we didn't have to do that.
00:06:16Yes?
00:06:18Why?
00:06:21Is there a new demon that came out?
00:06:25That's what I've been doing.
00:06:28I've been working on a lot.
00:06:31Okay.
00:06:36What's the matter?
00:06:48What's the matter?
00:06:49The law is...
00:06:52It's really good.
00:06:54He's working on a lawyer.
00:06:57Why is it now?
00:07:04What is it now?
00:07:05What is it now?
00:07:06What's that matter?
00:07:07Why would you lie to me?
00:07:08When I came here, I was there.
00:07:09This and I wouldn't wait for you.
00:07:16What the hell do you wait for me to come here to go?
00:07:21What do you find here?
00:07:24Why...
00:07:26You only en partie didn't get up?
00:07:32It's not...
00:07:35I...
00:07:36Um, it's a good smell.
00:07:39It's a good smell.
00:07:41And this one, let's eat it.
00:07:43Let's eat it.
00:07:46Let's eat it?
00:07:47Oh.
00:07:49I love it.
00:07:51You're welcome.
00:07:52You're welcome.
00:07:54You're welcome.
00:07:56Yes, yes.
00:07:58Yes, yes.
00:08:00Wait a minute.
00:08:01I'm not hungry, so I'll eat it later.
00:08:04I forgot to go.
00:08:05I'll get moreIf I'm coming.
00:08:09Alright?
00:08:11Okay.
00:08:12I'll put him back in my room, right?
00:08:13Okay, fine.
00:08:16Okay, fine.
00:08:19Okay, fine.
00:08:20Okay.
00:08:20Oh, yeah.
00:08:21Okay, I'm sorry.
00:08:24Okay, I'm sorry.
00:08:24I'm sorry.
00:08:25I'm sorry, better.
00:08:27Okay, fine.
00:08:28Okay, fine.
00:08:30Okay, fine.
00:08:42What?
00:08:47Why?
00:08:48What?
00:08:50What?
00:08:50What?
00:08:54What?
00:08:55์ผ, ์ด ๋ฌด๊ฑฐ์ด ๊ฑฐ ์์์.
00:09:00์๋์๊ตฌ๋.
00:09:02์์ด ๊ทธ๋, ์ด์จ๋ ๋ง ๋์จ ๊น์ ์ด๋จธ๋ํํ
๋ฐ๋ก ์ ํ๋๋ ค. ์ค๋ ์์นจ๋ถํฐ ๊ฑฑ์ ํ์
จ๋ค๋๊น.
00:09:08์์์ด์.
00:09:16์์ด, ๊ฐ์ด ๋จน์ผ๋ ค๊ณ ๋๋ ์ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ.
00:09:28๊ณ ์ํ ๋์๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ์ฐธ์.
00:09:45๊ณ ์ํ ๋์๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ์ฐธ์.
00:09:47์ , ์ค๋กํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:09:51์ด?
00:09:52์ ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฌด๋กํ ์ฌ๋์ด ์๋๋ฐ.
00:09:54์ด ๋์๋ ๋์ ํ ์ฐธ์ ์๊ฐ ์๋ค์.
00:09:59์ค๋ก๊ฐ ์ ๋๋ค๋ฉด ์กฐ๊ธ๋ง.
00:10:01์์ฃผ ์กฐ๊ธ๋ง ๋จน์ด๋ด๋ ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:10:06์, ์, ์, ์.
00:10:08์์ , ๊ทธ, ๊ทธ๋ผ์.
00:10:10์, ์ ๋ ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ฌด์ฅ์
๋๋ค.
00:10:15์, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค. ์ฌ๋ฌด์ฅ๋.
00:10:18์์ผ์์ฃ .
00:10:19์, ์, ์.
00:10:20์, ์, ์.
00:10:21์, ์.
00:10:31์์ , ๋จน๊ณ ์ฃฝ์ ๊ท์ ์ ๋๊น๋ ์ข๋ค๋๋ฐ.
00:10:35๋ฐฅ์ ๋จน์ด๊ณ ๊นจ์์ผ์ง, ๋ญ.
00:10:37์์ , efforts.
00:10:44๋ญ, ์ด๊ฑด.
00:10:44๋ฌผ ์ข ๋์๊ณ .
00:10:46๋ง๋ ์ ํด.
00:10:47์, ๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ด๋ฐ ๋ง์ด.
00:10:49์, ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์์ผ์ธ์?
00:10:52์ ๋ง ๋ง์์ต๋๋ค.
00:11:00I like that.
00:11:04I mean, my heart has so much...
00:11:09That's the taste of it?
00:11:10See, I'm not eating it.
00:11:11This is my mom.
00:11:12I really eat it.
00:11:16It's my breakfast.
00:11:18I็พๅณใใ.
00:11:19I'm going to eat it.
00:11:21You're welcome.
00:11:25I don't know.
00:11:28I don't know.
00:11:30I don't know.
00:11:42๊น๊ฒ, I asked him to ask him,
00:11:45So, you're not going to take a picture of him.
00:11:46You know you're not going to take pictures of him.
00:11:49He's not going to take care of him.
