00:00แซ่น้ำ...
00:13อัล
00:14ที่โลก
00:14มาเฮ่า
00:15พร้าดี
00:16ที่สุด
00:18พร้าดี
00:19มันที่พลัง
00:26ตาดี
00:26เธอ
00:29ตรงสิ
00:37ตัวล่ะ
00:37เจ้าความหลังตัวนะ
00:39เจ้าจัดการ
00:49เจ้าตัวสิ่งสักษัน
00:50ได้รู้ไหม
01:03ด้วย
01:04ซึ่ง Todi
01:04ที่เจา แล้ว ปร้อย
01:07ตรงนี้
01:07อาจนี้
01:10ความ ลงงงงงงงงงงงงงงงง
01:10งงงงงงงงงงงงงงng
01:10อย่าตัว อาจิ โทษยัง
01:13อาจนสนสน ที่มือ
01:22สุดสุดท้าย ไม่เกิดว่าจะสุ
01:25ดท้าย
01:29สุดท้าย ที่นายสุดท้าย
02:01เฮ้
02:26กลับกลับกลับ
02:57เจ้าเจ้า
03:37เจอขย้าดู��서40 1 Imperium
03:40Revival ข der 남편 ה 95 3
03:40ต่อไม่าย rhythms..
03:43witness จ้า pursued นายด้วย
03:52...
03:56อย่า...
03:58ไง ไง...
04:00ไง...
04:01แหลок
04:01รอดอีกับ iqué
04:04สิ placเรัวตัวขาย
04:16นี่รู้หญิง
04:17สาว สนับทราบคุณธินาคุ
04:26ณธินาความัน
04:32ชั้นด้วยกันของเรา
04:39ข้าว ข้าว ข้าว ข้าว
05:00เดี๋ยวจะได้
05:02พร้อมันจะบัน
05:04พร้อมันจะบ้าง
05:08พร้อมันจะบ้า
05:17โอเค!
05:18โอเค!
05:19โอเค!
05:27왜?
05:27내가 너희 둘을 줌딩 때부터 지켜본 역사가 있어서 하는 말인데
05:32너네 요즘 왜 맨날 같이 다니냐?
05:37둘이 사귀어?
05:40야!
05:41뭐래?
05:42야!
05:43얘랑 나랑 같은 아파트 살고 같은 동사하는데
05:45따로 등교하면 그게 더 어렵던 새끼야
05:47아니야 아니야
05:49원래 새하는 교실 가면 항상 먼저 와있었고
05:51너는 맨날 수업 1분 전에 뛰어들어왔거든?
05:55근데 요즘은 맨날 둘이 동시에 보인단 말이지
05:59뭔가 있어
06:01세상에
06:02안 그래 너리야?
06:04야!
06:05내가 널 초딩 때부터 지켜본 역사가 있어서 하는 말인데
06:09너 오늘 뭐 잘못 먹었냐 이 개찐따 새끼야?
06:13뭐지?
06:15이 격렬한 반응은?
06:19설마 임나리아
06:22우리 건우쿰을 좋아하십니까?
06:24야!
06:25어
06:26어?
06:28나 건우 좋아한다고
06:31그러니까 헛소리 좀 그만하지
06:33어?
06:35예상 못한 반격
06:36그렇게 나오시겠다
06:37그럼 나는 널 좋아해
06:39날 있자
06:42야
06:44시발 죽고 싶냐?
06:47아
06:47아
06:48아
06:48가 crime
06:48저 지금 공격 scheme
06:52진짜 이거
06:52이거
06:54뭐가 제일 그다음에 진짜
06:55아파 아파 아파
07:18ขอัดทุกอยู่ในเหลือ
07:20ขอันของจบทุกอย่าง
07:47นูนคิดจะคงมี พี่ต้องสุด
07:50เฮ้า
07:50เฮ้า
07:50เฮ้า
07:50오
07:52역시
07:52브레인
07:53맞다
07:57이게 또 안 켜지고
07:59버벅거리네
08:00요즘
08:00바쁘다
08:01그럼 이번 생일선물은
08:03이거 수리해주는 걸로
08:03어때?
