Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 01 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:27I'll see you next time.
01:30Rishetnikov!
01:33I'm going, I'm going.
01:40I think I'll eat the most delicious in Leningrad.
01:44Rishetnikov!
02:13Rishetnikov!
02:14Rishetnikov!
02:16Rishetnikov!
02:20Rishetnikov!
02:25Rishetnikov!
02:26Rishetnikov!
02:42Rishetnikov!
02:43Rishetnikov!
02:51Rishetnikov!
02:52Rishetnikov!
03:00Rishetnikov!
03:04Rishetnikov!
03:27Rishetnikov!
03:28Rishetnikov!
03:56Rishetnikov!
03:58Rishetnikov!
04:00Rishetnikov!
04:05Rishetnikov!
04:07Rishetnikov!
04:25Rishetnikov!
04:28Rishetnikov!
04:39Rishetnikov!
04:44Rishetnikov!
04:45Rishetnikov!
04:46Rishetnikov!
04:48Rishetnikov!
04:49Rishetnikov!
04:53Rishetnikov!
04:54Rishetnikov!
04:56Rishetnikov!
05:04Rishetnikov!
05:05Please, please, please.
05:13It's good for you.
05:14It's all that you tell, but not.
05:19I can't write a crime.
05:20I can't write a crime.
05:24Why? Why?
05:25Why? Why?
05:27Because of Dostoevsky.
05:29Well, you can say word in word.
05:35Well, if word in word, why don't you?
05:37You need to be a director, not a scenerist.
05:40Well, again, it will be...
05:42...couldn't.
05:43You'll be able to read the screen.
05:45You'll be able to read literary monologue.
05:48No.
05:49No, you don't have to.
05:50No, you need to be interested.
05:53Well, if I was interested,
05:55if I was interested,
05:56if I was interested,
05:58I would close this wonderful book,
06:00I would forget about it.
06:02I would be able to read it.
06:04I would write a new text.
06:07I would write a new text.
06:07I would leave, I don't know,
06:09the names of the characters.
06:11And not all of them.
06:11It would be needed to see.
06:14The channel wants to write about you.
06:18I don't know.
06:19I don't know.
06:20If I was interested in Dostoevsky's meeting,
06:23I would like to see him in the eyes.
06:25I would like to see him.
06:26I don't know.
06:27I don't know.
06:27I don't know.
06:29No, no, no, no,
06:32I don't know.
06:32No, no, no, no.
06:34No, no, no, no.
06:35No, no, no, no, no.
06:38You are a bomb.
06:40No, no, no.
06:43It was not.
06:43You are a zombie.
06:44We are, of course,
06:45we are going to work.
06:46I do it.
06:47Yes, I do it.
06:48Ok.
07:18He doesn't talk to me anymore. He's going to kill me and he's going to be right.
07:21I understand.
07:23What do you want to do now?
07:32He's a very loving man.
07:36Don't wait, don't turn off.
07:43Hello, you haven't left yet?
07:44Yeah, I'm going to go.
07:45I'm going to go.
07:47I'm going to go to Sashka.
07:48I'm not going to go.
07:49It's not going to go.
07:51I'm working, между прочим.
07:53There's a little bit of a dog.
07:55I'm going to get her to the veterinarian.
07:57She's a dog.
07:59What do you want to do?
08:01Okay.
08:02Of course, I'll go.
08:05Look, don't worry.
08:06You have an allergy on a dog.
08:07Do you remember?
08:08I'm going to go.
08:09Thank you, my dear.
08:10I'll see you.
08:16I'm going to go.
08:17I'm going to go.
08:18I'm going to go.
08:21I'm going to go.
08:22You who?
08:23You're going to go?
08:24It's necessary?
08:26Listen.
08:26If your video is in the internet,
08:28why are you going to do it?
08:31Mariana Shulgin, a pivy.
08:34Mariana Shulgin.
08:35Mariana Shulgin.
08:39Lada, расскажите,
08:40при каких обстоятельствах
08:41произошел инцидент?
08:43У меня был тур
08:44в Воронеже.
08:46Вызвал массажиста
08:47перед концертом.
08:48Хотела как-то расслабиться.
08:49Ну, знаете, спина болела.
08:50Три концерта в день.
08:52Ага, так.
