Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Arafta - Episode 84 - Eng Sub [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:52You're dead!
00:01:54You're dead.
00:01:55You're dead!
00:01:56You're dead!
00:02:00You're dead!
00:02:03Merchan!
00:02:16Everything.
00:02:17Yessi.
00:02:18Yessi, you can't do that.
00:02:20You did it?
00:02:23What aettiin.
00:02:27You did it.
00:02:28Why don't you do that?
00:02:29.
00:02:31.
00:02:32.
00:02:32.
00:02:36.
00:02:38.
00:02:38.
00:02:41I'm sorry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:46I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:02:53We'll talk about it.
00:02:54I'm sorry.
00:03:01Gel tamam geçti.
00:03:10Yavaş.
00:03:16Hepsi senin yüzünden.
00:03:18Hepsi senin yüzünden.
00:03:20Hepsi senin yüzünden.
00:03:24Tamam geçti.
00:03:26Geçti tamam.
00:03:30Ben hemen geliyorum.
00:03:40Ben çok özür dilerim.
00:03:45Ben onlara öfkeden söyledim.
00:03:48Ateş!
00:03:49Ne oluyor burada?
00:03:53Aslında öyle bir şey yok.
00:03:56Ateş iyi misiniz?
00:04:08Lütfen Ateş.
00:04:09Ben...
00:04:10Kes!
00:04:11Dua et.
00:04:14Dua et kadınsın.
00:04:16Yoksa seni öldürürdüm.
00:04:18Ben istemeden oldum.
00:04:20Sakın!
00:04:21Sakın beni aptal yerine koyma.
00:04:24Her şeyi duydum.
00:04:26Mercan'ı vurduğunu.
00:04:28Onun kaçırılma planını senin yaptığını.
00:04:30Her şeyi!
00:04:40Bunlar yanlışlıkla söylenecek sözler değil.
00:04:47Bedeleniyor diyeceksin.
00:04:49Hem de çok fena diyeceksin Aslı.
00:04:51Allah!
00:04:54Aradığımız cani burnumuzun dibindeymiş Şemal!
00:04:56Allah!
00:05:08Hayır!
00:05:09Yalvarırım bana öyle bakma!
00:05:11Bana nefretle bakma!
00:05:12Ne olur dayanamam!
00:05:19Ne olur!
00:05:21Lütfen Ateş!
00:05:25Hepsi onun yüzünden!
00:05:33Sen onunla evlenmeseydin, onu sevmeseydin bunların hiçbiri yaşanmayacaktı.
00:05:43Ben her şeyi seni sevdiğim için yaptım.
00:05:47Ne diyorsun?
00:05:50Ne saçmalıyorsun sen Aslı?
00:06:04Bunca yıl beni sevmeni bekledim!
00:06:16Sen benim çocukluğumdun!
00:06:20Gençliğimdin!
00:06:21Geleceğimdin!
00:06:22Her şeyimdin!
00:06:29Beni sev diye bekledim yıllarca!
00:06:33Sevdiğim adamın gözümün önünde başka bir kadına aşık oluşunu izledim!
00:06:46Yeter!
00:06:52Ya sen benim kardeşimdin!
00:06:57Artık o da değilsin!
00:07:00Ben seni çok sevdim Ateş!
00:07:03Sana sus dedim!
00:07:05Sus!
00:07:06Ateş lütfen!
00:07:08Kimse karışmayacak!
00:07:13Sen hastasın Aslı!
00:07:15Hastasın!
00:07:16Ay!
00:07:18Ateş ne olur!
00:07:19Her şeyi seni sevdiğim için yaptım Ateş!
00:07:21Yürü!
00:07:23Yürü!
00:07:24Yürü!
00:07:26Ateş!
00:07:32Ateş!
00:07:33Ateş ne olur!
00:07:34Ateş!
00:07:36Nasıl bu kadar kör olabildim!
00:07:38Nasıl görmedim gözümün önündekini!
00:07:45Düşman içimizdeymiş meğer!
00:08:01Ya hala aklım almıyor!
00:08:02Kim bilir kaç kez Mercan'ın canına kastetmeye kalktı!
00:08:08Ne?
00:08:13Bu kadın kızımın canına kastetti he!
00:08:16Oğlumu aldınız benden!
00:08:18Kızımı da alacaktın he!
00:08:21Anne!
00:08:25Uzak dur kızımdan!
00:08:27Kızım!
00:08:28Anne!
00:08:28Anne!
00:08:29Anne!
00:08:31Ateş!
00:08:32Bir sakin ol oğlum!
00:08:34Baksana kızım ne halde!
00:08:35Önce bir anlayalım ne olduğunu!
00:08:38Ne diyorsun sen?
00:08:39Ne sakinliği!
00:08:40Ya Mercan'a bir şey olsaydı?
00:08:48Ya kaybetseydim onu?
00:09:02Götür!
00:09:03Götür bunu!
00:09:04Bir daha gözün görmesin!
00:09:07Defol!
00:09:08Hayır!
00:09:12Nasıl yani?
00:09:15Polisi aramayacak mısın?
00:09:17Elini kolunu sallayarak gidecek mi bu kız buradan?
00:09:20O zaman!
00:09:28Kendin söyledin Mercan'ın canına kastetmiş diye!
00:09:41Benim oğlum için işleyen Adalet bu kız için niye işlemiyor?
00:09:49Sakın!
00:09:50Kimse polise haber vermeyecek!
00:09:56Kızımın cezaevi köşelerinde çürümesine izin vermem!
00:09:59Sen de kızımı zehirlemiştin!
00:10:02Ödeştik!
00:10:03Yanına kar mı kalacak yani?
00:10:06Bir daha yapmayacağı ne malum?
00:10:21Bu kız sokaklarda özgürce dolaşmamalı!
00:10:24Senin yanına kaldı ama!
00:10:27Mercan'ı defalarca öldürmeye kalkan birini affetmem!
00:10:31Eğer kızımı polise verirsen hakkımı sana helal etmem!
00:10:34Seni asla affetmem!
00:10:36Onun yaptıklarını yok saymamı bekleme benden!
00:10:44Ateş!
00:10:52Murat'ıma yapmadığınızı bırakmadınız!
00:10:55Sizin yüzünüzden öldü benim oğlum!