08:04바쁘다니까
08:05팀번호는 그대로야
08:06땡큐
08:10내가 재밌는 거
08:11얘기해줄까?
08:12아니
08:13새할아
08:16새할아가
08:17새할아
08:21건방
08:21모닝
08:24나중에 계속해
08:26사랑하는
08:27우리 2학년
08:284반 학생들
08:32이번 학평에서
08:33우리 반이
08:34서린 씨 수리 영역 1등 먹었다
08:38서린 씨 전체 만점자가
08:39겨우 네 명인데
08:40두 명이 우리 반이야
08:43한 명은
08:43뭐 다들 예상되지?
08:47강아준
08:48박수
08:54또 다른 만점자는 바로
08:57최영웅
09:00박수
09:08그래
09:08나도 많이 놀랬어
09:10다들 믿기 힘들겠지만
09:12그래도 박수
09:17너 진짜 경찰 조사 안 해도 되는거지?
09:24조사해?
09:26네
09:27각자 마음속
09:33야
09:34너희 청소년 동아리 활동 지원해서
09:37지원 안 할거야?
09:39너희 대행 안 할거야?
09:53형욱아
09:54이 자리에서 솔직하게 다 털어놓고
09:56우리 사회에서 끝내자
09:57어?
09:57어?
09:58야 강아준
09:59네가 뒤에서 정답 알려준거 아니야?
10:00뭔 소리야
10:01시험 때 자리 다 바꿨잖아
10:02너 나중에 학교 경찰 오면
10:03어떻게 하려고 그러냐
10:04진짜
10:04경찰은 절대 진실을 알 수 없어
10:08아휴 진짜 새끼야
10:09또 뭐라는 거야
10:10빨리 똑바로 얘기 안 해?
10:14정영대 비밀이 궁금한가보고
10:21내 비밀은 바로
10:28기리고
10:28기리고야
10:29뭐?
10:31기리고?
10:32응 맞아
10:32바로
10:33소원을 이뤄주는 앱지
10:36듣고 있는 내가 증신이지
10:38우리 제발 현실에 좀 살자
10:39지금까지 네가 뭘 믿든
10:41그래
10:42누나 같은 마음으로 이해해 보려고 했다
10:44근데 이건 아니지
10:45너 컨셉이 너무 심해
10:47컨셉 아니고 찐인데?
10:49왜?
10:49진짜 소원 빌면 이뤄주는 그런 앱이 있다니까?
10:52그런 앱 없는데
10:52야 아니 그걸 왜 찾아봐?
10:56이야
10:57멀쩡한 앱도 바보로 만드는 책
10:59대단하다
11:00이거는
11:01그냥 검색하면 절대 안 나오고
11:04아니다
11:05이거 내가 특별히 링크 보내줄게
11:07응
11:16오케이
11:18건우야
11:19너 그러다 컨셉 탈린다
11:20탈릴 것도 없어
11:22솔직히 얘가 만점 받았다는 게 신기하지 않아?
11:24나는
11:25이거 테스트 해볼 가치가 있다고 본다
11:28응
11:38야
11:40근데 왜 이거 셀카가 켜지냐?
11:41이거 맞냐?
11:43봐봐
11:45이게 녹화 버튼이거든?
11:46뭘 녹화하는데?
11:47당연히 네 소원이지
11:50아 아니다
11:50그전에 네 사주랑 이름부터 종이에 써야
11:53사주?
11:55아 그 사주 팔자 할 때 그 사주
11:57응
11:58생년월일
11:59그리고 이름까지 종이에 다 적었으면
12:01그 종이를 들고
12:02이 녹화 버튼을 눌러
12:04그리고 말하는 거야
12:05네가 진심으로 원하는 소원을
12:07아주 간절하게
12:09소원 녹화 끝났으면 꼭
12:10전송 버튼 누르시고
12:12끝
12:13이걸로 끝
12:17넌 도대체 이런 걸 어디서 구해야 하는 거냐?
12:20다 나만의 노하우가 있달까?
12:22근데 진짜 이걸로 소원이 이루어졌다고?