08:53Он пришел, стал делать массаж.
08:54Я не знаю, может,
08:55он какие-то точки там нажал.
08:56Я себя вообще не контролировала.
08:58А теперь этот урод звонит мне
08:59и требует денег.
09:00Начинает меня шантажировать.
09:01Говорит, или запись попадет в сеть.
09:02Но я его в жопу послала.
09:04Угу.
09:06И он сдержал свое слово?
09:07Смотрите, хоть кто-то
09:08в наше время слово держит.
09:09Слушайте,
09:10мне очень нужна помощь.
09:11Помогите мне.
09:16Алло, вы меня слышите?
09:18Алло.
09:19Нет, нет, я вас слушаю.
09:21Я просто видео смотрю.
09:22Слушайте, не надо его посмотреть.
09:30ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
09:34Не знаю, может, это бы припугнуть как-нибудь?
09:36Ну, это бесполезно, что он возьмет свои слова назад.
09:39Под словами я подразумеваю.
09:41Тут много просмотров.
09:42Вы теперь по-настоящему популярны.
09:46Пожалуйста.
09:48Пожалуйста, я вас очень прошу.
09:49Мне нужно...
09:51Мне нужно алиби.
09:56ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
09:57Ну, Марина, Марин.
10:00Сука.
10:03Понял.
10:04Не волнуйтесь, мы перезвоним.
10:06ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
10:07Даша.
10:08Да, Петр Сергеевич.
10:09Значит так, поднимай все цеха, работаем очень быстро.
10:12Во-первых, я тебе послал сейчас номер машины человека.
10:14Его надо остановить.
10:16Это даст нам время.
10:17Да, я вас поняла, уже работаем.
10:19Да, слушаю.
10:21Да, с зоопарком мы договорились.
10:23Тюлени?
10:24Ну, хорошо.
10:25Если важно, то будет тюлени.
10:27Так, ребята, ребята, работаем бодро.
10:30Петр Сергеевич, тихо.
10:31Ситуация у нас крайне необычная.
10:33Игнат, ты сможешь остановить у него камеру через полчаса?
10:35Через 40 минут.
10:36Отлично, Лиза.
10:37А есть как приложение?
10:38Через 10 минут.
10:39Замечательно.
10:40Мы же разработаем новые вокальные упражнения.
10:42Вау, лучшего тебя я не ожидала.
11:02Здрасте.
11:03Добрый день.
11:04Капитан Боротынский.
11:06Превышаем.
11:07Сколько?
11:12Документы.
11:19Пойдёмте.
11:20Ну, слушай, давай на месяц разберёмся, а?
11:30Ну что, как настроение?
11:35Ну, вроде ничего.
11:38Волнуюсь.
11:40Вы должны быть абсолютно спокойны.
11:42Я рядом с вами.
11:43Вы хозяин положения?
11:46Я?
11:48Послушайте.
11:49Вы верная жена, а ваш муж посмел подумать о вас плохо.
11:54А вы придумали как меня спасти?
11:57Безусловно.
11:57It's a 100%-alibi.
11:59It's not going to happen to think that you're going to be wrong.
12:03It's not going to be a husband, but it's not going to be wrong.
12:05And all this time I'm going to be рядом with you.
12:09Now listen, don't forget, don't forget.
12:13You should be talking about the text.
12:15Your husband will be home in 15 minutes.
12:20I'm ready.
12:21It's not going to happen.
12:24I don't want to make any danger.
12:25I don't want to make any danger.
12:27I'm going to get rid of it.
12:29What a hell of a bitch!
12:30What a bitch!
12:32I love you!
12:33How many times I told you,
12:36close your eyes, close your eyes, close your eyes!
12:38It's not going to open your eyes.
12:41It's not going to show you.
12:44DPS, hold your eyes.
12:45It's not going to be 15 minutes.
12:47Here it is.
12:51Wait a minute.
12:53They don't look like they are.
12:54I chose her.
12:56I chose her.
12:56It's not going to be a bitch.
12:58Okay, let's work.
12:59Let's work.
12:59Take care, guys.
12:59Wait a minute.
13:01Keep your eyes open it up.
13:13Check your eyes.
13:18Keep your eyes open the window.
13:22Close your eyes open the window.
13:24Send your eyes open the window to the window.