00:10:58Eğer kızımın canına kastettiyse hapislende çürümeyi hak ediyor!
00:11:04Psikopat oğlunu kızımla kıyaslama!
00:11:10O masum bir kızın canına kıymış!
00:11:13Yıllarca elini kolunu sallayıp gezmiş!
00:11:21Benim kızım kocanın sebep olduğu acılarla büyüdü!
00:11:25Yeter!
00:11:27Yeter herkes bir sakin olsun!
00:11:30Hiçbirinizin eli temiz değil!
00:11:33Hiçbirinizin!
00:11:34Ne?
00:11:36Keşke!
00:11:37Keşke kötülükle yarışacağınıza!
00:11:40İyilikle yarışsaydınız!
00:11:47Mercan!
00:11:47Anne!
00:11:51Ortalık bir durulsun tamam mı?
00:11:53Ne yapacağımız o zaman karar veririz!
00:12:00Bana bak!
00:12:03Sen de yaptıklarının bedelini ödeyeceksin!
00:12:06Sakın kurtulduğumu salla!
00:12:17Eğer mercinin canına kastettiysen...
00:12:21Bunun bedelini ödersin!
00:12:29Yeter!
00:12:30Hüseyhan anne!
00:12:34Hüseyhan anne!
00:12:37Hüseyhan anne!
00:12:38İyi misin Hüseyhan anne?
00:12:53Ay anne!
00:12:55Ortalık fena karıştı yine!
00:12:57Kız ne oldu ki anne?
00:12:59Bu Ateş Bey böyle Aslı Hanım'ı yakapaşa dışarı attı!
00:13:03Yani konu Mercan Hanım'la ilgili galiba!
00:13:06Mercan Hanım'a bir şey yapmış!
00:13:07Deme!
00:13:08Ama ben demiyorum anneciğim onlar diyor!
00:13:10Hayda!
00:13:12Ne oldu ki acaba?
00:13:14Anlamadım ama olay fena büyük!
00:13:16Hüseyhan Hanım bayıldı!
00:13:18Böyle polis lafları falan dönüyor!
00:13:21Hoppa!
00:13:22Vay başıma! Vay başıma!
00:13:25Ama belliydi ha o Aslı Hanım'ın bir kötülük edeceği!
00:13:29O ne öyle insanın yüzüne kötü kötü bakay!
00:13:32Tövbe tövbe!
00:13:34Dur bakalım!
00:13:36Anlarız anlarız!
00:13:37Bana bak belki Zehra bileydir ha!
00:13:40Ya bilmiyorum biliyor mu?
00:13:42Da yani ben...
00:13:43Sevincimi paylaşacağım diye gittim!
00:13:45Hevesim kursamda kaldı ya!
00:13:47Ah çiçeğim ha!
00:13:49Allah'ım korusun sizi!
00:13:51Tahir Bey'imi de!
00:13:53Atık yüzünü güldürsün!
00:13:55Mercan Hanım'dan ayırmasın!
00:13:58Sevenler sevdiğinden ayrılmasın annem!
00:14:01Hıh!
00:14:02Ayırılmasın annem!
00:14:03Allah'ım korusun sizi!
00:14:06Ah yavrum!
00:14:08Keşke hep böyle dizimin dibinde olsan!
00:14:11Ama sen dizimin dibinde de olsan!
00:14:14Fizan'a da gitsen!
00:14:15Hep bil ki aa şu anacığım!
00:14:18Burada sırtının arkasındadır!
00:14:20Her zaman buradayım kızım!
00:14:22Oralara gidersen!
00:14:24Uzaklara gidersen!
00:14:25Bir derdin olur!
00:14:27Bir tasan olur!
00:14:28Bir fenalık olur!
00:14:29Bir feryadır!
00:14:30O kadar şanslıyım ki ya!
00:14:32Senin hakkını nasıl ödeyeceğim ben ya!
00:14:34O nasıl!
00:14:38Sen mutlu ol yeter annem!
00:14:41Bir ananın evladının mutluluğundan başka mükafatı var mı şu hayatta he?
00:14:50Kız şimdi bunlara da sorulmaz ha ne oldu diye!
00:14:57Gerçi Zehra biliyordur ya işte o gelsin!
00:15:00Kesun da sorarız ona!
00:15:10Nasıl oldun Müzehan Ana?
00:15:12Daha iyi misin?
00:15:14Daha iyiyim!
00:15:16Ateş!
00:15:20Ateş!
00:15:21Ne olur yapma!
00:15:22Ben yokmuşum gibi davranma ne olur!
00:15:25Çok üzgündüm!
00:15:26Senin haberin var mıydı bu oğlanlardan?
00:15:30Yoktu!
00:15:31Olsa izin verir miydim?
00:15:42Aslı'nın bu hale gelmesi bir tek onun suçu değil!
00:15:51Bizim de sorumluluğumuz var!
00:15:53Ondaki intikam duygusunu biz büyüttük!
00:15:56Söylediklerimizle, yaptıklarımızla!
00:15:57Bunlar bahane değil!
00:15:59Biz de çok acı çektik!
00:16:01Ama masumların canına kastetmedik!
00:16:04Ateş senden kızımı affetmeni istiyorum!
00:16:07Polisi karıştırma bu işe oğlum!
00:16:14Aslı yaptıklarının bedelini ödeyecek!
00:16:23O bedeli de,
00:16:25Mercan belirleyecek!
00:16:27O kadar!
00:16:33Bu sakın odadan çıkmasın Cemal!
00:16:39Gözün üzerinde olsun!
00:16:48Beğendin mi yaptığını?
00:16:50O kadar söyledim sana!
00:16:52Bir delilik etme dedim!
00:16:53Ama dinleyen kim?
00:16:59Al işte şimdi katlan sonuçlarını!
00:17:03Anne ne olur!
00:17:04Ne olur Cemal!
00:17:06Anne ne olur bir şey yapın!
00:17:07Yaşayamam ben içeride!
00:17:09Öldürürüm kendimi!
00:17:10Unutun bunlar!
00:17:11Yaşayamadan önce düşünecektin Aslı!
00:17:17Nankörlük etme Cemal!
00:17:19Nankörlük etme Cemal!
00:17:20Büyüttüm besledim analık yaptım size!