00:11:53I don't think he's going to take a picture of him.
00:11:5520 years ago, he was in a situation where he was going.
00:12:00And he was a judge of the court of the court.
00:12:02He was a judge of the court.
00:12:05Really?
00:12:11So?
00:12:15That's how I would like to get out there.
00:12:21I'm glad that you all are here.
00:12:22It's good to be there.
00:12:25I know, but I'm still going to be a little old.
00:12:27But the man with the man with his wife is not good.
00:12:30If he's being dead, he would have to go right through.
00:12:33Why, what kind of man?
00:12:35He's a woman who is 60-year-old, but the man who's a man who is a man.
00:12:41That's what he's wrong with you.
00:12:43He's so excited.
00:12:44But he'd be a person who'd be a friend who'd be a friend of mine.
00:12:47What kind of thing?
00:12:49Well...
00:12:49What kind of thing?
00:12:50But I was like...
00:12:55What's the word?
00:12:56I mean...
00:12:56I'm not sure what's going on.
00:13:10This is a good thing.
00:13:11Is it a good thing?
00:13:13No, no.
00:13:14It's a good thing.
00:13:17That's a good thing.
00:13:19Is it a good thing?
00:13:20It's better than you, too.
00:13:20I mean, it's so delicious.
00:13:22You can get some nice things, too.
00:13:29But why?
00:13:31Hear me, just go on the yes, too.
00:13:52Oh, my God, I'm going to get you right now, right now.
00:14:04When did you live in this life?
00:14:08What?
00:14:09How many...
00:14:10... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:15... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:15... ... ... ...
00:14:16... ... ...
00:14:19... ... ...
00:14:22... ... ...
00:14:23... ... ...
00:14:25... ... ...
00:14:29... ... ...
00:14:33... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:38... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:41... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:43... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:46... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:50... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:53... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:54... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:14:59... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:15:01... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:15:01... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
00:15:01... ... ...
00:15:06You're not going to be a bad thing.
00:15:10What do you mean?
00:15:11I'm not going to be a bad thing.
00:15:13I'm not going to be a bad thing.
00:15:45I'll go.
00:15:45Yes, ma'am.
00:15:47I need to go to the ๊ท์ .
00:15:50No, I'm going to go.
00:15:54I'm going to go.
00:16:02I'll send you back to you.
00:16:05I'll send you back to you.
00:16:21I'll send you back to you.
00:16:56What did you decide to send me to you?
00:17:04Yes.
00:17:06Yes.
00:17:09Yes.
00:17:09Yes.
00:17:10Yes.
00:17:10Yes.
00:17:10Yes.
00:17:12Yes.
00:17:24So, he said,
00:17:25I can't believe it.
00:17:27I can't believe it.
00:17:29I can't believe it.
00:17:45I was just like this.
00:18:00You are a good person who was a bad person.
00:18:03Is he a bad person to tell you so much?
00:18:10The doctor is his father's father.
00:18:18My father was Forgetting you.
00:18:22And your father's weakness trying to kill you.
00:18:25No.
00:18:29You have a wrongdoing.
00:18:34You have a wrongdoing to you.
00:18:42You died!
00:18:46You died, and you remember me.
00:18:56You died!
00:18:57I've been dead for a while.
00:19:07I think I'm grateful for you to be who I am.
00:19:13I want you to be able to die again.
00:19:27Oh, my God.
00:19:28Oh, my God.
00:20:04It's time to get out of here.
00:20:07Just go to the hospital.
00:20:08It's time to get out and get out of here.
00:20:12Probably.
00:20:13But it's time to get out of here.
00:20:17When you start over, I'll let you go!
00:20:20Oh my god!
00:20:22Come on over here.
00:20:57I don't know.
00:20:57๋ด๋ด.
00:20:59์ง๊ตฐ์ ๊ฒ์ง์ ์ค์ง๋ฅผ ์ด๋ ๊ฒ ๋ชจ์์ ๋ฐ์ด๋ด๋ฏ์ด ๋์ง๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:21:12์ด๋ ๊ฒ์?
00:21:13๊ทธ๋ ์ง.
00:21:15ํ๋ฒ ๋์ ธ๋ณผ๊น?
00:21:18๊ทผ๋ฐ ์๋น , ๋ ์ข ์์ ์ด ์๋๋ฐ.
00:21:22๊ทธ๋ด ๋๋ ์จ์ ํฌ๊ฒ ํ ๋ฒ ๋ค์ด์ฌ๋ฉด์ ๋๋ ํ ์ ์๋ค๋ผ๊ณ ๋ง์์์ผ๋ก ๋งํด๋ด.
00:21:29๊ทธ ๋ง์์ด ์ง์ง ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ์ ธ๋ค์ค๊ฑธ?
00:21:38๋๋ ํ ์ ์์ด.
00:21:40์.
00:21:48์ข์๋ฐ?
00:21:50์์น๋ ์ข ๋ฒ์ด๋ฌ์ง๋ง ํ์ ํ๋ ๊ฒ ์์ฃผ ์ ๋ณด์ธ๋ค.
00:21:54์ ์๋? ์ฐ๋ฆฌ ์ด๋์ด.