13:25Take your eyes open the window.urenics
13:26Radclade. Backclade.
13:26Let's go ahead.
13:27Anyway. WhileInf
13:28better. Let's go
13:28ahead.
13:42So, let's go.
14:10It's not bad.
14:11Then by the text.
14:13Dennis, you stupid.
14:15How could you believe in this?
14:16I?
14:17Don't play.
14:18Don't play.
14:20Don't play.
14:21Realistically.
14:22By the scenario.
14:25Dennis, you stupid.
14:26How could you believe in this?
14:28Yes.
14:30Yes.
14:32Marina?
14:33Well, it's better.
14:34You don't answer anything.
14:35You go to the other room.
14:42I'd better hold something in my hands.
14:44It'll help me.
14:44Can I have a drink?
14:45No, I don't need.
14:46Just a bottle of water.
14:49Marina, what's going on?
14:52Marina, can you tell me what's going on?
14:54Now this is your video is not your video.
14:57millions of people watching it in интерnettes.
15:00What's wrong?
15:02What's wrong?
15:03If you go to the house?
15:04That's it!
15:06Can you suck?
15:06Yes, you can only win.
15:08Sure.
15:08Cuck.
15:08Cuck.
15:11You get yourself.
15:13You have pooped.
15:14You are.
15:15You get so gay.
15:15And you do not fall off.
15:16Now you decide to me?
15:17You start to pull up?
15:18Yeah.
15:18It's very good, it's very good from your side.
15:21You won't stop, you'll achieve success.
15:27Marina!
15:28You saw this video?
15:30Yes, it was.
15:31And what I should think?
15:33It's just you!
15:34You!
15:35You're going to show this?
15:37You're going to show this?
15:39You're going to show this?
15:39You're going to show this?
15:40You're going to show this?
15:40And you're going to show this?
15:42And you're going to show this?
15:44It's not me.
15:45It's not me.
15:46It's not me.
15:47It's not me.
15:49It's not me.
15:53It's not me.
15:55It's not me.
15:56It's not me.
15:57Who?
15:57Who?
15:57There's even your mother's face with a face.
16:00You're a little bit of a disgust.
16:03Why are you looking at me so,
16:04as if I'm here with a pain?
16:08Open.
16:09Stop!
16:11I'll open myself.
16:26I'll open myself...
16:27What do you feel?
16:27There's my...
16:30...
16:31...
16:31...
16:32...
16:32...
16:32...
16:33...
16:33...
16:34Don't worry, she'll explain it.
16:38Well, you're standing.
16:39We'll go and see.
16:41Sorry, I always ask you to do this,
16:44but it didn't work.
16:49I'm sorry.
16:50So, it's she's there.
16:51Well, finally.
16:52You think it's nice to be on the Waroni's side?
16:56Sorry, he really hit some point.
17:00Go ahead.
17:01I'll tell you.
17:03I'm sorry.
17:04I'll tell you.
17:04I'll tell you.
17:06I'll tell you.
17:07We'll give you a conference.
17:13I'll tell you.
17:14I'll tell you, you're going to take a picture.
17:15Yeah, sorry, I'll tell you.
17:18I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:21I promise you, that you will not be repeated.
17:22I'm sorry, I promise you.
17:32It's not all for you.
17:34It's okay, you're not a pianist.
17:46It's okay, you're not a pianist.
17:51She wants to talk about how to do the gourd.
17:54She wants to talk about the gourd.
17:57Yes?
17:59She's trying to do the gourd.
18:00She's trying to do the gourd.
18:00She's trying to do the gourd.
18:02I?
18:05For what?
18:07Well, you know, black PR is also a PR.
18:10But you don't say that you've already talked about it.
18:14No, of course.
18:18Of course.
18:18M-o-l-o-d-c!
18:27Инга Анатольевна?
18:27Да.
18:28Простите, я опоздала в пробке.
18:29Я уже бегу по коридору.
18:31А, это мама Саши Решетникова, да.
18:33Куда?
18:34К Вовгме?
18:35Ага, спасибо.
18:43Олег Владимирович, мы ожидали увидеть папу.
18:48У нас такой мужской разговор должен был состояться.
18:50Он не смог в последний момент.
18:51Может, мы сами можем решить?
18:52Олег Владимирович!