00:17:26Katilin kızı yüzünden evladımı heba etmenize izin veremem!
00:17:34Çabuk o görüntüleri bana ver!
00:17:36Video olmadan kimse bir şeyi kanıtlayamaz!
00:17:39Olmaz!
00:17:40Bana baktın besledin büyüttüm onları inkar etmiyorum!
00:17:43Allah da senden razı olsun!
00:17:48Ama tüm bunları masum bir canın katledilmesine göz yumalım diye yapmadım Müzey Anan'a!
00:17:55Ben bu yaşıma kadar doğruyu da senden öğrendim!
00:18:02O yüzden bunun kararını sen değil Mercan'la ateş verecek!
00:18:10Bir kez seni dinledim sustum!
00:18:12Hata ettim!
00:18:13İkinci olmaz!
00:18:24Korkma kızım!
00:18:27Seni polise teslim etmelerine asla müsaade etmeyeceğim!
00:18:31Korkma!
00:18:44Ya burnumun dibinde neler olmuş benim haberim yok ya!
00:18:50Çocukluğumdan beri tanıdığım kardeşim dediğim birisi bunu nasıl yapar?
00:18:56Haklısın!
00:18:58Ya akıl olur gibi değil!
00:19:00Ama...
00:19:01Ama ben yine de onun duygularını anlamaya çalışıyorum!
00:19:05Ne duygusu Mercan!
00:19:06Bu yaptığı bir kötülük için uydurduğu bir kılıp sadece!
00:19:11Hemen polisi çağırmalıydık!
00:19:15Bak...
00:19:15Ben de çok öfkeliyim!
00:19:17Onun yüzünden ölümlerden döndüm!
00:19:20Ama...
00:19:21Genç...
00:19:22Genç bir kız sonuçta!
00:19:24Neden onu mazur görmeye çalıştığımı da bilmiyorum ama...
00:19:28Polis çağırmak en kolayı!
00:19:31Ben sadece en doğrusunu yaptığımızdan emin olmak istiyorum!
00:19:34Senin merhametini hak etmiyor!
00:19:37Yaptıkların hesabını verecek!
00:19:40Doğru olan bu!
00:19:43Ateş!
00:19:45Sakin ol lütfen!
00:19:47Lütfen!
00:19:58Çok üzgünüm Mercan!
00:20:03Yaşadığın her şey için!
00:20:07Bütün bunlar olurken ben nasıl farkına varmadım!
00:20:13Aslında işaretler vardı!
00:20:16Belki görmek istemedim!
00:20:18Belki de göremedim!
00:20:21Her şey için!
00:20:25Lütfen kendini suçlu hissetme!
00:20:29Başkalarının suçunu yükünü taşımamalı insan!
00:20:41Her şeyi düzelteceğim!
00:20:44İkimiz için her şeyi yoluna sokacağım!
00:20:49Şimdi Cemal ile konuşmam lazım!
00:21:07İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:21:07İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:21:35İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:21:38İzlediğiniz için teşekkür ederim!
00:21:39I'm not a big one.
00:21:41I'm a big one.
00:21:42I'm a big one.
00:21:45What's happened?
00:21:49You want to have a bıçak?
00:21:55I'm a big one.
00:21:57What's happened?
00:21:58I'm a big one.
00:21:58I'm a big one.
00:23:09Ateş, yemin ederim söyleyecektim.
00:23:11Ne zaman?
00:23:13Ben de yeni öğrendim.
00:23:15Vallahi söyleyecektim sana.
00:23:16Kardeşimdin sen benim.
00:23:18Can dostumdun.
00:23:24Arada kaldım Ateş.
00:23:25Vallahi söyleyecektim sana.
00:23:27Neyi bekledin?
00:23:28Mercan'ın ölmesini mi?
00:23:29Arada kaldım Ateş.
00:23:31Ben aşkıma yenildim.
00:23:41Ateş.
00:23:42Ateş ne yapıyorsunuz?
00:23:52Beni en iyi sen anlarsın.
00:23:55Aşk insana neler yaptırıyor.
00:23:57Ben Aslı'yı seviyorum Ateş.
00:24:01Yıllardır bunu ben içimde sakladım.
00:24:05Kimseye söyleyemedim.
00:24:07Yalnız kaldım dağlara haykırdım ben aşkımı.
00:24:10Beni en iyi sen anlarsın.
00:24:11Aşkın insana neler yaptırabildiğini, kimlerden vazgeçirebildiğini en iyi sen anlarsın Ateş.
00:24:16Aşk.
00:24:19Kolay mı?
00:24:20Kolay mı sanıyorsun sen benim yaşadıklarımı?
00:24:24Kimse anlamasın diye suratına bile bakamadım Aslı'nın.
00:24:30Aslı'nın yaptıklarını öğrenince ne yapacağımı bilemedim Ateş.
00:24:34Ya dedim ki ona git her şeyi Ateş'e itiraf et bu burada başlamadan bitsin.
00:24:39Karşımda diz çöktü ağladı ben de dayanamadım.
00:24:44Müzey Hanay'ı düşündüm.
00:24:46Bizi düşündüm bir aileydik.
00:24:49Sadakatimle ailemiz arasında kaldım.
00:24:52Bir daha bir aile olamayız diye korktum ben Ateş.
00:24:56Ne yaptığım yanlış farkındayım.
00:24:58Hem de çok büyük bir yanlış.
00:25:00Biliyorum.
00:25:03Bana ne ceza kesersen
00:25:07Haklısın.
00:25:10Cesaretimi toplayıp gelip sana söylemem gerekirdi.
00:25:14Yapamadım Ateş.
00:25:19Çok özür dilerim Mersan.
00:25:22Öyle olsun istemezsin.
00:25:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:09Hayır.
00:26:11Hayır.
00:26:12Hayır.
00:26:12Hayır olmaz.
00:26:12Hapisa giremem.
00:26:13Hayır.
00:26:15Hapisa giremem.
00:26:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:31Şimdilik.
00:26:32You are on the way you got to get you.
00:26:34You are on the way you got to get you.
00:26:38I will do it.
00:26:44I will do it.
00:26:51I will do it!
00:26:59What's your name?
00:27:01Ateş her şeyi öğrendi.
00:27:03Mercan'a yaptıklarımı polis ihbar edecek beni.