00:21:59ํ๋ ๋.
00:22:20๊ทธ๋ ์ ๊ทธ๋ฌ์ด?
00:22:22๋ค?
00:22:25๋ด๊ฐ ๊ธฐ์ตํ๋ ๋น์ ์ ๋๋์ฒด ๋๊ตฌ๋๊ณ ์.
00:22:32๋ ๋ ๋๋ ๋ง๋๋ก ๊ฐ๋ฒ๋ฆฌ๋๋ ์ ๋ ์ ๋ฉ๋๋ก ๋ํ๋๋ ๊ฑด๋ฐ์.
00:22:37๋น์ ์ด๋ ์ฌ๋ ๋ด๊ฐ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ ค๊ณ ์ผ๋ง๋ ์ ์ฐ๊ณ ์๋๋ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค๋ ํ์ ์ผ๋ก ๋ค๊ฐ์ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ ์.
00:22:57์ด์ ๊ทธ๋งํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:23:07๋ด๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ์๋ ค๊ณ ํ์ง ์์๊ฒ์.
00:23:12์ฌ์ค ๋ฉ๋ํ๊ธฐ๋ ์ข ํ๋ญ๋๋ค.
00:23:15์ ๊ฐ ๋๊ตฐ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ณ ๊ธฐ์ต๋ ์์ง๋ง ์ ๋ผ๋ ์ฌ๋์ด ์์ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด์์๋ค๋ ๊ฑธ ๋ฐ์๋ค์ด๊ธฐ ํ๋ค์๋ ๋ด
๋๋ค.
00:23:26๊ทธ๋์ ๋์ฑ ์ ๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ด์์๋์ง ์๊ณ ์ถ์๊ณ .
00:23:31ํ์ง๋ง ์ด์ ๋ณํธ์ฌ๋ ๋ง์ ๋ฏฟ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:23:52๋ณํธ์ฌ๋์ ์ฐธ ์ข์ ๋ถ์ด์ธ์.
00:23:57๋๋ถ์ ์ด์ผ๊ธฐ๋ ํ ์ ์์๊ณ ์ง๊ธ๋ ์ ๋ฅผ ๋ณด๋ด๋ ๊ฒ ๋ง๋์ง ๊ฐ๋ฑํ๊ณ ์์์์.
00:24:07์ด๋ค ๊ฒฐ์ ์ ๋ด๋ฆฌ๋ ๊ด์ฐฎ์์.
00:24:11๊ฐ์๊ธฐ ๋ถ์ฅ ์ฐพ์์์ ์ ๋ง ์ฃ์กํ์ต๋๋ค.
00:24:17๋ถ์ฅ ์ฐพ์์์ ์ ๋ง ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:24:30๋ถ์ฅ ์ฐพ์์์ ์ ๋ง ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:24:41I'm sorry.
00:24:45I don't want to lie.
00:25:15I'm sorry.
00:25:29Hello, my friend.
00:25:33Hello.
00:25:34The witch is...
00:25:35What?
00:25:37No, there's a new witch.
00:25:42It doesn't have to leave yet.
00:25:45Not yet.
00:25:49I went to leave.
00:25:58I was going to leave.
00:26:02I just wanted to leave.
00:26:04I just want to leave.
00:26:14not.
00:26:15Mom,
00:26:21I can't sleep in my sleep.
00:26:24Oh, no, that's right.
00:26:26Go and go.
00:26:27Anything else?
00:26:53Oh, my God.
00:27:15Oh, my God.
00:27:42Oh, my God.
00:28:10๋ด ์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:28:16๋ฉฐ์น ์ ๋ง ํด๋ ์ ์ผ์ ๋ณํธ์ฌ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ ๊ธฐ์ค ๊ฒ์ฌ์ธ ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅด์
จ์์์.
00:28:22๊ทธ ์ฌ์ค์ ์ด๋ป๊ฒ ์์ ๊ฑฐ์์?
00:28:27์ฒ์ ๋ณด๋ ๋ฒํธ๋ก ๋ฌธ์๊ฐ ์์ต๋๋ค.
00:28:33๋ณํธ์ฌ๋ ์ค์
จ๋ ๋ณด๋ค.
00:28:46์ด์ฐจํผ 20๋
๋ ์ ์ ๋๋ ์ผ ๋๋ ์ ๊ฒฝ ์ฐ๊ณ ์ถ์ง ์์ต๋๋ค.
00:28:50๋น์ ๊ธฐ์ฌ๋ฅผ ์ฝ์ด๋ดค๋๋ฐ ์ค์ฌ์ฑ ์จ๋ ์๋ฒ์ง๊ฐ ๊ทน๋จ์ ์ธ ์ ํ์ ํ์ ๊ฑธ ์ธ์ ํ์ง ์์ผ์
จ๋๋ผ๊ณ ์.
00:29:00์๋ฒ์ง๋ ์ด ๋ฒ๋ฆ์ฒ๋ผ ์ฌ๋์ ์๊ธฐ ํ๋์ ์ฑ
์์ ์ ธ์ผ ํ๋ค๊ณ ํ์
จ์ด์.