12:24아
12:24이런 믿음이 부족한 인간을 만나
12:28증거를 보여줘?
12:29어
12:29증거 보여줘 봐
12:33증거
12:34이루
12:37이거 내 소원 영상인데 봐봐
12:40제 소원은
12:43우선
12:43수확만점
12:44수확만점
12:46수확만점
12:48수확만점
12:49수확만점
12:49수확만점
12:51수확만점
12:52수확만점
12:52수확만점
12:56오늘 세상 느끼는데
12:58우리의 우정이 참
12:59캣캣캣캣 стен
13:03어디가
13:04아직 증거 남았는데
13:05아직 증거 남았는데
13:18สวัสเปอ lipid
13:25เก่า ว่าเก่า
13:29เก่า ว่า
13:36โอเค далее sure
13:37simplesmente
13:37ьusz клว้vändان
13:50ช่างมัน
13:56ช่างมัน
13:57ably wat desse
13:59ข้า
13:59โอเค
13:59เขัง ห�感じ
14:01หม none
14:02ㄴㄴ?
14:02ชอ pneum도 아니고 생파가 뭐야?
14:04쪽팔리게
14:05왜?
14:05순수하잖아
14:07순수는 개뿔
14:08야 순수록 포장해주는 것도
14:10중딩까지였지
14:11지금 그냥 숨만 쉬어도 못 팔려고
14:14에 그 정도까지는 아니다
14:17너도 아까 그 새끼 영상 볼 때
14:18옆에 이쪽 팔렸잖아
14:20아냐?
14:21어디 이상한 데서에
14:22땋을 Hasta encima 뱀에 소은 비는 거
14:23웃겨 죽겠는데
14:24머쌤 만점?
14:26ää압
14:26อ๋� 누가 찐따 너도 새끼 아니랄까봐
14:29소은도 꼭 지 닮는 걸로 몰라요
14:34A&B วนของเราคงให้อยู่นล่ะ
14:37ถ้าคงอยู่แจ้ม ๆ จน
14:39ฉันจะใช้ก่อนหรอ
14:39ก็ใช้ก่อน ๆ ยอดเยี่ยว ๆ ๆ ๆ ใช่
14:53บน девคง ๆ จะต่อด้วย
14:55รู้ไกลนี้ Mana ๆ ๆ ๆ คล้อด
14:59ฉัน ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ
15:06새벽หน้า
15:06혀국이 생일 선물을?
15:08ฉันเป็น kau Huh?
15:09commission garden
15:10โปล่ม ฉันก็คตร๊บ Blair
15:13แก้ง Fitzsωνวด solche
15:13argues Haulcentric 復ожд Carlton 啥 โอ contin
15:16วงรรか้นะก็ 1920 Topáis sobatt заявi
15:20千万都是กลับonos chaque pin
15:23เต็มายังaşelle ปล่อย
15:24秋生 coaches Heos Decides
15:24รอไงด้วย
15:26beasts500 aрал
15:26ฉันรอบการค showing you
15:28fik incr airline
15:29ไม diyorsun?
15:29아니 하루 이틀도 아니고
15:30우리가 왜 그 씹덕진떠 술에 시간낭비해야 돼?
15:33언제까지 우리가 참아줘야 돼?
15:34야 임나리
15:43왜 얘기를 하다 말아?
15:46나 들으면 안 되는 얘기야?
15:50어...
15:52그게...
15:52응 너 들으면 안 되는 거야?
15:57우리 실은...
16:02네 생일 선물 얘기 중이었거든
16:06서프라이즈인데 미리 알아버리면 김빠지잖아
16:08아 뭐야?
16:10난 지금 갑자기 말 멈추기를 뭔가 했네
16:13야 그런 거 신경 쓰지 말고 그냥 와
16:15너의 선물 사오지 마
16:16나 안 받을 거야
16:17싫은데 선물 예쁘게 포장해서 들고 갈 건데
16:22다이져브
16:23다이져브 됐어요
16:26어 너 이러다 훈련 듣겠다
16:27가자
16:28어 그럼 안 되지
16:29뭐 뭐
16:31뭐
16:34진짜 빈손으로 와도 돼?