00:27:08Peki işbirliği yaptığımızı biliyor mu?
00:27:12Hayır, bilmiyorlar.
00:27:14Ama yardıma ihtiyacım var.
00:27:18Valla özgünüm.
00:27:20Yardımcı olamam.
00:27:22Etmek zorundasın.
00:27:26Edeceksin Nezir.
00:27:28Yoksa Mercan'a yaptıklarımı bildiğini söylerim Mercan'a.
00:27:32Onu vurduğumu, buna rağmen beni koruduğunu da.
00:27:37Bir laf yapmıyorum.
00:27:39Hepsini söylerim.
00:27:40Çünkü kaybedecek hiçbir şeyim kalmadı artık.
00:27:48Ne istiyorsun?
00:27:51Eğer beni polise ihbar ederlerse buradan kaçmam gerekecek.
00:27:55Yardıma ihtiyacım var.
00:27:58Her ihtimalle karşı gerekli ayarlamaları yapmanı istiyorum.
00:28:03Ben seni sonra arayacağım.
00:28:05Benden haber bekle.
00:28:11Ulan Aslı.
00:28:15Ulan Aslı.
00:28:24Yaparsın anacığım, yaparsın.
00:28:26Bir azıcık daha.
00:28:28Bir at, tut bakayım.
00:28:31Öyle mi dedi o?
00:28:32At, hop.
00:28:35Hop.
00:28:36Ah be annem, yaparsın, yaparsın.
00:28:39Aman o siflerin et duvayı ol ha vaciba.
00:28:42Şey, Aslı hanım Mercan hanımı öldürmeye kalkmış.
00:28:45Bunu duydum sadece.
00:28:47Ne?
00:28:48Ha, duyduğum bu sadece.
00:28:50Bu keten tohumu nerede?
00:28:54Allah Allah.
00:28:56Güya, Çiçek hanım buraları düzenlemiş.
00:28:58Böyle düzen mi olur?
00:29:00Her şey birbirine girmiş.
00:29:05Ortalık karışmış.
00:29:06Bu, hala keten tohumu peşinde.
00:29:08Ha?
00:29:12Buyur canım, keten tohumunuz.
00:29:15Bak nasıl buldum uşak diye.
00:29:17Demek ki problem senin gözlerindeymiş.
00:29:19Böyle fırfır olduğu için görememişsin.
00:29:26Eee?
00:29:27Ne olacak şimdi?
00:29:29Bilmiyorum ki polis polis bir şeyler diyorlardı ama.
00:29:33Eyvah eyvah.
00:29:34Eyvah eyvah.
00:29:40Yok, arkadaş.
00:29:42Ya bu konakta var ya.
00:29:44Aksiyon eksik olmuyor da.
00:29:46Vallahi yüreğim daraldı ha.
00:29:48Ya al benden de o kadar.
00:29:50Siz bilmiyorsunuz ne oldu.
00:29:53Cemal bey ile Ateş Bey yumruklaştılar da.
00:29:55Ne?
00:29:56A aa.
00:29:57Evet?
00:29:58Hem de nasıl?
00:30:00A aa, hayda.
00:30:03Why did they come?
00:30:04They were like a brother like this.
00:30:08We don't know what we are.
00:30:13Oh, oh, oh.
00:30:16And then, you know what you are doing?
00:30:18You have to look at the house.
00:30:26What happened?
00:30:28What was it?
00:30:30Why was it like you?
00:30:31Something like that?
00:30:33I don't know how the party worked, but they did not do it.
00:30:38Yeah, Sabir!
00:30:41Killing and I don't want to die, I don't want to get away!
00:30:46Let's see, look at the house to stay.
00:30:49You know you've got to school, I got to stay, you know.
00:30:51You can come.
00:30:51You are out of the house, don't you?
00:30:54Look at this work.
00:30:54Look, you're not here.
00:30:56It's not here.
00:30:57Are you, Minnas Teyze.
00:30:58If you're safe, please.
00:31:00We'll have a good work.
00:31:01We're going to work with you.
00:31:09Ferhat!
00:31:10You've got no work?
00:31:12There, we'll go.
00:31:13We'll go.
00:31:14Well, let's get a good job.
00:31:15I'll take care of you.
00:31:17Not yet.
00:31:21I'll take care of you.
00:31:31you can't get it
00:31:32Merat, go to the other
00:31:33I'm going to go
00:31:34I'm going to go
00:31:34You put it in place
00:31:41Zeynep
00:31:43I'll get it
00:31:45I'll get it
00:31:46You can't get it
00:31:47Look, look, look
00:31:49She will get it
00:31:51I don't know what to do...
00:31:53I don't know what to do...
00:31:54I'm sorry, I'm sorry.
00:31:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:59That's something to have the idea of the water.
00:32:02You put a piece of paper and put it right away.
00:32:05It's not just a minute, you can't eat it, I don't know.
00:32:10Yes, please.
00:32:11Let's do it.
00:32:12Oh!
00:32:12Hop.
00:32:17Dayamul be.
00:32:20Hop.
00:32:35I've never been here for a long time.
00:32:39We're together.
00:32:409 years later, 9 years later, we've been here for a long time.
00:32:44I've never been here with you.
00:32:47You can see that she was here for me too.
00:32:51You can see it before.
00:32:52Because you have the worst face to do.
00:32:55And it's not your, it's not your fault.
00:33:02Bekler пол Tzit!
00:33:08That's the problem of yourself.
00:33:09That's the problem oh no.
00:33:09She's not a problem.
00:33:10Ateş! Ateş!
00:33:12Sakin ol!
00:33:13You will be able to do that!
00:33:14Look!
00:33:17I'm so sorry!
00:33:18You don't have any aces!
00:33:20You have all the aces!
00:33:22You have all the aces!
00:33:23I'm so sorry!
00:33:26I'm so sorry!
00:33:27I don't think so!
00:33:30You don't think so!
00:33:31Nasıl affedeceğim bilmiyorum!
00:33:32Böyle düşünme ne olur!
00:33:35O kız cezasız kalmayacak!
00:33:38Bu yola çıkarken her şeyi hesapladığımı düşünmüştüm!
00:33:44Ama en sevdiklerimin ihanetine uğrayacağım aklımın ucundan bile geçmezdi!