00:29:07ํ์ ๊ทธ ๋ง์ ํ๋์ผ๋ก ์ฎ๊ธฐ๋ฉด์ ์ฌ์
จ๊ณ ์.
00:29:11๊ทธ๋ฐ ๋ถ์ด ์์ด์ด๋ผ๋ ๋ง๋ ์ ๋ฉ๋๋ค.
00:29:15๊ทธ๋ ๊ทธ ์๋ฃ๋ค ์ง๊ธ๋ ๊ฐ์ง๊ณ ๊ณ์ธ์?
00:29:21๋ค.
00:29:23ํ์ง๋ง ์ด์ ์์ ๋ญ ํ ์ ์๊ฒ ์ด์.
00:29:2622๋
์ด๋ ์ง๋ฌ๋๋ฐ.
00:29:2722๋
์ด๋ ์ง๋ฌ์ผ๋๊น์.
00:29:32๋ฆ์์ง๋ง ์ง์ค์ ๋ฐํ์ผ ๋์ง ์์๊น์?
00:29:36๋ณํธ์ฌ๋์ ์ ์ด ์ฌ๊ฑด์ ๋งค๋ฌ๋ฆฌ์๋ ๊ฑฐ์์?
00:29:46๊ฐ์กฑ์ ์๊ณ ๋ ๋ง์ ํธํ ์ฌํผํ์ง ๋ชปํ๋ ์ค์ฌ์ฑ ์จ ๋ง์ ์๋๊น์?
00:29:54์ ์ฃผ๋ณ์๋ ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋์ด ์๊ฑฐ๋ ์.
00:29:57์ ์ฃผ๋ณ์๋ ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋์ด ์๊ฑฐ๋ ์.
00:30:02์ด?
00:30:04์ ์๊ณ ์ ๋์์ด?
00:30:06์, ๊ทธ๋ฅ ์ ์ด ์ ์์.
00:30:09์๋ง๋ ์ ์ ์?
00:30:10์.
00:30:11๋ด์ผ ์ฅ์ฌ ์ค๋น ์ข ํด๋์ผ๋ ค๊ณ .
00:30:28๊ทธ๋.
00:30:31๋ญ ํ ์๊ธฐ ์์ด?
00:30:33์๋.
00:30:37์๋ง๋.
00:30:38์ ์์ด๋์ ์ ๋ ๋ฌ์ด?
00:30:42์ด ๊ทผ์ฒ์.
00:30:44์๋น ์ํ๋ ์ฌ๋๋ค ๋ ์ฑ์ธ๋ฐ.
00:30:46์ ๊ตณ์ด ์ฌ๊ธฐ์ ์ฅ์ฌ๋ฅผ ํ๋์ง.
00:30:51๋ ๊ถ๊ธํ๊ฑฐ๋ .
00:30:58์ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ ๋๋ฉด.
00:31:01์ ์ง ์ง๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ด.
00:31:05์๋ง๋ ์๋น ๊ฐ ๋์ ์ฌ๋์ด ๋๋ ๊ฑธ ์ธ์ ํ๊ธฐ ์ซ์๊ฑฐ๋ .
00:31:10์ง์ค์ ์ธ์ ๊ฐ๋ ๋ฐํ์ง ๊ฑฐ๊ณ .
00:31:15๊ทธ๋๊น์ง๋ ๋ฒํ
จ์ผ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ด.
00:31:22์๋ง๋ ์๋น ๋ฅผ ๋ฏฟ๊ณ ์์๋ ๊ฑฐ๋ค.
00:31:28๊ทธ๋.
00:31:29๋ง์.
00:31:33ํ์ง๋ง.
00:31:35๊ทธ๊ฑฐ๋ ์๋ง ์๊ฐ์ด๊ณ .
00:31:38๋ค๊ฐ ์๋ง๋ ์๊ฐ์ด ๋ค๋ฅด๋ค๊ณ ํด๋.
00:31:41์๋ง๋.
00:31:42๋ ์ดํดํ๊ณ ์กด์คํด.
00:32:02๋ง ะฝะธะบ๋ง๋์ฌ๊ธ ๏ฟฝ microrus.
00:32:05momIK ูุง Buddha ์ด hyp forms.
00:32:062 providers.arestoney.
00:32:09guests. ์ด๋์
00:32:18desdolasa amigos. ๋จน์ง ๋งelvekan.
00:32:23bunlarฤฑ ํด ๋ณผ๊น? ๋ค.audience Hunger. ์
00:32:23๋๋ ์์ด๋
00:32:25๋๊ธฐ
00:32:25์์ผ๋ก door. ๋ค. ๋๋ฌ๋ค.์ฒดhoniss.
00:32:29๊ตญๆข
00:32:29์ passa Jahre. ํ์ธ DeonIGN
00:32:29I love you.
00:33:04Trust me, yes!
00:33:08Yes, yes, yes!
00:33:35I'm sorry.
00:33:37I'm sorry.
00:33:52It's your father's fault.
00:33:57How do you know?
00:33:59I was able to tell him that he had a father-in-law with his father-in-law.
00:34:08He told me to talk about his father-in-law.