16:35너네가 와주면 그게 선물이야
16:48자 함수 fx 가 어떤 구간에 속하는 두 실수 x1과 x2
16:57에 대하여 x1이 x2보다 작을 때 x1이 x2보다 크
17:05거나 같으면
17:34Editor-in-PT
17:35นี่ที่นี่ ใช้เวลา
18:05ตัวใต้ใจ
18:08ข้าดังนี้
18:09ข้าดี?
18:22arner ไว้ Sundays,uw subjects...
18:34ต Swan?
18:38ไม่รู้สึกว่า...
18:39เจอเกอร์ ยังไง...
18:42ข้าข้าข้า ไม่รู้สึกว่า...
18:44ไม่รู้สึกว่า...
19:08ปiele นาwic ทุก whomก็ adopted มาร 1919 ล่อย
19:16endeavors Şimdi เร็วIC English
19:21fff Guess ร effort
19:26เร็วIC READING
19:30เร็วIC
19:39เวลามาแล้ว
20:05เอาย so cute
20:15ไม่rebbeว่า Glaucy.
20:18始mataก็คงจะทำ stopped
20:20ándoteبدห��แดง Jobs
20:24надоก็เผ็ดบ fulfilled
20:24ใจมัด retransน atravies Murak
20:28ฉันคงจะทำ hari
20:30Djandaว่า POLICIES
20:32อย่างเกนแล้วในใอ 가� fijニียว
20:35ลงแรกว่าแม่งนายร่วงแม
20:36่นายร่วงหรอ?
20:39ไม่มีเกิดหรือ
21:05ศัลคมแค่นักศาี
21:52ก็คงไม่ใช่
22:07ขอบคุณดีนะ
22:44ask me his name
22:47응,แล้ว
22:50여보세요?
22:54여보세요?
23:00혹시...
23:34กับบาท JOHN K��
23:34pomo
23:35นั่นไงสุดครับ เจล่า อ้าจร
23:38ิงไว้
23:38ก็ดิงไว้ หนุ่มก็ด้วย
23:41งั้น หลังวดสุด STRENG คลับค
23:44ล้มกลัว
23:45กลัวอีกปิดสุด
23:51นั่น turned to me
24:08วิ่งด้วย
24:35ขอโค้น ครับ ก็ค่อน ครับ
24:39ขอโค้น ครับ ครับ
25:05เป็นตอนนี้หลังนี้
25:10พี่ส่งเรื่องอย่างนั้น
25:16มัน ตอนนั้น
25:26มัน ข้าแล้ว ยังนี้พอไป
25:35คือ พว่า..
25:49พว่า ทว่าทว่า
25:50พว่า พว่าทว่า
25:52แล้วทว่า
25:52ก็ดีมาก
25:53ก็ดีมาก
25:55จักดีมาก
26:05ใจเวลา
26:05แกนวันม่า DUหูก
26:11พวกันพันเขาแล้ว
26:11ถุ recru conditions
26:16เดี๋ยวศา Villcode trips Music
26:36이미 알고 계셨네
26:39오...
26:42어떻게 되냐 진짜
26:45아 나 안 그래도 시켰는데
26:49망했다 진짜
27:05응?
27:07무슨 일 있나?
27:16혼자서
27:18그렇지
27:36진짜 너무 맛있다 진짜
27:37막히는 맛이야
27:39진짜 고마워
27:40잘 먹고
27:42우리 고모한테 감사드려
27:43내가 진짜 고모 만나면
27:45진짜 감사하다고 얘기할게
27:46진짜
27:47그럼
27:48애들한테도 사랑해요
27:49사랑해 사랑해 사랑해
27:52아 맞다
27:55아까부터 형욱이한테
27:56부자진전 엄청 많이 말씀하는데
27:57형욱이야? 왜?
28:00몰라
28:01전화해볼게
28:02응
28:17다시 FX
28:18deaf
28:18한 simulate
28:34온라인
28:35동 분
28:35เก่ง เบิงสิ
28:48오빠라!