00:33:51Sırtımdan bıçaklandım resmen!
00:33:55Cemal'in yaptığı ihanet değil bence!
00:33:59Aşkıyla vicdanın arasında kalmış!
00:34:10Kazanan da aşkı olmuş!
00:34:14Bu onu hain yapmaz!
00:34:17Herkes yaptığı yanlışın cezasını çekecek!
00:34:23Müzik
00:34:25Müzik
00:34:31Müzik
00:34:38Müzik
00:34:50Allah evladın da hayırlısını versin!
00:34:54Öyle demiştin ya hani!
00:34:57Katilin anası seni!
00:34:59Kes sesini!
00:35:07Söylerlerdi de inanmazdım!
00:35:09Yaşadıkları gerçekten değiştiriyormuş insanı!
00:35:14Bu konağa geldiğinizde bir şey sanmıştım size!
00:35:18Şimdi bakıyorum da...
00:35:20...gözümde büyütmüşüm!
00:35:22Müzik
00:35:24Ben buraya bedel ödetmeye geldim Nermin Hanım!
00:35:28Ödetmeden de gitmeyeceğim!
00:35:31Şimdi sen de bedel ödüyorsun ama!
00:35:34Hem de en sevdiğinle!
00:35:36Evladınla sınanıyorsun!
00:35:39Hey hey hey hey!
00:35:41Bir dakika ya!
00:35:42Anlar ne yapıyorsunuz ya!
00:35:43Nermin Hanım'ı lütfen odanıza çıkarmışsınız!
00:35:45Daha fazla olay büyütmeden!
00:35:47Güzen Hanım siz de böyle gelin!
00:35:49Ne yapacağımı senden öğrenecek değilim!
00:35:51Gidecektim zaten!
00:35:53Ben de bu kadının suratına bakmaya meraklı değilim!
00:36:03Bir daha sakın benim işime karışma!
00:36:07Tamam karışma!
00:36:10Ateş nerede?
00:36:12Onu bekliyorum konuşmak için!
00:36:15Mercan'la bahçede!
00:36:24Nasıl ikna edeceksem ateşi!
00:36:30Belki de ikna edilmesi gereken ateş değil bir başkasıdır!
00:37:00Merkane bakmaya gelmiştim!
00:37:02I don't know what's going on..
00:37:04...Cemal, what's going on?
00:37:10Emin ol, I don't want you to know what's going on Demet.
00:37:15Neyse, let's go ahead with me, I'm going to be a little bit.
00:37:17No, no!
00:37:20I don't want you to know what's going on Demet.
00:37:26I have a mistake.
00:37:26It's a very big mistake.
00:37:32Hangimiz hata yapmıyoruz ki?
00:37:37Benimki öyle..
00:37:39Kolay affedebilecek bir şey değil.
00:37:42Ya ben ateşe ihanet ettim.
00:38:08Haydar, sen niye bu kadar sessizsin?
00:38:12Ne geçiyor aklında?
00:38:15Şu hasta meselesini nasıl elimize çevirebiliriz onu düşünüyorum.
00:38:24Ateş o kızın cezasını keseceğini söyledi.
00:38:32Mercan nasıl?
00:38:35Nasıl olsun?
00:38:37Büyük bir şok atlattı tabii.
00:38:40Uzun bir sürede etkisinden kurtulabileceğini sanmıyorum.
00:38:45Ben destek olurum ona.
00:38:52Aferin.
00:38:54Aferin destek ol ablana.
00:38:59Yakında karanları def edeceğiz.
00:39:02Yeniden aile olacağız.
00:39:07Gelişmelerden haberdar edin beni.
00:39:10Konakta olan biten her şeyden haberim olsun.
00:39:27Burnun kızarmış.
00:39:28İstersen gidelim.
00:39:30Yok.
00:39:31İyiyim böyle.
00:39:33Üşüdüysen içeri girelim bak.
00:39:36Hayır girmeyelim.
00:39:39Kalalım burada.
00:39:41İçerisi boğuyor beni.
00:39:44Yaşadıklarımız çok korkunç.
00:39:46Ama her şeye rağmen yan yanayız.
00:39:50İşte bu bana güç veriyor.
00:39:56Tam bitti dediğimiz an.
00:39:59Yeni bir kabus uyanıyoruz.
00:40:02Hiç bitmeyecekmiş gibi geliyor.
00:40:08Kabusları birlikte kovarız belki.
00:40:13Birini kovsan diğeri geliyor hemen.
00:40:21Geçecek.
00:40:22Neler atlattık biz.
00:40:25Her şeye rağmen.
00:40:27Yine bir aradayız.
00:40:42Neyin var senin?
00:40:46Hiç.
00:40:49Yaşadıkların seni etkiledi haliyle.
00:40:52Normal.
00:40:54Yarın daha iyi olacaksın.
00:40:56Yarın bir şeyler yapalım mı?
00:40:59Bisiklet süreriz istersen.
00:41:01Hem unutmuşsundur.
00:41:02Pratik olur.
00:41:14Yarın mahkeme var.
00:41:19Mercan bunu söylemenin sırası diye biliyorum ama ben senden ayrılım.
00:41:23İşt.
00:41:29Bunları konuşmayalım şimdi olur mu?
00:41:31Her şeye yakın.
00:41:33Her şeye yakın.
00:41:48Hemen her şeye yakın.
00:41:50Her şeye yakın.
00:41:52Birini çekip.
00:41:53I don't know.
00:42:23What about the friendship?
00:42:28And it's dark.
00:42:35I'm sorry.
00:42:36I'm sorry about it.
00:42:38I'm sure about it.
00:42:42This is great.
00:42:48Yes, I'm sorry.
00:42:55we are already able to see the panglons of the river,
00:42:58I can't find the panglons of the panglons,
00:43:01but we are all alone.
00:43:05Ateş was not able to catch the other side,
00:43:09and we are not able to catch the other side of it,
00:43:13but we are not able to catch the other side.
00:43:18I don't know what happened to me, but I don't know what happened to me.
00:43:29Can we talk about you?
00:43:41I never like it to me.
00:43:43Let's talk about it.
00:43:48Ateş,
00:43:50leave.
00:43:52I can't have a conversation about it, but no problem.
00:43:56Okay,
00:43:57I need it.
00:44:01I have no need to be here.