18:56Олег Владимирович!
18:57Я хотела, чтобы Петр Сергеевич пришел вечно.
19:00Дело очень серьезное.
19:01Слушайте, Стас как минимум в два раза крупнее.
19:03Как такое возможно?
19:04Олег Владимирович!
19:07Погодите!
19:09Я не понимаю, о чем мы сейчас будем говорить?
19:11Как такое могло случиться?
19:13Или как-то будем разбираться?
19:15Олег Владимирович!
19:17Олег Владимирович хотел писать заявление в полицию.
19:20Я еле уговорила его повременить, чтобы разобраться во всем полюбовно.
19:25Простите, что произошло?
19:27А Саша вам ничего не сказал?
19:29Нет.
19:30Стас тоже не говорит.
19:31Но не в этом суть.
19:32Я тоже никому не хочу делать.
19:34Ни больно, ни плохо.
19:35Я пришел сюда, чтобы мы могли разобраться, решить, как быть и что делать.
19:42Простите, вы денег хотите?
19:47Я не знаю, как в таких ситуациях разбираться.
20:00Так, хватит плясать. Вас мужчина буквально ждет.
20:03Ну, мы молодцы. Мы молодцы. Еще один брак спасем.
20:06Вы гениально.
20:07Мы молодцы.
20:08Мы молодцы.
20:09Окей.
20:10Вечером пресс-конференцию ведешь ты.
20:12Да.
20:13Оля.
20:14Решатников, ну, понимаешь, что это катастрофа.
20:16Просто тебе нужно было идти. Тебе, понимаешь?
20:18Погоди, а что случилось?
20:19Ну, ничего. Ну, Саша подрался с одноклассником.
20:22Почему оба молчат?
20:23У этого сотрясения мозга, отсладения сетчатки.
20:25Еще папаша этот его ветхозаветный, око за око.
20:27Он предлагает Саше сотрясение мозга устроить.
20:29Подожди, подожди.
20:30Раз нет заявления в милицию, то все еще в порядке.
20:33Посмотри тебе сообщение.
20:34Петь!
20:36Посмотри.
20:41Маленький.
20:42Ну, как он?
20:43Да ничего.
20:44Будет лай, прыгать, бегать, кому-нибудь тапки писать.
20:48Ты же сказал, что он дворник.
20:49Ну да, а кто это?
20:51Бордер Коли.
20:54Оль, повеси секунду.
20:56Даш.
20:57Ты кого мне прислала?
20:59Щенка?
21:00Я прислал дворника.
21:01Дворника? Это что?
21:03Вы сказали, собаку искусственными разами.
21:07А по мне дворник-то дворник.
21:09Я же не разбираюсь.
21:10Так, решетников ты делать что-нибудь собираешься?
21:12Мы вообще ни до чего не договорились.
21:14Мы только поссорились и все.
21:15Лель, не волнуйся, я решу.
21:17Давай, ты поехала?
21:17Да, я поехала.
21:18Уже пробки собрались.
21:19Я к ночи буду.
21:24ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
21:40ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
21:50Здравствуйте.
21:52Здравствуйте.
21:54А вы где?
21:55Куда смотреть?
21:56Это не принципиально.
21:57Как вам удобно?
21:58ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
21:59Изложите суть своей проблемы.
22:02ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:03Голос у вас какой-то странный.
22:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:06Ну, ладно.
22:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:13Ну, это вполне естественное желание, да.
22:16Сейчас пояснёй.
22:17Извините, трясти начинает.
22:23ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:25ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:27Все, готов.
22:29Был я женат на одной стерве.
22:32ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
22:32Подозрительную комнату, пожалуйста.
22:34Клубочку.
22:35Еще.
22:36Выж под бородочкой.
22:41P
22:41I am not sure. I am happy with you.
22:48I am sure you are in a way?
22:51Well, I leave the house with my son.
22:54Two days I just want to come up to the house.
22:57SING
22:59DASH, you have to give me information, what is the house that he says?
23:02Are you already at?
23:08Oh, my God, how did she get it?
23:11Well, I'm going to get it.
23:14I'm going to get it.
23:15Where did she get it?
23:16Where did she get it?
23:23She's going to get it.
23:27She's going to get it.
23:29She's going to get it.
23:29She's going to get it.