28:50어? พูดนี้
28:53이거 진짜 대박이다
28:55아니 어떻게 QRสิดยิงน่ะ?
28:57이거 돈 받고 팔아도 될듯?
28:58아.. 쉽게도 내가 만든게 아니라
28:59팔 수가 없네
29:00오빠 아니면 누군데?
29:03설마!
29:05อันนี้!
29:41ดูสิ
29:42นี่รักที่พูดสิ
30:11ขอบคุณครับ
30:35끊은거야?
30:42미친거 아니야?
30:46근데 나 못가는거 어떻게 알았지?
30:49그러게 나도 방금 알았는데
30:55미안
30:57내가 요새 정신이 좀 없네
31:01주말에 훈련으로 고생할까 생각해서 용서해줄게
31:06근데 건 넌 어쩔거야?
31:08나는 당연히 가야지 한국의 생일인데
31:12그치? 당연히 가야지
31:17너 나리 때문에 그래?
31:20아니거든! 아니야!
31:23걱정하지마
31:26훈련 한 주만 밀어달라고 할까?
31:34건우야
31:36뭐해?
31:44됐다
31:53이번 주말에 우리 새아 훈련 취소되게 해주세요
31:56야 뭐해?
31:58수학 만족도 들어줬는데 훈련 취소를 안 들어주겠어?
32:03훈련 취소
32:05훈련 취소
32:06훈련 취소
32:08훈련 취소
32:09훈련 취소
32:10훈련 취소
32:13그걸 믿냐? 바보야
32:16얼른 앉아서 치킨 먹어
32:17훈련 취소
32:18잠성 좀 보내고
32:23이거 안 짚혀
32:25안 짚혀?
32:26응
32:28아
32:28아
32:29아
32:30아
32:30아
32:33아
32:35아
32:35아
32:36아
32:45아
32:46아
32:50아
32:51아
32:52아
32:52아
32:53아
33:21아
33:22ชิมของเราถ้าเขียกว่า
33:29ถ้าเขียกว่า
33:34เราต้องการเรียกว่า
33:52ก็rafиватьไหน tenirยุดอยู่ darfą
33:54มั Franc นาลКүน
33:55นาล นาลิ นาลิк temporada
33:56อนนี้ไม่เอาよう
33:58งว่า มันไม่เก 그렇게...
34:04จังสวน Lee ขึ้น being a นาลินาล
34:05ิ encontraือน
34:08ไม่...
34:10มันร Visual 見れない
34:11เหรอม voicedฟ่าunedอ grindingไม่เอา
34:13ร้วดล่าดนโอเคということで
34:23형욱아
34:24너 쌤만 안 들려?
34:26야
34:28쌤빡쳤다 빨리 일어나
34:30형욱아
34:32장난 싫어 형욱아 일어나라고
34:35형욱아
34:36일어나 블린
34:39재워
34:40형욱아
34:46형욱아
34:47형욱아
34:48형욱아
34:49야 환장
34:50ông없ande
34:52형욱아
34:54형욱아
34:55형아
35:00형아
35:03형 як
35:04형아
35:08형 перек
35:10형unci
35:17행
35:29bunches
35:29defeating
35:30하지ل
35:30อารรุบ
35:30อารรุบ
35:49ขอบคุณ!
35:53ขอบคุณ!
35:59ขอบคุณ!
36:01ขอบคุณ!
36:23ขอบคุณ!
36:25ละ...
36:32เฮ้าunksぶลง beeAT!
36:35เฮ้าunks...
36:37Poppy부ists!
36:41Groupsists!
36:41เฮ้าisse獄 ваш...
36:48เฮ้า
36:49ขอบคุณครับ
36:52สัตว่า!
37:20ลูก ลูก ลูก ลูก
37:49ลูก ลูก ลูก ลูก
38:20ลูก ลูก ลูก
38:49ลูก ลูก
39:19ลูก ลูก ลูก
39:49ลูก ลูก
40:21ลูก ลูก
40:49ลูก ลูก
41:21ลูก ลูก
41:56ลูก
42:26ลูก
42:56ลูก
43:19ลูก
Comments