00:44:03My name is Alj Shoulder.
00:44:18You know you're the same I'm not a little confused, I think.
00:44:22I'm ready.
00:44:25And I'm like you're the same for a person.
00:44:28I have a feeling I feel like I'm proud of you.
00:44:31I was curious about that.
00:44:32You're the same person you've got to be able to get there.
00:44:35He was the same person who actually got to get there.
00:44:38I don't know what the hell is going on.
00:44:41I don't know what the hell is going on.
00:44:45I know all this life is going on.
00:44:49You know I came to the hospital.
00:44:53You show me.
00:44:55You have to be able to get your heart.
00:44:56You have to be able to get your heart.
00:44:57Iftira.
00:44:59Iftira.
00:45:01O zamanlar.
00:45:03Bütün bunların sebebini bilmesem de.
00:45:06Hep sustum.
00:45:07Saygısızlık etmedim.
00:45:09Yaşça büyüğümdünüz çünkü.
00:45:12Şimdi.
00:45:14Bütün bunların neden yaptığınızı biliyorum.
00:45:21Çünkü benim hiçbir şeyden haberim yoktu.
00:45:24Siz babamın günahlarını bana öğrettiniz.
00:45:27Ben bana yaptıklarınızı hak etmedim.
00:45:32Benim kızım da hapse girmeyi hak etmiyor.
00:45:36Çünkü çektikleri.
00:45:38Yaşadığı acılar onun dengesini bozdu.
00:45:41Öfkesi büyük.
00:45:44Ama bunda herkesin payı var.
00:45:46En çok da babanın.
00:45:50Eğer kızım hapse girerse.
00:45:52Bu intikam ateşi hiç sönmeyecek bilesin.
00:45:58Ben bu nefret bitsin.
00:45:59İntikam ateşi sönsün istiyorum.
00:46:02Ama tehditlerinizden de korkmuyorum.
00:46:05Siz de bunu bilin.
00:46:10İnsan defalarca kez ölümden dönünce.
00:46:13Gözü daha kara oluyor galiba.
00:46:30Yahu var ya.
00:46:34Yahu var ya.
00:46:45O kadar bak.
00:46:47Aslı Hanım'dan oldum olası az etmedim ben biliyor musun?
00:46:50Çok hoyrattı.
00:46:52Çok sinsiydi.
00:46:54Ama karıcığın kıvrak zekasıyla onun yüzüne bakar bakmaz anladı bunu.
00:46:59O yüzden uzak durdum hep ondan tabii.
00:47:03Ya karıcığım ben.
00:47:06Anlamıyorum da.
00:47:08Ya bu zenginler neyi paylaşamıyor.
00:47:10Ya bir sürü param var.
00:47:12Harca, gez, toz.
00:47:14Değil mi?
00:47:16Yok bunlar rahat batıyor, rahat.
00:47:17Rahat batıyor.
00:47:19Ya işte zenginler için kötülük bedava.
00:47:21Anladın mı?
00:47:22Yani bedel ödemiyorlar.
00:47:24Bir şekilde böyle işin ucundan sıyrılıyorlar.
00:47:30Ama ben değil mi bak.
00:47:32Ya bence asıl kusur o kadında.
00:47:35Ya sen ne biçim çocuk yetiştirdin daha böyle.
00:47:38Nedir bu?
00:47:43Ama karıcığım.
00:47:45Biz çocuklarımızı böyle yetiştirmeyeceğiz değil mi?
00:47:48Onlara böyle saygıyı, sevgiyi öğreteceğiz.
00:47:51Tamam mı da?
00:47:52He?
00:47:59Telefona bakayım.
00:48:06Efendim anacığım.
00:48:09Ha Berat, neredesin oğlum sen?
00:48:11Niye sordun ki de?
00:48:13Oğlum nerede aylaklık ediyorsun da?
00:48:15Tembellik edip de işi gücü aksatma sakın.
00:48:17Bana laf getirtme Berat.
00:48:20Tamam anacığım, tamam.
00:48:22İyi hadi kapat.
00:48:29Bak ne diyor, ne konuşuyorduk karıcığım?
00:48:33Çocuklarımızdan bahsediyorduk değil mi?
00:48:35Bak şimdi yani.
00:48:36Ya bırak şimdi çoluk çocuğu ya.
00:48:38Hadi kalk git.
00:48:39Ana John'un cinlerin tepesine çıkarma.
00:48:41Hadi.
00:48:44Dur diyorsun.
00:48:47Ama onu konuşuruz bu çocuk meselesinin sonra.
00:49:06Elcan.
00:49:09Niye dışarıdasın bu Ayaz'da?
00:49:11Her şey yolunda mı?
00:49:16Ben seninle bir şey konuşmak istiyordum.
00:49:19Olur konuşalım.
00:49:24Ben düşündüm de...
00:49:30Hadi.
00:49:32Efendim Zahid Hanım.
00:49:36Evet, sözleşmede birkaç değişiklik yaptım.
00:49:39Size mail atarım.
00:49:42Hemen mi?
00:49:45Lütfen işine bak sen, beni düşünme şu an.
00:49:50Tamam.
00:50:03Kasım.
00:50:15Olanları duyunca dehşete kapıldım.
00:50:18Senin için çok endişelendim yavrum.
00:50:23Bizi bu dengesizlerin ellerine düşürdüğüm için kendime çok kahrettim.
00:50:27Baba...
00:50:28Neyse ki yakında boşanıyorsun.
00:50:30Kurtulacağız bunlardan.
00:50:31Baba...
00:50:32Sen benim kahramanımdın baba.
00:50:37Çocukken hep kendimi sana sevdirmek için her şeyi yaptım.
00:50:42Uğraştım durdum.
00:50:44Çünkü annem beni sevmezdi.
00:50:47Onun muratı vardı.
00:50:50Ama senin hep beni sevdiğini düşünürdüm.
00:50:54Ama sen beni hiç sevmemişsin.
00:51:00Bir şey soracağım sana ya.
00:51:03Ben ne hissettim diye hiç merak ettin mi?
00:51:07Ne demek istiyorsun kızım? Anlayamadım.
00:51:09Bunca zaman...
00:51:12Beni nezirin önüne atarken...
00:51:15Ateş'le evlendirirken...