23:31She's going to get it.
23:32She's going to get it.
23:36Show me if you are property,
23:37do you have an apartment for her?
23:39Yes, do you have a apartment for her?
23:42I'm going to get it.
23:47Okay, she is already with me.
23:51She's going to get it.
23:52She needs it.
23:52She's going to get it.
23:55And now that he's going to get in the office.
24:05I'm telling you, what else do you need, bitch?
24:13I wanted to leave you with your shoes, but with a barrage, you'll have a lot of clothes.
24:18So you'll pay a lot of money for me with Vady.
24:25We'll be able to answer this question.
24:27We'll be able to answer this question.
24:30I'll be able to answer this question.
24:34I'll be able to answer this question.
24:39I wanted to hear you.
24:41I wanted to hear you, but...
24:43What do you do? There are some options?
24:46This is not a problem.
24:49If you were not a child, I would...
24:52What did you say?
24:54Well, there are some options.
24:55You've got a lot of clothes, or you've got a lot of clothes.
24:59Or you've got a memory.
25:00What if it's a Dостоiev's house, you've got a lot of money, you've got lots of energy?
25:05It's better.
25:05It's better.
25:06It's better.
25:08It's better.
25:08It's better for you.
25:10It's better for you.
25:16I'm scared of this.
25:16I think, you can help you with any options.
25:18Yes?
25:20Well, more detail.
25:23We are going to make you a new one.
25:25Well, not a new one.
25:27So, you need to take care of yourself?
25:30No, not a new one.
25:33It's a new one.
25:34It's a new one.
25:35It's a new one.
25:56You're the one.
25:57You have to decide that you were going to be an old one.
26:00Is it a new one?
26:03No, no, no.
26:05It's a new one.
26:07It's a hidden one.
26:09And, you know, no comfort is not going to be.
26:12And you will be on...
26:17Well, on the Jaguar.
26:19No, no, no, I have a driver.
26:23On the Jaguar with a driver, it will not be very true.
26:36Well, that's what you have to do with work.
26:41So, what's your job?
26:42What's your job?
26:45По доставке пиццы.
26:48Значит, нужно.
26:50И вот с этой довольно скромной зарплаты
26:53вы будете платить жене 25% на одного ребенка.
26:57Это круто.
26:59На эти деньги пусть покуражатся, королева.
27:05Простите, не могу говорить.
27:07Через 15 минут перезвоню. Спасибо.
27:10Не, ну, хорошо. Это все понятно.
27:14Ну, как она об этом узнает?
27:16Мы пришлем вашей жене судебных приставов.
27:20Я еще чем могу помочь?
27:22В смысле арестов?
27:23Я сейчас сделаю один звоночек и завтра вас на этом самом месте стоять не будут.
27:28Они захотят якобы забрать у нее дом за неуплату вами налогов.
27:33Она, конечно, сначала устроит скандал, а потом захочет все проверить сама и убедиться.
27:41А-а-а. Круто.
27:44Даш, молодец, умница. Он крупная рыба.
27:47Работаем, как только он уйдет. Созывай всех.
27:50Спасибо.
27:51А, Гугл, что такое крупная рыба?
27:56Фильм скачать?
27:58Скачать.
28:01Ммм.
28:02Какой у вас чек за работу?
28:07Соответствующий.
28:07Я к чему? Я просто круто начать, если все срастется. Я такой.
28:12Это очень приятно слышать. До встречи.
28:18Каналу очень понравилось ваше предложение.
28:22Мое предложение?
28:24Перенести все в современность, написать новое преступление и наказание.
28:30Нет, нет, нет. Я имел в виду, что было бы, если бы я согласился писать.
28:35Ну, вы так и поняли. Если бы мы согласились, вы бы взялись за экранизацию.
28:43Нет, простите. Я таким образом хотел вежливо отказаться.
28:47То есть, я таким образом вежливо отказался.
28:49Так, давайте так.
28:52Вы подумайте.
28:54Вы сразу не отказывайте, вы подумайте.
28:57Но все-таки Достоевский.
29:00Тогда мне нужно будет посоветоваться с Федором Михайловичем.
29:12Петр Сергеевич.
29:17Я нашла номер этого бондаря.
29:20Кажется, Олег Владимирович его зовут.