00:34:10He told me to talk about his father-in-law.
00:34:18No, it's not my fault.
00:34:23I've never been able to tell you my father-in-law.
00:34:25I am so glad to tell you.
00:34:28I don't want to tell you my father-in-law.
00:34:32I can't believe it.
00:34:38I can't believe it.
00:34:39Sometimes I feel like I'm happy that I can tell you.
00:34:48I had to leave it alone.
00:34:49I'd like to send you one day,
00:34:52and I'd like to send you one day.
00:35:05I'll not forget you.
00:35:07I'm going to stay here.
00:35:10I'm going to stay here.
00:35:15I'm going to stay here.
00:35:17I want to keep my husband.
00:35:18I want to stay here.
00:35:19I want to stay here.
00:35:40I'm going to stay here.
00:35:42Let's go.
00:35:43I'm going to send you the president to my wife.
00:35:49Yes.
00:36:02Hanson, I wanted to ask you about your father.
00:36:06I wanted to ask you about your father.
00:36:08I had to ask him what I got.
00:36:20But now I want to know what I want to know.
00:36:28You can see my father as well.
00:36:32Are you okay?
00:36:35Yes.
00:36:38It's a light and light.
00:36:41It's very similar to me.
00:36:47I was going to jump in a situation, but it's not easy.
00:36:51I was already leaving the police.
00:36:56I was going to go out of a situation when he was just a guy.
00:37:04But since it was a long time ago,
00:37:07...
00:37:10...
00:37:11...
00:37:11...
00:37:12...
00:37:12My father was at Incheon's job at Incheon's job.
00:37:15I used to talk to myself about the same thing, but...
00:37:21It was different from the day.
00:37:27My friend...
00:37:28What?
00:37:30It's not...
00:37:34What are you talking about?
00:37:36What are you talking about?
00:37:40What are you talking about?
00:37:42I don't know if it's right.
00:37:43If you're talking about the same thing,
00:37:47it's weird.
00:37:49It's a good feeling.
00:37:52I'm sorry.
00:37:54I'm going to go over here.
00:37:57I'm going to forget it.
00:38:00What are you talking about?
00:38:05What are you talking about?
00:38:07It's a good feeling.
00:38:10What are you talking about?
00:38:12It's a good feeling.
00:38:24I'm going to go to Incheon's job.
00:38:28I want to go to Incheon's job.
00:38:2920๋
์ด๋ ์ง๋ฌ๋๋ฐ,
00:38:30he's going to find out where they can be found?
00:38:32I remember him.
00:38:34I can't remember him.
00:38:40I have no idea.
00:38:40But it's not that I can't.
00:38:44I can't know what to say.
00:38:46I'm not sure what to say.
00:38:49I'm not sure what to say.
00:38:50I can't know what to say.
00:38:55But if you're a police officer,
00:38:57I don't know what to say.
00:38:59I can't know what to say.
00:39:02Yeah.
00:39:02I can't understand what to say.
00:39:10No, I'm not sure what I'll do.
00:39:14I'll keep you in mind.
00:39:16I'll keep you in mind.
00:39:18I'll keep you in mind.
00:39:22Yes, I will.
00:39:24Yes.
00:39:24I will.
00:39:34You're a good friend.
00:39:38You're a good friend.
00:39:39You're a good friend.
00:39:40If you're new, you'll have to give me a little bit.
00:39:45I'll give you a little bit.
00:39:56Yes, you are.
00:39:57Where are you?
00:39:58I just saw you.
00:39:59It's the case.
00:40:01Yes.
00:40:04Yes.
00:40:05Yes.
00:40:06I'll go.
00:40:07I'll go.
00:40:29If you don't have a dream, you're going to leave the building.
00:40:36If you don't have a dream, you're going to leave the building.
00:40:41You can't find a dream.
00:40:47I don't know what to find.
00:40:50I was not a dream to find a dream that I couldn't find a dream.
00:40:50์ ๊ฐ ์ ํด๋ณธ ๊ท์ ๋ค์ ํ์ ์ข์ํ๋ ์์์ด๋ ๋
ธ๋, ์ฌ๋ํ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ํฐ ๋ฐ์์ ๋ณด์์ต๋๋ค.
00:40:58It's not that...
00:41:00But then...
00:41:01It's not that certain areas there's no way to put it in.
00:41:06It's not that certain areas you can't remember?
00:41:07Yes.
00:41:09It's not that it's not that...
00:41:10It's not that...
00:41:10It's not that it's not that you can't remember it.
00:41:32Okay, let's take a look at it.
00:41:33Just a little more.
00:41:49Oh, where are you?
00:41:51Oh, where are you going?
00:41:56We don't have to go back.
00:41:58We're not going back.
00:42:02We don't have to go back.
00:42:04I'll see you some more time.
00:42:05Mr. President of the United States.
00:42:08Your father's father's mother.
00:42:11But we don't have to go back.
00:42:14You can teach me?
00:42:17If you get to know you,
00:42:19it doesn't matter.
00:42:29I don't know what to do with my father.
00:42:30You're not going to come back to me anymore.
00:42:36In this situation,
00:42:38I'm going to tell you what to do.