00:51:18Şimdi de ondan boşanmak üzereyken...
00:51:21Ne düşünüyorum, ne hissediyorum diye hiç sormadın mı kendine?
00:51:24Merak etmedin mi?
00:51:27Ben Ateş'i çok sevdim.
00:51:30O da beni çok sevdi.
00:51:33Ama biz mutlu olamadık.
00:51:36Senin yüzünden.
00:51:41Bütün bu yaşadığımız acıların, felaketlerin sebebi sensin.
00:51:47Sen aileleri yok ettin.
00:51:50İki küçük çocuğa zulmettin sen ya.
00:51:53Hatta...
00:51:54Birinin ölümüne sebep oldun baba.
00:51:57Sakın...
00:51:58Sakın bana senin için yaptın falan deme.
00:52:03Belli ki Ateş yine zehirlemiş seni.
00:52:07Ateş'in beni zehirlediği falan yok.
00:52:11Sadece ailemin gerçek yüzüyle yüzleştirdi beni.
00:52:18Sen...
00:52:19Ya sen suçu neden bir kez olsun kendinle görmüyorsun, aramıyorsun?
00:52:25Yüzüne baktığımda pişmanlık belirtisi bile göremiyorum.
00:52:28Hiç mi vicdanın yok senin?
00:52:33Tarafa baksam kötülük...
00:52:35Nefret var.
00:52:37Bir yanda sen...
00:52:39Diğer yanda Müzeyan Hanım'la aslı.
00:52:43Ailelerinize ne kadar zarar verdiğinizin farkında bile değilsiniz.
00:52:48Ya da daha kötüsün.
00:52:50Umursamıyorsunuz bile.
00:52:53Sizin yüzünüzden kimse mutlu değil.
00:52:56Olamayacak da.
00:52:58Siz kininizle, nefretinizle bizi mutsuzluğa mahkum ettiniz.
00:53:02Önce..
00:53:05Müzik
00:53:12Oh, my God.
00:53:37E tatlını da bitirmişsin. Tatlı da getireyim sana.
00:53:41Yok aşkım. Yani o kadar çok yedim ki, o kadar güzel olmuş ki. Şiştim resmen.
00:53:47Eline sağlık.
00:53:49Tamam.
00:53:51Afiyet olsun.
00:53:54Bu arada evlenince de böyle tatlı yapacaksın değil mi? Bak geçen söz verdin ona göre.
00:54:00E yapacağım tabii. Seni sevdin. Yemekler, tatlılar eksik olmayacak evimizden. İyi bakacağım kocama.
00:54:08Öyle diyorsun.
00:54:10E ben de diyorum ki yani madem böyle yemek ve tatlı iş isen de, o zaman ben de sabahları güzel
00:54:18kahvaltılar hazırlarım sevgilime.
00:54:20E karımın yorulmasını istemem şahsen.
00:54:26Bir de sen zaten sabah erken kalkmayı sevmiyorsun.
00:54:30Yani farkında mısın bilmiyorum ama sabahları böyle uyur gezer gibi bir şey oluyorsun.
00:54:35E sen de geceleri koltukta uyuyorsun dedeler gibi.
00:54:39Dedeler gibi.
00:54:39Ha böyle kapan düşüyor. Çok gülüyorum sana.
00:54:42E seni güldürüyorsan ne mutlu bana.
00:54:46Hep böyle mutlu olalım. Hep böyle gülelim.
00:55:01Ben işlerimi halledeyim o zaman.
00:55:04Yarım kaldı onlar. Ben yapayım.
00:55:06İş bekler diyorsun.
00:55:30Dur ben.
00:55:32Dur ben.
00:55:46Sana söz veriyorum.
00:55:49Bu eli ölene kadar bırakmayacağım.
00:56:35Bahçede fırsat bulamadım telefon gelinci.
00:56:38Benimle konuşmak istiyordun.
00:56:40Evet istiyorum.
00:56:42Ne oldu?
00:56:43Müzeyan anne bir şey mi yaptı yoksa?
00:56:45Hayır.
00:56:47Ne o umurumda ne de Asya'nın olacağı.
00:56:52Ben intikamla, nefretle, kötülükle yaşamak istemiyorum.
00:56:57Biz bu yüzden çok acı çektik.
00:57:00Böyle devam etsin istemiyorum.
00:57:03Ne yapacağımı, nasıl baş edeceğimi de bilmiyorum.
00:57:07Bitsin artık sadece.
00:57:13Aslı'yı affetmeyeceğim.
00:57:15Ama ondan şikayetçi de olmayacağım.
00:57:18Lütfen sen de bu konuyu uzatma artık.
00:57:21Emin misin?
00:57:22Eminim.
00:57:24Düşündüm ve karar verdim.
00:57:27Bu intikam duygusunun bana da bulaşmasına izin vermeyeceğim.
00:57:34Gel benimle.
00:57:36Nereye?
00:57:37Konuşacaktık.
00:57:38Tamam.
00:57:40Konuşuruz ama yapmamız gereken bir şey var.
00:57:42Fazla bekleyemez.
00:57:44Gel.
00:57:56Ne oldu?
00:57:58Niye çağırdınız bizi?
00:58:06Hepiniz burada olduğunuza göre artık açıklayabilirim.
00:58:15Mercan Aslı'dan şikayetçi olmayacak.
00:58:24Ama bu, Mercan'ın kararı.
00:58:30Ben onunla bu konuda hemfikir değilim.
00:58:44Yaptıklarının bedelini ödemesi lazım.
00:58:51O yüzden polisi aradım.
00:58:59Bunu nasıl yaparsın Ateş?
00:59:04Hayır, hayır, hayır.
00:59:06Ateş.
00:59:06Ateş ne olur.
00:59:08Ne olur lütfen yapma.
00:59:09Ne olur affet.
00:59:10Ne olur.
00:59:11Ne olur.
00:59:11Lütfen.
00:59:13Affetmeyeceğim.
00:59:21Çünkü öyle korkunç şeyler yapmasın ki.
00:59:28Affedilmeyi hak etmiyorsun.
00:59:41Burak.
00:59:42Burak.
00:59:43Kapıya bakar mısın?
00:59:44Hayır, hayır, hayır.
00:59:45Polisler geldi.
00:59:46Lütfen annen.
00:59:47Annem olur bir şey yap.