29:22Суровый мужчина.
29:24Пьет?
29:25Уточняется.
29:27Ищи подход.
29:28Делается.
29:30Ты ангел.
29:31Я не представляю, как я здесь буду без тебя.
29:34В каком смысле?
29:38Ну, сколько у тебя?
29:39Три-четыре недели.
29:40Я же не знаю, может ты превратишься в такую мамашу.
29:42Будешь сидеть дома, обложишься пледами смотреть плохие сериалы.
29:47Не понимаю, о чем вы.
29:49ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
29:52ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
29:52Алло.
29:53Алло, Питюшенька, привет, как дела?
29:56Нет, не будет никаких правок.
29:58Посмотри договор.
29:59Ну что ты, ну что ты говоришь такое, я тебя очень прошу.
30:02Актриса хочет поправок в соответствии со своей органикой.
30:06Она разнесет всю киностудию.
30:07А ей-то что не так? Она же была в восторге от сценария.
30:10Мы все в восторге от сценария.
30:12Я тебя очень прошу.
30:14Ну, в знак нашей дружбы.
30:16Okay, I don't like your artist, but I'll do it for you, let's go.
30:23So?
30:24What?
30:33Where?
30:36I don't know, now I know.
30:38Let's go!
30:38Let's go!
30:46Let's go!
31:00Yes, Mr. Сергеевич.
31:02I found a method.
31:03This Oleg Vladimirovich is still drinking, but not everything.
31:07It's just with slime, not with lemon.
31:10He's a sportsman.
31:11He has a little bit of a stress.
31:13So be careful.
31:27Me самому неудобно.
31:28And so on...
31:29How tvoi moju shatalo!
31:31Stydno.
31:33Столько боксом занимаются, и тут такое.
31:36Yeah, I, honestly, am engaged in mind.
31:38My always goes what way down, too.
31:41ff.
31:42I'll be filled with water, come here.
31:45Yeah.
31:47It's all over.
31:49It's all over.
31:50It's all normal with his eyes.
31:51The doctors told him to sit down a little.
31:54Well, it's a little bit.
31:56And then I'll...
31:59Why did you get rid of it?
32:00I don't know.
32:03There...
32:06There was a baby, he said.
32:09Is Stas that you said?
32:12No, he doesn't lie.
32:12He did not lie.
32:13They are not too ousand.
32:17But they are not too good.
32:19That's a baby.
32:21They are talking about the house.
32:22As a mother said, you wanted to call a officer in police?
32:25No, he said.
32:28It's all about life.
32:35Have you had to come back?
32:37I don't know about it.
32:38I would like to bring a father to you and the child.
32:41What kind of money?
32:47Let's sit at home!
32:50Well, how do you do it?
32:53How?
33:00Now we'll go...
33:05...and let's go on.
33:09A-a-a!
33:11A-a-a-a!
33:14A-a-a!
33:16A-a-a!
33:16I can't see!
33:18СМЕХ
33:20Санек!
33:21Держи свой трондулент!
33:31То, что твой парень хохотание к моему начистил, даже правильно!
33:36А то уже совсем говорить не о чем стало. Ну, в смысле, возмужал, а креп слова не скажи.
33:46Не, ну а у меня с Сашкой вроде ничего. Есть понимание. Ну, как-то мне, по крайней мере, так кажется.
33:54Ты только не злись!
33:56А почему этого злиться?
34:01Ну, твой сын лох.
34:05Чего?
34:06Ну, вот только давай без этого. Я же не обидеть тебя хочу. Я от души говорю. Надо знать.
34:14Лох, а это Стас твой говорит или что?
34:17Нет, это я образно. Ну, не то чтобы прямо лох. Нет, он... Он такой сам по себе. Учится хорошо. Скрытный,
34:28тихий. Его же и раньше доставали. Но он молчал всегда.
34:33О, это я знаю. Это я телефонные разговоры Стаса слушал.
34:39Так вот чего ты сейчас ответил-то, а? Наказал. Правильно.
34:51Драться хочу.
34:54Пить тебе нельзя.
34:57Мы сейчас пойдем сходим, возьмем еще одну. И хватит. Чтобы наверняка во всем нужно доходить до конца.
35:06Нет, слушай.
35:07До сути.