00:42:40I'm going to tell you what to do.
00:42:43I'm going to tell you what to do.
00:42:51What do you think about your father?
00:42:55Did you tell your father were you?
00:42:57You should tell your father,
00:42:58you should tell your father.
00:43:00The beginning was
00:43:02that he had to pay for him.
00:43:06Why did you tell him?
00:43:09He's not a kid.
00:43:10He's not a kid.
00:43:11He's not a kid, he's a kid.
00:43:14But he kept trying to see his father again.
00:43:18He's going to be a victim.
00:43:22He's going to be a victim.
00:43:24It was a reason for the surgery to be returned.
00:43:29He's going to be a victim.
00:43:32He's going to be a victim.
00:43:35I think you will have your own circumstances.
00:43:37You know what,
00:43:39you'll know,
00:43:39and since the deceased's child's mother has lied to you
00:43:41and told him to come back.
00:43:46Then you have to come back to your house
00:43:47and come back to your house,
00:43:48and get the daughter's son.
00:44:10I don't know.
00:44:51I don't know what to do.
00:44:55I don't know what to do.
00:45:07์๋ฒ์ง๊ฐ ์ฃฝ์ ์ ๊ท์ค์ ์ ์ ๊ฒฝ์ฐ๋๋ฐ์?
00:45:10๊ทธ๊ฒ๊น์ง๋ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:45:15๊ทธ ๋ค์์?
00:45:18๊ท๊ตญ ํ ํ์ฅ๋๊ป์๋ ์ฌ๋ผ์ง ๋ฐ์๋ฌด๋น์ ์ฐพ์ผ๋ผ๊ณ ์ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:45:26๋ฐ์๋ฌด๋น?
00:45:29๊ทธ๋์ ์ฐพ์์ด์?
00:45:35๋ฌด๋น ์ฐพ์๋๊ณ .
00:45:48์๋ฒ์ง๊ฐ ์ธ์ฒ์ง๊ฒ์์ ๊ทผ๋ฌดํ์
จ๋์.
00:45:53์ฐจ์ด๋ํ์ด ๊ด๋ จ ์ฌ๊ฑด์ ์์ฌํ์
จ๊ณ ์.
00:45:56๊ณง ์๋ฒ๋์ ๋ํด ์ ๋๋ก ๋ค์ ์ ์๊ฒ ๋ค์.
00:46:00์ผ๋จ ์๋ฒ์ง ์ฌ๊ฑด์ ๋ํด ์๊ณ ์์ ๋งํ ํ์ฌ๋ฅผ ๋ง๋๋ณด๋ ค๊ณ ์.
00:46:09์ฝ์ง ์์์ ํ
๋ฐ ์ฐ๋ฝ ์ค์ ๊ณ ๋ง์์.
00:46:12ํผ์ ์์ง ๋ง๋ผ๋ฉด์์?
00:46:14ํผ์ ์์ง ๋ง๋ผ๋ฉด์์?
00:46:40ํผ์ ์์ง ๋ง๋ผ๋ฉด์์?
00:46:48ํผ์ ์์ง ๋ง๋ผ๋ฉด์์?
00:46:49์, ๊ทผ๋ฐ.
00:46:50๊ธฐ์ข
์จ ์ด์ ๊ทธ๋ง ์ฐ์ด์.
00:46:52๊ฒฝํ ์จ.
00:46:52๋ค?
00:46:53ํ์ชฝ ๋์ ๊ฐ๊ณ ๋ ์ฆ ํตํด์ ๋ณด๋๊น ๋ ์๋ป์ ๊ทธ๊ฒ ์๋ผ์.
00:47:00์กฐ๊ธ๋ง.
00:47:01์กฐ๊ธ๋ง ๋์.
00:47:06์กฐ๊ธ๋ง ์ผ์ชฝ, ์ผ์ชฝ.
00:47:07์ผ์ชฝ์ด์?
00:47:08๋ค, ์ผ์ชฝ์ด์.
00:47:08์กฐ๊ธ๋ง.
00:47:09์ ๊น๋ง, ์ ๊น๋ง.
00:47:10์, ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์กฐ๊ธ๋ง ๋ค๋ก, ๋ค๋ก.
00:47:12๋ค๋ก.
00:47:13์, ์ ๊น๋ง.
00:47:14์, ์ ๊น๋ง.
00:47:15์, ์ ๊น๋ง.
00:47:15์, ์ ๊น๋ง.
00:47:16์, ์ด๋กํด.
00:47:19๊ธฐ์ข
์จ.
00:47:21์ ์ผ๋ถ๋ฌ ๊ทธ๋ฌ์ฃ ?
00:47:22์๋์ผ.
00:47:23์๋, ๋.
00:47:24์ผ๋ถ๋ฌ ๊ทธ๋ฌ์ด.
00:47:26์๋, ๊ฐ๊น์ด.
00:47:27์๋์ผ.
00:47:28์๋์ผ.
00:47:28์๋์ผ.
00:47:30์๋์ผ.
00:47:31์๋์ผ.
00:47:33์ด๋ฆฌ ๊ฐ.