00:59:48Lütfen vermeyin.
00:59:50Cemal bir şey söylesene.
00:59:55Merhaba.
00:59:55Selam'la iyi akşamlar.
01:00:04Aslı temel hanginiz?
01:00:06I don't know what you're doing.
01:00:19I don't know what you're doing.
01:00:26We're going to get a car accident.
01:00:27You're going to get a car accident.
01:00:30I'm sorry, I'm going to get a car accident.
01:00:34Yes.
01:00:35Once, before we will get a car accident.
01:00:37Of course I admire it.
01:00:39I'm sorry to get a car accident.
01:00:40You made a car accident.
01:00:41You don't understand, no part of it was such a Boulevard.
01:00:43Amen.
01:00:44These are oops.
01:01:04Why did you do this?
01:01:07It's my father's sake
01:01:13If your father did not think about it
01:01:15If your father did not think about it
01:01:19I'm going to work for you
01:01:37Oh
01:01:37I
01:01:39I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:40I
01:01:41I
01:01:41I
01:01:42I
01:01:42I
01:01:42I
01:01:43I
01:01:43I
01:01:43I
01:01:43I
01:01:44I
01:01:44I
01:01:45I
01:01:45I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:56I
01:01:59I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:04I
01:02:05I
01:02:06I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:07I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:10I
01:02:10I
01:02:10I
01:02:13I
01:02:13I
01:02:15I
01:02:22I
01:02:23I
01:02:23I
01:02:23I
01:02:23I
01:02:23I
01:02:25I
01:02:25I
01:02:27I
01:02:27I
01:02:28I
01:02:29I
01:02:29I
01:02:29I
01:02:29I
01:02:29I
01:02:29I
01:02:30I
01:02:30I
01:02:31I
01:02:31I
01:02:33I
01:02:33I
01:02:33I
01:02:34I
01:02:34I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:36I
01:02:36I
01:02:38I
01:02:49I
01:02:50I
01:02:51I
01:03:01I
01:03:02I
01:03:15I
01:03:16I
01:03:16I
01:03:17I
01:03:17I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:22I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:26I
01:03:26I
01:03:27I
01:03:27I
01:03:27I
01:03:29I
01:03:30I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:36I
01:03:36I
01:03:37I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:40I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:43I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:50I
01:04:02I
01:04:08I
01:04:16I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:17I
01:04:19I
01:04:19I
01:04:19I
01:04:19I
01:04:20I
01:04:21I
01:04:21I
01:04:22I
01:04:22I
01:04:33I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:37I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:40I
01:04:41I
01:04:42I
01:04:43I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:44I
01:04:45I
01:04:45I
01:04:46I
01:04:46I
01:04:46I
01:04:47I
01:04:47I
01:04:48I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:52I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:56I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:57I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:58I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:05:01I
01:05:02I
01:05:02I
01:05:03I
01:05:03I
01:05:04I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:06I
01:05:07I
01:05:10I
01:05:11I
01:05:15I
01:05:19I
01:05:20I
01:05:28I
01:05:28I
01:05:28I
01:05:29I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:31I
01:05:31I
01:05:34I
01:05:36I
01:05:36I
01:05:36I
01:05:37I
01:05:37I
01:05:38I
01:05:42I
01:05:43I
01:05:43I
01:05:43I
01:05:57I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:59I
01:06:02I
01:06:03I
01:06:04I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:06I
01:06:13I
01:06:16I
01:06:17I
01:06:17I
01:06:18I
01:06:22I
01:06:22I
01:06:23I
01:06:23I
01:06:23I
01:06:23I
01:06:23I
01:06:23I
01:06:24I
01:06:25I
01:06:25I
01:06:26I
01:06:26I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:31I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:33I
01:06:33I
01:06:33I
01:06:35I
01:06:38I
01:06:39I
01:06:39I
01:06:39I
01:06:39I
01:06:40I
01:06:40I
01:06:40I
01:06:41I
01:06:42I
01:06:43I
01:06:45I
01:06:50I
01:06:50I
01:06:50I
01:06:51I
01:06:51I
01:06:51I
01:06:51I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:52I
01:06:56I
01:06:57I
01:07:05I
01:07:06I
01:07:10I
01:07:11I
01:07:11I
01:07:11I
01:07:11I
01:07:14I
01:07:15I
01:07:17I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:20I
01:07:20I
01:07:20I
01:07:21I
01:07:21I
01:07:21I
01:07:21I
01:07:21I
01:07:21I
01:07:23I
01:07:24I
01:07:24I
01:07:25I
01:07:26I
01:07:26I
01:07:26I
01:07:27I
01:07:28I
01:07:31I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:34I
01:07:34I
01:07:34I
01:07:34I
01:07:34I
01:07:35I
01:07:36I
01:07:39I
01:07:39I
01:07:39I
01:07:40I
01:07:40I
01:07:40I
01:07:40I
01:07:40I
01:07:42I
01:07:45I
01:07:46I
01:07:46I
01:07:48I
01:07:48I
01:07:48I
01:07:48I
01:07:48I
01:07:54I
01:07:54I
01:07:54I
01:07:54I
01:07:55I
01:07:55I
01:07:55I
01:07:55I
01:08:10I
01:08:11I
01:08:11I
01:08:12I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:14I
01:08:15I
01:08:25I
01:08:26I
01:08:26I
01:08:26I
01:08:29I
01:08:30I
01:08:32I
01:08:46I
01:08:47I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:48I
01:08:49I
01:08:50I
01:08:51I
01:08:54I
01:08:55I
01:08:56I
01:09:08I
01:09:09I
01:09:09I
01:09:14I
01:09:15I
01:09:15I
01:09:17I
01:09:24I
01:09:25I
01:09:26I
01:09:26I
01:09:26I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:37I
01:09:37I
01:09:37I
01:09:37I
01:09:38I
01:09:39I
01:09:48I
01:09:48I
01:09:48I
01:09:49I
01:09:49I
01:09:50I
01:09:50I
01:09:50I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:52I
01:09:53I
01:09:53I
01:09:53I
01:09:53I
01:09:54I
01:09:54I
01:09:55I
01:09:56I
01:09:56I
01:09:56I
01:09:56I
01:09:56I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:57I
01:09:58I
Comments

Recommended