35:08Давай хорош, а? Правда, ну, давай по домам, м?
35:14Слушай.
35:19А давай-ка мы с тобой подеремся.
35:22Нет, нет, нет, давай не будем.
35:24Ну почему?
35:25Нет, нет.
35:26Ну что, так сказать, реванш.
35:28Нет, нет, давай не будем. Олег, хорош.
35:30Отсознитесь, а?
35:31Нет, нет, давай так.
35:32О!
35:33О!
35:36Отсоза детей.
35:37Нет, нет, хорош.
35:39Правда, угомонись.
35:40Давай так, без всяких там заявлений.
35:42Олег, хорошо.
35:43Разберемся.
35:44Не надо, не надо.
35:47Тихо-тихо-тихо-тихо-тихо.
35:48Правда хорош.
35:49Тихо-тихо, не надо.
35:50Тихо-тихо-тихо-тихо.
35:51Красивый давай.
35:52Я не хочу.
35:52Олег, какой это был позор!
35:53Олег.
35:53УДАР
35:54УДАР
35:56УДАР
35:58СМЕХ
36:00СМЕХ
36:02Это позор.
36:04Выше только никому.
36:05Ладно?
36:06Не, не, я могила.
36:20Сань!
36:22I ate.
36:27I ate.
36:29What did you eat?
36:31I ate.
36:32Listen.
36:36Tell me, what did they tell you?
36:37The girl?
36:40Or, if they tell you,
36:43if you win.
36:44Or, if they tell you,
36:46the third person came and took the girl.
36:48I took the girl and took the girl.
36:50You drank that?
36:54I drank it.
36:58I was talking to the father of Stas.
37:00What did Stas say?
37:04He's not lying.
37:06He's like a partisan.
37:08I don't want to say anything.
37:12Listen, it's a joke.
37:16You did this to Stas,
37:19so I need to understand.
37:21Is there any conflict there?
37:23Or will there be more?
37:24Well, it's enough.
37:25Well, it's okay, when you're trezzy.
37:27You're happy.
37:29Let's talk about it.
37:31Let's talk about it.
37:32Let's talk about it.
37:33Let's talk about it.
37:34Okay?
37:34Okay?
37:36Let's talk about it.
37:39Let's talk about it.
37:41Let's talk about it.
37:42I want to talk about it.
37:43Well, you're tired.
37:45You're tired.
37:46You're tired.
37:46You want to talk about it.
37:47I want to be alone.
37:48Maybe we'll go?
37:51We don't have a lot of understanding.
37:56I don't understand.
37:57Why did you start to get up?
37:58Well, all right.
37:59We're good.
38:00We're good.
38:01We're good.
38:02We're good.
38:02We're good.
38:03We're good.
38:03We're good.
38:04We're good.
38:04I will talk about it.
38:05And we do it, you don't want to talk about it.
38:07That's normal.
38:07Yes, it's a joke.
38:10If there's a problem,
38:11it's odd toいる relatives better.
38:13At the house.
38:13With all kinds of value,
38:15you have a secret.
38:18Wait.
38:19Why are you coming after?
38:22No.
38:22I have a joke for you to do?
38:23I have a woman.
38:28I have a woman,
38:29a relationship,
38:30a lady.
38:31A little bitch,
38:31He doesn't know anything, of course.
38:34I would have wanted to do it all on the net.
38:37But now I think you've grown,
38:40and you've already grown up.
38:42And on the other hand,
38:43I'm going to give you a chance.
38:50It's not true?
38:57It's not true.
39:00I don't know how to talk about it.
39:01I don't know.
39:03Maybe you should have to talk about it?
39:05Maybe now I became like this,
39:06but it's not true.
39:10Listen, I'm fine.
39:12I'm not a victim, I'm not a victim.
39:14I'm fine, honestly.
39:33I'm fine.
39:37I'm fine.
39:39I'm fine.
39:54Good night.
39:57I'm fine.
39:59I'm fine.
39:59I'm fine.
40:03I'm fine.
40:06I'm fine.
40:07I'm fine.
40:25I'm fine.
40:27I'm fine.
40:29I'm fine.
40:29I'm fine.
40:30I'm ready to work.
40:31Are you planning to go to the beach on the beach?
40:34No.
40:36No.
40:36I'm waiting for the next city.