00:47:34์ด๋ฆฌ ๊ฐ.
00:47:46ํ๊ณ ์ถ์ ๋ง์ด ์ฐธ ๋ง์๋๋ฐ.
00:47:57๊ทธ๋๋.
00:48:00์์ค์ ๊ณ ๋ง์์.
00:48:30๋ญ์์, ์ฌ๊ธฐ.
00:48:42๋ญ์์, ์ฌ๊ธฐ?
00:48:42่จ้ฑ.
00:48:56I don't know what you're saying.
00:48:57Please help me.
00:48:58Please help me.
00:48:59Please help me.
00:49:02Please help me.
00:49:13You were last year in the residence and went to the hospital.
00:49:17Ah, so...
00:49:19I'm a good guy.
00:49:20I'm a good guy.
00:49:25Who?
00:49:26China Town.
00:49:27I'm a good guy.
00:49:29There's a lot of people who are living in this area.
00:49:36Saryong?
00:49:38Yes, 20 years ago.
00:49:40This is a place where he was born.
00:49:42What did you say to him?
00:49:44What did you say to him?
00:49:48It's about his family.
00:49:51Please.
00:49:53Well, it's a story.
00:49:55The people who were there,
00:49:58and killed the prisoners.
00:50:02They only get paid,
00:50:04and they're paying for the money,
00:50:05and they're paying for it,
00:50:08they're paying for it,
00:50:09and they're running for it.
00:50:12It's a good thing.
00:50:16It's like a doctor.
00:50:20What did the police do to destroy it?
00:50:24I'm sure he got to call it.
00:50:34He's a man who was going to call it.
00:50:39I'm going to go.
00:50:40Let's go!
00:50:53The man who was trying to get back to the police,
00:50:55was the only way he was able to get back to the police.
00:51:04He was the only one who was trying to get back to the police.
00:51:09You know, you're so grateful for your time.
00:51:11You're so grateful for your time.
00:51:15You're so grateful for your time.
00:51:19It was a long time ago, but you remember your name?
00:51:25I was a little bit.
00:51:30What did you say?
00:51:31If you were a doctor.
00:51:34You were a doctor?
00:51:36He was a man named a guy named him.
00:51:40He was a guy.
00:51:41He was a guy in his pocket,
00:51:45and a guy named him.
00:51:48He was a guy named him.
00:51:51He was a guy who was a guy who was a guy.
00:51:54Go ahead!
00:51:56Okay, alright.
00:51:58I'll go to the hospital.
00:51:59I'll go to the hospital.
00:52:02I'll go to the hospital.
00:52:09You're gonna go to the hospital.
00:52:09Why are you so much?
00:52:15I'll go to the hospital.
00:52:17I'll go to the hospital.
00:52:18Thank you!
00:52:20The police also had a lot of attention.
00:52:22The hospital was getting worse.
00:52:30So, here's the hospital.
00:52:32If you're in the hospital, you're eating the hospital.
00:52:38You're so hungry.
00:52:42You're so hungry.
00:52:54What's the name of the doctor?
00:53:00What's the name of the doctor?
00:53:01The doctor's doctor.
00:53:23I have to tell you what I know about it, so I'll give you one more time.
00:53:30Yes?
00:53:31One more time.
00:53:33What do you want to do with a demon?
00:53:37I'm going to burn it.
00:53:39If you burn it, the demon will fall.
00:53:46Do you know this?
00:53:47Are you aware of this?
00:53:51You know?
00:53:54Yes, I know.
00:53:57I'm here to go.
00:54:06So?
00:54:08I'm here to go.
00:54:11I'm here to go.
00:54:17I'm here to go.
00:54:33์ค๋...
00:54:35๊ฐ์ด ์์ด์ค์ ๊ณ ๋ง์์.
00:54:41ํผ๊ณคํ ํ
๋ฐ ์ฌ์ด์.
00:54:47ํผ๊ณคํ ํ
๋ฐ...
00:54:48์ ๋ณ๋ ํน ์ฌ์ด์.
00:55:17~~
00:55:18~~
00:55:19~~
00:55:19~~
00:55:22~~~
00:55:30~~
00:55:34I don't know.
00:56:08Yeah.
00:56:11Yeah.
00:56:18Yeah.
00:56:20Yeah.
00:56:20Get some time!
00:56:22Fight!
00:56:23Fight!
00:56:24Fight!
00:56:25Fight!
00:56:26Fight!
00:56:30Fight!
00:56:32Fight!
00:56:34Fight!
00:56:54Fight!
00:57:04Fight!
00:57:05Fight!
00:57:06Fight!
00:57:06์ด์ด!
00:57:11์ด๊นจ ๋ค์ณค์ด?
00:57:13๋ค.
00:57:16๋๋ฌด ์ํ์ ๋ชป ๋์ง ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:57:21์์ผ์! ์ฌ๋ผ์!
00:57:23์ , ์ , ์ ์?
00:57:25๊ทธ๋! ๋นจ๋ฆฌ!
00:57:27์ ๋ผ์.
00:57:29์ ๋ผ์.
00:57:34์๋น .
00:57:37์ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์์ด?
00:57:39ํ ๋๋์ด ๋ถ๋ฅด์์์.
00:57:42์ ๋๋ฌธ์ ์ง ๊ฑฐ์์.
00:57:45์๋ฌด๋ ์ ์ ๋ฏฟ์ด์ค์.
00:57:50์๋ฌด๋ ์ ์ ๋ฏฟ์ด์ค์.
00:57:51๋ชปํ๊ฒ ์ด์.
00:57:54์ค๋ด.
00:58:00์ฌ๋์ ์ธ์์ ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์ฃผ๋ ํ ์ฌ๋๋ง ์์ผ๋ฉด์
00:58:07์ด๋ค ์ด๋ ค์๋ ๊ฒฌ๋๋ผ ์ ์๋.
00:58:16์ธ์ ์ฌ๋ ์ ๋ถ๊ฐ ์ ๋ฏฟ์ด๋ ๊ทธ ํ ์ฌ๋ ๋๋ฌธ์ ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ผ ์ ์๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:58:27์๋น ๋ ์ด๋์ดํํ
๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋์ด์ผ.
00:58:29๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์ด๋ ๋๊น์ง ๋ฏฟ์ด์ฃผ๋ ์ฌ๋?
00:58:33์์์ด์, ์๋น .
00:58:36ํด๋ณผ๊ฒ์.
00:58:40์ค์ผ์ด.
00:58:43ํ์ดํ
!
00:58:50ํ์ดํ
!
00:58:54ํ์ดํ
!
00:58:55๋ ํ ์ ์๋ค.
00:58:56ํ์ดํ
!
00:58:57ํ์ดํ
!
00:58:59ํ์ดํ
!
00:59:03๋ ํ ์ ์๋ค.
00:59:09์นจ!
00:59:11์์!
00:59:15Yes!
00:59:45์์ฝ๊ฒ ํ์.
00:59:47์์ฝ๊ฒ ํ์.
00:59:52์์ฝ๊ฒ ํ์.
01:00:05์์ฝ๊ฒ ํ์.
01:00:07You are not here.
01:00:10That's why you're here.
01:00:14You're not here.
01:00:16I'm not sure.
01:00:17I don't know how to walk there.
01:00:24I don't know.
01:00:26Why did you still not take it?
01:00:33I don't know.
01:00:36I wanted to take it out if you don't take it.
01:00:46But...
01:00:49If you listen to the people,
01:00:50I might have to get you if you were all ears.
01:01:00And now I'm going to find you in a way that someone else's mind.
01:01:12But now I'm going to find out a wrong word.
01:01:19I'll believe you.
01:01:401963,
01:01:438์ 15์ผ
01:01:45ํ์, ์ ๊ธฐ์ค.
01:01:55๋น์ ์
01:01:58๋์ ์๋ฒ์ง์
๋๋ค.
01:02:15Maybe you won't stop me.
01:02:21์๋ฉด์๋ ๋ฉ์ถ ์๊ฐ ์์ด.
01:02:28๋น์ ๊บผ์
01:02:30๋จ์ด์ ธ.
01:02:34์ด๋ ๋ง ๋จ์
01:02:36ํ๋์
01:02:4420๋
์ ์ ์ฃฝ์ ์ ๊ธฐ์ค์
01:02:45์๋ฒ์ง๊ฐ ์ ์ ๊ฒฝ ์ฐ์๋ ๊ฑฐ์์?
01:02:47ํ๋ฐฑ์ด๋ผ๋ ๋ํ๋
ธํ์
01:02:48ํ์ฅ์ด์์.
01:02:49์๋น ๋ ํ์ ๊ฐ์ ์ฌ์ด์์ด.
01:02:51์กฐ์ฌํด์ผ ๋๋ค.
01:02:51๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
01:02:52์ ๋ฐฐ๋ ์๋์ผ.
01:02:53์ฌ๋ นํด์ค, ์ง๊ธ?
01:02:54ํ๋์ฐ์ด๋ผ๊ณ ?
01:02:55๋ญ ์ง๊ธ ํ๊ณ ์๋ ์ผ ๋น์ฅ ๊ทธ๋ง๋ฌ.
01:02:56์ ์ต์ธํจ์ ํ์๊ณ .
01:02:58์๋ค์ ์ํํด ๋น ๋จ๋ฆด ์ ์์์์.
01:03:00๋ถ์ ์ ํ์ฐ๋ฉด
01:03:00๊ท์ ์ ์ฌ๋ผ์ ธ์.
01:03:02์ด๋กํ ๊น์?
01:03:02์์์ผ๋๊น
01:03:03์ผ๋จ ๋ฉ์ถฐ.
01:03:04์๋์ผ, ์ผ์ด๊ฐ.
01:03:04์ด๋ ๊ฒ.
01:03:05์๋ฒ์ง๋ฅผ ๋ถ๋ฅผ ์ ์์ด์.
01:03:06๋ด ๋จ์ด
01:03:08์๋ฉด์๋ ๋ฉ์ถ ์๊ฐ
01:03:11ฤฤng kรฝ kรชnh ฤแป nhแบญn thรดng tin nhรฉ
Comments