40:37My viewers are waiting.
40:39I'm fine.
40:45I'm fine.
40:46I'm fine.
40:47I'm fine.
40:52I'm fine.
40:54I'm fine.
40:55I'm fine.
40:55There's no more time.
40:55You can take the line, please.
40:56The number is 35.
40:59I'm fine.
41:01I'm fine.
41:02I'm fine.
41:05I'm fine.
41:12This is black.
41:22No.
41:24Is this for me?
41:25Yes.
41:28What, no?
41:29Any question, no.
41:31I've said nothing.
41:33I'll tell you something.
41:34I've got a blessing, I'm going to ask you.
41:38Why do you have a blessing?
41:40On the record of the crime and crime.
41:57Maybe I don't want to?
41:58I don't want to.
41:59I'm sorry, public domain, but no.
42:04The red light.
42:07I'll write it on the wrong way.
42:09Then I'll write it on the wrong way.
42:10You can't even write it on the wrong way.
42:12Even these your alibi.
42:15What a mess.
42:16You will never be a big writer.
42:18Maybe I don't want to.
42:20You want to, but you can't.
42:23I'll write it on the wrong way.
42:24I'll write it on the wrong way.
42:28Live it on the wrong way.
42:30I'll write it on the wrong way.
42:30If I'm not working on the alibi, I'm a millennial.
42:33You want to write a song on the wrong way,
42:36or can I use it again?
42:38Yes.
42:39No, no no.
42:39You don't need to.
42:41You want to be rich and struggle.
42:44You must win and struggle.
42:46You should be rich and you are rich.
42:47It's in the comfort zone.
42:49Why do you want to write a modern version of the crime?
42:52You want to save yourself?
42:57I will.
42:59You need to get away from the suffering and suffering.
43:06You know what, Fyodor Mikhailovich?
43:10Get out of your ass!
43:18I'm injured.
43:20I'm injured.
43:22I'm injured.
44:02Go personal, you are tired.
44:05A few minutes to ask you to go.
44:07Well, Kisht춘, и try a better job.
44:07— Rosabrei早ковsky eng changer?'
44:08— It's-hara!
44:11And if I tell you, that I already started yesterday?
44:16And if I ask you, what changed?
44:19Well, it was a dream.
44:20You know, like Menделеев.
44:24He has a book, and I have a film.
44:26It's a picture.
44:27I'm waiting for you, sir.
44:29Okay.
44:30I'll send you a contract on the post.
44:34Pap, you're sleeping?
44:36No, I'm not sleeping.
44:37You're listening, Sash.
44:38What do you want?
44:39Hello.
44:40Where are you?
44:40Where are you?
44:40Where are you?
44:41Where are you?
44:43Where are you from?
44:45You're a fool?
44:46I thought you're in mind.
44:48You called me?
44:49He didn't take a phone.
44:51He didn't take a phone.
44:53I thought...
44:54What happened?
44:56Hello.
44:57Peter Sergeyevich, Makulakov is calling for five times.
45:00I'll send you?
45:00Let's go.
45:01Let's go.
45:01Let's go.
45:02I have a wife.
45:05All right.
45:06All right.
45:07Let's go.
45:08Let's go.
45:10Let's go.
45:10All right.
45:13All right.
45:18Let's go.
45:20Let's go.
45:27Let's go.
45:30Let's go.
45:31Let's go.
45:34Let's go.
45:35Let's go.
45:46Let's go.
45:48Let's go.
45:48Let's go.
45:48Let's go.
45:49Let's go.
45:51Let's go.
45:51Let's go.
45:52Let's go.
45:53Let's go.
45:54Let's go.
45:55Let's go.
45:55Let's go.
45:55Let's go.
45:57Let's go.
46:01Let's go.
46:13Let's go.
46:14Let's go.
46:27Let's go.
46:28Let's go.
46:42Let's go.
46:43Let's go.
46:44Let's go.
46:46Let's go.
46:55Let's go.
46:57Let's go.
46:59Let's go.
47:00I changed my wife.
47:27Tell me where has September gone, tell me where can it be, I've been in this room for oh so
47:39long, don't know what happened to me, can't see the sunlight for days, can't see the moonlight for nights, can't
47:53see a thing when the doctors do.
Comments

Recommended